FICHE TECHNIQUE
Transcription
FICHE TECHNIQUE
FICHE TECHNIQUE RécepteuR tRimble® R6 GpS Soyez prêt à tout avec le récepteur Trimble R6 GPS. Le Trimble R6 allie la technologie avancée GNSS avec l'extensibilité et la flexibilité pour s'adapter et évoluer au rythme des besoins de votre entreprise. caractériStiQUeS clé • Système à la conception intégrée et souple • Évolutif pour ajouter des capacités au rythme des besoins de votre entreprise Grâce à des choix de communications intégrées, des solutions souples de collecteurs de données, une sélection de logiciels de terrain, et des options de mise à niveau GNSS, vous êtes prêt pour travailler comme vous le souhaitez aujourd'hui, et positionné pour faire face aux changements que demain pourrait apporter . SYStÈme À la conception intéGrée et SoUple • Leader du secteur de positionnement GPS, y compris L2C • Trimble Integrated Surveying™ Prêt Le récepteur lui-même est doté d’un récepteur GPS de pointe hautement intégré, d’une antenne de précision, d’une batterie longue durée et des communications intégrées dans un boîtier robuste et fiable . Choisissez le type de communications correspondant au mieux aux travaux de vos équipes . Le modem cellulaire intégré simplifie les opérations à l'intérieur des réseaux VRS . La radio intégrée UHF RX ou RX/TX simplifie les applications des bases/mobiles RTK . Pour la prise en charge de constellations supplémentaires, vous pouvez également choisir d’ajouter la prise en charge du signal GLONASS aux signaux GPS L1,L2 et L2C qui sont standards dans le Trimble R6 . eXtenSiBilité poUr répondre a VoS BeSoinS toUJoUrS cHanGeantS Grâce aux solutions Trimble, telles que le Trimble R6, votre entreprise possède la souplesse lui permettant de choisir les capacités dont elle a besoin aujourd'hui et l'extensibilité nécessaire pour ajouter plus de fonctionnalités au rythme de ses besoins . • • Contrôleur Trimble TSC2 ou Trimble CU Utilisant une unité de commande portative ou détachable, les systèmes mobiles reposant sur le Trimble R6 sont légers, souples et sans câbles . Le Trimble TSC2® offre un clavier complet et des capacités d'extension pour la polyvalence et l'intégration avec les instruments optiques de Trimble . Logiciels de terrain Trimble Les logiciels de terrain Trimble vous confèrent le pouvoir de gérer des flux de données continus, l'efficacité sur le terrain ainsi que les bienfaits d’une topographie intégrée réelle à travers la technologie Integrated Surveying™ . Le logiciel Trimble Access offre, de manière innovante, un contrôle complet de toute situation d'arpentage . Des flux de travaux rationalisés sont également Le système Trimble R6 GPS est présenté avec le contrôleur Trimble TSC2. Le contrôleur Trimble CU est également pris en charge. disponibles en option pour obtenir des résultats rapides dans des tâches spécifiques . • Logiciel de bureau Trimble Business Center Transférez facilement des données de terrain GNSS vers le bureau pour le traitement des données . Maîtrisez la puissance de l'ajustement de réseau du Trimble Business Center, en associant vos mesures GPS et optiques pour obtenir les meilleurs résultats globaux . la tecHnoloGie GnSS QUi fait la différence Le récepteur Trimble R6 offre l’exactitude et la fiabilité nécessaires pour un arpentage de précision avec une poursuite et une performance RTK supérieures . Grâce au GPS L2C inclus, et à l'option GLONASS, vous pouvez poursuivre plus de satellites et mesurer avec plus de succès dans des environnements difficiles . Le signal L2C est bien plus qu’un simple signal supplémentaire . La structure avancée de ce signal procure une meilleure puissance pour une poursuite des satellites plus fiable . Réduisez les temps d'arrêt causés par la perte de verrouillage et le temps qu'il faut pour réinitialiser avec la technologie avancée de poursuite et de positionnement de Trimble . inteGrated SUrVeYinG™ poUr Une SolUtion totale Apportez la puissance des technologies GNSS et optiques sur tous vos chantiers . Grâce au Trimble Integrated Surveying, votre Contrôleur Trimble agit comme point d'intégration commun afin que toutes les données soient réunies sur un fichier de travail unique . Grâce au mobile Trimble I .S . Rover, vous pouvez profiter de la forte productivité des captures de données GPS lorsque vous avez une bonne visibilité dans le ciel et passer sans heurts à l’utilisation des stations totales robotisées Trimble pour des mesures précises dans les endroits difficiles à atteindre . Il suffit d'ajouter un prisme à la perche du mobile et de se connecter à un système optique robotisé . Cette solution intégrée permet de maximiser le meilleur des deux techniques d'arpentage pour une efficacité encore plus grande sur le terrain . Récepteur Trimble® R6 GPS Spécifications de performances Mesures •Technologie Trimble R-Track™ •Puce à 72 canaux Advanced Trimble Maxwell™ 6 Custom Survey GNSS •Corrélateur multiple haute précision pour des mesures GNSS de pseudo-distance •Données de mesure de pseudo-distance non filtrées, non lissées pour faible bruit, faible taux d'erreurs dues aux multi-trajets, corrélation à faible réponse temporelle et forte réponse dynamique •Mesures de très faible bruit de la phase porteuse GNSS avec une précision <1 mm dans une largeur de bande de 1 Hz •Rapports signal/bruit rapportés en dB-Hz •Technologie Trimble éprouvée pour la poursuite aux faibles élévations •Signaux satellites suivis simultanément : – GPS : L1C/A, L2C, L2E (Méthode Trimble de suivi des L2P) – GLONASS : L1C/A, L1P, L2C/A (GLONASS M uniquement), L2P – SBAS : L1C/A Positionnement Code GNSS différentiel1 Horizontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,25 m + 1 ppm RMS Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,50 m + 1 ppm RMS Précision de positionnement différentiel WAAS2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . généralement < 5 m 3DRMS Modes GPS Static et FastStatic GNSS1 Horizontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 mm + 0,1 ppm RMS Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,5 mm + 0,4 ppm RMS Mode cinématique1 Horizontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mm + 1 ppm RMS Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 mm + 1 ppm RMS Durée d'initialisation3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . généralement <25 secondes Fiabilité d'initialisation4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . généralement >99,9% Matériel Physique Dimensions (l x H) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 cm × 10,9 cm, connecteurs compris Poids. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,34 kg avec batterie interne, radio interne, antenne UHF standard. 3,70 kg pour un mobile RTK complet avec batteries, perche, contrôleur et support Température5 Fonctionnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –40 °C à +65 °C Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –40 °C à +75 °C Humidité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100%, avec condensation Étanchéité/protection contre la poussière. . . IP67 étanche à la poussière, protégé contre une immersion temporaire à une profondeur de 1 m © 2006–2011, Trimble Navigation Limited. Tous droits réservés. Trimble et le logo du Globe & Triangle, et TSC2 sont des marques déposées de Trimble Navigation Limited enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. Integrated Surveying, Maxwell, R-Track, et Trimble Survey Controller sont des marques de commerce de Trimble Navigation Limited. La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Trimble Navigation Limited se fait sous licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. PN 022543-259E-F (11/11) Mo onnikenwerve 443 8000 Brugge T. +32 50 38 98 144 Avv. des Dessus‐dee‐Lives 2 5101 Loyers 4 T. +32 81 58 02 04 Distributeur agréé TRIMBLE Chocs et vibration . . . . . . . . . . . . . Testé pour satisfaire toutes les normes environnementales suivantes : Chocs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A l'arrêt : conçu pour résister à une chute à partir d’une perche de 2 m sur du béton. En fonctionnement : jusqu'à 40 G, 10 msec, dents de scie Vibration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIL-STD-810F, FIG.514.5C-1 Alimentation •Alimentation 11 V CC à 28 V CC avec protection contre les surtensions sur le port 1 (Lemo à 7 broches) •Batterie Ah Lithium-Ion rechargeable, portable, 7,4 V, 2,4 Ah dans le compartiment de la batterie interne. La consommation est 3,2 W, en mode mobile RTK avec radio interne. Durée de fonctionnement avec batterie interne : – option 450 MHz réception uniquement. . . . . . . . . . . . . . . 5,8 heures7 – option 450 MHz réception/transmission. . . . . . . . . . . . . . . 3,7 heures8 – GSM/GPRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4,1 heures7 •Certification Classe B Part 15, 22, 24 certification FCC, 850/1900 MHz. Module GSM/GPRS classe 10. Homologations CE et C-tick Communications et stockage des données •Série 3 câbles (Lemo 7 broches) sur Port 1. Série RS-232 complète sur Port 1 (Dsub 9 broches) •Option de récepteur/transmetteur 450 MHz interne totalement intégré et étanche : – Puissance de transmission : 0,5 W –Portée6 : 3–5 km général / 10 km optimal •Option de GSM/GPRS interne totalement intégré et étanche7 •Port de communications 2,4 GHz totalement intégré et étanche (Bluetooth®)9 •Support externe de téléphone cellulaire pour modems GSM/GPRS/ CDPD pour opérations RTK et VRS •Stockage des données sur mémoire interne 11 Mo : 302 heures de données brutes, sur la base d’enregistrement toutes les 15 secondes avec une moyenne de 6 satellites •Positionnement 1 Hz, 2 Hz, 5 Hz, et 10 Hz •Entrée et Sortie CMR+, CMRx, RTCM 2.1, RTCM 2.3, RTCM 3.0, RTCM 3.1 •Sorties 16 NMEA, sorties GSOF, RT17 et RT27. Prend en charge phase porteuse BINEX et lissée 1 La précision et la fiabilité peuvent être affectées par des anomalies comme le multi-trajet, les masques, la géométrie des satellites et les conditions atmosphériques. Respectez toujours les techniques et règles topographiques préconisées. 2 Lié aux performances du système WAAS/EGNOS 3 Peut être affecté par les conditions atmosphériques, la propagation du signal multi-trajet, les masques et la géométrie des satellites. 4 Peut être affecté par les conditions atmosphériques, la propagation du signal multi-trajet, et la géométrie des satellites. La fiabilité d'initialisation est suivie en continu pour une qualité supérieure. 5 Le récepteur peut fonctionner normalement jusqu'à –40 °C et les batteries internes sont prévues à –20 °C. 6 Varie avec les conditions du terrain et les conditions de fonctionnement. 7 Varie avec la température. 8 Varie avec la température et avec le taux de transfert de données sans fil. 9 Les homologations Bluetooth sont spécifiques à chaque pays. Pour en savoir plus, contactez votre Distributeur Trimble local agréé. Spécifications susceptibles d’être modifiées sans préavis. AMÉRIQUE DU NORD Trimble Engineering & Construction Group 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 ÉTATS-UNIS 800-538-7800 (N° vert) Tél : +1-937-245-5154 Fax : +1-937-233-9441 EUROPE Trimble Germany GmbH Am Prime Parc 11 65479 Raunheim • ALLEMAGNE Tél : +49-6142-2100-0 Fax : +49-6142-2100-550 ASIE-PACIFIQUE Trimble Navigation Singapore Pty Limited 80 Marine Parade Road #22-06, Parkway Parade Singapour 449269 • SINGAPOUR Tél : +65-6348-2212 Fax : +65-6348-2232 www.trimble.com