Service à punch ou fondue
Transcription
Service à punch ou fondue
11358 / 08.11 A. & J. Stöckli AG CH-8754 Netstal Tel. +41(0)55 645 55 55 Fax +41(0)55 645 54 55 [email protected] www.stockliproducts.com Sicherheitshinweise Consignes de sécurité - Nur 45 – 54%igen Rum verwenden. (Achtung: keinen 80%igen Alkohol verwenden – zu hohe Flammen!) - Lange Zündhölzer beim Anzünden verwenden. - Rum nur bei ganz kleiner Flamme nachleeren. - Schöpfkelle aus Edelstahl (nicht Holz- oder Kunststoffkelle) am besten auf einem separaten Teller ablegen, nachdem der Rum über den Zuckerhut geleert wurde. - Rum darf nicht von der Flasche über den Zuckerhut geleert werden – Explosionsgefahr! - Gerät nicht in zu niedrigen Räumen verwenden. - Deckel zum Ersticken evtl. zu hoher Flammen bereithalten. - Keine wärmeempfindlichen und schnell brennbaren Gegenstände in unmittelbarer Nähe. - Vor der Reinigung die Feuerzangenbowle abkühlen lassen. - Kinder oder Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, die Feuerzangenbowle sicher zu benutzen, dürfen die Feuerzangenbowle nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person bedienen. - Bowlentopf sicher auf dem Rechaud abstellen. - Reinigung Nettoyage Für die Reinigung der Feuerzange empfiehlt sich Scotch Brite oder Scheuerpulver. Mögliche Rückstände sind nicht zu vermeiden. Pour le nettoyage de la pince-support, nous recommandons l’utilisation du Scotch Brite ou de poudre abrasive. Il y a toujours des résidus. Empfehlung Recommandation Rechaud auf ein rundes Edelstahltablett stellen, damit mögliche Verschüttungen aufgefangen werden. Poser le réchaud sur un plat rond en acier inox afin de recueillir ce qui peut déborder. N’utilisez que du Rhum à 45-54 % (attention: ne pas utiliser d’alcool à 80 % car flammes trop grandes !) Pour l’allumage, utiliser de longues allumettes N’ajouter du rhum que lorsque la flamme est petite Après avoir versé le rhum sur le pain de sucre, la meilleure chose est de reposer la louche en acier inox (pas en bois ni en plastique) sur une assiette à part. Ne pas verser le rhum sur le pain de sucre directement de la bouteille – risque d’explosion ! Ne pas utiliser ce service à punch dans des locaux très bas de plafond. Avoir un couvercle à disposition pour, éventuellement, étouffer des flammes trop hautes. Ne pas mettre d’objets rapidement inflammables ou sensibles à la chaleur à proximité. Avant de nettoyer la pince-support, la laisser refroidir. Les personnes, enfants compris, qui en raison de leurs capacités psychiques, sensorielles ou mentales, ou en raison de leur inexpérience ou manque de connaissances ne sont pas aptes à utiliser ce service à punch en toute sécurité, ne doivent pas s’en servir seules mais uniquement sous la surveillance d’une personne responsable. Veiller à ce que le récipient à punch soit sûrement installé sur le réchaud. Das perfekte Zubehör Les accessoires parfaits Zubereitung Préparation Zutaten bereitstellen. Wein in den Bowlentopf geben. Von der Zitrone und einer Orange die Schale dünn mit einem Sparschäler oder einem Zestenmesser abschälen. Den Saft der Zitrone und zweier Orangen auspressen. Eine Orange in Scheiben schneiden. Zitronen- und Orangensaft, Orangenschale und die in Scheiben geschnittene Orange in den Wein geben. Vanilleschote halbiert, Zimtstangen, Nelken und Sternanis dazufügen. Den Wein erhitzen, aber nicht kochen lassen. Bowlentopf mit erwärmtem Wein auf das Rechaud stellen. Den Zuckerhut auf die Feuerzange über dem Topf legen. Rum in warmem Wasser temperieren (Bain-Marie). Den Zuckerhut mit einer Schöpfkelle mit Rum tränken, bis der Zuckerhut vollgesogen ist. Den Zuckerhut anzünden. Achtung: Rum niemals direkt aus der Flasche giessen! Préparation des ingrédients. Verser le vin dans le récipient à punch. Prélever le zeste de l’orange et Verser le jus, les zestes de citdu citron à l’aide d’un épluche- ron et d’orange dans le vin ainsi légumes ou d’un couteau à que les rondelles d’orange. zeste. Presser le jus du citron et de deux oranges. Couper une orange en rondelles. Ajouter une demi-gousse de vanille, des bâtons de cannelle, des clous de girofle et de l’anis étoilé. Réchauffer le vin mais ne pas le laisser cuire. Poser le récipient contenant le vin chaud sur le réchaud. Poser le pain de sucre sur sa pince-support puis sur le récipient. Tiédir le rhum dans l’eau chaude au bain-marie. Imbiber complètement le pain de sucre de rhum à l’aide d’une louche, puis l’allumer. Attention: ne pas verser le rhum directement de la bouteille ! Pastenbrenner anzünden. Durch die Hitze löst sich der Zucker allmählich vom Stock und tropft brennend in die Bowle. Wird die Flamme kleiner und droht zu erlöschen, giesst man mit einer Schöpfkelle etwas Rum nach, bis aller Zucker aufgelöst ist. Dann die Zange vom Topf nehmen, die Bowle umrühren und dampfend heiss in Tassen servieren. Allumer le brûleur. Par la chaleur, le sucre fond peu à peu et s’écoule brûlant dans le punch. Si la flamme devient trop petite et menace de s’éteindre, imbiber à nouveau le pain de sucre de rhum à l’aide d’une louche et ce, jusqu’à ce que tout le sucre soit fondu. Puis retirer la pincesupport du récipient, remuer le punch, le verser chaud fumant dans les tasses et servir. Feuerzange Ø 20 - 24 cm Pince à feu inox, Ø 20 - 24 cm DESIGN BY HERBERT FORRER Fleischfonduegabeln kurz, 6 Stk. Fourchettes pour fondue bourguignonne, 6 pcs. DESIGN BY HERBERT FORRER Fondueteller aus Glas Assiette à fondue en verre Fondueteller, schwarz Assiette à fondue, noir DESIGN BY HERBERT FORRER DESIGN BY HERBERT FORRER Feuerzangenbowle – ein festliches Mitternachtsgetränk neu entdeckt Redécouvrez cette boisson à déguster pendant les fêtes au milieu de la nuit Die Feuerzangenbowle zum Fest Deutschlands Tradition sorgt auch in der Schweiz für Stimmung. Eine echte Köstlichkeit - für das Fest mit Freunden und Familie. Was es braucht? Guten Wein und Rum, Zitrusfrüchte, einige Gewürze und natürlich den Zuckerhut. Dieser wird am Tisch mit Rum getränkt und flambiert, so tropft er langsam in den gewärmten Wein. Ein festliches Spektakel - und Stöckli liefert die Gerätegarnitur dazu. Le punch au sucre flambé pour vos fêtes La tradition allemande arrive même en Suisse. Un véritable délice pour une fête entre amis ou en famille. Que vous faut-il? Du bon vin, du rhum, des agrumes, quelques épices et bien sûr un pain de sucre. Celui-ci est imbibé de rhum et flambé directement sur la table, et s’écoule goutte à goutte dans le vin chaud. Le service pour punch au sucre flambé de Stöckli crée une belle ambiance de fête! Rezept Feuerzangenbowle Recette du punch au sucre flambé Zutaten: 3 Flaschen Rotwein, kräftig, (à je 7.5 dl) 1 Zitrone (unbehandelt) 3 Orangen (unbehandelt) 0.5Vanilleschote 2 Zimtstangen 3 Gewürznelken 1 Sternanis 1 Zuckerhut (250 g) 3 dl (Pott) Rum, braun, 45%-54% Ingrédients: 3 bouteilles de vin rouge, corsé (chacune de 7.5 dl) 1 citron (non traité) 3 oranges (non traitées) 0.5 gousse de vanille 2 bâtons de cannelle 3 clous de girofle 1 anis étoilé 1 pain de sucre (250 g) 3 dl rhum brun, 45%-54% Zubereitung: 1. Wein in den Bowlentopf geben. Von der Zitrone und einer Orange die Schale dünn mit einem Sparschäler oder einem Zestenmesser abschälen. Den Saft der Zitrone und zweier Orangen auspressen. Eine Orange in Scheiben schneiden. 2. Zitronen- und Orangensaft, Orangenschale und die in Scheiben geschnittene Orange mit halbierter Vanilleschote, Zimtstangen, Nelken und Sternanis in den Wein geben und erhitzen, aber nicht kochen lassen. 3. Den Zuckerhut auf die Feuerzange legen. 4. Rum in warmem Wasser temperieren (Bain-Marie). 5. Den Zuckerhut mit einer Schöpfkelle mit Rum tränken, bis der Zuckerhut vollgesogen ist. Den Zuckerhut anzünden. 6. Pastenbrenner in Rechaud anzünden. Durch die Hitze löst sich der Zucker allmählich vom Stock und tropft brennend in die Bowle. Wird die Flamme kleiner, giesst man etwas Rum nach, bis aller Zucker aufgelöst ist. Dann die Bowle umrühren und dampfend heiss in Tassen servieren. Préparation: 1. Verser le vin dans le récipient à punch. Prélever le zeste de l’orange et du citron à l’aide d’un épluche-légumes ou d’un couteau à zeste. Presser le jus du citron et de deux oranges. Couper une orange en rondelles. 2. Verser le jus, le zeste de citron et d’orange dans le vin ainsi que les rondelles d’orange, la demi-gousse de vanille, les bâtons de cannelle, les clous de girofle et l’anis étoilé et chauffer, mais ne pas laisser cuire. 3. Poser le pain de sucre sur sa pince-support. 4. Tiédir le rhum dans l’eau chaude au bain-marie. 5. Imbiber complètement le pain de sucre de rhum à l’aide d’une louche, puis l’allumer. 6. Allumer le brûleur. Par la chaleur, le sucre fond peu à peu et s’écoule enflammé dans le punch. Si la flamme devient trop petite et menace de s’éteindre, imbiber à nouveau le pain de sucre de rhum à l’aide d’une louche et ce, jusqu’à ce que tout le sucre soit fondu. Puis retirer la pincesupport du récipient, remuer le punch, le verser chaud fumant dans les tasses et servir. Für 10 Gläser Pour 10 verres de punch © Rezepte / Recettes: Annemarie Wildeisen‘s Kochen Fotos: A. & J. Stöckli AG auch geeignet für ein feines Fleischfondue! convient aussi à la fondue à la viande! Die Party mit Stöckli Festoyez avec Stöckli ARAGON Fonduegarnitur komplett, Service à punch ou fondue, inkl. Gabeln / fourchettes incl. DESIGN BY HERBERT FORRER ARAGON Fonduegarnitur inkl. Feuerzange, Spritzschutz, Deckel Service à punch ou fondue incl. pince à feu, couvercle, couvercle de protection DESIGN BY HERBERT FORRER ARAGON Bowlen-/Fonduetopf, inkl. Feuerzange, Spritzschutz und Deckel Pot à punch ou fondue incl. pince à feu, couvercle, couvercle de protection DESIGN BY HERBERT FORRER ARAGON Large Rechaud Réchaud DESIGN BY HERBERT FORRER Weitere Stöckli Produkte finden Sie unter: Vous trouverez d’autres produits Stöckli sur: www.stockliproducts.com