fiche technique
Transcription
fiche technique
FICHE TECHNIQUE caractériStiQUeS clé Une conception système éprouvée sur le terrain Technologie GPS avancée de Trimble pour vos applications uniques Topographie intégrée pour combiner les systèmes et techniques sur le terrain De meilleurs résultats professionnels grâce au Site Topographique de Trimble SYSTEME GPS TRIMBLE® R6 plUS de 20 anS d’innoVation et de réUSSite SUr le terrain On ne devient pas un grand topographe du jour au lendemain : cela nécessite des années de développement professionnel et d’expérience sur le terrain . De la même manière, le système GPS Trimble® R6 offre une technologie de pointe et une conception système qui a fait ses preuves sur le terrain . C’est un système GPS tout aussi adapté à la topographie que vous l’êtes . Une tecHnoloGie GpS QUi mérite Votre confiance Le récepteur Trimble R6 offre une précision et une fiabilité maximales avec les signaux GPS . De plus, la technologie Trimble R-Track™ (en option) prend en charge les signaux GLONASS . Ce système conforte la solution GPS en offrant la disponibilité d’un plus grand nombre de satellites pour assurer de meilleurs résultats pour les mesures effectuées dans des environnements difficiles . plUS QU’Un Simple récepteUr… Un SYStÈme complet Le système GPS Trimble R6 comprend quatre éléments intégrés : Cette fonctionnalité est activée grâce à un moteur RTK innovant qui permet une initialisation plus rapide et une plus grande efficacité de votre flux de levés . Réduisez les temps d’arrêt provoqués par la perte de verrouillage et le temps nécessaire à la réinitialisation . • Le récepteur Trimble R6 : Le récepteur combine un récepteur GPS de pointe, une antenne, une batterie et une radio dans un boîtier conçu pour le terrain . • Le contrôleur Trimble TSC2 ou Trimble CU : Ces deux contrôleurs s’adaptent parfaitement avec le récepteur . Avec le récepteur et le contrôleur sur une canne de mobile, le système GPS Trimble R6 est léger, résistant et sans fil . Le contrôleur Trimble® TSC2® fonctionne sous le dernier système d’exploitation de Microsoft Windows, pour vous permettre d’appliquer sur le terrain l’environnement bureautique dont vous avez l’habitude . • Le logiciel de terrain Trimble : Conçu par des topographes, pour des topographes : le logiciel de terrain Trimble tel que le Trimble Survey Controller™ est la clé d’un transfert de données sans fil, de l’efficacité sur le terrain et d’une topographie vraiment intégrée . • Logiciel de bureautique Trimble Business Center : Transférez facilement vos données GNSS enregistrées sur le terrain vers votre bureau pour leur posttraitement . Vous pouvez ensuite exporter vos données GNSS vers le logiciel de votre choix . Le système GPS Trimble R6 est ici présenté avec le contrôleur Trimble TSC2. Le contrôleur Trimble CU est également pris en charge la topoGrapHie intéGrée de trimBle Le système GPS Trimble R6 peut être intégré à d’autres systèmes de topographie sur un chantier pour obtenir une plus grande souplesse . Avec le contrôleur et le logiciel de terrain Trimble, collectez et gérez les données GPS et optiques au sein d’un même fichier d’étude, en permutant les capteurs reliés au contrôleur . Lorsque le travail sur le terrain est terminé, transférez le fichier d’étude sur votre logiciel au bureau en utilisant l’option de communication qui répond à vos besoins en souplesse . Le Trimble R6 peut également être utilisé en tant qu’élément d’une station mobile IS de Trimble® (Trimble® IS Rover) . Il vous suffit d’ajouter un prisme sur la canne du mobile et de combiner le Trimble R6 avec un système optique robotique tel que la station totale Trimble® S6 . Cette solution intégrée vous permet de tirer le meilleur des deux techniques topographiques pour une efficacité encore accrue sur le terrain . le modÈle de Site topoGrapHiQUe connecté Dans le modèle de Site Topographique Connecté de Trimble, les outils, techniques, services et relations professionnelles travaillent ensemble pour vous fournir des niveaux de succès professionnel encore jamais égalés . En vous associant à Trimble, vous augmenterez de façon drastique votre efficacité sur l’ensemble de vos projets . Et quand vous découvrirez tout ce que le système GPS Trimble R6 et les autres solutions de Trimble ont à vous offrir, vous saurez que vous avez fait le bon choix . SYSTEME GPS TRIMBLE R6 SpécificationS deS performanceS alimentation électrique mesures •Alimentationavecentréed’alimentationexternede11à28VCCet protectioncontrelessurvoltagessurleport1(Lemo7-broches) •Batterieaulithiumionrechargeableetamoviblede7,4V,2,4Ah dans un compartiment à batterie interne . La consommation est <3,1 W en mode RTK avec radio interne . Autonomie avec une batterie interne : – en réception seule à 450 MHz 5,3 heures, selon la température – enréception/émissionà450MHz3,5heures,selonlatempérature et le débit de données sans fil – enmodeGSM/GPRS3,8heuresselonlatempérature •CertifiéclasseBparties15,22,24FCC,850/1900MHz.Classe10 moduleGSM/GPRS.HomologationCEetC-tick •TechnologieTrimbleR-TrackpourpriseenchargeGLONASS •PucedetopographieGNSSperfectionnéeTrimbleMaxwell™ •Corrélateurmultiplehauteprécisionpourdesmesuresde pseudodistances GNSS •Donnéesdemesuredepseudodistancesnonfiltréesetnonlissées pour faible bruit, faible erreur multitrajet, corrélation temporelle réduite et réponse ultra dynamique •MesuresdetrèsfaiblebruitdelaphaseporteusesurGNSSavecune précision <1 mm dans une largeur de bande de 1 Hz •Rapportssignal/bruitrapportésendB-Hz •TechnologieTrimbleéprouvéedesuiviàbassealtitude •72canaux: – GPSL1codeC/A,cyclecompletdelaphaseporteuseL1/L2 – GLONASSL1codeC/A,L1codeP,L2codeP,cyclecompletde laphaseporteuseL1/L2 – PriseenchargeSBASWAAS/EGNOS communications et stockage des données •3filssérie(Lemo7broches)surport1.SérieRS-232intégralesurport 2 (Dsub 9 broches) •Optioninternetotalementintégrée,totalementétanchede récepteur/émetteur450MHz: – Puissance d’émission : 0,5 W – Portée5:généralement3à5km/optimal10km •OptionGSM/GPRSinterne,totalementintégrée,totalementétanche6 •Portdecommunicationde2,4GHztotalementintégré,totalement étanche(Bluetooth®)6 •PriseenchargedetéléphonecellulaireexternepourmodemsGSM/ GPRS/CDPD,destinéeàlaréalisationdesopérationsRTKetVRS •Stockagedesdonnéessurmémoireinternede11Mo:302heures de données brutes basées sur l’enregistrement de données en provenance de 6 satellites toutes les 15 secondes •Positionnement1Hz,2Hz,5Hzet10Hz •EntréeetsortieCMRII,CMR+,RTCM2.1,RTCM2.3,RTCM3.0, RTCM 3 .1 •16sortiesNMEA.SortiesGSOFetRT17.CompatibleBINEXetporteuse lissée . positionnement GpS par différence de code1 Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±0,25 m + 1 ppm RMS Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±0,50 m + 1 ppm RMS Précision du positionnement différentiel WAAS2 . . . . . . . .généralement <5 m 3DRMS topographie GpS Statique et Statique rapide1 Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±5 mm + 0,5 ppm RMS Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±5 mm + 1 ppm RMS topographie cinématique1 Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±10 mm + 1 ppm RMS Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±20 mm + 1 ppm RMS Délai d’initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . généralement <25-30 seconds Fiabilité d’initialisation3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . généralement >99,9 % matériel physique Dimensions (La×H) . . . . . . . . . . . . .19 cm × 11,5 cm, connecteurs compris Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,35 kg avec batterie interne, radio interne, antenneUHFstandard.3,71kgpourlemobileRTKcomplet, batteries, canne, contrôleur et étrier de montage Température4 d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .–40 °C à +65 °C de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .–40°Cà+75°C Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 %, avec condensation Etanchéité . . . . . . . . . . . . IP67pouruneimmersionà1mdeprofondeur Chocs et vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testé conforme aux normes d’environnement suivantes : Chocs . . . . . . . Éteint : Conçu pour résister à une chute de la canne de 2 mètres sur du béton . En marche: à 40 G, 10 ms, en dents de scie Vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIL-STD-810F, FIG .514 .5C-1 © 2006-2009, Trimble Navigation Limited. Tous droits réservés. Trimble et le logo du Globe et Triangle, et TSC2 sont des marques déposées de Trimble Navigation Limited enregistrées dans le Bureau des marques et des brevets des États-Unis et dans d’autres pays. Integrated Surveying, Maxwell, R-Track, et Trimble Survey Controller sont des marques déposées ou des marques de Tripod Data Systems Inc. Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation des telles marques par Trimble Navigation Limited est sous licence Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. PN 022543-259B-F (01/09) Monnikenwervve 43 M 8 8000 Brugge T 050/38 98 14 Ch. de Marche C e 935 B B-5100 Wierde e T 081/58 02 04 0 www.coudere.be 1 La précision et la fiabilité peuvent être affectées par des anomalies comme le multitrajet, les obstructions, la géométrie satellite et les conditions atmosphériques. Toujours observer les pratiques topographiques préconisées. 2 Dépend des performances du système WAAS/EGNOS. 3 Risque d’être affectée par les conditions atmosphériques, le signal multitrajet et la géométrie satellite. La fiabilité d’initialisation est surveillée en permanence pour garantir une qualité optimale. 4 Le récepteur fonctionne normalement jusqu’à –40 °C, le module Bluetooth et les batteries internes sont limitées à –20 °C. 5 Varie selon la configuration du terrain et les conditions d’utilisation. 6 Les homologations Bluetooth et GSM sont spécifiques à chaque pays. Veuillez contacter votre agence Trimble locale pour de plus amples informations. Spécifications susceptibles d’être modifiées sans préavis. AMÉRIQUE DU NORD Trimble Engineering & Construction Group 5475 Kellenburger Road Dayton, Ohio 45424-1099 ÉTATS-UNIS 800-538-7800 (N° vert) Tél : +1-937-245-5154 Fax : +1-937-233-9441 EUROPE Trimble GmbH Am Prime Parc 11 65479 Raunheim • ALLEMAGNE Tél : +49-6142-2100-0 Fax : +49-6142-2100-550 ASIE-PACIFIQUE Trimble Navigation Singapore Pty Limited 80 Marine Parade Road #22-06, Parkway Parade Singapour 449269 • SINGAPOUR Tél : +65-6348-2212 Fax : +65-6348-2232 in [email protected] DISTRIBUTEUR AGRÉÉ TRIMBLE www.trimble.com