3.151 : le verbe "quasi-shalém" Laméd"Nûn
Transcription
3.151 : le verbe "quasi-shalém" Laméd"Nûn
BINYANÎM GOREMÎM VI. HOF AL V. HIF ÎL VII. HITPA ÉL [ ] ( ) inusité IV. PU AL ( ) [ 3.151 I. P A A L BINYANÎM KEVÉDÎM III. PI ÉL ] /[ II. NIF AL ] / ( ) inusité qualificatif Ic. inusité ( ) Ia. actif Ib inusité ( ) ( ) ( ) Infintif 1er Infintif 2nd m.sg. dans les dans les f.sg. binyanîm m.pl. passifs f.pl. 1 binyanîm 1 passifs ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! # ! " ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! # ! ! ! ! ! ! ! ! 2 ! ! 2 ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! 2° m.sg. 2° f.sg. $ 3° f.sg. 3 -/ %! -/ %! -/ %! 1° pl. 3 -/ %! -/ %! % ' % ' % % &( $ adjectif verbal % ' adjectif verbal ' 2° f/m.pl. 3° pl. (& ) ' (& ) % % &( m.sg. f.sg. (& ) m.pl. (& ) f.pl. participe ' -/ %! -/ %! $ % 1° sg. 3° m.sg. $ % ! ! ! ] 3 ' 2/3° f.pl. 2 parfois assimilé ! ! ! -/ %! 2° m.pl. 3° m.pl. [ -/ %! ! ! 2 accompli ! ! ! 3° f.sg. 1° pl. ! ! " ! ! ! 2° f.sg. 3° m.sg. " ! ! 2° m.sg. inaccompli ! ! (Tableau théorique des 7 BINYANÎM) 1° sg. VERBE QUASI-SHALÉM = avec " inexistant Impératif inexistant F.Boulanger 05-03-07 Note : en dehors des cas où le nûn final s'assimile dans le nûn d'un suffixe pronominal complément, ne sont réellement attestées dans la Bible que les formes suivantes : : hif il ) (Ge 423 et Is 329). 2. de : nif al * ! (Is 604) ; de +, : nif al +),! (Rt 113) ; de : polél ) ! (Ez 3216.16) ; de - : pa al -.! (Pr 120 et 83) et pi él )-"! 1. de [ou )-"! -BHS-] en Ps 7123 ; de / : pa al . ! (Ez 1723). 3. de & : hif il / (2 Ch 2919), à côté de (/ (1 Ch 2916) ; de , : nif al , (2 Ch 1410). [Pour , voir irréguliers].