JGHTW-oct 27-layout-final

Transcription

JGHTW-oct 27-layout-final
Du 27 octobre au 15 novembre 2006 / October 27—November 15, 2006
Conférence Harvey H. Sigman
Le Service de chirurgie présente sa deuxième Conférence annuelle Harvey
H. Sigman en enseignement chirurgical : « Maximally Invasive Teaching:
The Biology of Learning », avec la Dre Debra A. DaRosa (Northwestern
University Feinberg School of Medicine).
Quand : Jeudi 9 novembre à 7h30
Où : Amphithéâtre Block (B-106)
Info : poste 4648
Harvey H. Sigman Lecture
The Department of Surgery presents the 2nd Annual Harvey H. Sigman
Lecture in Surgical Education: “Maximally Invasive Teaching: The Biology of Learning” with Dr. Debra A. DaRosa (Northwestern University
Feinberg School of Medicine).
When: Thursday, November 9, 7:30 a.m.
Where: Block Amphitheatre (B-106)
Info: local 4648
Nouvelles sur la Loi sur la compensation gouvernementale – (Ministère
du Revenu du Québec) - les chèques émis par l’hôpital
Nous désirons vous informer que depuis la mi-septembre 2006, l’Hôpital
Général Juif a mis en place les mesures nécessaires afin de se conformer à la
Loi sur la Compensation gouvernementale en l’appliquant aux service des
Comptes à payer. L’extension de cette loi aux Comptes à payer requiert
l’envoi électronique au gouvernement de presque tous les cheques émis par
l’hôpital pour examen.
Seulement après avoir obtenu une réponse favorable du Ministère dans un
délai maximum de 4 jours, l’hôpital peut libérer les chèques et les envoyer
aux fournisseurs et bénéficiaires. Pour plus d’information, veuillez consultez
la vis ci-joint.
News from the Finance Department: Act on Government Compensation (Minister of Revenue of Quebec) - cheques issued by the hospital
This is to inform you that effective mid-September 2006 the hospital has
taken the necessary steps to comply with the Act on Government
Compensation by implementing it in the Accounts Payable Department.
The extension of the law to the Accounts Payable Department involves
sending almost all cheques electronically to the Government for study prior
to distribution.
Only upon the reception of a positive reply from the Government, within 4
days, can the hospital release the cheques and mail them to suppliers and
beneficiaries. For more information, please consult the attached memo.
Questionnaire du Comité d’éthique clinique
Afin d’évaluer les besoins éthiques de notre personnel, le Comité d’éthique
clinique vous demande de remettre les questionnaires à Dre Carolyn Ells
(bureau A-925) avant la fin octobre. Info : Joseph Erban (poste 1768).
Clinical Ethics Committee Questionnaires
In order to evaluate the ethical needs of our staff, the Clinical Ethics
Committee is requesting that completed questionnaires be returned to
Dr. Carolyn Ells (Room A-925) by the end of October. Info: Joseph Erban
(local 1768).
Foire d’automne des Auxiliaires
Auxiliary Fall Fair
Gardez l’œil ouvert, la Foire annuelle d’automne des Auxiliaires
sera bientôt là. Venez jeter un coup d’œil ou profiter d’excellentes
aubaines; articles de maison, porcelaine, jeans, accessoires et bien
plus! Les profits de cette vente contribueront à l’achat
d’instruments pituitaires endoscopiques, au bénéfice de la Division
de neurochirurgie de l’HGJ.
La Foire aura lieu dans l’Auditorium Samuel S. Cohen (Pavillon
A). Pour plus d’information, communiquez avec le poste 8216. La
vente sera ouverte au grand public le dimanche 29 octobre et lundi
30 octobre, entre 7h30 et 16h.
Foire d’automne des Axillaires – Pré-vente ouverte au
personnel seulement ! Uniquement pour le personnel de l’HGJ,
soyez parmi les premiers à profiter des aubaines ! Vendredi 27
octobre, entre 8h à 15h.
The annual JGH Auxiliary Fall Fair is coming soon, with more
bargains than ever! Browse and buy the latest new merchandise in
housewares, china, jeans, accessories, and more! Proceeds go
towards the purchase of Pituitary Endoscopic Instrumentation for
the JGH Division of Neurosurgery.
The Fall Fair takes place in the Samuel S. Cohen (Pavilion A)
Auditorium. For more information, please call local 8216. The Fall
Fair will be open to the public on Sunday, October 29 and
Monday, October 30, 7: 30 a.m. to 4 p.m.
Auxiliary Fall Fair - Pre-Sale for staff only!
For JGH staff only: come get the first crack at the
best bargains on Friday, October 27, 8 a.m. to 3 p.m.
Aire pour étudier durant la fermeture de la bibliothèque :
octobre 2006 à janvier 2007
La Bibliothèque des sciences de la santé est présentement fermée pour
rénovations. Voici les endroits disponibles au personnel et aux étudiants
pour étudier.
1. Bibliothèque Lady Davis de recherches médicales (poste 3795)
3999, chemin de la Côte-Sainte-Catherine, Salle 6 (Rez-de-chaussée, ILD)
Du lundi au vendredi, entre 9h et 17h
2. Bibliothèque Dr Henry Kravitz, IPCF (poste 5243)
4333, chemin de la Côte-Sainte-Catherine, 2e étage
Du lundi au vendredi, entre 10h et 16h
Nous nous excusons pour tout inconvénient,
La direction de la bibliothèque
Mois de la sensibilisation du cancer des poumons
Dans le cadre du Mois de la sensibilisation du cancer des poumons, la
division des Maladies pulmonaires, en collaboration avec L’espoir, c’est la
vie, le Programme de cessation du tabac et le Programme de la nutrition et
la réadaptation en cancer de l’Université McGill animera un kiosque
d’information dans l’Atrium. Mercredi 8 novembre, entre 10h et 14h, des
experts sur le cancer des poumons seront disponibles pour répondre à vos
questions et informer les visiteurs au sujet du cancer poumons. Arrêtezvous au kiosque et répondez au questionnaire du Mois de la sensibilisation
du cancer des poumons, vous pourriez y gagner de superbes prix.
Study Space during Library Closure:
October 2006 to January 2007
The Health Sciences Library is now closed for renovations.
There are two study areas available to staff and students.
1. The Lady Davis Institute Library (local 3795)
3999 Côte Sainte-Catherine Road
Room 6 (Ground floor, LDI)
Hours: Monday to Friday, 9 a.m. to 5 p.m.
2. The Dr. Henry Kravitz Psychiatry Library, ICFP (local 5243)
4333 Côte Sainte-Catherine Road
2nd Floor
Hours: Monday to Friday, 10 a.m. – 4 p.m.
We are sorry for the inconvenience.
Library Management
Lung Cancer Awareness Month
The Division of Pulmonary Diseases, in partnership with Hope & Cope, the
Smoking Cessation Program, and the McGill Cancer Nutrition –
Rehabilitation Program, presents a Lung Cancer information booth in the
Atrium, as part of Lung Cancer Awareness Month.
On Wednesday, November 8, between 10 a.m. and 2 p.m., lung cancer
experts will be available to answer questions and educate visitors about lung
cancer. Stop by the booth, try your hand at the Lung Cancer Awareness
Month quiz, and you could win great prizes!
Clinique de collecte de sang – Donner du sang. Donner
la vie.
Les Auxiliaires, en collaboration avec Héma-Québec,
tiendront une clinique de collecte de sang. Celle-ci aura lieu le lundi 6
novembre entre 10h et 16h dans l’Auditorium Samuel S. Cohen (Pav. A),
(A-102). Il y aura des prix en argent ainsi que des rafraîchissements, une
gracieuseté des Auxiliaires. Info : poste 8216.
Blood Donor Clinic - Give Blood. Give Life.
The Auxiliary, in conjunction with Héma-Québec, will hold a Blood Donor
Clinic on Monday, November 6, from 10 a.m. to 4 p.m. in the Samuel S.
Cohen (Pav. A) Auditorium (A-102). Give blood to those who need it the
most! There will be cash prizes and refreshments, compliments of The
Auxiliary. Info: local 8216.
Conférences – Service de Médecine de l’HGJ
Le Service de Médecine de l’HGJ présente « Patients and Cholesterol:
Lessons Learned and Lessons Applied » avec le Dr Jacques Genest
(Université McGill). Amphithéâtre Block (B-106).
Quand : Lundi 30 octobre, 12h30 à 13h30
Info : poste 7538
Le Service de Médecine de l’HGJ présente « Approach to Multiple
Antibiotic Hypersensitivity » avec la Dre Fanny Silviu-Dan (Université
McGill).
Quand : Lundi 6 novembre, 12h30 à 13h30
Info : poste 5454
Medical Grand Rounds
The JGH Department of Medicine presents: “Patients and Cholesterol:
Lessons Learned and Lessons Applied” with Dr. Jacques Genest (McGill
University). Block Amphitheatre (Room B-106).
When: Monday, October 30, 12:30 to 1:30 p.m.
Info: local 7538
The JGH Department of Medicine presents: “Approach to Multiple
Antibiotic Hypersensitivity” with Dr. Fanny Silviu-Dan (McGill
University).
When: Monday, November 6, 12:30 to 1:30 p.m.
Info: local 5454
Campagne Centraide 2006 - Des gens qui aident des gens qui aident…
L’Hôpital général juif a lancé sa campagne de souscription au profit de
Centraide. Vous êtes priés de soutenir cette campagne importante et de
faire preuve de solidarité envers les membres de notre communauté qui
sont dans le besoin. L’objectif fixé par l’hôpital est de 30 000 $; nous espérons que nous pouvons compter sur votre générosité à toutes et à tous.
Veuillez faire parvenir vos dons à Joanne Laing au bureau DB6.1 (poste
2497) et vous pouvez gagnez des prix ! Votre généreuse participation
contribuera à améliorer le sort de bien des gens.
Centraide Campaign 2006 People who help people who help people…
The JGH’s campaign in support of Centraide is now underway.
Please support this worthwhile campaign to demonstrate your
solidarity with the less fortunate members of our community. The hospital’s
target is $30,000 - please give generously. Please send your pledge card to
Joanne Laing in Room DB6.1 (local 2497) and you could win great prizes!
Your gift will make an important difference in people’s lives.
Max and Shirmax : More Than a Love Affair
La Congrégation Beth-El présente une soirée de discussion sur la vie,
l’amour, la famille et les affaires. Max Konigsberg, ancien président
directeur-général de Shirley K. Maternity et Addition-Elle, discutera de
son livre Max and Shirmax : More Than a Love Affair, distribué au profit
de la Fondation de l’HGJ. L’entrée est libre.
Quand : Mardi, 7 novembre à 19h30
Où : Congrégation Beth-El (1000, rue Lucerne, VMR)
Info : 514-738-4766
Max and Shirmax: More Than a Love Affair
Congregation Beth-El presents a free evening of discussion about life and
love, family and business. Max Konigsberg, former CEO of Shirley K.
Maternity and Addition-Elle, will discuss his book, "Max and Shirmax:
More Than a Love Affair", distributed in support of the JGH Foundation.
When: Tuesday, November 7 at 7:30 p.m.
Where: Congregation Beth-El (1000 Lucerne, TMR)
Info: 514-738-4766