Correction de l`examen de mai 2012 - Pagesperso

Transcription

Correction de l`examen de mai 2012 - Pagesperso
Correction de l’examen de mai
2012
1. Dans quelle position, dans la structure
syllabique, est-il possible d’opposer en
espagnol le phonème /r/ (vibrante
multiple) au phonème /ɾ/ (vibrante
simple) ?
•  a) initiale absolue ; b) deuxième élément de
groupe consonantique ; c) intervocalique ;
d) finale de syllabe intérieure devant
consonne ; e) finale de syllabe absolue (en
fin de mot).
2. Quelle est la relation qui existe en allemand
entre la constrictive palatale sourde [ç] et sa
correspondante vélaire [x] ?
a) ce sont deux variantes combinatoires d’un même phonème, car elles
apparaissent toujours dans les mêmes contextes syllabiques
b) ce sont deux phonèmes à part entière, car ils apparaissent toujours dans
les mêmes contextes syllabiques
c) ce sont deux variantes combinatoires d’un même phonème, car ils ont
le même lieu d’articulation
d) ce sont deux variantes combinatoires d’un même phonème, car elles se
trouvent en distribution complémentaire
e) ce sont deux phonèmes à part entière, car ils se trouvent en distribution
complémentaire
f) ce sont deux phonèmes à part entière, car ils n’ont pas le même lieu
d’articulation
3. Soit la phrase je vais acheter du pain, du
lait et des roses, prononcée comme ceci :
[ʒøveaʃøtedypẽŋdyleedeʁɔzə]. De quelle
partie de la francophonie est représentatif le
locuteur qui a prononcé de cette façon ?
•  a) Belgique ; b) Bretagne ; c) Alsace ; d)
Suisse ; e) Canada ; f) sud de la France ; g)
Afrique ; h) Haïti ; i) Paris ; j) ouest de la
France ; k) nord de la France.
4. Le latin ‹C› ([k]) s’est palatalisé devant [a] en protoancien-français pour devenir [ʧ], puis ensuite [ʃ]. Pourtant,
nous avons bel et bien des mots en français qui commencent
par [ka], et pas seulement des mots en [ʃa]. Les mots en [ka]
en français peuvent avoir différentes origines, dont quelquesunes sont énumérées ci-dessous ; lequel des énoncés suivants
n’est pas valable ?
a) ils peuvent provenir d’emprunts à des mots champenois
b) ils peuvent provenir d’emprunts à des mots provençaux
c) ils peuvent provenir d’emprunts à des mots italiens
d) ils peuvent provenir d’emprunts à des mots normands
e) ils peuvent provenir de mots latins en QUAf) ils peuvent être des mots savants, qui n’ont pas subi les
évolutions phonétiques régulières
5. Quelle est la différence entre le phonème du
français parisien contemporain /ɛ̃/ (variété de
français qui ne distingue plus phonologiquement [ɛ̃]
de [œ̃]) et le phonème du français provincial /ɛ̃/ (je
parle ici des variétés diatopiques de français qui
distinguent phonologiquement entre [ɛ̃] de [œ̃]) ?
a) le phonème du français parisien a un trait distinctif de plus, celui de
labialité
b) le phonème du français parisien a un trait distinctif de plus, celui
d’antériorité
c) le phonème du français parisien a un trait distinctif de plus, celui de nasalité
d) le phonème du français parisien a un trait distinctif de moins, celui de
labialité
e) le phonème du français parisien a un trait distinctif de moins, celui
d’antériorité
f) le phonème du français parisien a un trait distinctif de moins, celui de
nasalité
6. Le mot latin SĬLVĀTĬCU, qui a donné en
français le mot sauvage, était accentué sur
quelle syllabe ?
a) sur l’avant-dernière, car la voyelle de cette syllabe est
brève
b) sur l’avant-dernière, car la voyelle de cette syllabe est
longue
c) sur l’avant-avant-dernière, car l’avant-dernière comporte
une voyelle brève dans une syllabe fermée
d) sur l’avant-avant-dernière, car l’avant-dernière comporte
une voyelle brève dans une syllabe ouverte
e) sur la première syllabe, car celle-ci comporte une voyelle
brève dans une syllabe fermée
f) sur la première syllabe, car celle-ci comporte une voyelle
brève dans une syllabe ouverte
7. Soit l’énoncé les dés du directeur. Dans la
prononciation des cités, les consonnes
occlusives dentales subissent fréquemment un
phénomène de palatalisation qui les
transforme en affriquées devant les voyelles
antérieures les plus fermées. Ces affriquées
sont considérées comme des variantes
combinatoires. Lequel des choix suivants
réunit les bonnes transcriptions phonétiques et
phonologiques illustrant ce phénomène ?
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) [leʤedydiʁɛktœʁ] /leʤedydiʁEktØʁ/
b) [leʤeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
c) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /ledeʤydiʁEktØʁ/
d) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededyʤiʁEktØʁ/
e) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
f) [lededydiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
g) [leʤeʤyʤiʁɛktœʁ] /leʤeʤyʤiʁEktØʁ/
h) [lededydiʁɛktœʁ] /ledeʤyʤiʁEktØʁ/
i) [leʤedydiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
j) [lededyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) [leʤedydiʁɛktœʁ] /leʤedydiʁEktØʁ/
b) [leʤeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
c) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /ledeʤydiʁEktØʁ/
d) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededyʤiʁEktØʁ/
e) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
f) [lededydiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
g) [leʤeʤyʤiʁɛktœʁ] /leʤeʤyʤiʁEktØʁ/
h) [lededydiʁɛktœʁ] /ledeʤyʤiʁEktØʁ/
i) [leʤedydiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
j) [lededyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) [leʤedydiʁɛktœʁ] /leʤedydiʁEktØʁ/
b) [leʤeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
c) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /ledeʤydiʁEktØʁ/
d) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededyʤiʁEktØʁ/
e) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
f) [lededydiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
g) [leʤeʤyʤiʁɛktœʁ] /leʤeʤyʤiʁEktØʁ/
h) [lededydiʁɛktœʁ] /ledeʤyʤiʁEktØʁ/
i) [leʤedydiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
j) [lededyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) [leʤedydiʁɛktœʁ] /leʤedydiʁEktØʁ/
b) [leʤeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
c) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /ledeʤydiʁEktØʁ/
d) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededyʤiʁEktØʁ/
e) [ledeʤyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
f) [lededydiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
g) [leʤeʤyʤiʁɛktœʁ] /leʤeʤyʤiʁEktØʁ/
h) [lededydiʁɛktœʁ] /ledeʤyʤiʁEktØʁ/
i) [leʤedydiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
j) [lededyʤiʁɛktœʁ] /lededydiʁEktØʁ/
8. Lequel de ces h- « aspirés » (ou
« disjonctifs ») ne provient pas d’une langue
germanique ?
•  a) héros ; b) handicap ; c) hareng ;
d) La Haye ; e) hussard ; f) haie ;
g) harpon ; h) harnais ; i) hutte ;
j) Hollande
9. Parmi ces contextes syllabiques, quel est le contexte, en
français non méridional, où l’archiphonème /Ø/ (résultant de
la neutralisation de l’opposition entre /ø/ et /œ/) se réalise
obligatoirement comme une voyelle semi-fermée [ø] ?
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) dans les syllabes qui se terminent par [ʁ]
b) dans les syllabes qui se terminent par [z]
c) dans les syllabes qui se terminent par [v]
d) dans les syllabes qui se terminent par [f]
e) dans les syllabes qui se terminent par [j]
f) dans les syllabes qui se terminent par [bl]
g) dans les syllabes qui se terminent par [vʁ]
h) dans les syllabes qui se terminent par [n]
i) dans les syllabes qui se terminent par [l]
k) dans les syllabes pré-toniques
•  10. Les deux mots suivants constituent une
paire minimale en français : couille n. f.
“testicule” et coui n. m. “demi-calebasse
servant de récipient” (il s’agit d’un
antillanisme). Sachant que le premier
d’entre eux comporte une semi-consonne
palatale, et que le second d’entre eux
comporte une semi-consonne labio-vélaire,
lequel des choix suivants réunit les bonnes
transcriptions phonétiques et
phonologiques ?
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
b) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
c) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
d) ‹couille› [kwi] /kuj/ ~ ‹coui› [kuj] /kui/
e) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kui] /kui/
f) ‹couille› [kwj] /kui/ ~ ‹coui› [kuj] /kwi/
g) ‹couille› [kuj] /kwi/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
h) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
i) ‹couille› [kui] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
j) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kuj/
k) ‹couille› [kui] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
l) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kui] /kwi/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
b) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
c) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
d) ‹couille› [kwi] /kuj/ ~ ‹coui› [kuj] /kui/
e) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kui] /kui/
f) ‹couille› [kwj] /kui/ ~ ‹coui› [kuj] /kwi/
g) ‹couille› [kuj] /kwi/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
h) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
i) ‹couille› [kui] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
j) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kuj/
k) ‹couille› [kui] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
l) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kui] /kwi/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
b) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
c) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
d) ‹couille› [kwi] /kuj/ ~ ‹coui› [kuj] /kui/
e) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kui] /kui/
f) ‹couille› [kwj] /kui/ ~ ‹coui› [kuj] /kwi/
g) ‹couille› [kuj] /kwi/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
h) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
i) ‹couille› [kui] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
j) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kuj/
k) ‹couille› [kui] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
l) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kui] /kwi/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
b) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
c) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
d) ‹couille› [kwi] /kuj/ ~ ‹coui› [kuj] /kui/
e) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kui] /kui/
f) ‹couille› [kwj] /kui/ ~ ‹coui› [kuj] /kwi/
g) ‹couille› [kuj] /kwi/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
h) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
i) ‹couille› [kui] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
j) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kuj/
k) ‹couille› [kui] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
l) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kui] /kwi/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
b) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
c) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
d) ‹couille› [kwi] /kuj/ ~ ‹coui› [kuj] /kui/
e) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kui] /kui/
f) ‹couille› [kwj] /kui/ ~ ‹coui› [kuj] /kwi/
g) ‹couille› [kuj] /kwi/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
h) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
i) ‹couille› [kui] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
j) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kuj/
k) ‹couille› [kui] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
l) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kui] /kwi/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
b) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
c) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
d) ‹couille› [kwi] /kuj/ ~ ‹coui› [kuj] /kui/
e) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kui] /kui/
f) ‹couille› [kwj] /kui/ ~ ‹coui› [kuj] /kwi/
g) ‹couille› [kuj] /kwi/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
h) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
i) ‹couille› [kui] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
j) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kuj/
k) ‹couille› [kui] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
l) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kui] /kwi/
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
• 
a) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
b) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
c) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
d) ‹couille› [kwi] /kuj/ ~ ‹coui› [kuj] /kui/
e) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kui] /kui/
f) ‹couille› [kwj] /kui/ ~ ‹coui› [kuj] /kwi/
g) ‹couille› [kuj] /kwi/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
h) ‹couille› [kuj] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kwi/
i) ‹couille› [kui] /kui/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
j) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kuj/
k) ‹couille› [kui] /kuj/ ~ ‹coui› [kwi] /kui/
l) ‹couille› [kuj] /kuj/ ~ ‹coui› [kui] /kwi/

Documents pareils