Worldwide Alliance program Application form 2016 May 2nd
Transcription
Worldwide Alliance program Application form 2016 May 2nd
Worldwide Alliance program Application form 2016 May 2nd – August 5th 2016 School: Photo Nom / Surname: Prénom / First name: Homme / Male Femme / Female Date de naissance / Date of birth : Nationalité / Nationality : Adresse / Address Code postal / Zip code : ……………… Ville / City: Pays / Country: Téléphone/Telephone: Portable / Mobile: E-mail: Heure d’arrivée /Time of arrival: Friday 29th of April, 2015 at: Jour de départ / check out date: 6th of August 2015 Vos contacts à l ’Institut Paul Bocuse Your contacts at the Institut Paul Bocuse: Sophie Reynaud, International Cooperation Manager: [email protected] 00.33.(0)4.72.18.09.86 Situation scolaire /School attended Diplôme préparé / Degree- Diploma in preparation & Année ou semestre actuellement suivi – Year or semester currently attending ……………………………………………………………………………………………….…………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………………………. Autres diplômes / Other degree-diploma Année-Year ………….. Diplôme-diploma result ……………………………………………. Etablissement – School ………………………………………. ………….. ……………………………………………. ………………………………………. ………….. ……………………………………………. ………………………………………. Langues vivantes / Language skills * abréviations à indiquer dans les colonnes/*abbreviations to use in the columns : F : courant- Fluent I :Intermediate SL : Niveau scolaire- school level (SL + ou SL-) B : débutant – Beginner Langue maternelle Expression écrite* Expression orale* Mother tongue Written language Spoken language Français French Anglais English Espagnol Spanish Autres Others Exprimez en quelques mots, votre motivation pour ce programme à l’Institut Paul Bocuse en français / Express in a few words your interest and motivation for this culinary program at Institut Paul Bocuse in French 2 VISA : Warning: you will get your invitation letter for the embassy only once the fee paid. You have to count a minimum of 2 full months of delay for obtaining your visa. ASSURANCES incluses /INSURANCES included in the Fee Assurance Responsabilité civile - Third party Insurance: Insurance covering all accidents and injuries caused to a third party during your stay which is mandatory. Assurance Habitation - Multi-Risk Housing Insurance Housing multi-risk insurance is compulsory for staying in the student residence. Securité Sociale – student's Social Security The student's Social Security is mandatory for all students in higher education less than 28 years. The national insurance will take in charge a part of your medical expenses, if you have any, once in France. ASSURANCE PRIVEE INTERNATIONALE non Incluse /PRIVATE INTERNATION INSURANCE Not included in the Fee You must have a private international insurance covering medical needs in complementary of the French national insurance, This policy must cover your medical costs, hospitalization, and eventual repatriation… You must provide proof of this insurance with your application form. This is not included in the fee. Pièces à joindre obligatoirement au dossier de candidature /The following documents must be enclosed with the application form: Le dossier d’inscription complété & signé – the Application form filled & signed Votre CV en français / your CV in French Copie de votre passeport / Copy of your passport Le justificatif de votre assurance internationale / Certificate stating legal, international Insurance Un Certificat médical d’aptitude au métier la cuisine / Medical cerificate to garanty you are apt to work in kitchen Le document « PAIEMENT de L’INSCRIPTION » dûment compété et signé / The document « TUITON FEES PAYMENT » completed and signed p3 Copie de votre visa à joindre ultérieurement/ visa copy to send later Je certifie avoir pris connaissance des conditions générales du programme (contenu et règlement intérieur de l’Institut Paul Bocuse) et les accepte telles qu’elles sont présentées. /I herewith confirm that I have read the general conditions of the program (contents and rules of the Institut Paul Bocuse) and that I agree with them. Lieu & date / Place and date : Signature de l’étudiant / Candidate's signature : 3 PAIEMENT de L’INSCRIPTION : au plus tard le 20 Février 2016 TUITON FEES PAYMENT : the latest February 20th, 2016 We will deliver your invitation letter for the visa only once the fee paid A retourner / please, send: [email protected] Je soussigné(e) (nom-prénom) / I the undersign (first name – last name) Ecole Membre / School Member: Règle mon inscription / Pay the tuition fees: Par carte bancaire / by credit card Visa MasterCard / Eurocard n°…………………………………………………………………… Expirant le / expiration date …………/…………../………….. Date de prélèvement / charging date : …………/…………../………….. J’autorise l’Institut Paul Bocuse à débiter la somme de 5.550.00 € (Cinq mille cinq cent cinquante €uros) I authorize the Institut Paul Bocuse to charge my credit card for an amount of 5.550.00 € (five thousand five hundred and fifty €uros) Par virement bancaire / by bank transfer Merci de préciser le nom & prénom du canditat sur le virement – Thanks to specify the candidate full name on the bank transfer. Banque BNP PARIBAS : BNPPARB LYON AG CENTRALE (02249) Code 30004 – 01428 - 00010024809 - 09 Numéro de compte bancaire international – IBAN FR 76 3000 4014 2800 0100 2480 909 – Institut Paul Bocuse Hôtellerie et Arts Culinaires Code d’Identification bancaire - BIC / BNPAFRPPLPD Date & Signature : 4