fiche technique v15000

Transcription

fiche technique v15000
V15000 - 100000
ACCESSOIRES DE MONTAGE POUR CAPTEURS CBL - CBX
MOUNTING ACCESSORIES FOR LOAD CELLS SERIES CBL - CBX
V15000
V30000
V100000
pour capteurs de pesage / for load cells CBL kg 15000; CBX kg 30000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pour capteurs de pesage / for load cells CBL kg 30000 ; CBX kg 50000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pour capteurs de pesage / for load cells CBL kg 50000 - 100000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoire réalisé en acier INOX AISI 304 conçu pour le pesage des
silos, réservoirs, mélangeurs, trémies, assujettis aux vibrations en raison
des organes en mouvement. Il est conseillé de procéder à l’installation
du système de pesage en utilisant uniquement l’accessoire sans le
capteur et en insérant à sa place un tronçon de tuyau 1-2 mm plus long
que le capteur. Une fois le montage terminé (soudures, etc) prévoir
un raccordement au moyen d’un conducteur en cuivre entre la plaque
supérieure et la plaque inférieure, puis relier entre elles les plaques
inférieures au réseau de terre: procéder à l’insertion du capteur en retirant
d’abord un ou plusieurs petits boulons de blocage du capteur (3), puis
desserrer les écrous utilisés comme vérins (4). Vérifier que le boulon (2)
ne touche pas sur le côté du trou de la bride de la plaque supérieure et
approcher les écrous anti-renversement (5) à environ 1 mm de la plaque;
pour terminer remonter les trois petits boulons de blocage du capteur.
La plaque inférieure doit appuyer sur des surfaces indéformables.
Les accessoires de montage ont pour but de permettre un
positionnement correct des capteurs pour obtenir une précision et
une fiabilité maximum. Le concepteur de l’installation sera chargé de
prévoir les modifi cations nécessaires afi n d’éviter les déplacements
latéraux et le renversement en fonction de: Chocs et vibrations;
Poussée du vent; Classifi cation sismique de la zone d’installation;
Consistance de la base d’appui.
AISI-304 stainless steel weigh modules designed for silos, mixing machines,
tanks, hoppers subject to vibrations because of parts in motion. For a correct
installation it is strongly recommended to utilize only the accessory without
load cell by using a piece of pipe (1-2 mm higher than the load cell). To finish
the installation (weldings, etc..), by means of a copper wire, connect the upper
supporting plate with the lower supporting plate, then connect all the lower
plates to the earthing system; then proceed to the load cell installation taking
off the bolts (3). Loosen the nuts (4), verify that the bolts (2) do not touch the
sides of hole of the upper plate, turn the nuts (5) until they touch the plate
without cause a weight increase; then fix the load cells by using the bolts.
Lower Plate must lay on supporting surfaces not deformable.
The use of weigh modules is recommended to simplify the installation
of cells and especially to achieve optimal accuracy and reliability.
To ensure the stability of the structure, the designer must consider
further contrivances according to the following conditions: Knocks
and vibrations; Seismic conditions; Hardness of support structure;
Wind effect.
(1) Lames anti-déplacement latéral
(2) Boulons avec fonction anti-renversement et vérin
(3) N. 3 petits boulons de blocage du capteur
(4) Écrou à utiliser comme vérin
(5) Écrou anti-renversement autobloquant
(1) Laminas against lateral forces
(2) Anti-tilt bolts to be used as jacks
(3) N.3 bolts to fix the load cell
(4) Nut to be used as jack
(5) Anti-tilt self-locking nut
B
V15000
5
A
1
3
L
B
4
2
C
G
M
4x I
4x H
D
D
C
LOWER PLATE
C
PLAQUE
INFÉRIEURE
INOX
PIASTRA INFERIORE
INOX
PIASTRASUPÉRIEURE
SUPERIORE INOX
PLAQUE
INOX
UPPER PLATE
G
F
M6
D
E
CORRECT
POSITIONNEMENT
DES ACCESSOIRES
POUR 3-4 APPUIS
ORIENTATION OF WEIGH
MODULES
FOR 3/4 POINT SUPPORTS
D
C
C
V 15000
V 30000
V 100000
A
B
102
132
155
10
12
15
C
D
E
200 160 10
250 185 12
320 250 15
F
G
H
I
L
M weight
47 20 M12 x 1.75 Ø17 M20 x 2.5
70 32.5 M18 x 2.5 Ø20 M24 x 3
95 35 M20 x 2.5 Ø23 M30 x 3.5
50
60
70
9 kg
17 kg
34 kg
Dimensions (mm)
101
Exemples d’application - Examples of application
COMMENT RÉALISER D’AUTRES FIXATIONS HORIZONTALES POUR ACCESSOIRES V15000/30000/100000
SUGGESTIONS TO REALIZE FURTHER HORIZONTAL CONSTRAINERS FOR V15000/30000/100000 ACCESSORIES
Les accessoires de montage ont pour but de permettre un
positionnement correct des capteurs de pesage pour obtenir une
précisionet une fiabilité maximum. Le concepteur de l’installation
sera chargé de prévoir les modifications nécessaires afin d’éviter
les déplacements latéraux et le renversement en fonction de: Chocs
et vibrations; Poussée du vent; Classification sismique de la zone
d’installation; Consistance de la base d’appui.
The use of weigh modules is strongly recommended to simplify the
installation of load cells and especially to achieve optimal accuracy
and reliability. To ensure the stability of the structure the designer must
consider further contrivances according to the following conditions:
Knocks and vibrations; Wind effect; Seismic conditions; Hardness of
support structure.
FIXATION
HORIZONTALE
AVEC DOUBLE
ARTICULATION
(Stay
with ball-and-socket
VINCOLO
ORIZZONTALE
CON DOPPIO
SNODO SFERICO
(Stay rod
withrod
ball-and-socket
joints)joints)
Ø19.3
TENDITORE300
30
*
300 - 350
44
180
30
M27 x 3
TENDITORE300
TENDITORE300
Carico di
Load): 2500
: 2500kgkg
Charge
delavoro
travail (Nominal
(Nominal Load)
Carico di
Load): :10000
10000kgkg
Charge
derottura
rupture(Destructive
(Destructive Load)
Poids
(Weight)
Peso (W
eight): 2
: 2kgkg
POSIZIONAMENTO
3 APPOGGI
(1 VINCOLO
PER APPOGGIO)
POSITIONNEMENTACCESSORI
ACCESSOIRES
Á 3 APPUIS
(1 FIXATION
PAR APPUI)
ORIENTATION OF
ORIENTATION
OF 33 MODULES
MODULES(1(1STAY
STAYROD
RODFOR
FOREACH
EACHSUPPORT)
SUPPORT)
120°
POSITIONNEMENT
ACCESSOIRES
Á 4 APPUIS
(1 FIXATION
PAR APPUI)
POSIZIONAMENTO
ACCESSORI
4 APPOGGI
(1 VINCOLO
PER APPOGGIO)
ORIENTATION
FOR
EACH
SUPPORT)
ORIENTATIONOF
OF44MODULES
MODULES(1(1STAY
STAYROD
ROD
FOR
EACH
SUPPORT)
120°
120°
LOAD CELL
LOAD CELL
POSITIONNEMENT
Á 3 APPUIS
(2 FIXATIONS
PAR APPUI)
POSIZIONAMENTO ACCESSOIRES
ACCESSORI 3 APPOGGI
(2 VINCOLI
PER APPOGGIO)
ORIENTATION
OF 33 MODULES
MODULES(2(2STAY
STAYRODS
RODSFOR
FOREACH
EACHSUPPORT)
SUPPORT)
ORIENTATION OF
120°
POSITIONNEMENTACCESSORI
ACCESSOIRES
Á 4 APPUIS
(2 FIXATIONS
PAR APPUI)
POSIZIONAMENTO
4 APPOGGI
(2 VINCOLI
PER APPOGGIO)
ORIENTATIONOF
OF44MODULES
MODULES(2(2STAY
STAYRODS
RODS
FOR
EACH
SUPPORT)
ORIENTATION
FOR
EACH
SUPPORT)
120°
120°
LOAD CELL
LOAD CELL
102