Mobil Home rental period : on a weekly basis from Saturday (arrival
Transcription
Mobil Home rental period : on a weekly basis from Saturday (arrival
CONDITIONS GENERALES DE VENTE - GENERALS TERMS OF SALE Période de location pour les mobil-Homes : par semaine du samedi d'arrivée de 16h 00 à 19h 00 au samedi de départ de 8h 00 à 10 h 00 Mobil Home rental period : on a weekly basis from Saturday (arrival from 4pm to 8pm) to Saturday (departure from 8am to 10am) Réservation : la location du mobil-Home ne devient effective qu'après réception d'un versement comprenant 40% du montant du séjour + 15,00 € de frais de dossier Booking : a mobile home booking is confirmed only on recept of a deposit of 40 % of the total of the holidays + 15,00 € booking fee Pour les emplacements : le jour d'arrivée est libre mais les emplacements doivent être libérés avant midi Les emplacements ne seront réservés qu'après réception d'un versement de 80,00 € + 15,00 € de frais de dossier, soit 95,00 € Pitch hire : arrival on any day, but the pitch must be vacated before midday The booking of a pitch is confirmed only on recept of an 80,00 € deposit + 15,00 € booking fee (total due 95,00 €) Paiement : le solde de la location ou de l'emplacement est payable 30 jours avant votre arrivée. Aucune réduction ne sera consentie dans le cas d'arrivée retardée ou de départ anticipé La taxe locale n'est pas incluse dans nos tarifs et reste à la charge du locataire (0,55 € par jour et par personne à partir de 18 ans) Une caution de 200,00 € pour la location ainsi qu'une caution de 50,00 € pour le ménage seront demandées lors de votre arrivée et remboursées lors de votre départ, si l'état du mobile-home reste correct Payment : the balance for the hire of a mobile home or a pitch is due one month before your arrival. No reduction will be made in the case of a late arrival or early departure The local tax is not included in our tariffs and is to be added to the totalmount due (0,55 € per day, per person 18 + years) A 200,00 € damages deposit for the hire of a mobile home will be requested on arrival, as well as a 50,00 € cleaning charge. These deposits will be refunded on departure if the mobile home is left in a correct state Annulation : 3% du montant du séjour. A consulter sur www.campez-couvert.com Insurance cancellation : 3% of total price. To consult on www.campez-couvert.com La réservation est nominative : le nombre des occupants ne devra pas excéder celui mentionné pour la location. Aucune personne supplémentaire ne sera acceptée Bookings are made in the name of one specific person : the number of people specified on the booking form must be respected. Any extra person(s) will be not accepted Médiation : Conformément aux dispositions de l article L 1612-1 du code de la consommation, tout client du terrain de camping a le droit de recourir gratuitement à un médiateur de la consommation en vue de la résolution amiable d un litige qui l opposerait à l exploitant du terrain. Les coordonnées du médiateur de la consommation que le client peut saisir, sont les suivantes : MEDICYS www.medicys.fr In accordance with the provisions of Article L 1612-1 of the Consumer Code, every customer of the campsite has the right to have recourse free of charge to a consumer mediator with a view to amicably settling a dispute between him and The operator of the land. The details of the consumer mediator that the customer can enter are as follows :MEDICYS www.medicys.fr