L`intolerance religieuse dans Les Loisirs de Philothée
Transcription
L`intolerance religieuse dans Les Loisirs de Philothée
L'intolerance religieuse dans Les Loisirs de Philothee Jacques Bouchard a Catherine Coumarianou E n novembre 1716 Nicolas Mavrocordatos (1680-1730) est enleve par les Autrichiens de son palais de Bucarest ou il vient a peine d'etre intronise vOlvode de Valachie. On l'emmene en Transylvanie avec sa famille: i1 est garde deux ans en residence surveillee d'abord a Hermannstadt (Sibiu), puis a Karlsburg (Alba Iulia). Pendant son sejour, i1 occupe ses loisirs a rediger en grec litteral un Traite des devoirs, qu'il publiera a Bucarest en 1719, seul de ses ouvrages edite de son vivant. II compose en outre pendant la meme periode une «espece de roman», sous Ie titre enigmatique de cI>1.Ao8eou II&pepyex (Les Loisirs dePhilothie). En vertu d'une clause du traite de Passarowitz (1718), Nicolas reintegre son trone de vOlvode de Valachie en 1719. Apres avoir tente en vain de faire traduire son roman en fran<;:ais par Ie polygraphe d'Amsterdam Jean Le Clerc, Ie prince Nicolas abandonna l'idee de Ie publier, mais continua a y travailler, d'abord pour en peaufiner Ie style, mais aussi et surtout pour en attenuer certaines affirmations par trop irritantes. Aujourd'hui, on connait une bonne douzaine de manuscrits de cette cruvre, couverts de corrections successives dont l'interet n' est plus a demontrer.! 1 Sur la vie etl'reuvre de l'auteur, voir: Nicolas Mavrocordatos, Les Loisirs dePhilnthee, texte etabli, traduit et commente par Jacques Bouchard, avant-propos de C.Th. Dimaras (AthenesMontreal: Association pour l'etude des Lumieres en Grece, Les Presses de I'Universite de Montreal, 1989). Les chiffres entre parentheses renvoient aux pages de cette edition. EIGHTEENTH-CENTURY FICTION, Volume 15, Number 3-4, April-July 2003 730 EIGHTEENTH-CENTURY FICTION En 1800, 70 ans apres la mort de l'auteur, Gregoire Constantas, un acteur important de l'Aufklarung grecque, publie ce roman a. Vienne, en en soulignant la brUlante actualite. II reconnaissait par la. Ie caractere novateur, voire unique, de ce texte, ecrit a. l' epoque meme ou Montesquieu redigeait ses Lettres persanes (1721). Cette premieTe tentative d' ecriture romanesque de la litterature neo-hellenique peche par nombre de maladresses techniques, mais son interet en est a. peine diminue: 2 l'auteur est un prince grec phanariote, Ie premier a. regner sur les Provinces danubiennes; de plus, son roman fournit des indications precieuses concernant les preoccupations politiques, philosophiques, religieuses et litteraires des Phanariotes a. l'Epoque des Tulipes. La Friihaufklarung grecque trouve en Nicolas Mavrocordatos son premier representant, eminent non seulement par son esprit critique, mais aussi par son information encyclopedique avant la lettre: digne fils d' Alexandre Mavrocordatos l'Exaporite (1641-1709), Nicolas passe au crible de la raison opinions, theories et persuasions. II se montre eclaire et critique envers les Anciens et les Modemes, cinglant parfois envers les personnes ou les nations dont il reprouve les opinions ou les actions. La forme romanesque lui permet de critiquer vertement a. loisir en pretanlla virulence de ses anathemes a. tel ou tel personnage du recit, ce qui pourra toujours servir de caution a. un auteur reticent a. l'idee de signer son ceuvre, une fois son trone recupere. 3 Les Loisirs de Philothie mettent en scene un narrateur, anonyme peutetre-on ne sait trop s'il s'appelle Philothee ou s'il faut traduire ici <ptAo8eo<; par un nom commun: les loisirs d'un craignant Dieu. Toujours est-il que Ie narrateur se pose en censeur universel de la Republique des Lettres,4 et en particulier dans Ie domaine des convictions religieuses. II affiche d' emblee son identite propre: il est «de nation on ne peut plus hellenique» Crwv (Xyav '.E)')..Tjvwv, p. 78) et il a «pour religion celle du Christ, l'irreprochable et la pure» (i) XPW1:wvup0<;, i) <xpWPTJ'W<; Kat <XK1)pa1:0<;, p. 78), c' est-a.-dire qu'il est 2 Dimaras, NeodJ,11v\KO<; 6.\aqJw"t\o]lo<; (Athenes: Hermes, 1983), pp. 263-82. 3 Bouchard, «ErciKpw11 "t11<; Ava"toA* Kal "t11<; 6.15011<; o"ta <p\AOOeOU IIapepya "tou N\KoAaou MaupoKopoa"tou [Censure de l'Orient et de I'Occident dans Les LoisiTS de Philothee de Nicolas Mavrocordatosl dans 0 eAA11V\KO<; K00]l0<; ava]lwa o"t11v Ava"toAt] Ka\ "t11 6.15011 1453-1981 (Athenes: Ellenika Grammata, 1999), 1:47-53. 4 Voir Bouchard, «Nicolas Mavrocordatos, censeur de la Republique des Lettres», "1:.15YKP\011jCompomison 12 Athenes (octobre 2001), 29-33. L'INTOLERANCE RELIGIEUSE 731 grec orthodoxe. Persuade d' etre Ie depositaire exclusif de l'unique vraie religion d'origine divine, Ie narrateurjuge les autres confessions avec l'assurance sereine d'un docteur de la foi et censure autant l'islam, Ie judaisme, Ie paganisme que les deviations occidentales du christianisme. Mais peut-etre faut-il mentionner au prealable que l'intolerance religieuse du narrateur est Ie fait d'un particulier qui, par aill eurs , apprecie en matiere religieuse la tolerance politique dont iljouit comme tous les autres sujets ottomans de son epoque, une epoque d' ouverture pronee par Ie sultan Ahmet III. II est en effet permis a quiconque de pratiquer la religion qu'il a re<;:ue de ses parents (won: nanl. llev e~eivat Hll~v, llV cilla 'L4> lllFP4><¥ yaAaKH lloVOVOUXl. onaoallEvo<; E'LUXE 8pT}OKdav, p. 100); en revanche, une fois converti a l'islam, on ne peut retourner a sa foi premiere: les Ottomans punissent de mort les relaps. Vivant dans la capitale de l'Empire ottoman, OU toutes les nations d'Orient et d'Occident se rencontrent, Ie narrateur a eu Ie loisir d' etudier a fond la religion predominante, l'islam. On doit faire ici une distinction fondamentale inherente a la conception ottomane, c' est que les «nations» (millet) reconnues par les Ottomans se distinguent les unes des autres par leur appartenance religieuse. 5 En outre, a l'interieur de l'islam, des differences sont notoires: les Ottomans ne se confondent pas avec les Turcs, ni ces deux derniers avec les Arabes. Les Ottomans forment la classe des notables musulmans de langue turque mais d' origines diverses, souvent des convertis a l'islam, qui administrent l'Empire: Ie narrateur les estime, par certains aspects de leur caractere et de leur «genie», comparables aux anciens Grecs, mais illes blame d'avoir la folie en haute estime. En effet, nombre d' entre eux, dit-il, entretiennent une cour de fous, car ils croient que Dieu fait des revelations a travers les confusions de leur delire. Et pour epier les vrais dements, les Ottomans placent parmi eux des gens parfaitement sains d'esprit qui simulent la folie et rapportent a leurs maitres les incoherences susceptibles d' etre interpretees. Cette croyance religieuse est extremement funeste: elle finira par saper Ie pouvoir ottoman, dit Ie narrateur, puisqu'a la fin les gens senses sombrent eux-memes dans la folie a force de frequenter les vrais fous. Le gouvernement de l'Empire est donc a la merci des divagations 5 Voir Lambros Kamperidis, «The Notion of Millet in Mavrokordatos' PhilotheouPaTergaand His Perception of the Enlightened Ottoman Despot», foumal of the Hellenic Diaspora 18 (1992),67-78. 732 EIGHTEENTH-CENTURY FICTION d'alienes. Comme les Ottomans croient que les fous posse dent la marque incontestable de la saintete, l'auteur montre les dignitaires litteralement assieges par des santons depraves, licencieux, ivrognes et libertins (p. 186). Quant a la populace turque, elle croupit dans la superstition, l'obscurantisme et Ie fatalisme. Le narrateur donne l'exemple d'un vieux batelier de la Corne d'Or qui expose aux passagers de son embarcation sa philosophie simpliste: il croit en la vertu des talismans qui Ie protegent des maladies, il respecte Ie vendredi des musulmans, Ie samedi des juifs et Ie dimanche des chretiens, par crainte de deplaire aDieu, mais meprise l'instruction profane, car elle conduit a l'impiete ('tTJV yap m::pat'tepCD natodav Sl1l.Lia<; dvat npo~l::vov d<; acre[3l::tav unocrupoucrav, p. 114). Le narrateur fustige en fin la fatalisme de ce vieux Turc qui, ayant perdu femmes, enfants et maison par suite d' epidemies et d'incendies, loue pourtant la divine providence avec une naivete deconcertante. De leur cote, les Arabes musulmans sont representes comme des imposteurs (ana'tI::WVCDV Kat. ayup'twv . Apa[3CDv, p. 86) et des croyants imbus de superstitions, enclins a decrypter la fatalite dans les reves, les aboiements et croassements, qui s'abiment dans une priere perpetuelle et un rituel excessif, faisant intervenir des «esprits aeriens» (evaepta nVl::uJ.la'ta, p. 166): ils melangent superstition, magie et religion. Le narrateur n'a guere meilleure opinion des juifs, qu'il traite d' «engeance criminelle» ('to napavoJ.lov 'tWV . IouoatCDv q>i)).ov, p. 164), repetant par la des expressions que l'on trouve dans la liturgie orthodoxe de la semaine sainte (A.ao<; oucrcrl::[3TJ<; Kat. napavoJ.lo<; [peuple impie et criminel] p. 228n148). 11 impute au Talmud les inepties debitees par les juifs sur l'anthropomorphisme de Dieu, la metempsycose et l'immortalite de l'ame r~servee aux etres superieurs. Le narrateur mentionne aussi, en Ie discreditant, un juif qui a abjure sa foi pour embrasser l'islam. Le narrateur incrimine en outre les juifs pour les brutalites perpetrees autrefois par les Ottomans contre les chretiens: les juifs auraient voulu se venger ainsi des chretiens qui les avaient chasses d'Espagne. L'auteur avait d'abord ecrit que les Ottomans avaient ete excites «par ces viperes» dejuifs (uno 'twv io[30A.CDV eKl::tVCDV Oq>I::CDV, p. 100), une expression raturee par la suite. 11 compare les juifs hargneux et vindicatifs contre les chretiens a «des Erinyes et des menades surgies des profondeurs de L'INTOLERANCE RELIGIEUSE 733 I'Hades en furie et transportees de delire» (wcrnEp ec; ~oou KEU8/.lwvrovavappaYEiam . EptvUEC; 'ttvec; Kat /.lmVaOEC; el;e/.lllVaV Kat el;E/3aKXEucrav Ka'ta 'twv Xptcr'ttavwv, p. 100), une comparaison infamante qui se trouve dans sept manuscrits, avant d' etre rayee. Pour completer Ie tableau, deja peu favorable, des juifs de l' epoque, Ie narrateur fait Ie portrait d'un certain Jacob, converti a l'islam, emprisonne pour divers crimes: elixirs de fertilite mortiferes, potions abortives, meurtres, impostures (pp. 162-64). Les Armeniens, pour leur part, «sont atteints de nestorianisme, mais souilles d'une telle heresie par ignorance de mieux plutot que par mechancete deliberee» (vOcrOUV'tEC; yap 'ta NEcr'toplou, /.l<XA,A,OV O· ayvolQ: 'taU KpElnovoc; " /.l08XllplQ: npOatpecrEroc; 'til 'tOlau'tTI aipecrEl Ka'tappunmvO/.lEvOl, p. 102). L'auteur avait d'abord ecrit, puis biffe, devant NEcrwplou Ie qualificatif oUO'(JE/3ouc; [impie]; il avait qualifie la religion armenienne de /3oEA,uplav [abomination], terme remplace par Ie plus correct DOl;av [confession] par la suite. Les catholiques romains sont l' objet d'un traitement ambivalent: d'une part, Nicolas, qui avait suivi des cours de latin et de franc,:ais d'un jesuite dans sa jeunesse, qui avait frequente les jesuites de Karlsburg pendant son internement, menage les membres de la Societe deJesus: lesjesuites qui avaient tente de convertir les Armeniens sont appeles «savants et intrepides» (croq>oiC; avopacrt, nav'toc; 'tE Ka'ta'tOA,/.lwcrt KtvOUVOU, p. 102). Un des personnages, un Chypriote, loue la saintete et la science des pretres franc,:ais chez qui il a etudie en Egypte (croq>oiC; cmo raA,A,lWV avopacrtv, Ot Kat iEprocrUVTI Kocr/.lOU/.lEVOl, p. 106). D'autre part, 1'auteur debusque et pourfend chez les Occidentaux-surtout les Franc,:ais-Ies perversions de la religion que sont Ie quietisme, la libre pensee et 1'atheisme. II est manifeste que Nicolas Mavrocordatos connaissait l' <ruvre de Fenelon, dont il partage souvent lesjugements. Mais il s'accorde avec Bossuet pour condamner «I'abominable heresie des quietistes» ('tT)v ano'tponawv 'twv i]cruxacr'twv aipEcrtv, p. 178), une condamnation qui se trouve aussi au debut de son Traite des devoirs.6 La doctrine de Mme de Guyon et de Fenelon «sous pretexte d'amour divin induit 6 Jutilise I' edition hilingue procuree par Stephane Bergler: N. Mavrocordatos, Liber de Officiis (Leipzig: Fritsch, 1722), pp. 13-14: «ou Ka:ra TOU<; T)O"uxuO"1:a<;, 01 {mAth'll CtVoO"lonl'rl KUl Ctvm/)Ei'q, 1:0Aj.lWO"tv Ct7rU1:~V oi 7rUAUj.lVUlOl ElEov 1:E, Kul euuTOu<;, Kul1:oV 7rAljO"iov» [non camme les quietistes qui, avec une impiete sacrilege et une impudence sans borne, osent, les scelerats, duper Dieu, eux-memes et leur prochainl. 734 EIGHTEENTH-CENTURY FICTION sans scrupule a la jouissance de toutes sortes de plaisirs defendus» (SEiou epoyco<; 1t po crXll Jla:n, d<; 1tav'tOocl.1tWV Kat a1tEtpllJlevWv iJoovwv a1toA.aumv aOEw<; a1toOUOJleVllV, p. 178). Abordant 1'atheisme, Mavrocordatos cite et commente Ie verset biblique (p. 178): «Ei m:v a<ppwv ev K(xpOi~ (xlYWU OUK eon eeo<;» [L'insense dit en son creur: il n'y a point de Dieu. Psaume 13:1 et 52:2]. II explicite la sentence biblique en faisant de l'athee un malade atteint de folie (TllV avotav 'twv aSdav vocrouv'twv, p. 180).7 II lui semble deceler pareiUe ten dance dans la philosophie de certains Modernes qui ne peuvent discerner en toute chose la marque evidente de la divine providence. A l'instar de Francis Bacon, il place la piete dans un juste milieu, entre l'atheisme et la superstition (p. 230nI78). Parmi les esprits forts qu'il denigre puisqu'ils mettent en doute l' existence de Dieu, Mavrocordatos place les adeptes modernes d'Epicure (p. 176): sans les nommer nominatim, il s' en prend a Gassendi et a Saint-Evremond. Sa con damnation est aussi peremptoire dans son Traite des devoirs.8 Considerant enfin les Anciens sous l'angle de la religion, il estime que Platon, dans la Ripublique et les Lois, formule certaines lois entachees de superstition et d'impiete (evtou<; 'twv vOJlWV, Ot yE JlE'ta1;u nvwv OEtmOatJlOvta<; Kat avomo'tll'tO<; JlEcr'tWV otaA.cXJl1toum, p. 118). Meme les arguments de Socrate sur l'immortalite de l'ime lui paraissent nettement inferieurs aux temoignages des martyrs chretiens, en particulier des saints Ignace et Polycarpe (p. 118). 9 Par ailleurs, louant la sagesse et la piete de Thales, dont Mavrocordatos semble avoir fait son propre precurseur,lO il ecrit: «la piete envers la divinite est une marque tres insigne de noblesse» (iJ yap 1tEpt 'to SElov Eucref3Eta emcrll Jlo'ta'tO<; EUYEvEta<; xapaK'tllP, p. 132). Nicolas Mavrocordatos affiche en fait une double attitude: d'une 7 Voir Bouchard, "Sagesse et Folie dans I'reuvre de Nicolas Mavrocordatos», Revue des Etudes SudrEstEuTOpeennes 21 (1983),107-16. 8 Mavrocordatos, Liber de Officiis, p. 18: . E7t\KOUP0<;, TO &KTPCOIlU 'tTj<; rXv8pC07t\VT)<; <pUO"ECO<;, 'to rXv8pa7to8ov i)8ov,,<; rX7t07t'tUO"TOU (Epicure, cet avorton du genre humain, cet ilote de la volupte abjecte). 9 Fenelon ecrit en 1714: «II faut avouer que Platon fait raisonner foiblement Socrate sur l'immortalite de l'ame». LeUn, a. l'Acadhnie, ed. Emesta Caldarini (Geneve: Droz, 1970), p. 132. 10 Voir Bouchard, «Le type de "I' immigrant fortune" dans I'reuvre de Nicolas Mavrocordatos», Proceedings of the FiTSt International Congress on the Hellenic Diaspom flam Antiquity to Modern Times, Congres tenu iiAthenes en mai 1988 (Amsterdam: Gieben, 1991),2:83-89. L'INTOLERANCE RELIGIEUSE 735 part, son education, son temperament et ses gouts Ie portent a adherer ala modernite qu'il voit poindre aI'aube des Lumieres. Son information encyclopedique, son esprit critique, son rationalisme, son activite litteraire, mais aussi sa theorie et sa pratique du pouvoir Ie placent parmi les premiers tenants europeens des Lumieres. D'autre part, son statut de prince chretien orthodoxe lui impose certains devoirs, dont celui de defendre et d'illustrer sa foi. En depit d'un pragmatisme politique exempt d' etats d'ame quand illui fallait neutraliser ses ennemis, Nicolas sut se construire une image de prince-philosophe louee par I'archeveque William Wake de Cantorbery.ll En outre, la publication de son Traite des devoirs confirma en Occident sa reputation de prince tres chretien, que Jean Le Clerc se charge a de mettre en valeur dans sa Bibliotheque Ancienne et Modeme. 12 Certes, il serait injustifie d'identifier I'intolerance des personnages d'un roman avec la disposition personnelle de son auteur. Le vOlvode Nicolas Mavrocordatos manifesta une ouverture d' esprit exemplaire dans ses relations avec les non-orthodoxes: il rec;:ut a sa cour entre autres les Saxons Stephane Bergler et Nicolas Wolff, l'Italien Antoine Epis, Ie marrane portugais Daniel da Fonseca, l'Anglais Everard Falkener; il correspondit entre autres avec l'Allemand Thomas Fritsch, Ie Suisse Jean Le Clerc, I'archeveque anglican William Wake. Le Clerc resume bien I'attitude de Nicolas Mavrocordatos lorsqu'il ecrit a Wake, en 1721: «est Religione Graecus, sed minime superstitiosus aut alienus ab Anglicanae Ecclesiae placitis».13 Enfin, detail significatif, l' epoque de Nicolas Mavrocordatos ne connaissait pas de mot simple pour parler en grec de tolerance religieuse. L'intelligentsia hellenique dut attendre jusqu' en 1768 pour disposer d'un terme apte a l' exprimer: dans son Traitesur la tolerance, inspire de celui de Voltaire, l' ecclesiastique orthodoxe Eugene Voulgaris propos a alors Ie neologisme cXVE~t8pl1(jKEia, ce qui marque Ie debut d'une veritable revolution des mentalites a cet egard. 14 Universite de Montreal et Universite McGill 11 Bouchard, «Les relations epistolaires de Nicolas Mavrocordatos avec Jean Le Clerc et William Wake», 0 EpUVl(H* (Athenes, 1974-77), pp. 67-92. 12 Voir Anne Barnes,Jean Le Clerc (1657-1736) et In. RijJllbliqlle des LeUTes (Paris: Droz, 1938). 13 Bouchard, «Les relations epistolaires», p. 91. 14 Dimaras, NEOEAAllvlKOC; LllU<pconcrll0C;, pp. 10,.434. • • Li ralrle Droz Jean-Jacquu RoUJJeau et 0 ArtJ vuu£u. Actes du colloque de Neuchatel (20:23 sept 2001) edites par Frederic S. Eigeldinger Volume 45, 2003, 680 p. 52 US$ Led Jpectac0 it PariJ penQant fa Revolution. Repertoire analytiqu£, chronologiqu£ et bibliographiqu£ .,., (1792-1795) ISBN: 2-600-00815-2 2002,528 p. Bibliotheque uu Ltunieru Le TempJ Qe MontNquieu. Actes du Colloque international de Geneve (28-31 oct 1998) Articles reunis par Michel Porret et Catherine Volpilhac-Auger 2002, 422 p. 59 US$ Andre TISSIER 113 US$ ISBN: 2-600-00816-0 Titre Courant Rene DEMORIS Le Roman it fa premiere perJonne. Dlt C/aJJicume aux LltmierN. Seconde edition revue 2002, 512 p. 30 US$ ISBN: 2-600-00626-5 ISBN: 2-600-00526-0 Christian WINDLER La Diplomatie comme experience Qe l'autre. COMllU franfaiJ all Magreb (1700-1840) 2002, 640 p. 61 US$ Daniel DROIXHE, L'Etymon ON oieux. Mythologie gauloue, arcblologie et linguiJtiqlte it l'lige c/aJJiqu£. 2002, 320 p. 24 US$ ISBN: 2-600-00467-X Marc FUMAROLI, (Qe l'Academie franfaue) L'Age oe l'lloqu£nce. Rhetoriqu£ et «rN literaria» de fa RenaiJJance alt JeltiL Qe .['epoqu£ c/aJJiqu£ 2002, XXVI-890 p. 30 US$ CiaJJiqUeJ ue fa PenJee Politique Fran~ois de CALLIERES De fa maniere Qe llI!gocier avec 0 JouveraUu. De l'utiLile QU choi:x ON ambaJJadeurJ et ON envoyu e~ ON qualitu MceJJairN pour rCUJJir QaM cN emploiJ (1716) Edition critique par Alain Pekar Lempereur 2002,248p. 19U5$ ISBN: 2-600-00521-8 ISBN: 2-600-00524-2 TravtUlX u'IiiJtoire Ethico-Politique AmorCHERNI Dwerot. L'OrQre et Ie oevenir 2002,536p. 96US$ ISBN: 2-600-00635-4 ISBN: 2-600-00685-0 HiJtoire uu IiJIe.! et Critique Littlraire Pascale HUMMEL MmurJ eruditN. Etude Jur fa micrologie litteraire (Al1emagne, XV!' -XVIIF 01.) 2002, 480 p. 61 US$ ISBN: 2-600-00659-1 DE BOMBELLES Joltrnal, Tome V (1795-1800) Texte etabli, presente et annote par Jeannine Charon-Bordas, Jean Grassion (t) et Frans Durif (t) 2002, 520 p. 7J US$ TravtUlX uu GranO Sucle Jean-Noel LAURENTI ValeurJ mora0 et religieUJN Jur fa Jcine Qe l'AcaQemie royale Qe MUJiqu£ (1669-1737). Etude QU Recu£iL general ON operaJ 2002, 440 p. 129 US$ ISBN: 2-600-00674-5 MARQUIS ISBN: 2-600-00677-X Visit our website www.droz.org Librairie Droz, 11, rue Firmin-Ma,ssot, C.P. 389, CH-1211 GENEVE 12 Tel: +41 22 346 66 66 • Fax: +41 22 34723 91 • email: