Irie Révoltés en français - Institut Francais - Pays-Bas

Transcription

Irie Révoltés en français - Institut Francais - Pays-Bas
PROJET MUSICAL
Irie Révoltés
en français
Concert le 4 novembre 2013 à La Haye
SOMMAIRE :
1. Le projet
2. Les ressources pédagogiques
3. Comment participer ?
1. LE PROJET
Projet musical - Irie Révoltés en français
Pour les professeurs de français :
• Ecoles (4 - 6 HAVO/VWO)
• ROCs
• Hoge scholen
• Universités
Projet musical - Irie Révoltés en français
A l’occasion des 50 ans du Traité de l‘Élysée, le groupe musical
de Heidelberg Irie Révoltés donnera un concert auquel nous
convions les collégiens, lycéens et étudiants qui étudient le
français et l‘allemand.
Projet musical - Irie Révoltés en français
En lien avec le concert, nous proposerons progressivement
des activités didactiques aux enseignants.
Les lycéens et collégiens pourront mettre à profit dès la rentrée
de septembre 2013 tous ces documents pour construire des
activités en classes. Ceux qui auront élaboré une activité
originale en lien avec la musique d’Irie Révoltés avant octobre
2013 pourront assister gratuitement au concert du 4
novembre 2013 à La Haye.
Projet musical - Irie Révoltés en français
Irie Révoltés est un groupe allemand composé de neuf
musiciens. Leur musique comprend des influences Reggae,
Ragga, Ska, Dancehall ainsi que des touches de hip-hop.
Le mot « irie » signifie joyeux, heureux
en créole jamaïcain. Leurs textes sont
écrits en français et en allemand.
Projet musical - Irie Révoltés en français
Le groupe, comptant à l'origine 11 membres entre 16 et 20
ans, se forme en 2000 à Heidelberg. Les Irie Révoltés se font
connaître en multipliant les concerts dans des festivals en
Suisse, Allemagne, République tchèque et en atteignant la
finale d'un concours newcomer local.
Vérifiant leur état de « Révoltés », les membres se sont
engagés dans des projets humanitaires pour le Tiers Monde.
Ils ne veulent pas seulement transmettre de la joie (Soleil, Ska)
mais inciter leur public à s'engager.
2. LES RESSOURCES PÉDAGOGIQUES
Séminaire de français professionnel CFCI / Institut français
Clips vidéo avec des paroles en français :
Allez (2013) : http://youtu.be/9iKTOKidwEE
Il est là (2010) : http://youtu.be/oapzguD9p1g
Travailler (2009) : http://youtu.be/Hg212A_aPJ4
Continuer (2013) : http://youtu.be/O0n6YHAeuXs
Merci (2010) : http://youtu.be/cCd2Sf8VMkM
Séminaire de français professionnel CFCI / Institut français
Refrain du morceau “Travailler”:
Travailler, travailler, travailler,
pour avoir de la valeur dans la société.
Travailler, travailler, travailler,
pour être reconnu, il faut s'laisser robotiser
C'est toujours la même chose chaque journée,
quand le réveil sonne il faut se lever,
Aller travailler, aller bosser,
sinon tu risques d'être sanctionné.
Séminaire de français professionnel CFCI / Institut français
Utiliser un clip vidéo en classe de français :
EXEMPLES DE TÂCHES POUR LE NIVEAU A2 :
- Les apprenants identifient la présence d’objets du clip
dans une liste proposée par l’enseignant.
- A partir d’un extrait audio du clip (sans l’image),
les apprenants imaginent ce que l’on voit.
- Résumer le film en quelques phrases simples et les proposer aux apprenants
dans le désordre. Les apprenants doivent remettre les phrases dans l’ordre.
Séminaire de français professionnel CFCI / Institut français
Utiliser un clip vidéo en classe de français :
EXEMPLES DE TÂCHES POUR LE NIVEAU B1 :
-Les apprenants regardent le clip et doivent indiquer quelles indications
sont vraies et fausses parmi celles proposées par l’enseignant.
- Les apprenants rédigent une courte critique du clip
à partir d’exemples de critiques.
- Les apprenants imaginent et proposent une suite d’une séquence du clip.
3. COMMENT PARTICIPER ?
Séminaire de français professionnel CFCI / Institut français
En classe
Utiliser des clips vidéo
Écrire les paroles d’une chanson en français
Préparer des questions pour une interview du groupe
En ligne
Participer au projet “média sociaux” autour d’Irie Révoltés
Alimenter la page Wikipédia du groupe en français
Séminaire de français professionnel CFCI / Institut français
Contact et renseignements :
Michel WAUTHION
Attaché de coopération pour le français
Institut français des Pays-Bas
[email protected]
Institut français des Pays-Bas
www.institutfrancais.nl

Documents pareils