to open the pdf file
Transcription
to open the pdf file
French and the International Phonetic Alphabet (IPA) IPA Symbol Pronunciation Examples ə keen closed “e” (a lengthened is) open “e” as in pet hat farther soft all fool like a German ü (schwa) ahead ø like a German ö lys, utile, lyre et, aller, été, j’ai est, mais, père parler (most common “a”) bas, pâte (much rarer “a”) voler, mort mot, beau ou, roue une, rue le, demain and the mute “e” (when enunciated) as in lune are very close to a German schwa when spoken (see ø). peu, deux and used instead of the schwa when sung, so le, demain and the mute “e” œ fur heure j yes want ɥ close to a passing y grenouille, pied, feuille moi, oui, nouer lui, suite Vowel sounds i e ɛ a ɑ ɔ o u y Semi-vowel sounds w Nasal vowel sounds ɑ̃ ɛ̃ õ (or ɔ̃ when spoken) œ̃ No English equivalents vent, temps, ans faim, pain, vin non, long, nom un, parfum Consonant sound pairs Voiced Unvoiced b d p t v f g k z ʒ ʔ s ʃ h ’ (apostrophe) or sometimes * (asterisk) bib dread gain vault gaze vision glottal pipe tight cake fifty cease shirt aspirate bon pain adieu astre gloire coin vin, wagon fin oser soir je, gilet chat virtually never used except for emphasis In French, when a word begins with an “h” such as hibou the “h” is not sounded. However there is nevertheless the concept of an aspirate “h” whose only function is to prevent liaisons. It would be indicated in phonetic dictionaries by an apostrophe, e.g. un_homme but un ’hibou. This is not an IPA symbol, but it is very useful when trying to decide whether a liaison is permitted or not. Nasal consonant sounds m n ɳ ɲ my main name nous mainly in English derived words as camping onion agneau Other consonant sounds l ʀ r x light lumière use of the French guttural “r” when singing is a question of taste and tradition but should be used when saying song titles or composers’ names single flipped “r” as might be used in English very Not used in spoken French but used instead of ʁ when singing French classical music Used in imported words such as the Spanish jota © The Mélodie Treasury – please feel free to photocopy and share this page. www.melodietreasury.com