3.151 : le verbe "quasi-shalém" Laméd"Nûn

Transcription

3.151 : le verbe "quasi-shalém" Laméd"Nûn
BINYANÎM GOREMÎM
VI. HOF AL
V. HIF ÎL
VII. HITPA ÉL
[
]
( )
inusité
IV. PU AL
( )
[
3.151
I. P A A L
BINYANÎM KEVÉDÎM
III. PI ÉL
]
/[
II. NIF AL
]
/
( )
inusité
qualificatif
Ic.
inusité
( )
Ia. actif
Ib
inusité
( )
( )
( )
Infintif 1er
Infintif 2nd
m.sg.
dans les
dans les
f.sg.
binyanîm
m.pl.
passifs
f.pl. 1
binyanîm
1
passifs
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
#
!
"
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
#
!
!
!
!
!
!
!
!
2
!
!
2
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
!
2° m.sg.
2° f.sg.
$
3° f.sg.
3
-/ %!
-/ %!
-/ %!
1° pl. 3
-/ %!
-/ %!
%
'
%
'
%
%
&(
$
adjectif verbal
%
'
adjectif verbal
'
2° f/m.pl.
3° pl.
(& )
' (& )
%
%
&(
m.sg.
f.sg.
(& )
m.pl.
(& )
f.pl.
participe
'
-/ %!
-/ %!
$
%
1° sg.
3° m.sg.
$
%
!
!
!
]
3
'
2/3° f.pl. 2
parfois assimilé
!
!
!
-/ %!
2° m.pl.
3° m.pl.
[
-/ %!
!
!
2
accompli
!
!
!
3° f.sg.
1° pl.
!
!
"
!
!
!
2° f.sg.
3° m.sg.
"
!
!
2° m.sg.
inaccompli
!
!
(Tableau théorique des 7 BINYANÎM)
1° sg.
VERBE QUASI-SHALÉM = avec "
inexistant
Impératif
inexistant
F.Boulanger
05-03-07
Note : en dehors des cas où le nûn final s'assimile dans le nûn d'un suffixe pronominal complément, ne sont réellement attestées dans la Bible que les formes suivantes :
: hif il ) (Ge 423 et Is 329). 2. de
: nif al
* ! (Is 604) ; de +, : nif al +),! (Rt 113) ; de : polél ) ! (Ez 3216.16) ; de - : pa al -.! (Pr 120 et 83) et pi él )-"!
1. de
[ou )-"! -BHS-] en Ps 7123 ; de / : pa al
. ! (Ez 1723). 3. de & : hif il / (2 Ch 2919), à côté de (/ (1 Ch 2916) ; de , : nif al , (2 Ch 1410). [Pour , voir irréguliers].