Système de transmission arrière
Transcription
Système de transmission arrière
SI-R670B-001-00 Guide-cable sous boite de pédalier SM-SP18 / SM-BT18 Patte arrière Numéro de modèle RD-T300 / RD-M310 MGS Type TL-CN32 / TL-CN27 • S'il s'avère nécessaire de régler la longueur de la chaîne Goupille de raccord de type ampoule parce que l'on a changé la taille du pignon, couper la chaîne à un endroit autre que celui où la chaîne a été raccordée au moyen d'une goupille de raccord de type ampoule ou d'une goupille d'extrémité. Si l'on coupe la Goupille Goupille de chaîne à l'endroit où elle a été raccordée au moyen d'une d'extrémité liaison goupille de raccord de type ampoule ou d'une goupille d'extrémité, la chaîne sera endommagée. • S'assurer que la tension de la chaîne est correcte et que la chaîne n'est pas endommagée. Si la tension est trop faible ou si la chaîne est endommagée, il faut remplacer la chaîne, Si ceci n'est pas effectué, la chaîne risquera de se rompre et de causer des blessures graves. • Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les pièces. Les pièces lâches, usées ou endommagées peuvent entraîner le renversement de la bicyclette et des blessures graves. Nous recommandons vivement d'utiliser uniquement des pièces de rechange Shimano. • Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les pièces. Si les réglages ne sont pas effectués correctement, la chaîne risquera de se détacher, et on risquera alors de tomber et de se blesser gravement. • Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un endroit sûr pour s'y référer ultérieurement. Remarques • Ajuster le dérailleur arrière de type à ressort inversé RD-T300 depuis le côté inférieur. • Si le changement des vitesses ne paraît pas régulier, laver le dérailleur et lubrifier toutes les pièces mobiles. • Si le jeu des maillons est tel que l'ajustement n'est pas possible, il faut remplacer le dérailleur. • Nettoyer le dérailleur et lubrifier toutes les pièces mobiles périodiquement (mécanisme et galets). • Si le changement des vitesses ne peut pas être effectué, vérifier le degré de parallélisme à l'arrière de la bicyclette. Vérifier également si le câble est lubrifié et si la gaine est trop longue ou trop courte. • Si des bruits anormaux se font entendre à la suite du jeu d'un galet, il faut remplacer le galet. • Si la roue devient rigide et difficile à tourner, il faut la lubrifier avec de la graisse. • Ne pas appliquer de l'huile à l'intérieur du moyeu, sinon la graisse ressortira. • Laver périodiquement les pignons dans du détergent neutre, puis les lubrifier de nouveau. De plus, le nettoyage de la chaîne avec du détergent neutre et sa lubrification est un moyen efficace de prolonger la durée de vie des pignons et de la chaîne. • Si la chaîne n'arrête pas de se détacher des pignons pendant l'utilisation, remplacer les roues dentées et la chaîne. • Veiller à toujours utiliser un jeu de pignons portant tous la même marque de groupe. Dans la combinaison, ne jamais utiliser de pignon portant une marque de groupe différente. • L'utilisation d'un cadre à acheminement interne du câble est fortement déconseillée, car la haute résistance du câble est susceptible de gêner la fonction de changement de vitesses SIS. Marques de groupe • Utiliser une gaine qui a suffisamment de longueur encore disponible même lorsque le guidon est tourné à fond des deux côtés. En outre, vérifier que le levier de changement de vitesses ne touche pas le cadre de la bicyclette lorsque le guidon est tourné à fond. • Graisser le câble et l'intérieur de la gaine avant l'utilisation de manière à assurer une souplesse de fonctionnement optimale. • Les leviers de commande de changement de vitesse ne doivent étre actionnés que lorsque le plateau avant est en rotation. • Les pièces ne sont pas garanties contre l'usure naturelle ou la détérioration résultant d'une utilisation normale. • Pour toute information concernant les méthodes de montage, de réglage, d'entretien ou de fonctionnement, contacter un revendeur de bicyclettes qualifié. ag -15 ag -1 3T 43T Capacité totale Plus grand pignon 34T Plus petit pignon 11T Différence de denture du pédalier Pédalier applicable (configuration de denture de plateau) Capuchon d'extrémité de gaine Le capuchon étanche avec languette et protecteur en caoutchouc doit être installé la butée de gaine du cadre. Plus grand pignon Protecteur en caoutchouc Veiller à ne pas plier. Grand plateau IM A NO HYP ER 20T G Contre-écrou Pour remplacer les pignons HG, utiliser l'outil spécial (TL-LR15) et l'outil TL-SR21 pour déposer le contre-écrou. Capuchon étanche avec languette FC-M191 (42T-34T-22T, 48T-38T-28T ) H Pour le montage des pignons HG, utiliser l'outil spécial (TL-LR15) pour serrer le contre-écrou. Couple de serrage: 30 - 50 N·m {300 - 500 kgf·cm} Chaîne Outil (TL-SR21) TL-LR15 Démontage Protecteur en caoutchouc Montage de la chaîne (RD-T300) Combinaison des dentures de pignons de type cassette Type HG Pignons 7 Nom de groupe Combinaison des dentures 1. Monter la chaîne avec la cale d'alignement Pro-Set toujours fixée. Après le montage, retirer la cale d'alignement Pro-Set. 11, 13, 15, 18, 21, 24, 28T ac Ces instructions de montage décrivent la méthode d'utilisation lorsqu'on utilise le levier de changement de vitesse ST-T300-S en combinaison avec le dérailleur arrière de type à ressort inversé RD-T300. Si on l'utilise en combinaison avec un dérailleur de type normal supérieur RD-M310, les opérations et les affichages des indicateurs seront inversés. Le levier (A) et le bouton (B) retournent tous deux à la position initiale du levier ou du bouton lorsqu'on les relâche après avoir effectué le changement de vitesse. Lorsqu'on actionne le levier (A) ou le bouton (B), veiller toujours à tourner simultanément la manivelle. Pour passer d'un pignon plus grand à un pignon plus petit [levier (A)] Pour passer sur le pignon immédiatement inférieur, mettre le levier (A) sur la position (1). Pour changer de deux pignons à la fois, mettre le levier sur la position (2). Il est possible de changer de trois Position d'origine du levier (A) pignons à la fois au Levier (A) maximum. 1 Pour passer d'un pignon plus petit à un pignon plus grand [bouton (B)] Remarque: Veiller à ce que le câble soit bien en place dans la rainure. Bouton (B) SH IM O AN HYPERGL I DE - C Utiliser une poignée de guidon d'un diamètre extérieur maximum de 32 mm. SI-R670B-001 Couple de serrage: 6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm} Clé Allen de 5 mm Câble Remarque: Ne pas tenter de démonter le corps de roue libre, car ceci pourrait fausser le fonctionnement. Rainure Réglage (RD-T300) Connecter le câble au dérailleur arrière, et après avoir supprimé le mou initial du câble, le connecter à nouveau au dérailleur arrière, comme indiqué sur l'illustration. 1. Réglage de butée intérieure Tourner le boulon de réglage de butée Plus grand pignon intérieure de façon à positionner le Galet-guide galet-guide juste 2 au-dessous du plus grand pignon. 1 1 2 Vis de réglage de butée intétrieure Faire tourner la manivelle tout en tirant le dérailleur avec la main de manière mettre le dérailleur en position supérieure, puis tourner la vis de réglage supérieure de manière que le galet-guide, vu de Surface extérieure du plus petit pignon l'arrière, soit aligné avec la ligne extérieure 1 2 du plus petit pignon. Faire tourner la manivelle de manière à 1 2 mettre le dérailleur Galet-guide en position Vis de réglage de butée extérieure inférieure. 3. Montage et fixation de la gaine et du câble Système de transmission arrière Remplacement du corps de roue libre Après avoir déposé l'axe de moyeu, enlever le boulon de fixation du corps de roue libre (à l'intérieur du corps de roue libre), puis remplacer le corps de roue libre. Cale d'alignement Pro-Set. 2. Réglage de butée extérieure 2 Lorsqu'on appuie une fois sur le bouton (B), la chaîne passe sur le plateau plus grand suivant. Connecter le câble au dérailleur de la manière indiquée dans l'illustration. 2. Faire tourner la manivelle de manière à mettre le dérailleur en position inférieure. Changement de vitesse Montage du levier Instructions de montage S Remarque concernant le capuchon étanche avec languette et protecteur en caoutchouc Longueur de chaîne Ajouter deux maillons (en plaçant la chaîne sur le plus grand pignon et le grand plateau). 7 Pignons 7.1mm T Vis B de réglage de tension CN-HG50 Contre-écrou Entretoise m Chaîne Fixer le même capuchon d'extrémité de gaine sur la l'extrémité coupée de la gaine. 4 0 0 kg /c CS-HG30-7I CK LO Pignons de type cassette Dérailleur arrière TL-CN32 / TL-CN27 ag - 18T Clé Allen de 5 mm 7 9 FH-RM30-7 Pignons 25 Moyeu-roue libre Lorsqu'on coupe la gaine, couper l'extrémité opposée à l'extrémité marquée. Après avoir coupé la gaine, arrondir l'extrémité de manière que le diamètre de l'intérieur du trou soit bien régulier. Marque triangulaire T 4268 MGS Spécification Outil pour chaîne 6.5mm Noir Couple de serrage de l'axe du support: 8 - 10 N·m {80 - 100 kgf·cm} RD-T300 / RD-M310 Type ac -14T AN Argent Dérailleur arrière Coupe de la gaine A endroit seulement J AP Chaîne super-étroite à 9 vitesses comme CN-7701 / CN-HG93 Chaîne étroite à 8 / 7 / 6 vitesses comme CN-HG50 / CN-HG40 Goupille de raccord de type ampoule Gaine étanche SP40 / Protecteur en caoutchouc Gaine La fente est large à un Pour chacun des pignons, la surface portant la marque de groupe doit être dirigée vers l'extérieur et positionnée de façon que la marque triangulaire (▲) du pignon et la partie A (là où la fente est la plus large) du corps de roue libre soient alignées. - C Chaîne ST-T300-S Montage des pignons DE L I • S'assurer que les roues sont bien fixées avant de conduire la bicyclette. Si les roues ne sont pas bien fixées, elle peuvent se détacher de la bicyclette et des blessures graves peuvent s'ensuivre. • Utiliser du détergent neutre pour nettoyer la chaîne. Ne pas utiliser de détergent à base alcaline ou acide tels que des agents de nettoyage antirouille car la chaîne risquerait d'être abîmée et/ou de mal fonctionner. • Utiliser la goupille de raccord de type ampoule seulement pour raccorder la chaîne de type étroit. • Deux types différents de goupille de raccord de type ampoule sont Utilisables. Veiller à consulter le tableau ci dessous avant de choisir le type de goupille à utiliser. Si l'on utilise des goupilles de raccord autres que des goupilles de raccord de type ampoule, ou si l'on utilise une goupille de raccord de type ampoule ou un outil qui n'est pas adapté au type de chaîne utilisé, il pourra être impossible d'obtenir une force de raccord suffisante, et la chaîne risquera alors de casser ou de tomber. NEXAVE Manette de dérailleur avant Insérer le câble dans la gaine à partir de l'extrémité marquée. Mettre de la graisse par l'extrémité marquée afin d'assurer le bon fonctionnement du Marque câble. . PA Série Lors du montage, veiller à ce qu'une déformation ne se produise pas si la vis B de réglage de tension entre en contact avec la patte arrière. (RD-T300) Ne pas retirer la cale d'alignement Pro-Set à ce moment. .S AVERTISSEMENT Insertion du câble Montage du dérailleur arrière Afin d'obtenir les meilleures performances, veiller à utiliser la combinaison des composants suivants. U Informations générales concernant la sécurité Appuyer sept fois ou plus sur le bouton (B) de manière à mettre le levier sur la position la plus basse, vérifier sur l'indicateur si la position la plus haute est bien correcte, puis monter et régler le câble. Indicateur Bouton (B) Desserrer la vis, retirer le couvercle puis faire passer Câble le câble dans le boulon de réglage du câble de la manière indiquée sur l'illustration. Faire passer le câble le long de la fente du Boulon de rouleau de bobinage et Levier (A) réglage du l'accrocher dans l'orifice câble Orifice du rouleau de bobinage du rouleau de bobinage. Vis Couvercle Le capuchon d'extrémité intérieure doit être pressé Couple de serrage: à fond dans l'orifice du 5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm} rouleau de bobinage. 4. Réglage SIS Appuyer sur le bouton (B) tout en tournant la manivelle afin de faire passer la chaîne sur le plus grand pignon. Actionner ensuite une fois le levier (A) de manière à faire passer la chaîne sur le second pignon. Ensuite, actionner le levier (A) juste assez pour éliminer le jeu, puis faire tourner la manivelle. Lorsque la chaîne passe sur le troisième pignon 23 Lorsqu'aucun bruit n'est entendu Boulon de fixation du corps de roue libre Démontage Montage Clé Allen de 10 mm (TL-WR37) Couple de serrage : 35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm} Remplacement de l'indicateur Tirer Couple de serrage: 5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm} Corps de roue libre 23 1. Appuyer sur le bouton (B) afin de mettre le levier à la position la plus basse. 2. Introduire la broche de l'engrenage de l'indicateur dans l'orifice du rouleau de bobinage. 3. Déplacer l'aiguille de l'indicateur jusqu'à la position [1]. 4. Dans l'état de l'étape 3, placer l'indicateur en haut du support du levier de frein. Veiller à ce que l'aiguille de l'indicateur ne bouge pas à ce moment. 5. Fixer l'indicateur à l'aide des deux vis de fixation de l'indicateur. Couple de serrage: 0,4 N·m {4 kgf·cm} Vis de fixation de l'indicateur Indicateur Bouton (B) Boulon de réglage 23 Boulon de réglage 23 Engrenage de l'indicateur Orifice du rouleau de bobinage Faire tourner le boulon de réglage du câble dans le sens des aiguilles d'une montre pour le serrer jusqu'à ce que la chaîne repasse sur le second pignon. Faire tourner le boulon de réglage du câble dans le sens contraire des aiguilles d'une montre de manière à le desserrer jusqu'à ce que la chaîne touche un pignon et produise un bruit. Réglage optimal Le réglage est optimal lorsque le boulon de réglage du câble est serré (tourné dans le sens des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que du bruit soit produit sans qu'on actionne le levier (A), puis desserré (tourné dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) de 90 à 180 degrés à partir de ce point. Actionner le levier (A) pour changer de pignon, puis vérifier qu'aucun bruit n'est produit dans aucune des positions de pignon. Pour garantir le meilleur fonctionnement du système SIS, il est recommandé de bien lubrifier toutes les pièces de transmission. * Des instructions de montage dans d’autres langues sont disponibles sous : http://techdocs.shimano.com Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l’amérioration du produit. (French)