Unité 2/1 – Répertoire de vocabulaire VERBES avoir donner établir

Transcription

Unité 2/1 – Répertoire de vocabulaire VERBES avoir donner établir
Unité 2/1 – Répertoire de vocabulaire
VERBES
avoir
donner
établir
habiter
NOMS MASCULINS
un renseignement
NOMS FÉMININS
une fiche de renseignements
une information
une compagnie
une assurance
une compagnie d’assurances
une informaticienne
un contact
un téléphone
un numéro de téléphone
un informaticien
ingénieur(e)
collègue
employé(e)
un prénom
un âge
un mél/courriel
une famille
une langue
une adresse électronique
la situation de famille
enfant
un fils
une fille
célibataire
millionnaire
un jeu
un visa
ADJ. MASC.
premier(s)
nouveau(x)/nouvel
ADJ. FÉM.
première(s)
nouvelle(s)
DÉTERMINANTS (articles)
MASC.SG
FÉM. SG
mon
ma
votre
votre
quel
ADVERBES
est-ce que/qu’
quelle
ADJ. RÉGULIERS
marié(e)(s)
PL.
mes
vos
MASC. PL
quels
FÉM. PL
quelles
Unité 2/2 – Répertoire de vocabulaire
VERBES
habiter
il y a
savoir
vouloir – je voudrais/tu voudrais/elle voudrait
NOMS MASCULINS
un quartier
un appartement
une jardin
un mari
un petit ami
un copain
un bureau
un village
un voyage
un cours (de français)
un dictionnaire
un cahier
un stylo
NOMS FÉMININS
PRÉPOSITIONS
avec
sans
dans
PRONOMS
tout
ADJECTIFS
joli(e)
agréable
seul(e)
ADVERBES
voici/voilà
où
est-ce que/est-ce qu’
une maison
une fenêtre
une femme
une petite amie
une copine
la climatisation
une piscine
une carte postale
une cassette
Unité 2/3 – Répertoire de vocabulaire
VERBES
aimer
adorer
détester
préférer
exprimer
NOMS MASCULINS
un spectacle
NOMS FÉMININS
une préférence
un questionnaire
un film
le sport
le foot(ball), le basket(ball), le volley…
le ski, le tennis…
le classique, l’opéra
le rock, le jazz, le rap, le hip-hop…
un (téléphone) portable
un tatouage
un piercing
une sortie
une série (télévisée)
la télévision
la musique
la danse
une promenade
une collection
une mode
une trottinette
une lettre
PRONOMS
lui
elle
PRÉPOSITIONS
pour
ADVERBES
un peu
beaucoup
à la folie
pas du tout
en trottinette
Unité 2/4 – Répertoire de vocabulaire
VERBES
faire
devenir
ADJECTIFS
facile
difficile
ennuyeux(-euse)
intéressant(e)
utile
inutile
médiatique
bilingue
ADVERBES
demain
NOMS MASCULINS
le travail
NOMS FÉMININS
une profession libérale
le tourisme
un métier
un policier
un financier
un cuisinier
un infirmier
un acteur
un présentateur
un homme politique
la santé
la banque
une policière
une financière
une cuisinière
une infirmière
une actrice
une présentatrice
une femme politique
un/une architecte
un/une commercial(e)
un/une journaliste
un exercice
des études
une scène
un lycée
Unité 2/5 – Répertoire de vocabulaire
VERBES
aller
faire du VTT, du deltaplane, de la marche, du jogging…
rester
NOMS MASCULINS
un comité
un comité d’entreprise
un week-end
un lac
le vélo
Vélo Tous Terrains : VTT
le jogging
le canoë
NOMS FÉMININS
une entreprise
une montagne
une cascade
la mer
la marche
la natation
la gymnastique
une affiche
la culture
ADJECTIFS
vert(e)
grand(e)
fatigué(e)
préféré(e)
ADVERBES (ou phrases adverbiales)
à la montagne
au Mexique
aux toilettes
en week-end
en vacances
PRONOMS
on
EXPRESSIONS
d’accord
Unité 2/6 – Répertoire de vocabulaire
VERBES
interroger
prononcer
traduire
NOMS MASCULINS
un reportage
l’environnement
un moyen de transport
NOMS FÉMININS
une ville
une région
la radio
une émission (de radio)
une remarque
habitant(e)
voisin(e)
ADJECTIFS
francophone
moyen(ne)
vieux/vieil/vieille(s)
préhistorique
ADVERBES
alors
(et) puis
maintenant
Quelques précisions grammaticales…
Determiners
These are little words placed before a noun, which indicate its gender and whether it is
singular or plural. Articles belong to this grammatical category, but also possessive,
interrogative and demonstrative adjectives. So far, these are the ones you know:
Singular
Definite article
Masc.
LE
Plural
Fem.
LA
LES
UNE
DE LA
DES
DES
L’
Indefinite article
Partitive article
Interrogative adj.
Possessive adjective
UN
DU
DE L’
quelle
mon
ton
quelle
ma
ta
votre
quels
quelles
mes
tes
vos
Examples:
Voici la Tour Eiffel.
Here is the Eiffel tower (a definite tower)
C’est l’hôtel où j’habite.
It is the hotel where I’m staying (a specific hotel)
Je cherche un hôtel.
I am looking for a hotel (any one, not definite)
Je voudrais des livres en français.
I would like books in French (some books, not definite)
Quelle est votre adresse ?
What’s your address?
A l’université, je fais du français, de l’arabe, des mathématiques et du sport.
This is the partitive article, which translates badly in English (it is roughly the
equivalent of “some”). You’ll practice this article at length when we study food
vocabulary.
Two important prepositions : à and de
The preposition à is, among other things, a place preposition, used to indicate location,
with or without movement (thus it translates both to and at (or in)).
The preposition de is used, among other things also, to expand on a noun, i.e. give more
information.
In the following examples,
une compagnie d’assurances
un cours de français
un numéro de téléphone
une situation de famille
de acts as a kind of cement that puts 2 bricks (the 2 nouns) together, the second noun
giving specific information on the first, in somewhat the same way an adjective would.
1. Combinations with the definite article
When followed by the definite article, these prepositions combine with it as
follows :
de + le ---- du
de + les ---- des
à + le ---- au
à + les --- aux
Le livre du professeur et les cahiers des étudiants
J’aime regarder le lac.
Je vais au lac.
Tu connais les Etats-Unis ? J’habite aux Etats-Unis.
In the feminine or if the noun starts with a vowel, there is no contraction, the
normal forms are used.
Il est étudiant à la Sorbonne, à l’université de Paris 4.
C’est le livre de l’étudiant.
Compare:
1. Le livre de français,
2. Le livre du professeur
In 1. “français” is used as an adjective, without an article. It denotes the type of
book that is in question.
While in 2. “professeur” is a full noun, denoting a person who owns the book.
Place Adverbials
1. Cities
Use the preposition à. No article is used.
à Paris
à Providence
à Tombouctou
J’habite à Providence.
Je voudrais aller à Paris.
Moi, je préfère aller à Tombouctou.
If the name of the city itself contains an article, à is combined with it, following
the normal rules:
Le Havre
Le Caire
La Nouvelle Orléans
Les Ulysses
au Havre
au Caire
à la Nouvelle Orléans
aux Ulysses
2. Countries and continents
a) Articles are used with countries and continents.
J'aime les Etats-Unis.
Je ne connais pas l'Iran.
Il connaît la France.
Elle aime le Mexique.
b) To make adverbials (to or in the country), a preposition is needed.
With masculine and plural countries, the preposition à combines with the articles
as it normally does :
à + le = au
à + les = aux
J'habite au Portugal.
Il va au Canada.
Elles vont au Mexique.
J'habite aux Etats-Unis.
Je vais aux Bahamas.
Il travaille aux Pays-Bas.
With feminine countries and all countries starting with a vowel (regardless of
gender) en is used and the article is dropped.
Elle habite en France.
Nous allons en Afrique.
Elle travaille en Israël.
Tu veux aller en Angola ?
How do you know if a country is feminine or masculine? No rule there, you just
have to know it. Usually a country ending with a consonant is masculine and
usually if the name ends in -e, it is feminine. But there are loads of exceptions…
The best strategy is to learn the countries you have an interest in, you have visited
or are liable to want to talk about.
3. French and Canadian provinces and American States
Common usage governs here and it is very difficult to derive simple rules. The
description that follows is mainly for your information. Do not try to learn all
these rules at this point, just concentrate on the vocabulary that is useful to you.
But, since we don’t want to hide anything from you… here it goes :
Roughly speaking :
- Feminine states and provinces take en without article
- Masculine states and provinces usually take dans + le
although big States can take au (like countries).
The vowel rule seems to apply for French provinces but not for America… Here
are some examples :
en Bretagne
en Floride
en Californie
en Caroline
dans le Rhode Island
dans l'Ohio
dans l'Ontario
dans le Languedoc
au Texas
au Québec
en Anjou
4. And, if you are interested in islands…
Countries that are also an island just take à :
à Cuba
à Madagascar
à Singapour
à Porto Rico
à Taiwan
But , on the other hand, we say (and, please, don’t ask why, that’s just the way it is…!):
en République dominicaine en Haïti
en Nouvelle Zélande
en Indonésie
en Australie (too big for à !)
Again, don’t let this frustrate you it is one of these parts of French grammar that is
full of exceptions and you will learn naturally as you read more French.