fiche technique

Transcription

fiche technique
FICHE
TECHNIQUE
caractériStiQUeS clé
Une conception système éprouvée sur
le terrain
Technologie GPS avancée de Trimble
pour vos applications uniques
Topographie intégrée pour combiner les
systèmes et techniques sur le terrain
De meilleurs résultats professionnels
grâce au Site Topographique de Trimble
SYSTEME GPS TRIMBLE® R6
plUS de 20 anS d’innoVation et de réUSSite
SUr le terrain
On ne devient pas un grand topographe
du jour au lendemain : cela nécessite des
années de développement professionnel
et d’expérience sur le terrain . De la même
manière, le système GPS Trimble® R6 offre
une technologie de pointe et une conception
système qui a fait ses preuves sur le terrain .
C’est un système GPS tout aussi adapté à la
topographie que vous l’êtes .
Une tecHnoloGie GpS QUi mérite Votre
confiance
Le récepteur Trimble R6 offre une précision
et une fiabilité maximales avec les signaux
GPS . De plus, la technologie Trimble R-Track™
(en option) prend en charge les signaux
GLONASS . Ce système conforte la solution GPS
en offrant la disponibilité d’un plus grand
nombre de satellites pour assurer de meilleurs
résultats pour les mesures effectuées dans des
environnements difficiles .
plUS QU’Un Simple récepteUr… Un SYStÈme
complet
Le système GPS Trimble R6 comprend quatre
éléments intégrés :
Cette fonctionnalité est activée grâce à
un moteur RTK innovant qui permet une
initialisation plus rapide et une plus grande
efficacité de votre flux de levés . Réduisez
les temps d’arrêt provoqués par la perte
de verrouillage et le temps nécessaire à la
réinitialisation .
•
Le récepteur Trimble R6 : Le récepteur
combine un récepteur GPS de pointe, une
antenne, une batterie et une radio dans
un boîtier conçu pour le terrain .
•
Le contrôleur Trimble TSC2 ou
Trimble CU : Ces deux contrôleurs
s’adaptent parfaitement avec le récepteur .
Avec le récepteur et le contrôleur sur
une canne de mobile, le système GPS
Trimble R6 est léger, résistant et sans fil .
Le contrôleur Trimble® TSC2® fonctionne
sous le dernier système d’exploitation de
Microsoft Windows, pour vous permettre
d’appliquer sur le terrain l’environnement
bureautique dont vous avez l’habitude .
•
Le logiciel de terrain Trimble : Conçu par
des topographes, pour des topographes :
le logiciel de terrain Trimble tel que le
Trimble Survey Controller™ est la clé d’un
transfert de données sans fil, de l’efficacité
sur le terrain et d’une topographie
vraiment intégrée .
•
Logiciel de bureautique Trimble
Business Center : Transférez facilement
vos données GNSS enregistrées sur le
terrain vers votre bureau pour leur
posttraitement . Vous pouvez ensuite
exporter vos données GNSS vers le logiciel
de votre choix .
Le système GPS Trimble R6 est ici présenté avec le contrôleur Trimble TSC2.
Le contrôleur Trimble CU est également pris en charge
la topoGrapHie intéGrée de trimBle
Le système GPS Trimble R6 peut être intégré
à d’autres systèmes de topographie sur
un chantier pour obtenir une plus grande
souplesse . Avec le contrôleur et le logiciel de
terrain Trimble, collectez et gérez les données
GPS et optiques au sein d’un même fichier
d’étude, en permutant les capteurs reliés au
contrôleur . Lorsque le travail sur le terrain
est terminé, transférez le fichier d’étude sur
votre logiciel au bureau en utilisant l’option
de communication qui répond à vos besoins en
souplesse .
Le Trimble R6 peut également être utilisé
en tant qu’élément d’une station mobile IS
de Trimble® (Trimble® IS Rover) . Il vous suffit
d’ajouter un prisme sur la canne du mobile
et de combiner le Trimble R6 avec un système
optique robotique tel que la station totale
Trimble® S6 . Cette solution intégrée vous
permet de tirer le meilleur des deux techniques
topographiques pour une efficacité encore
accrue sur le terrain .
le modÈle de Site topoGrapHiQUe connecté
Dans le modèle de Site Topographique
Connecté de Trimble, les outils, techniques,
services et relations professionnelles travaillent
ensemble pour vous fournir des niveaux de
succès professionnel encore jamais égalés . En
vous associant à Trimble, vous augmenterez de
façon drastique votre efficacité sur l’ensemble
de vos projets . Et quand vous découvrirez tout
ce que le système GPS Trimble R6 et les autres
solutions de Trimble ont à vous offrir, vous
saurez que vous avez fait le bon choix .
SYSTEME GPS TRIMBLE R6
SpécificationS deS performanceS
alimentation électrique
mesures
•Alimentationavecentréed’alimentationexternede11à28VCCet
protectioncontrelessurvoltagessurleport1(Lemo7-broches)
•Batterieaulithiumionrechargeableetamoviblede7,4V,2,4Ah
dans un compartiment à batterie interne . La consommation est
<3,1 W en mode RTK avec radio interne . Autonomie avec une
batterie interne :
– en réception seule à 450 MHz 5,3 heures, selon la température
– enréception/émissionà450MHz3,5heures,selonlatempérature
et le débit de données sans fil
– enmodeGSM/GPRS3,8heuresselonlatempérature
•CertifiéclasseBparties15,22,24FCC,850/1900MHz.Classe10
moduleGSM/GPRS.HomologationCEetC-tick
•TechnologieTrimbleR-TrackpourpriseenchargeGLONASS
•PucedetopographieGNSSperfectionnéeTrimbleMaxwell™
•Corrélateurmultiplehauteprécisionpourdesmesuresde
pseudodistances GNSS
•Donnéesdemesuredepseudodistancesnonfiltréesetnonlissées
pour faible bruit, faible erreur multitrajet, corrélation temporelle
réduite et réponse ultra dynamique
•MesuresdetrèsfaiblebruitdelaphaseporteusesurGNSSavecune
précision <1 mm dans une largeur de bande de 1 Hz
•Rapportssignal/bruitrapportésendB-Hz
•TechnologieTrimbleéprouvéedesuiviàbassealtitude
•72canaux:
– GPSL1codeC/A,cyclecompletdelaphaseporteuseL1/L2
– GLONASSL1codeC/A,L1codeP,L2codeP,cyclecompletde
laphaseporteuseL1/L2
– PriseenchargeSBASWAAS/EGNOS
communications et stockage des données
•3filssérie(Lemo7broches)surport1.SérieRS-232intégralesurport
2 (Dsub 9 broches)
•Optioninternetotalementintégrée,totalementétanchede
récepteur/émetteur450MHz:
– Puissance d’émission : 0,5 W
– Portée5:généralement3à5km/optimal10km
•OptionGSM/GPRSinterne,totalementintégrée,totalementétanche6
•Portdecommunicationde2,4GHztotalementintégré,totalement
étanche(Bluetooth®)6
•PriseenchargedetéléphonecellulaireexternepourmodemsGSM/
GPRS/CDPD,destinéeàlaréalisationdesopérationsRTKetVRS
•Stockagedesdonnéessurmémoireinternede11Mo:302heures
de données brutes basées sur l’enregistrement de données en
provenance de 6 satellites toutes les 15 secondes
•Positionnement1Hz,2Hz,5Hzet10Hz
•EntréeetsortieCMRII,CMR+,RTCM2.1,RTCM2.3,RTCM3.0,
RTCM 3 .1
•16sortiesNMEA.SortiesGSOFetRT17.CompatibleBINEXetporteuse
lissée .
positionnement GpS par différence de code1
Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±0,25 m + 1 ppm RMS
Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±0,50 m + 1 ppm RMS
Précision du positionnement différentiel WAAS2 . . . . . . . .généralement
<5 m 3DRMS
topographie GpS Statique et Statique rapide1
Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±5 mm + 0,5 ppm RMS
Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±5 mm + 1 ppm RMS
topographie cinématique1
Horizontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±10 mm + 1 ppm RMS
Vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ±20 mm + 1 ppm RMS
Délai d’initialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . généralement <25-30 seconds
Fiabilité d’initialisation3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . généralement >99,9 %
matériel
physique
Dimensions (La×H) . . . . . . . . . . . . .19 cm × 11,5 cm, connecteurs compris
Poids . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,35 kg avec batterie interne, radio interne,
antenneUHFstandard.3,71kgpourlemobileRTKcomplet,
batteries, canne, contrôleur et étrier de montage
Température4
d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .–40 °C à +65 °C
de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .–40°Cà+75°C
Humidité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100 %, avec condensation
Etanchéité . . . . . . . . . . . . IP67pouruneimmersionà1mdeprofondeur
Chocs et vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Testé conforme aux normes
d’environnement suivantes :
Chocs . . . . . . . Éteint : Conçu pour résister à une chute de la canne de
2 mètres sur du béton . En marche: à 40 G, 10 ms, en dents de scie
Vibrations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MIL-STD-810F, FIG .514 .5C-1
© 2006-2009, Trimble Navigation Limited. Tous droits réservés. Trimble et le logo du Globe et Triangle, et TSC2 sont des
marques déposées de Trimble Navigation Limited enregistrées dans le Bureau des marques et des brevets des États-Unis
et dans d’autres pays. Integrated Surveying, Maxwell, R-Track, et Trimble Survey Controller sont des marques déposées
ou des marques de Tripod Data Systems Inc. Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation des telles marques par Trimble
Navigation Limited est sous licence Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
PN 022543-259B-F (01/09)
Monnikenwervve 43
M
8
8000
Brugge
T 050/38 98 14
Ch. de Marche
C
e 935
B
B-5100
Wierde
e
T 081/58 02 04
0
www.coudere.be
1 La précision et la fiabilité peuvent être affectées par des anomalies comme le multitrajet, les obstructions,
la géométrie satellite et les conditions atmosphériques. Toujours observer les pratiques topographiques
préconisées.
2 Dépend des performances du système WAAS/EGNOS.
3 Risque d’être affectée par les conditions atmosphériques, le signal multitrajet et la géométrie satellite. La
fiabilité d’initialisation est surveillée en permanence pour garantir une qualité optimale.
4 Le récepteur fonctionne normalement jusqu’à –40 °C, le module Bluetooth et les
batteries internes sont limitées à –20 °C.
5 Varie selon la configuration du terrain et les conditions d’utilisation.
6 Les homologations Bluetooth et GSM sont spécifiques à chaque pays. Veuillez
contacter votre agence Trimble locale pour de plus amples
informations.
Spécifications susceptibles d’être modifiées sans préavis.
AMÉRIQUE DU NORD
Trimble Engineering &
Construction Group
5475 Kellenburger Road
Dayton, Ohio 45424-1099
ÉTATS-UNIS
800-538-7800 (N° vert)
Tél : +1-937-245-5154
Fax : +1-937-233-9441
EUROPE
Trimble GmbH
Am Prime Parc 11
65479 Raunheim • ALLEMAGNE
Tél : +49-6142-2100-0
Fax : +49-6142-2100-550
ASIE-PACIFIQUE
Trimble Navigation
Singapore Pty Limited
80 Marine Parade Road
#22-06, Parkway Parade
Singapour 449269 • SINGAPOUR
Tél : +65-6348-2212
Fax : +65-6348-2232
in
[email protected]
DISTRIBUTEUR AGRÉÉ TRIMBLE
www.trimble.com