VW Golf IV
Transcription
VW Golf IV
10.04 Printed in Germany Mounting instructions Upgrade Headlamp Instructions de montage Upgrade Projecteur Monteringsanvisning Upgrade Strålkastare Montagehandleiding Upgrade Koplampe Instrucciones de montaje Upgrade Faro Istruzioni di montaggio Upgrade Projettore Asennusohjeet Upgrade Valonheitin VW Golf IV Hella KGaA Hueck & Co., 460 881-13 D - 59552 Lippstadt Upgrade Hauptscheinwerfer © Montageanleitung Der Hella Upgrade Scheinwerfer enthält kein Nebellicht. Falls Sie Ihr Fahrzeug mit Nebellicht nachrüsten möchten, nutzen Sie bitte die speziellen Einbausets von Hella. Mit Funk Ein/Ausschaltung 1NL 008 383-851* Einschaltung durch vorhandenen Lichtschalter 1NL 008 383-821* * nicht für Fahrzeuge mit Turbo Motor The Hella upgrade headlamp does not contain a fog light. If you would like to retrofit your vehicle with fog lights, please use the special installation sets from Hella. With radio switch-on/off 1NL 008 383-851* Switch-on via existing light switch 1NL 008 383-821* * not for vehicles with turbo engines Le projecteur Hella look Golf V ne comporte pas d'optique antibrouillard. Si vous souhaitez équiper votre véhicule ultérieurement d'optiques antibrouillard, utilisez SVP les kits de montage spécifiques Hella . Avec commutation/décommutation radio, réf. 1NL 008 383-851* Commutation par l'intermédiaire du commutateur d'éclairage existant, réf. NL 008 383-821* * sauf pour véhicules avec moteur turbo I Hellas uppgraderingsstrålkastare ingår inte dimljus. Om du vill ha dimljus, kan du använda Hellas särskilda monteringssats. Med fjärrkontroll 1NL 008 383-851* Inkoppling via befintlig ljusomkopplare 1NL 008 383-821* * ej för fordon med turbomotor De vernieuwde koplamp van Hella omvat geen mistlamp. Wanneer u uw voertuig wilt uitrusten met mistlampen, kunt u hiervoor de speciale inbouwsets van Hella gebruiken. Met draadloze in-/uitschakelfunctie 1NL 008 383-851* Inschakelen door middel van bestaande lichtschakelaar 1NL 008 383-821* * niet voor voertuigen met turbomotor La actualización de faro de Hella no dispone de luz antiniebla. Si quiere reequipar su vehículo con luz antiniebla, puede utilizar los juegos de montaje especiales de Hella. Con conexión/desconexión remota por radiofrecuencia 1 NL 008 383-851* Conexión mediante interruptor de luz disponible 1NL 008 383-821* * excepto para vehículos con motor Turbo Il proiettore per retrofit Hella non comprende alcun proiettore fendinebbia. Se desiderate montare sul vostro veicolo i fendinebbia, approfittate degli appositi set di montaggio Hella. Con il dispositivo di attivazione/disattivazione radio 1NL 008 383-851* Attivazione attraverso l'interruttore luci esistente 1NL 008 383-821* * non per veicoli con motore turbo Hellan Upgrade -valonheitin ei sisällä sumuvaloa. Jos haluat varustaa autosi jälkikäteen sumuvalolla, käytä Hellan erityisiä asennussarjoja. Radiokytkennällä 1NL 008 383-851* Kytkentä käytettävissä olevalla valonkatkaisimella 1NL 008 383-821* * ei turbomoottoreilla varustetuille autoille Benötigte Montagewerkzeuge : Installation tools required : Outillage de montage requis : Nödvändiga monteringsverktyg : Benodigd montagegereedschap : Herramientas de montaje necesarias : Attrezzi necessari per il montaggio : Tarvittavat asennustyökalut : TX25 TX30 a b 1 2 3 4 5 7 6 9 TX30 TX30 8 TX25 10 12 11 TX25 TX30 13 15 14 a 16 b 17 Glühlampenwechsel Changing Bulb Remplacement de la lampe Glödlampsbyte Verwisselen van de gloeilamp Cambio de lámparas Sostituzione lampadina Polttimon vaihto A1 A2 12 A3 A4 A5 A6 15 B1 Art.Nr.: H7 8GH 007 157-121 B2 18 B3 B4 B5 C1 C2 C3 Art.Nr.: W5W 8GP 003 594-121 C4 Art.Nr.: H21W 8GH 008 417-001