Le jardin d`à côté. - CRISTINA VILALLONGA.com

Transcription

Le jardin d`à côté. - CRISTINA VILALLONGA.com
Le jardin d’à côté.
Scène Première
Al‘ouverture du rideau, le plateau est dans l‘obscurité. Seulement un fil est
éclairé. Il se perd derrière un mur lointain. De l‘autre côté du mur, quelqu‘un tire,
invisible, sur le fil. Lentement toute la scène s‘éclaire et on aperçoit un jardin avec
six plantes. Le fil disparaît dans la „gueule“ d‘une plante carnivore, Dionaea.
Omar saute dans le jardin. Il suit le fil, et essaie de l‘arracher de Dionaea. Il tombe
en arrière sur Héliantus.
Héliantus:
Aie!
Toutes:
Rient
Héliantus:
Aie! Mais tu vas t‘arrêter espèce de brute!
Omar se retourne, et voit les autres plantes.
Rose:
Il est mignon, je trouve.
Papavera:
N‘en profites pas pour lui faire du charme, Rose!
Omar:
Ça alors!
Gardénia:
N‘aies pas peur, nous sommes inoffensives. Sauf Dionaea,
elle est un peu sauvage.
Cactus:
Elle en a déjà pleine la bouche. Elle te bouffera seulement
quand elle aura digéré sa grosse mouche.
Omar:
Eh! C‘est mon cerf-volant! Rends-moi mon cerf-volant.
Papavera:
Attention, elle va te croquer!
Omar:
Cela ne se mange pas! C‘est mon jouet, c‘est mon jouet!
Gardénia:
Sois sym, symsymsym pa avec ce jeune hohohohomme,
laisse lui sa bibiche voltigeuse!
Héliantus:
Surtout pas, croque fort, miam! Qu‘il casse en mille
morceaux!
Rose:
Non! Rends le. Non, rends le, ah non, rends le!
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
1
Gardénia:
Ah si, si, si, si! Avale le, avale le!
Papavera:
Oh, ma tête. Vous hurlez et vous oubliez votre destin
tragique.
Cactus:
J‘ai une idée! Si on échangeait son serre-tête contre un
service?! Si notre ami est prêt à aller chercher Alchimilla,
nous lui rendons son truc!
Héliantus:
Excellente idée!
Toutes:
(sauf Dionaea et Cactus) Oui, t‘auras ta grosse mouche, oui,
Alchimilla, oui!
Omar:
Je ne peux pas. Je n‘ai pas d‘argent. Qu‘est-ce que vous
voulez de moi? Je suis Omar, un enfant ordinaire, je vous
donne à boire, si vous avez soif!
Cactus:
Tu dois trouver notre soeur prisonnière, et si nécessaire,
faire le tour du monde.
Omar:
Mais il ne suffit pas d‘avoir des jambes pour faire le tour
du monde.
Rose:
Notre vie dépend de toi!
Omar:
Vous vous moquez, vous vous moquez de moi!
Toutes:
(sauf Rose et Dionaea) Mords le, arrache lui des doigts de
pied un par un, il ne veut pas nous aider, fais-en de la purée
miam!
Rose:
Non, non! Omar a le droit de savoir! Viens ici, écoute bien!
Omar s‘approche de Rose et s‘assoit à côté d‘elle.
2
Scène II
Rose:
Nous sommes laides et moches maintenant
Tristes et seules, sans protection
Sans Juniperus notre jardinier dans le temps.
Vieux magicien, il nous donna la parole,
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Et suscita ainsi la jalousie de son concurrent
Qu‘il avait rendu muet auparavent.
Car celui-ci, ambitieux et sans scrupules
Abusait allègrement des vieilles magiques formules.
Gardénia:
Il s‘appelle Furibond.
Dionaea:
Furibond!
Héliantus:
Furibond!
Rose:
Chchchchchcht!
Afin de s‘assurer de notre sécurité après sa mort
Juniperus transmis son pouvoir
A celle qu‘il connaissait toujours sans torts.
Gardénia:
Alchimilla, notre pauvre petite soeur!
Héliantus:
Mais tais-toi, vieille bavarde!
Dionaea/Cactus/
Papavera:
Chchchchchcht!
Rose:
Mais alors
Le méchant
Jardinier
Jaloux
Une nuit
Arracha
Enleva
Emporta
Alchimilla
Notre soeur
Alchimilla
Notre coeur
Alchimilla
Notre fleur
3
Toutes:
Alchimilla! (Elles sanglotent)
Héliantus:
A cette époque, nous étions connues de toute la ville.
Cactus:
Tous venaient nous voir, ils nous appelaient le jardin
bavard.
Dionaea:
A cause de Gardénia, d‘ailleurs. Elle n‘arrêtait pas de
parler.
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Gardénia:
Toutes les femmes de la ville venaient me demander des
conseils de beauté.
Rose:
Héliantus discutait avec tous les philosophes pedant des
heures.
Dionaea:
Toi-même, Rose, tu étais toujours prête à réciter une
poésie ridicule!
Cactus:
Alors que tu te disputais avec tout le monde.
Dionaea:
Toujours mieux que de raconter des blagues idiotes, comme
toi, cher ami...
Papavera:
De toutes façons, vous parlez tous trop. Jamais je ne peux
dormir sans être dérangé par vos interminables palabres.
Rose:
Arrêtez! Que pensera notre nouvel ami?
Toutes:
(sauf Rose et Gardénia) Qu‘il parte enfin chercher
Alchimilla.
Rose:
Nous allons lui appeler le vent.
Omar:
Est-ce un rêve, est-ce un cauchemar? Que me veulentelles? Je dois me réveiller d‘un moment à l‘autre...Maman!
Héliantus:
Eh hop voilà une vieille épine de Cactus
plus dure qu‘une épée
Rose/Héliantus:
Eh hop voilà de gros grains de Héliantus
pleins d‘énergie si tu te sens faiblir
Toutes:
Toutes:
4
(sauf Dionaea) Eh hop voilà des feuilles séchées de
Papavera
elles endorment immédiatement ceux qui les mangent
Eh hop voilà les plus jolies pétales de Gardénia
elles luisent dans la nuit comme les étoiles
Eh hop voilà un flacon d‘eau de Rose
son parfum enivre bons et méchants
(sauf Dionaea et Papavera) Eh hop voilà Dionaea te rend le
cerf-volant
avec lui tu feras le tour du monde!
Au fur et à mesure, les plantes mettent tous ces objets dans un sac et le donnent
avec le cerf-volant à Omar, qui ressemble maintenant à un somnambule. Il prend
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
sac et cerf-volant machinalement.
Toutes:
(sauf Papavera) Pa pa ve ra!
Papavera s‘était endormie, et se réveille en sursaut.
Toutes:
Viens maître des airs
souffle, souffle, souffle fort!
Viens vent, ami!
Emmène Omar avec toi.
Viens et souffle, souffle, souffle fort.
Une rafale de vent violente. Elle soulève le cerf-volant auquel Omar est accroché.
Omar disparaît. Le vent hurle. Lentement la lumière baisse sur le jardin, et les
plantes s‘apprêtent enfin à dormir...
Scène III
Omar arrive accroché à son cerf-volant dans le désert. Le vent le dépose
doucement dans le sable. Omar regarde autour de lui: il est seul. Finalement, il
voit un personnage étrange se diriger vers lui. La démarche du personnage
ressemble de loin à la démarche basculée d‘un chameau. C‘est le Cactus habillé
de noir avec une drôle de toque sur la tête (à l‘africaine).
Omar:
5
(méfiant) Bonjour Monsieur! Dites, n‘auriez-vous pas vu une
fleur qui s‘appelle Alchima?
Macactou:
Mbogo, ndagta toutou dalima.
Omar:
Excusez-moi, vous ne parlez pas français?
Macactou:
(avec un fort accent africain) Sûr! Mon tout petit, qu‘est-ce
que tu viens faire dans le grand désert, toi?
Omar:
Je suis à la recherche d‘une fleur, Monsieur.
Macactou:
Une fleur? Ici? Oulala!
Omar:
Les fleurs du jardin bavard m‘ont envoyé chercher une de
leur soeur, enlevé par un méchant magicien muet. Sans elle,
elles vont toutes mourir.
Macactou:
Allah! Ne prononce pas ce mot ici! Ne sais-tu pas où tu es?
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Omar:
Non, Monsieur.
Macactou:
Pars vite alors, car ici règne la mort! Ne vois-tu pas, qu‘
aucune fleur ne pousse dans ce désert? Moi, Macactou, je
suis le seul être vivant dans cette contrée où rien ne
pousse, où nul oiseau ne se hasarde et que même les
rongeurs et les reptiles ont quittés.
Omar:
Mais, Monsieur,de quoi vivez-vous alors?Que mangez-vous?
Où allez-vous boire?
Macactou:
Moi, mon tout petit, je n‘ai plus besoin de manger, ni de
boire. Je médite toute la journée et parle avec les esprits
du grand désert.
Omar:
Je veux tout savoir!
Macactou:
Tout en son temps. Si tu sais tout à ton âge, que veux-tu
encore apprendre pendant le reste de ta vie? Tu
t‘ennuyeras. Pars maintenant, tu ne trouveras pas ta fleur
ici, et les esprits du désert risquent de devenir jaloux de
toi. Je n‘ai plus autant parlé avec un être vivant depuis au
moins deux cents ans. Un conseil avant de partir: ta fleur
que tu cherches, tu la trouveras sûrement là, où tu
6
l‘attends le moins.
Omar:
Merci, Monsieur Macactou! Au revoir et mes amitiés aux
esprits! Vent, viens, nous allons plus loin!
Une rafale de vent pousse Omar, accroché au cerf-volant, plus loin.
Scène IV
Omar semble partir. En réalité, le décor change sous ses pieds. Poussent soudain
des êtres étranges autour de lui. Ils sont habillés d‘une manière fantastique, pleins
de couleurs mais néanmoins le vert prédomine. Ces êtres ressemblent de loin à
Gardénia, Dionaea, Héliantus et Papavera. Elles dansent en cercle autour de
Omar.
Omar:
Arrêtez! Stop!
Les Quatre:
(éternuant) Ching, cheng, tschong!
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Omar:
Pardon?
Les Quatre:
Ching, cheng, tschong!
Omar:
Je suis en Chine?
Les Quatre:
Oui! Et qui c‘est toi?
Omar:
Je m‘appelle Omar et je cherche une fleur, qui s‘appelle
Alchi, Alchima, Alma...
Les Quatre:
Connais pas, connais pas! Leste avec nous. De belles fleuls,
tu en tlouvelas beaucoup ici! Pas la peine d‘aller plus loin.
Omar:
Mais c‘est une fleur très spéciale.
Les Quatre:
Mais nous sommes aussi tlès spéciales!! Chez nous, c‘est le
pays de cocagne. Il y a tout ce que tu aimes en abondance.
Pas la peine d‘aller plus loin.
Omar:
Vous êtes gentilles. Mais je ne peux pas abandonner mes
amies.
7
Les Quatre:
Tu es si mignon! Tu aulas de la glace à la vanille.
Omar:
Non!
Les Quatre:
Des pâtes avec du ketchup!
Omar:
Non!
Les Quatre:
Des jeux à plofusion!
Omar:
Oh!
Les Quatre:
Des compagnons de jeu!
Omar:
Oh. (Les Quatre l‘entraînent dans une joyeuse ronde de
danse. Omar participe plein de plaisir) ...Non! Laissez-moi,
je dois partir!
Les Quatre:
Leste encol un peu. Juste un peu. Lepose-toi de ton voyage.
Omar:
Lâchez-moi!
Les Quatre:
S‘il te plaît! Leste!
Omar:
Assez! Lâchez-moi immédiatement. (Il a une idée) Tenez,
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
chères amies, voulez-vous des bonbons? (Il sort les grains
de Papavera de son sac)
Les Quatre:
Oh oui! Donne-moi! Oh oui! Donne-moi!
Omar leur donne les grains. Les quatre s‘endorment presque immédiatement. Ils
poussent de petits cris de plaisir, avant de se coucher par terre.
Omar:
Vent, viens vite!
Il se cramponne à son cerf-volant. Une rafale de vent. Elle soulève Omar et il sort
de scène.
8
Scène V
Omar arrive à pied, son cerf-volant déchiré, cassé sur le dos. La scène représente
une jungle pratiquement infranchissable. Arbres, arbustes, plantes, lianes se
croisent, s‘emmêlent et semblent former un grand noeud. Omar regarde ce
désordre, constate qu‘il ne peut pas aller plus loin et s‘assoit. Il est fatigué.
Omar:
J‘ai mal partout. Toujours sur les routes, à pied, en l‘air.
J‘ai vu le monde entier. Mais rien nulle part. Pas même une
trace, aucun indice, pas d‘aide. J‘ai échoué. Mes amies sont
sûrement mortes. Ah! Que je suis fatigué! J‘ai échoué, ah...
Omar s‘est assis sur quelque chose qui ressemble à un tuyau d‘eau. Pendant
qu‘Alchimilla chante, cette chose commence à bouger sous ses fesses. En fait,
Alchimilla prend une douche pendant qu‘elle chante et tire sur le tuyau. Omar se
lève finalement et regarde - perplexe - ce serpent qui se déroule lentement à ses
pieds.
Alchimilla:
(de très loin, petite voix fine) Prisonnière, je pleure.
Loin de mes amies,
Je ne vois plus de fleurs.
Seule ici,
Livrée à la rancoeur
Du méchant jardinier
Je chante ma tristesse.
Perdue est l‘amitié et
Fanée l‘ancienne allégresse.
Prisonnière, je pleure
Loin de mes amies,
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Je ne vois plus de fleurs...
Omar:
Qu‘est-ce que c‘est? Allô, allô!
Alchimilla:
Qui appelle?
Omar:
Je cherche une fleur!
Alchimilla:
Quelle fleur?
Omar:
Al... Alchi... Alchima... Alchimilla?
Alchimilla:
C‘est moi!
Omar:
Toi!?!! Vite, dis-moi le chemin...
Alchimilla:
Il n‘y a pas de chemin et les plantes du jardin sont
vénéneuses!
Omar:
Il faut que je me fraye un chemin. Il le faut, je le veux,
vite! Le méchant jardinier?...
Alchimilla:
Parti. Il peut revenir à tout moment. Courage!
9
Entre temps, Omar regarde dans le sac avec les cadeaux des fleurs.
Omar:
Les petites pétales de Gardénia? Non!
Ah, les graines d‘Héliantus. (Il en avale quelques unes)
Voilà, je me sens plus fort!Et l‘épine de Cactus. Bon j‘y vais
Omar pénètre dans la jungle. Avec l‘épine, il écarte prudemment les plantes. Les
lianes essaient de l‘attraper.
Omar:
Au secours, elles vont m‘étrangler!
Alchimilla:
Ami, tiens bon! Prends le flacon d‘eau de rose! Vite!
Omar:
(A moitié étranglé) Ouiiiii....
Il sort lel petit flacon de son sac, enlève le bouchon. Les lianes se détachent de
lui, et dansent comme enivrées autour de lui.
Omar:
C‘est magique! Alchimilla j‘arrive!
Alchimilla:
Repère le chemin de retour!
Il continue son chemin en semant les pétales derrière lui, il se fraye un chemin
avec l‘épine, et brandit de temps en temps le flacon d‘eau de rose. Finalement il
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
écarte une dernière fleur et se retrouve devant Alchimilla.
Omar:
Oh! Elles ne m‘avaient pas dit que tu étais aussi la plus
belle!
Alchimilla:
Comment vont mes amies? Parle, raconte! Et vite, partons,
ne restons plus dans ce jardin.
Ils reprennent le même chemin à l‘aide des pétales de Gardénia. Omar porte
Alchimilla dans ses bras. De temps en temps, Omar se sert de l‘épine de Cactus
ou du flacon d‘eau de rose afin de se protéger d‘une liane trop impertinente.
Finalement, ils sortent de la jungle.
Duo:
Alchimilla/
Omar: Au rythme, au rythme (mot pour mot: dans la mesure!)
Donne-moi ta feuille.
J‘aime danser avec toi
Car tout de suite les soucis semblent loin.
Tiens la balance!
Oui, serre-moi fort
Je nous soutiens
Rentrons vite à la maison
Et le reste s‘arrangera.
A la maison! Avec toi! A la maison.
Omar:
Donne-moi tes feuilles! Danse avec moi!
Alchimilla:
Mais je ne peux pas!
Omar:
(Lui prenant une feuille, comme s‘il prenait une main.Avec
une courbette, il se présente)
Bonjour Alchimilla, je suis Omar!
Alchimilla:
Bonjour Omar, je suis Alchimilla!
Duo:
Alchimilla/
Omar: (dansant)
Au rythme, au rythme (mot pour mot: dans la mesure!)
Donne-moi ta feuille.
J‘aime danser avec toi
Touts les soucis nous semblent loin.
Tiens la balance!
Oui, serre-moi fort
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Je nous soutiens
Rentrons vite à la maison
Et le reste s‘arrangera.
A la maison! Avec toi! A la maison.
Ils sortent en dansant et en rigolant.
Scène VI
Omar:
Alchimilla:
Omar:
Comment trouver le chemin de retour? Mon cerf-volant est
cassé et le vent m‘a abandonné.
11
Ne te décourages pas! Tu m‘as trouvé, tu trouveras aussi
notre chemin.
Cache-toi, ici. Furibond peut revenir d‘un moment à l‘autre.
Je reviens tout de suite.
Il dépose Alchimilla sous un arbre et quitte la scène.
Alchimilla:
Mais qu‘est-ce donc? Tout me paraît si familier: l‘air, les
couleurs, même le soleil...
Une rafale de vent.
Alchimilla:
Oh, aie, qu‘est-ce que c‘est?! Un chapeau? Un drôle de
chapeau à mille trous. Mais??! Il n‘y a qu‘un seul chapeau
comme ça: le chapeau de Cactus! Oui, c‘est sûr!
Omar revient avec un vélo.
Alchimilla:
Regarde, Omar, nous sommes arrivés! Nous sommes tout
près du Jardin Bavard!
Omar:
Quoi? Tu n‘étais prisonnière qu‘à quelques pas de chez tes
amies?
Omar aide Alchimilla à s‘installer sur le porte-bagages du vélo.
Alchimilla:
Vite, dépêchons-nous, vite!
Ils quittent la scène.
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Scène VII
Omar et Alchimilla arrivent en vélo. Autour du jardin un grand mur
infranchissable avec, au milieu, un grand portail.
Alchimilla:
La grille est fermée! Regarde! Toutes nos amies gisent par
terre. Oh Omar! Elles sont toutes mortes.
12
Toutes les
plantes:
Oh.....
Alchimilla:
Nous arrivons trop tard!
Omar:
Mortes! Non, non et non! Je ne veux pas! Ce n‘est pas vrai!
Furibond, tu veux nous empêcher de rentrer? M‘entends-tu?
Lâche, je te défie, viens te battre avec moi!
Omar sort de son sac l‘épine de Cactus.
Alchimilla:
Omar!
Omar:
Alors, où es-tu? Montres-toi et viens ici. Tu n‘as pas assez
de courage? Tu en as juste assez pour effrayer de pauvres
fleurs fragiles. Mais contre moi, tu n‘oses te battre, hein?
Alchimilla:
Omar!
Furibond est rentré lentement, un sourire méchant aux lèvres. Il s‘approche
d‘Omar par derrière. Alchimilla le voit et crie: Omar! Omar se retourne
rapidement et se précipite sur lui. Bagarre.
Les deux ennemis roulent par terre. S‘arrachent les cheveux etc. Mais quand
Omar est dessus, il en profite pour enfoncer l‘épine de Cactus dans le coeur de
Furibond. Celui-ci disparaît, et - à sa place - pousse un chardon. Omar se lève,
couvert de poussière. En même temps, le portail s‘ouvre avec un grand fracas.
Omar:
C‘est fait. Je rentre.
Sans un autre regard, il veut partir.
Alchimilla:
Regarde, Omar! Le portail...
Toutes les
plantes:
Mmmh!
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Omar:
Oh! vite, Alchimilla, peut-être qu‘il n‘est pas trop tard!
Toutes les
plantes:
Mmmh!
Ils courent dans le jardin.
13
Scène VIII
Toutes les plantes gisent par terre comme mortes.
Omar:
Quel désastre!
Alchimilla:
Aide-moi, Omar. Faisons le tour.
Omar s‘approche avec Alchimilla de Rose
Omar:
Rose, ma belle Rose! J‘ai fait au plus vite.
Alchimilla:
Tais-toi.
Elle dit une formule, très bas, presque inaudible, et elle l‘accompagne avec des
gestes mystérieux.
Voyons Gardénia, maintenant (Même chose)
Papavéra (Même chose)
Héliantus (Même chose)
Dionaea (Même chose)
Et Cactus (Même chose)
Ils s‘assoient au milieu des plantes. Enlacés comme deux enfants perdus ils
observent, angoissés, leurs amies. Lentement, imperceptiblement au début, les
plantes commencent à bouger. Très doucement, ils bougent leurs feuilles (les
mains), après leurs têtes, enfin tout leurs corps et, en dernier, ils ouvrent les yeux.
La dernière à se réveiller est Papavéra.
Héliantus:
(Il baille) Quel sommeil rafraîchissant!
Toutes:
Oaaah! (Elles baillent et s‘étirent)
Gardénia:
J‘ai fait un drôle de rêve... vous n‘imaginez pas!
Rose:
(Qui découvre enfin Alchimilla et Omar) Mais regardez! Je
rêve encore?
Alchimilla/
Omar:
Non, nous sommes vraiment là!
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Toutes:
Dionaea:
Alchimilla! Omar! Nous ne sommes pas mortes?
14
Avant de m‘endormir, je pensais que je n‘allais plus jamais
me réveiller.
Toutes:
Et Furibond, où est-il?
Alchimilla:
Regardez! (elle montre le chardon devant la porte ouverte
du jardin)
Toutes:
Alchimilla/
Omar:
Cette plante ridicule!
Nous avons brisé sa force avec ruse et courage. Il a eu sa
punition.
Omar:
Permettez-moi, de le planter parmi vous!
Toutes:
(hystériques et désordonnées) Non! à côté de moi? Jamais!
Alchimilla:
Silence! Il vivra parmi nous! Mais il ne parlera pas. Il est
complètement inoffensif dans cet état. Il ne piquera plus
que les gens trop curieux! Omar, plante-le à côté de la
porte.
Omar s‘exécute.
Omar:
Je vais vous quitter, vous n‘avez plus besoin de moi. Au
revoir chères amies. (Tendrement) Au revoir, Alchimilla.
Alchimilla:
Ne pars pas si vite! Nous n‘avons pas de jardinier...
Omar:
Mais...
Toutes:
Omar!
Omar:
D‘accord. Je reste, si vous dansez avec moi!
Toutes:
(sauf Alchimilla) Danser? Comment cela?
Alchimilla:
Dansez avec nous! Dansez avec nous!
Etes-vous en forme?
Donne-moi ta feuille
J‘aime danser avec toi.
Le jardinier voulait nous en empêcher
mais cela ne peut pas nous gâcher la joie.
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284
Bouge ta tige et ta racine,
mais fais gaffe que je ne tombe pas!
Au rythme, ça marche, au rythme!
J‘aime danser avec toi.
Ça marche, au rythme!
Sautez, sautez, dansez et chantez!
Au rythme, ça marche, ça marche!
Omar chante et danse avec Alchimilla. Au fur et à mesure, toutes les plantes
chantent avec eux et commencent à danser.
Rideau.
www.cristinavilallonga.com / [email protected]
Barcelona (+34) 654 89 5884 / Paris (+33) (0) 615 70 0284

Documents pareils