homepage speisekarte thai lotus
Transcription
homepage speisekarte thai lotus
Vorspeisen APPETIZERS * HORS D’OEUVRES Satay-Gay 10 Gegrillte mit Curry marinierte Hühnerfleisch „Satay“ Spiesschen 14.50 Barbecued curried chicken satay Po Pia Thod Brochettes de poulet grillées au curry 11 Frühlingsrollen nach Rezept aus dem Königspalast, oder vegetarisch 14.50 Crisp fried spring rolls, vegetarian rolls also available Gung Grabueang Rouleaux de printemps frits, traditionnels ou végétariens 12 Ganze Riesencrevetten in Reispapierrollen gebacken 15.50 Fried whole prawn rolls Thod M an Khao Poad Rouleaux de crevettes frits en manteau de riz 13 Gebackene M aisküchlein mit fein gehacktem Hühnerfleisch 14.50 Deep fried sweet-corn patties with minced chicken Gratong Thong Thung Thong Petits beignets de maïs et poulet haché 14 Reispapierschalen gefüllt mit gehacktem Curryhuhn und feinen Erbsen 14.50 Ricepaper baskets filled with curried minced chicken and sweet-corn Tartelettes de riz farcies de poulet au curry et mäis 16 “Goldbeutel” gefüllt mit Crevetten- und Schweinefleisch 14.50 Golden brown fried sachets filled with minced shrimp and pork “Surprises dorées” aux crevettes et à la viande de porc 17 Vorspeisen “Thai Lotus” Mixed appetizers “Thai Lotus” Hors-‐d’oeuvre “Thai Lotus” Die Preise verstehen sich in CHF inkl. 8.0% Mehrwertsteuert. Prices in CHF, 8.0% VAT and service charge included. 24.50 Suppen SOUPS * POTAGES Tom Yam Gung 20 Berühmte scharf-säuerliche “Tom Yam” Suppe mit Riesenkrevetten 14.50 Popular hot and sour soup with prawns herbed with lemongrass Tom Yam Gai Potage citronelle aigre et corsé aux crevettes 23 Scharf-säuerliche “Tom Yam” Suppe mit Hühnerfleisch 13.50 Hot and sour soup with chicken herbed with lemongrass Tom Kha Gai Potage citronelle aigre et corsé au poulet 21 Beliebte Kokosmilchsuppe mit Hühnerfleisch gewürzt mit Galgant 13.50 Chicken coconut cream soup herbed with galganga Gaeng Tjued W unsenn Potage crème de coco avec poulet parfume au galanga 22 Bouillon mit Hühnerfleischstreifen, Gemüse und Glasnudeln 11.50 Clear chicken soup with vermicelli noodles and vegetables Bouillon de volaille aux vermicelles et légumes Salate & Thai “Yam” Spezialitäten SPICY THAI FAVOURITES * SALADES THAÏES Pag Salad Thai 24 Blattsalat an scharfem Thai Dressing oder Curry Nuss Sauce 9.50 Mixed salad with spicy Thai dressing or curried peanut sauce cacahuètes Som Tam Thai Salade mêlée à la sauce thaïe épicée ou à la crème au curry et aux 25 Scharfer “Som Tam” Papaya-Salat mit Zitronensaft gewürzt 18.50 Spicy green papaya salad Yam W unsenn Gung Salade de papaye verte épicé 26 Rassiger Glasnudelsalat mit Riesencrevetten und gehacktem Hühnerfleisch 28.50 Sour spicy vermicelli noodle salad with prawns and minced chicken Yam Nuea Yang Salade épicée et aigre aux vermicelles avec crevettes et poulet haché 27 Lauwarmer pikanter Rindsfilet-Salat mit M inze auf Salatbett Sliced roast beef filet spiced with chilli and mint leaves Salade piquante de filet de boeuf grillé et feuilles de menthe Die Preise verstehen sich in CHF inkl. 8.0% Mehrwertsteuert. Prices in CHF, 8.0% VAT and service charge included. 38.50 Hauptgerichte MAIN COURSE * PLATS PRINCIPAUX Curry Gaeng Curry Gai 30 M ilder “gelber” Hühnerfleischcurry mit Kartoffeln und Zwiebeln 36.50 Mild yellow chicken curry with potatoes and onions Gaeng Kiau W aan Gai Poulet au curry jaune doux avec pommes de terre et oignons 31 “Grüner” Curry mit Hühnerfleisch und Thai Auberginen 36.50 Green Curry with chicken and mini eggplants Poulet au curry vert avec mini aubergines Gaeng Kiau W aan Gang 32 “Grüner” Curry mit Riesenkrevetten und Thai Auberginen 39.50 Green curry with prawns and mini eggplants Gaeng Pett Gai Crevettes au curry vert avec mini aubergines 34 Scharfer “Roter” Curry mit Hühnerfleisch und Curry Auberginen 36.50 Red hot curry with chicken and curry eggplants Panaeng Nuea Yang Poulet au curry rouge fort avec aubergines 35 Gegrilltes Rindsfilet tranchiert an “Panaeng” Curry Sauce 41.50 Barbecued filet of beef sliced in thick “Panaeng” curry sauce Panaeng Gung Filet de boeuf grillé à la crème de curry “Panaeng” 36 Riesencrevetten an “Panaeng” Curry Sauce 42.50 “Panaeng” curry with prawns Gaeng Pah Gai Crevettes à la crème de curry “Panaeng” 37 Klare Hühnercurry-Suppe mit Gemüse und “Krachai” W urzel gewürzt 36.50 Spicy clear curry soup with chicken and vegetables Gaeng Pett Ped Yang Soupe de poulet claire au curry épicé ave légumes 38 Grillierte Entenbrust an “roter” Curry Sauce mit Litschis und Cherry Tomaten Grilled breast in red curry sauce with lychees and tomatoes Suprême de canard grillé au curry rouge avec litchis et tomates cerises Die Preise verstehen sich in CHF inkl. 8.0% Mehrwertsteuert. Prices in CHF, 8.0% VAT and service charge included. 42.50 Fleisch & Geflügel MEAT & POULTRY * VIANDE & VOLAILLE Nuea Pad Naman Hoy 40 Rindsfilet mit Champignons und Zwiebeln in Austernsojasauce gedünstet 41.50 Filet of beef & mushrooms with onions in oyster sauce Nuea Pad Bai Kaprau Filet de bœuf aux champignons et oignons à la sauce d’huîtres 41 Feingeschnittenes Rindsfilet mit Basilikumblättern und Chili 41.50 Minced filet of beef sautéed with hot basil leaves & chilli Filet de bœuf haché sauté aux feuilles de basilic et piments Gai M u Pad Bai Kaprau 42 Gehacktes Hühner- oder Schweinefleisch mit Basilikumblättern und Chili 36.50 Minced chicken or pork sautéed with hot basil leaves & chilli Poulet ou porc haché sauté aux feuilles de basilic et piments Gai M u Pad Khing Sott 43 Hühner- oder Schweinefleisch mit frischem Ingwer und W olkenohrpilzen Chicken or pork stir-fried with fresh ginger & spring onions Sauté de poulet ou de porc au gingembre et aux oignons nouveaux M u Thod Gratiam Prigtai 44 Geschnetzeltes Schweinefleisch in Knoblauch und Pfeffersauce sautiert 38.50 36.50 Marinated pork sautéed with garlic & pepper Gai M u Priau W aan Emincé de porc à l’ail et au poivre 45 “Süss Sauer” Gericht mit Hühner- oder Schweinefleisch und Ananaswürfel 38.50 Sweet and sour dish with chicken or pork Gai Hor Bai Thoey Poulet ou porc à la sauce aigre-‐douce 46 M ariniertes Hühnerfleisch im Pandan-Blatt gebacken 37.50 Deep-fried marinated chicken wrapped in pandanus leaf Gai Pad M ed M amuang Poulet frit en feuilles de pandan 47 Sautiertes Hühnerfleisch mit „Cashew“ Nüssen und roten Chilischoten 38.50 Stir-fried chicken with cashew nuts & crisp dried chillies Ped Yang “Thai Lotus” Poulet aux noix d’acajou et piments secs 48 Grillierte Entenbrust “Thai Lotus” mit “M ekhong” gelöscht Grilled breast of duckling “Thai Lotus” Suprême de canard grillé à la mode “Thai Lotus” Die Preise verstehen sich in CHF inkl. 8.0% Mehrwertsteuert. Prices in CHF, 8.0% VAT and service charge included. 42.50 Meeresfrüchte SEAFOOD * FRUITS DE MER Pla Nueng Si Iew 50 Fischfilets mit frischen Ingwerstreifen in Sojasauce gedünstet 39.50 Fish filet steamed with fresh ginger in soya sauce Pla Nueng M anao Filets de poisson au gingembre étuvés à la sauce soja 51 In herber Zitronensauce gedünstete Fischfilets mit Knoblauch und Chili 39.50 Fish filets steamed in lime sauce with garlic and chilli Pla Thod Sam Rod Filets de poisson étuvés à l’ail et piment à la sauce citronelle 52 Gebratene Fischfilets an rassiger Chili-Knoblauch Sauce 39.50 Fried fish filets topped with chilli garlic sauce Filets de poisson frits à la sauce pimentée à l’ail Pla Thod Gratiam Prigtai 53 Fischfilets gebraten an Knoblauch und Pfeffersauce 39.50 Fried fish filets with garlic & pepper sauce Gung Gratiam Prigtai Filets de poisson à la sauce à l’ail et au poivre 55 Riesencrevetten an Knoblauch und Pfeffersauce sautiert 41.50 Prawns sautéed with garlic & pepper Gung Priau W aan Crevettes sautées à l’ail et au poivre 56 “Süss Sauer” Gericht mit Riesencrevetten und Ananaswürfel 42.50 Sweet & sour dish with prawns Crevettes à la sauce aigre-‐douce Vegetarische- & Gemüsegerichte VEGETARIAN * LÉGUMES & VÉGÉTARIENS Pad Si-Iew Je 90 M it Sojasauce gebratene Nudeln und Gemüse mit Champignons Fried noodles with soya sauce, with mushrooms & vegetables Nouilles de riz sautées à la sauce soja, avec champignons & légumes Die Preise verstehen sich in CHF inkl. 8.0% Mehrwertsteuert. Prices in CHF, 8.0% VAT and service charge included. 31.50 Taohoo Pad Kapran 91Tofuwürfel und Thai Bohnen mit Basilikumblättern und Chili sautiert 33.50 Diced tofu and string beans stir-fried with hot basil leaves & chilli Cubes de pâte de soja et haricots sautés aux feuilles de basilic & piments Gaeng Curry Je 92 M ilder “gelber” Curry mit Tofuwürfeln, Champignons und Kartoffeln 33.50 Mild yellow curry with tofu, mushrooms & potatoes Gaeng Pett Je Matignon de tofu, champignons et pommes de terre au curry jaune doux 93 “Roter” scharfer Curry mit Tofuwürfeln, Champignons und Gemüse 33.50 Red hot curry with tofu & vegetables Pad Pag Ruammit Curry rouge épicé avec matignon de tofu, champignons et légumes 94 Gemischtes Frischgemüse und Champignons in Sojasauce pfannengerührt 31.50 Mixed stir-fried vegetables in soya sauce Pad Pag Priau W aan Jardinière de légumes sautés à la sauce de soja 95 Bunte Gemüseplatte “Süss Sauer” mit Ananaswürfel Sweet & Sour dish with mixed vegetables Légumes sautés à la sauce aigre-‐douce Reis & Nudelgerichte FRIED RICE & NOODLES * RIZ ET NOUILLES Pad Si-Iew Nuea 70 An Sojasauce gebratene Thai Nudeln mit Rindsfilet 35.50 Noodles and filet of beef stir-fried with soya sauce Khao Pad “Thai Lotus” Nouilles de riz et filet de bœuf sautés à la sauce soja 71 Curry-Reisgericht “Thai Lotus” mit M eeresfrüchten und Ananaswürfel 35.50 “Thai Lotus” rice dish seasoned with curry & mixed seafood Khao Pad Gai Riz “Thai Lotus” sauté au curry avec fruits de mer 72 Traditioneller gebratener Reis mit Hühnerfleisch und Ei 32.50 Traditional fried rice with chicken & egg Pad Thai Riz sauté traditionnel avec poulet & œuf 74 Berühmtes “Pad Thai” Nudelgericht rassig gewürzt mit Hühnerfleisch Popular Pad Thai fried noodle dish with chicken Plat traditionnel de nouilles de riz sautées “Pad Thai” au poulet Die Preise verstehen sich in CHF inkl. 8.0% Mehrwertsteuert. Prices in CHF, 8.0% VAT and service charge included. 35.50 Platten Beilagen nur zu den Hauptgerichten SIDE DISHES SERVED WITH MAIN COURSE * GARNITURES SERVIES SEULEMENT AVEC LES PLATS PRINCIPAUX Khao Plao Hauptgerichten Gedämpfter Jasmine Reis servieren wir à la discretion zu den Steamed jasmine rice served with all main dishes Khao Pad Khai Nous servons du riz parfumé à discrétion avec tous les plats principaux 75 Gebratener “Fried Rice” mit Ei 15.50 Fried rice with egg Guai Tiew Pad Khai Riz sauté à l’œuf 76 Gebratene Nudeln mit Ei und Sojasauce 15.50 Fried noodles with egg & soya sauce Pad Pag Naman Hoy Nouilles de riz sautées à l’œuf et sauce soja 60 Gemischtes Frischgemüse in Austernsoja Sauce pfannengerührt Stir-fried mixed vegetables in oyster soya sauce Légumes sautés à la sauce soja et d’huître Die Preise verstehen sich in CHF inkl. 8.0% Mehrwertsteuert. Prices in CHF, 8.0% VAT and service charge included. 18.50