Baumpflanzquartiere Caissons de plantation
Transcription
Baumpflanzquartiere Caissons de plantation
Baumpflanzquartiere Caissons de plantation Baumpflanzquartier TMH, „System BCH“ und Zubehör Caisson de plantation TMH, „Système BCH“ et accessoires Technische Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications techniques TMH Thomas Hagenbucher AG · CH-8126 Zumikon · T 044 306 47 47 · F 044 306 47 57 · [email protected] · www.hagenbucher.ch 2.100 Wurzelsonde Sonde d’aération Typ WURSO I Type WURSO I Wurzelsonden dienen der Versorgung des Baumes mit Wasser, Sauerstoff und Nährstoffen. Sie werden überall dort eingesetzt wo Baumroste nicht zur Anwendung kommen oder werden bei bestehenden Pflanzungen unterstützend ergänzt. In Kombination mit dem Wurzelstern oder speziell angelegten Drainagerohren bilden Sie ein Belüftungs– und Versorgungssystem, das den Wurzelraum und somit den Baum vorbildlich Versorgt. Die Wurzelsonden sind aus Grauguss gefertigt und schwarz beschichtet. Der Deckel kann durch Anheben geöffnet werden und mittels Scharnier auf die Seite geschwenkt werden. Die quadratische Aussenform passt sich sehr gut an Pflästerungen oder Plattenbelägen an. Les sondes racinaires servent à approvisionner les arbres en eau, en oxygène et en substances nutritives. Leur utilisation est prévue là où les grilles d’arbres ne peuvent pas être posées ou comme complément pour favoriser les plantations déjà existantes. En combinaison avec le système «étoile » et les tubes de drainage elles forment un système d’approvisionnement- et d’aération unique et exemplaire pour le bien-être d’un arbre et son espace racinaire. Les sondes racinaires sont en fonte grise et revêtues en couleur noire. Le couvercle se laisse soulever et à l’aide d’une charnière on peut le tourner sur un côté. Sa forme carrée s’adapte parfaitement aux pavages ainsi qu’aux carrelages. Ausschreibungstext Wurzelsonde I, aus Grauguss mit Abdeckung, zur Belüftung und Versorgung von Baumgruben. Bestehend aus Gusskappe und Auflagering. Typ: WURSO I Aussenabmessung Gusskappe: ca. 150 x 150 mm Bauhöhe mit Auflagering: ca. 140 mm Gewicht: ca. 10 kg Lieferant: TMH, 8126 Zumikon, Tel. 044 306 47 47 Texte de soumission Sonde racinaire I, en fonte grise avec couverture, pour l’aération et l’approvisionnement des fouilles d’arbres. Se compose d’un capot en fonte et un anneau d’appui. Type: WURSO I Dimension extérieure du capot en fonte: env. 150 x 150 mm Hauteur de la construction avec anneau d’appui: env. 140 mm Poids: env. 10 kg Fournisseur: TMH, 8126 Zumikon, Tél. 044 306 47 47 Typ / Type WURSO I Durchmesser Gusskappe / Diamètre du capot en fonte Bauhöhe mit Auflagering / Hauteur de l‘anneau de support Gewicht / Poids 150 x 150 mm 140 mm 10 kg Technische Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications techniques TMH Thomas Hagenbucher AG · CH-8126 Zumikon · T 044 306 47 47 · F 044 306 47 57 · [email protected] · www.hagenbucher.ch 2.110 Wurzelstern Etoile d’alimentation Typ WS HUNO Type WS HUNO Wurzelsterne bilden eine zentrale Versorgung der Baumgrube und sind mit Drainagerohre zu kombinieren. Diese werden an die Oberfläche zu Baumrosten geführt oder mit Lüftungskappen bzw. Wurzelsonden verbunden. Der mittig geschlossene Wurzelstern verhindert einen Kamineffekt und unterbindet so das Austrocknen der Baumgrube. Durch die gleichmässige Verteilung der bis zu acht anschliessbaren Drainagerohre wird der Wurzelballen und die ganze Baumgrube optimal mit Wasser, Sauerstoff und Nährstoffen versorgt. Der Wurzelstern ist so konstruiert, dass er Drainagerohre mit einem Durchmesser von 80 mm oder 100 mm aufnehmen kann. Les étoiles d’alimentation forment un approvisionnement central d’une fouille d’arbre et sont à combiner avec des tubes de drainage. Ceux-ci seront conduits vers la surface des grilles d’arbres et raccordés avec les capots d’aération respectivement avec les sondes racinaires. Grâce à sa fermeture centrique, l’étoile d’alimentation empêche l’effet cheminée et le dessèchement de la fouille. Par la répartition symétrique jusqu’à un nombre de 8 raccordements pour les tubes de drainage, la motte ainsi que la fouille profitent d’une alimentation optimale en eau, en oxygène et en substances nutritives. La construction de l’étoile d’alimentation permet le raccordement des tubes de drainage avec un diamètre de 80 mm respectivement de 100 mm. Ausschreibungstext Wurzelstern zur Baumgrubenversorgung, gefertigt aus Polystyrol (PS) für bis zu acht Drainagerohre Ø 80 oder 100 mm. Typ: WS HUNO Aussenabmessung: ca. 580 mm Bauhöhe: ca. 110 mm Lieferant: TMH Thomas Hagenbucher AG, 8126 Zumikon, Tel. 044 306 47 47 Texte de soumission Étoile d’alimentation pour les fouilles d’arbres, en qualité polystyrène (PS) pour un raccordement jusqu’à huit tubes de drainage d’un Ø 80 ou Ø 100 mm. Type: WS HUNO Dimension extérieure: env. 580 mm Hauteur de construction: env. 110 mm Fournisseur: TMH Thomas Hagenbucher AG, 8126 Zumikon, Tél. 044 306 47 47 Anwendungsbeispiel / exemple d‘emploi Typ / Type WS HUNO Aussendurchmesser / Diamètre éxterieur Bauhöhe / Hauteur Anzahl Anschlüsse für Drainagerohre Ø 80 mm und 100 mm / Nombre possible des tubes de drainage Ø 80 mm et 100 mm 580 mm 110 mm 8 Stück / 8 pièces Technische Änderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications techniques TMH Thomas Hagenbucher AG · CH-8126 Zumikon · T 044 306 47 47 · F 044 306 47 57 · [email protected] · www.hagenbucher.ch 2.120