Service à punch ou fondue

Transcription

Service à punch ou fondue
11358 / 08.11
A. & J. Stöckli AG
CH-8754 Netstal
Tel. +41(0)55 645 55 55
Fax +41(0)55 645 54 55
[email protected]
www.stockliproducts.com
Sicherheitshinweise
Consignes de sécurité
- Nur 45 – 54%igen Rum verwenden.
(Achtung: keinen 80%igen Alkohol verwenden – zu hohe Flammen!)
- Lange Zündhölzer beim Anzünden verwenden.
- Rum nur bei ganz kleiner Flamme nachleeren.
- Schöpfkelle aus Edelstahl (nicht Holz- oder Kunststoffkelle) am besten
auf einem separaten Teller ablegen, nachdem der Rum über den
Zuckerhut geleert wurde.
- Rum darf nicht von der Flasche über den Zuckerhut geleert werden –
Explosionsgefahr!
- Gerät nicht in zu niedrigen Räumen verwenden.
- Deckel zum Ersticken evtl. zu hoher Flammen bereithalten.
- Keine wärmeempfindlichen und schnell brennbaren Gegenstände in
unmittelbarer Nähe.
- Vor der Reinigung die Feuerzangenbowle abkühlen lassen.
- Kinder oder Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis
nicht in der Lage sind, die Feuerzangenbowle sicher zu benutzen,
dürfen die Feuerzangenbowle nicht ohne Aufsicht oder Anweisung
durch eine verantwortliche Person bedienen.
- Bowlentopf sicher auf dem Rechaud abstellen.
-
Reinigung
Nettoyage
Für die Reinigung der Feuerzange empfiehlt sich Scotch Brite oder
Scheuerpulver. Mögliche Rückstände sind nicht zu vermeiden.
Pour le nettoyage de la pince-support, nous recommandons l’utilisation
du Scotch Brite ou de poudre abrasive. Il y a toujours des résidus.
Empfehlung
Recommandation
Rechaud auf ein rundes Edelstahltablett stellen, damit mögliche Verschüttungen aufgefangen werden.
Poser le réchaud sur un plat rond en acier inox afin de recueillir ce qui
peut déborder.
N’utilisez que du Rhum à 45-54 %
(attention: ne pas utiliser d’alcool à 80 % car flammes trop grandes !)
Pour l’allumage, utiliser de longues allumettes
N’ajouter du rhum que lorsque la flamme est petite
Après avoir versé le rhum sur le pain de sucre, la meilleure chose est de reposer la louche en acier inox (pas en bois ni en plastique) sur
une assiette à part.
Ne pas verser le rhum sur le pain de sucre directement de la bouteille – risque d’explosion !
Ne pas utiliser ce service à punch dans des locaux très bas de plafond.
Avoir un couvercle à disposition pour, éventuellement, étouffer des
flammes trop hautes.
Ne pas mettre d’objets rapidement inflammables ou sensibles à la
chaleur à proximité.
Avant de nettoyer la pince-support, la laisser refroidir.
Les personnes, enfants compris, qui en raison de leurs capacités
psychiques, sensorielles ou mentales, ou en raison de leur inexpérience ou manque de connaissances ne sont pas aptes à utiliser ce service à punch en toute sécurité, ne doivent pas s’en servir seules
mais uniquement sous la surveillance d’une personne responsable.
Veiller à ce que le récipient à punch soit sûrement installé sur le réchaud.
Das perfekte Zubehör
Les accessoires parfaits
Zubereitung Préparation
Zutaten bereitstellen.
Wein in den Bowlentopf geben.
Von der Zitrone und einer
Orange die Schale dünn mit
einem Sparschäler oder einem
Zestenmesser abschälen. Den
Saft der Zitrone und zweier
Orangen auspressen. Eine
Orange in Scheiben schneiden.
Zitronen- und Orangensaft,
Orangenschale und die in
Scheiben geschnittene Orange
in den Wein geben.
Vanilleschote halbiert, Zimtstangen, Nelken und Sternanis
dazufügen.
Den Wein erhitzen, aber nicht
kochen lassen. Bowlentopf
mit erwärmtem Wein auf das
Rechaud stellen.
Den Zuckerhut auf die Feuerzange über dem Topf legen.
Rum in warmem Wasser
temperieren (Bain-Marie). Den
Zuckerhut mit einer Schöpfkelle mit Rum tränken, bis der
Zuckerhut vollgesogen ist. Den
Zuckerhut anzünden.
Achtung: Rum niemals direkt
aus der Flasche giessen!
Préparation des ingrédients.
Verser le vin dans le récipient
à punch.
Prélever le zeste de l’orange et Verser le jus, les zestes de citdu citron à l’aide d’un épluche- ron et d’orange dans le vin ainsi
légumes ou d’un couteau à
que les rondelles d’orange.
zeste. Presser le jus du citron et
de deux oranges. Couper une
orange en rondelles.
Ajouter une demi-gousse de
vanille, des bâtons de cannelle,
des clous de girofle et de l’anis
étoilé.
Réchauffer le vin mais ne pas le
laisser cuire. Poser le récipient
contenant le vin chaud sur le
réchaud.
Poser le pain de sucre sur
sa pince-support puis sur le
récipient.
Tiédir le rhum dans l’eau
chaude au bain-marie. Imbiber
complètement le pain de sucre
de rhum à l’aide d’une louche,
puis l’allumer.
Attention: ne pas verser
le rhum directement de la
bouteille !
Pastenbrenner anzünden. Durch
die Hitze löst sich der Zucker
allmählich vom Stock und tropft
brennend in die Bowle. Wird die
Flamme kleiner und droht zu
erlöschen, giesst man mit einer
Schöpfkelle etwas Rum nach, bis
aller Zucker aufgelöst ist. Dann
die Zange vom Topf nehmen, die
Bowle umrühren und dampfend
heiss in Tassen servieren.
Allumer le brûleur. Par la chaleur,
le sucre fond peu à peu et
s’écoule brûlant dans le punch.
Si la flamme devient trop petite
et menace de s’éteindre, imbiber
à nouveau le pain de sucre de
rhum à l’aide d’une louche et
ce, jusqu’à ce que tout le sucre
soit fondu. Puis retirer la pincesupport du récipient, remuer le
punch, le verser chaud fumant
dans les tasses et servir.
Feuerzange Ø 20 - 24 cm
Pince à feu inox, Ø 20 - 24 cm
DESIGN BY HERBERT FORRER
Fleischfonduegabeln kurz, 6 Stk.
Fourchettes pour fondue bourguignonne, 6 pcs.
DESIGN BY HERBERT FORRER
Fondueteller aus Glas
Assiette à fondue en verre
Fondueteller, schwarz
Assiette à fondue, noir
DESIGN BY HERBERT FORRER
DESIGN BY HERBERT FORRER
Feuerzangenbowle – ein festliches Mitternachtsgetränk neu entdeckt
Redécouvrez cette boisson à déguster pendant les fêtes au milieu de la nuit
Die Feuerzangenbowle zum Fest
Deutschlands Tradition sorgt auch in der Schweiz für Stimmung. Eine echte Köstlichkeit - für das Fest mit Freunden
und Familie.
Was es braucht? Guten Wein und Rum, Zitrusfrüchte, einige
Gewürze und natürlich den Zuckerhut. Dieser wird am Tisch
mit Rum getränkt und flambiert, so tropft er langsam in den
gewärmten Wein. Ein festliches Spektakel - und Stöckli liefert
die Gerätegarnitur dazu.
Le punch au sucre flambé pour vos fêtes
La tradition allemande arrive même en Suisse. Un véritable
délice pour une fête entre amis ou en famille.
Que vous faut-il? Du bon vin, du rhum, des agrumes, quelques épices et bien sûr un pain de sucre. Celui-ci est imbibé
de rhum et flambé directement sur la table, et s’écoule
goutte à goutte dans le vin chaud. Le service pour punch au
sucre flambé de Stöckli crée une belle ambiance de fête!
Rezept Feuerzangenbowle
Recette du punch au sucre flambé
Zutaten:
3
Flaschen Rotwein, kräftig, (à je 7.5 dl)
1
Zitrone (unbehandelt)
3
Orangen (unbehandelt)
0.5Vanilleschote
2
Zimtstangen
3
Gewürznelken
1
Sternanis
1
Zuckerhut (250 g)
3 dl (Pott) Rum, braun, 45%-54%
Ingrédients:
3
bouteilles de vin rouge, corsé (chacune de 7.5 dl)
1
citron (non traité)
3
oranges (non traitées)
0.5
gousse de vanille
2
bâtons de cannelle
3
clous de girofle
1
anis étoilé
1
pain de sucre (250 g)
3 dl rhum brun, 45%-54%
Zubereitung:
1. Wein in den Bowlentopf geben. Von der Zitrone und einer Orange die
Schale dünn mit einem Sparschäler oder einem Zestenmesser abschälen.
Den Saft der Zitrone und zweier Orangen auspressen. Eine Orange in
Scheiben schneiden.
2. Zitronen- und Orangensaft, Orangenschale und die in Scheiben geschnittene Orange mit halbierter Vanilleschote, Zimtstangen, Nelken und
Sternanis in den Wein geben und erhitzen, aber nicht kochen lassen.
3. Den Zuckerhut auf die Feuerzange legen.
4. Rum in warmem Wasser temperieren (Bain-Marie).
5. Den Zuckerhut mit einer Schöpfkelle mit Rum tränken, bis der Zuckerhut vollgesogen ist. Den Zuckerhut anzünden.
6. Pastenbrenner in Rechaud anzünden. Durch die Hitze löst sich der
Zucker allmählich vom Stock und tropft brennend in die Bowle. Wird die
Flamme kleiner, giesst man etwas Rum nach, bis aller Zucker aufgelöst
ist. Dann die Bowle umrühren und dampfend heiss in Tassen servieren.
Préparation:
1. Verser le vin dans le récipient à punch. Prélever le zeste de l’orange et
du citron à l’aide d’un épluche-légumes ou d’un couteau à zeste. Presser
le jus du citron et de deux oranges. Couper une orange en rondelles.
2. Verser le jus, le zeste de citron et d’orange dans le vin ainsi que les
rondelles d’orange, la demi-gousse de vanille, les bâtons de cannelle, les
clous de girofle et l’anis étoilé et chauffer, mais ne pas laisser cuire.
3. Poser le pain de sucre sur sa pince-support.
4. Tiédir le rhum dans l’eau chaude au bain-marie.
5. Imbiber complètement le pain de sucre de rhum à l’aide d’une louche,
puis l’allumer.
6. Allumer le brûleur. Par la chaleur, le sucre fond peu à peu et s’écoule
enflammé dans le punch. Si la flamme devient trop petite et menace de
s’éteindre, imbiber à nouveau le pain de sucre de rhum à l’aide d’une
louche et ce, jusqu’à ce que tout le sucre soit fondu. Puis retirer la pincesupport du récipient, remuer le punch, le verser chaud fumant dans les
tasses et servir.
Für 10 Gläser
Pour 10 verres de punch
© Rezepte / Recettes: Annemarie Wildeisen‘s Kochen
Fotos: A. & J. Stöckli AG
auch geeignet für ein feines Fleischfondue!
convient aussi à la fondue à la viande!
Die Party mit Stöckli
Festoyez avec Stöckli
ARAGON
Fonduegarnitur komplett,
Service à punch ou fondue,
inkl. Gabeln / fourchettes incl.
DESIGN BY HERBERT FORRER
ARAGON
Fonduegarnitur inkl.
Feuerzange, Spritzschutz, Deckel
Service à punch ou fondue incl. pince
à feu, couvercle, couvercle de protection
DESIGN BY HERBERT FORRER
ARAGON
Bowlen-/Fonduetopf, inkl.
Feuerzange, Spritzschutz und Deckel
Pot à punch ou fondue incl. pince à
feu, couvercle, couvercle de protection
DESIGN BY HERBERT FORRER
ARAGON Large
Rechaud
Réchaud
DESIGN BY HERBERT FORRER
Weitere Stöckli Produkte finden Sie unter:
Vous trouverez d’autres produits Stöckli
sur: www.stockliproducts.com

Documents pareils