euramot - Spécification Type DC..../N
Transcription
euramot - Spécification Type DC..../N
euramot - Spécification Date: 05/06/2000 (FR) Type DC..../N...-AB62CV1466 Remplace: AB62CV1463 § Feuille 1/2 CHAMP D‘APPLICATION Machines à point noué, à point de chaînette et surjeteuses de divers fabricants. § OU À LA PLACE DE: AB62AV - BROTHER machine à point noué cl. 737-113, Kl. 737-913 - AISIN machine à coudre grande vitesse AD3xx, AD158, 3310 et surjeteuse EK1 JU62AV/JU82AV - JUKI machine à coudre grande vitesse avec index –6 et index -7 AC62AV - KANSAI machine à point de chaînette cl. RX 9803 - PEGASUS W500/UT, W600/UT/MS avec/sans rétrécissement de points - BROTHER machine à point de chaînette FD3 B257 - UNION SPECIAL machine à point de chaînette 34700 avec des points de sécurité - YAMATO machine à point de chaînette SN62AV - SINGER machine à point noué 211, 212, 591 US80A - UNION SPECIAL machine à point de chaînette 34000, 36200 - UNION SPECIAL machine à point noué 63900AMZ PF62AV - PFAFF machine à point noué 563, 953, 1050, 1180 DA62AV - DÜRKOPP ADLER machine à point noué 210, 270 AB62C - PEGASUS machine avec rentrée de chaînette - YAMATO machine avec rentrée de chaînette ABT3 Pour les cordons adaptateurs voir Accessoires spéciaux! § SORTIES DANS LES MODES SÉLECTIONNABLES 13 sorties sont disponibles. Voir la table suivante pour une partie de ces sorties! Mode 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 20 Désignation Sorties Transistors de puissance è FL (6,5A) Point noué; par ex. Aisin, Brother FL Dürkopp Adler, Pfaff Point noué; par ex. Singer (211U, 212U, 591) FL Point noué; par ex. Singer (212UTT) FL Point noué; par ex. Dürkopp Adler (467) FL Point de chaînette; par ex. Union Special FL (à la place de US80A) Point de chaînette; déroulement parallèle; FL par ex. Brother, Global, Kansai, Pegasus; Rimoldi, Union Special, Yamato Point de chaînette; coupe-bande / ciseaux rapides FL Surjet FL Rentrée de chaînette; Pegasus FL Rentrée de chaînette; Yamato FL Point noué; par ex. Union Special (63900AMZ)/ FL coupe-fil Refrey Inversion du sens de rotation par pédale en pos. -2 Inversion du sens de rotation par entrée in3 FL Point noué; par ex. Pfaff (1425) FL Point noué; par ex. Juki (5550-6 / 5550-7) FL Rentrée de chaînette; Pegasus (SSC100) FL Surjet; machine à bras déporté par ex. Yamato (FD62) FL Point noué; JUKI (LU1510-7) FL VR (6,5A) M1 (3,0A) M2 (3,0A) M3 (3,0A) M4 (3,0A) M5 (0,5A) M6 (0,5A) VR FA1 FA2 FW FA1+2 ML MST VR VR VR FA-R ----FA M1 FA2 FA FSPL FA-V FW FSPL FW FW FL1 FL1 --STV ML ML ML ML MST MST MST --- STV M1 M2 M3 M4 ML MST STV KS ----FA-R M1 M1 PD≤-1 PD≤-1 FSPL M2 M2 PD≥1 PD≥1 FA-V AH1 AH PD≥1* PD≥1* FW AH2 FSPL ----VR ML ML ML ML ML MST MST MST MST MST FL --VR VR KS/KB KS VR --DR-UK FA FA1+2 KB RB FA1+2 DR-UK PD=0 FSPL FA2 KS M2 FSPL PD=-2 ML FW FW FSPL AH --- ML --L-STL FA1 AH FSPL --- --ML ML ML ML ML --- ML MST MST HP/FF MST HP MST HP Attention! La puissance totale des sorties est limitée à 96VA! Abréviations: AH AH1/2 FA1 FA2 FA1+2 FA-V FA-R FW RB - Coupe-bande - Ciseaux rapides - Coupe-fil pos. 1-1A - Coupe-fil pos. 1A-2 - Coupe-fil pos. 1-2 - Coupe-fil en avant - Coupe-fil en arrière - Racleur - Soufflé de chaînette en direction opposée FL1 FL FSPL VR STV KB KS HP/FF DR-UK - Élévation du pied presseur sans excitation partielle - Élévation du pied presseur - Ouvre-tension - Bridage - Rétrécissement de points - Souffler la chaînette - Aspirer la chaînette - Changement de la course d‘élévation du pied/bistable (flip-flop) - Inversion du sens de rotation PD≤-1 PD≥1 PD≥1* PD=0 PD=-2 MST ML L-STL - Paliers de la pédale –1 / -2 - Paliers de la pédale 1...12 - Paliers de la pédale 1...12 inversés - Palier de la pédale 0 - Palier de la pédale -2 - Machine à l‘arrêt - Machine en marche - Lampe indicatrice de la longueur des points Également disponible: § - Sortie de 24V c.c., 0,5A maxi. pour d’autres dispositifs additionnels - Sortie de 15V c.c., 30mA maxi. - Sortie de 5V c.c., 20mA maxi. - Les signaux position 1, position 2 et impulsions du générateur sont toujours disponibles, quel que soit le mode réglé. (Sortie de transistor avec collecteur ouvert, 40 V c.c., 10mA maxi.) CARACTÉRISTIQUES Le contrôle a un tableau de commande digital pour la programmation de tous les paramètres (fonctions, temps, vitesses, etc.). Quand un tableau de commande Variocontrol V820 est connecté, des fonctions additionnelles sont possibles, par ex. 8 programmes avec 40 coutures maximum (référence des pièces des tableaux de commande V810/V820 voir Accessoires Spéciaux). Le contrôle fonctionne par l’intermédiaire du transmetteur externe de valeur de consigne amovible. 12 paliers de vitesse contrôlés sont disponibles, parmi lesquels le palier 1 (vitesse de positionnement) et le palier 12 (vitesse maximale) sont ajustables. La vitesse maximale de la valeur réglée peut être réduite par paliers. L’ajustage de base de la vitesse maximale n’est pas modifié par cela. Les paliers 2...11 (vitesses intermédiaires) s’adaptent automatiquement à la vitesse maximale sélectionnée. § LES FONCTIONS SUIVANTES SONT DISPONIBLES ET PEUVENT ÊTRE ADAPTÉES À LA MACHINE: - § TYPE DE MACHINE: Des modes différents peuvent être sélectionnés pour le déroulement de diverses opérations de couture à point noué, à point de chaînette et surjet. DÉMARRAGE RALENTI: Marche / arrêt; nombre de points et vitesse en début de couture sont réglables (2 points / 500 t/mn à la livraison). POSITION DE BASE: Position de l’aiguille à l’arrêt pendant la couture, en haut/en bas. FORCE DE FREINAGE À L’ARRÊT DE LA MACHINE: Effet du freinage réglable. ÉLÉVATION DU PIED PRESSEUR: À l’arrêt pendant la couture automatique / par la pédale, après la coupe du fil automatique / par la pédale, retard du démarrage réglable après la désactivation du signal «élévation du pied presseur». BRIDAGE INITIAL ET FINAL: Réglable séparément, simple / double / arrêt, possibilité de compenser la longueur entre la section en avant et la section en arrière, longueur de chaque section de bridage et vitesse de bridage au choix. BRIDAGE D’ORNEMENT INITIALE ET FINAL: Temps d’arrêt réglable. COUPE-FIL: Marche / arrêt; signaux pour divers fabricants. RACLEUR: Marche / arrêt. COMPTAGE DE POINTS: Marche / arrêt. ROTATION INVERSE: Angle de rotation inverse jusqu‘à 300° et retard d’activation ajustables. SENS DE ROTATION DE LA MACHINE: Programmable gauche / droite. GAMME DE VITESSE: 70 t/mn jusqu‘à 9900 t/mn (dépend de la machine). LIMITATION DE LA VITESSE: Modifiable pendant la marche et à l’arrêt intermédiaire. FONCTIONS SÉLECTIONNABLES SELON LA BANDE ENFICHABLE QUAND UN VARIOCONTROL V810/V820 EST UTILISÉ: V810 V820 - - - Bridage initial commutable: simple / double / arrêt. Bridage final commutable: simple / double / arrêt. Levée du pied presseur automatique à l’arrêt pendant la couture / après la coupe du fil. Position de base de l‘aiguille à l’arrêt pendant la couture en haut/en bas. 2 boutons-poussoirs qui peuvent être affectés au choix parmi les diverses fonctions d‘entrée. - - § Bridage initial commutable: simple / double / arrêt. Bridage final commutable: simple / double / arrêt. Levée du pied presseur automatique à l’arrêt pendant la couture / après la coupe du fil. Position de base de l‘aiguille à l’arrêt pendant la couture en haut / en bas. Comptage de points couture en avant / en arrière / arrêt. Fonction de la cellule photo-électrique découverte-couverte / couvertedécouverte / arrêt. Coupe-fil et racleur sélectionnable. Compteur de fin de canette peut être activé. Touche de fonction programmable. Programmation de la couture TEACH IN, un maximum de 8 programmes avec un total de 40 coutures est possible, le sens d’entraînement peut être changé. 2 boutons-poussoirs qui peuvent être affectés au choix parmi les diverses fonctions d‘entrée. DIVERSES FONCTIONS D’ENTRÉE SÉLECTIONNABLES PAR L’INTERMÉDIAIRE DE PARAMÈTRES: 10 entrées d’interrupteur peuvent être programmées individuellement aux fonctions suivantes Aiguille en haut/en bas Aiguille en haut Point individuel (point de bâtissage) Point continu Aiguille en position 2 Blocage de la marche effectif avec contact ouvert Blocage de la marche effectif avec contact fermé Blocage de la marche effectif avec contact ouvert (non positionné) Blocage de la marche effectif avec contact fermé (non positionné) Marche en vitesse automatique n12 Marche en vitesse limitée n12 Élévation du pied presseur avec pédale en position 0 Changement de la course d’élévation du pied à impulsions Changement de la course d’élévation du pied à verrouillage (bistable) Coupe-bande et/ou ciseaux rapides Bridage intermédiaire / rétrécissement de points intermédiaire Suppression/appel du règle-point Libérer la chaînette (peut être activé par l’intermédiaire d’une touche) Régler la valeur pour le compteur de fin de canette Vitesse de positionnement n1 Limitation de la vitesse n11 (bistable) Limitation de la vitesse n9 Aiguille se déplace de la position 1 à la position 2 (fonction de sécurité) Limitation de la vitesse par potentiomètre externe Cellule photo-électrique externe Signal «ourleur» désactivé Changement de la course d’élévation du pied, quand le pied presseur est levé Fonction limitation de la vitesse bit 0 Fonction limitation de la vitesse bit 1 euramot - Spécification Type DC..../N...-AB62CV1466 Date: 05/06/2000 (FR) § Feuille 2/2 LA LIVRAISON COMPREND: 1 moteur à courant continu Type DC1600 (voir dernière page) 1 boîte de contrôle Type N..-AB62CV1466 avec bloc d‘alimentation type N158 et transmetteur de valeur de consigne EB301 monté (en option EB302) avec force d’actionnement réduite 1 transmetteur de position Type P5-4 Singer cl. 211, 212, 591 1 commutateur principal Type NS 106 *1) 1 cordon adaptateur Selon le type de machine prévu 1 1 1 jeu d’accessoires standards B131 composé de: 1 protège-courroie complet 1 jeu de petites pièces 1 pied du moteur 1 éclisse 1 et 2, courte 1 cordon pour la compensation du potentiel Type P5-2 standard 1 documentation jeu d‘accessoires Z3 composé de: 1 tringle, complète poulie *2) § CORDONS ADAPTATEURS LIVRABLES: Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines à coudre grande vitesse AISIN AD3xx, AD158, 3310 et surjeteuse EK1 Cordon adaptateur pour le raccordement à BROTHER cl. 737-113, 737-913 Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines à point de chaînette BROTHER cl. FD3 B257 Cordon adaptateur pour le raccordement à DÜRKOPP ADLER cl. 210 et 270 Cordon adaptateur pour le raccordement à GLOBAL cl. CB2803-56 Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines à coudre grande vitesse JUKI avec index -6 Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines à coudre grande vitesse JUKI avec index -7 Cordon adaptateur pour le raccordement à JUKI (LU1510-7) Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines KANSAI cl. RX 9803 Cordon adaptateur pour le raccordement à PEGASUS cl. W500/UT, W600/UT/MS avec/sans rétrécissement de points Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines PEGASUS avec rentrée de chaînette Cordon adaptateur pour le raccordement à PFAFF cl. 563, 953, 1050 et 1180 Cordon adaptateur pour le raccordement à PFAFF cl. 1425 Cordon adaptateur pour le raccordement à RIMOLDI cl. F27 Cordon adaptateur pour le raccordement à SINGER cl. 211, 212U, 212UT et 591 Cordon adaptateur pour le raccordement à UNION SPECIAL cl. 63900AMZ (à la place de US80A) Cordon adaptateur pour le raccordement à UNION SPECIAL cl. 34700 avec des points de sécurité Cordon adaptateur pour le raccordement à UNION SPECIAL cl. 34000 et 36200 (à la place de US80A) Cordon adaptateur pour le raccordement à UNION SPECIAL cl. CS100 et FS100 Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines à point de chaînette série VC YAMATO Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines YAMATO avec rentrée de chaînette ABT3 Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines YAMATO avec rentrée de chaînette ABT13, ABT17 Cordon adaptateur pour le raccordement aux machines à point de chaînette série VG YAMATO *1) *2) Pièce No. 1112815 1112814 1112822 1112845 1112866 1112816 1113132 1113200 1113130 1112821 1113171 1112841 1113072 1113096 1112824 1112823 1112844 1112865 1112905 1112818 1112826 1113205 1113178 Versions livrables: voir spécification COMMUTATEUR PRINCIPAL Les dimensions suivantes sont livrables: B58-L, B63-L, B67-L, B71-L, B75-L, B80-L, B85-L, B90-L, B95-L (poulies des dimensions 40 et/ou 50 mm∅ voir Accessoires spéciaux) Remarque: Choisir la poulie de sorte que le moteur fonctionne à env. 4000 t/mn avec un nombre maximal de points! § ACCESSOIRES SPÉCIAUX, CONTRE SUPPLÉMENT: Pièce No. Tableau de commande Variocontrol V810 Tableau de commande Variocontrol V820 Module cellule photo-électrique réfléchissante LSM001A Aimant type EM1...(pour par ex. élévation du pied presseur, bridage) 5970153 5970154 6100028 versions livrables voir spécification «aimants» 1111229 Câble de rallonge pour transmetteur de position P5-.., d’env. 315 mm de longueur, avec fiche et prolongateur Câble de rallonge pour transmetteur de position P5-.., d’env. 1100 mm de longueur, avec fiche et 1111584 prolongateur Câble de rallonge pour le branchement du moteur, d’env. 400 mm de longueur 1111858 Câble de rallonge pour le branchement du moteur, d’env. 1500 mm de longueur 1111857 Câble de rallonge pour transmetteur externe de valeur de consigne, d’env. 750 mm de longueur, 1111845 avec fiche et prolongateur Câble de rallonge pour transmetteur externe de valeur de consigne, d’env. 1500 mm de longueur, 1111787 avec fiche et prolongateur Fiche à 5 broches avec anneau fileté pour brancher une autre commande externe 0501278 Transmetteur externe de valeur de consigne type EB301 avec câble de raccordement d’env. 250 mm 4170011 de longueur et fiche à 5 broches avec anneau fileté Transmetteur externe de valeur de consigne type EB302 (ressort plus souple) avec câble de 4170012 raccordement d’env. 250 mm de longueur et fiche à 5 broches avec anneau fileté Actionnement à pédale type FB301 (avec une pédale) pour travail en position debout avec câble de 4170013 raccordement d’env. 1400 mm de longueur et fiche Actionnement à pédale type FB302 (avec trois pédales) pour travail en position debout avec câble de 4170018 raccordement d’env. 1400 mm de longueur et fiche Pièce de raccord pour transmetteur de position 0300019 Poulie 40 mm∅ avec protection d’entrée et prévention de la tombée de la courroie (utiliser courroie SPZ) 1112223 Poulie 50 mm∅ avec protection d’entrée et prévention de la tombée de la courroie (utiliser courroie SPZ) 1112224 Genouillère type KN3 (bouton-poussoir) avec cordon d’env. 950 mm de longueur sans fiche pour 5870013 l‘activation des fonctions mentionnées Transformateur de lumière prière d’indiquer la tension de secteur et d‘éclairage (6,3V ou 12V) Fiche à 7 broches avec anneau fileté (MAS 7100S) en sac en plastique 1110805 Connecteur SubminD à 37 broches avec carter semi-monocoque 1112900 Broche individuelle pour SubminD à 37 broches avec fil torsadé de 5cm de longueur 1112899 § MOTEUR LIVRABLE Exemple pour commander des moteurs transmetteurs-positionneurs euramot Contrôle Bloc d‘alimentation Moteur Voltage du secteur Fréquence du secteur DC1600/N158-AB62CV* 190...240V – 50/60Hz * En plus du code de désignation, la plaque signalétique sur le contrôle montre son état de développement (par ex. AB62CV....Y1) et le numéro de programme (par ex. AB62CV1466..). Cependant, l’état de développement ne doit être indiqué qu’en cas de demande de renseignements techniques ou de réparation. Moteur livrable Type DC1600 *1) Couple nominal Couple maximum Vitesse nominal Puissance Poids *1) Nm Nm t/mn W kg 1,5 à 6,6 à 5000 750 8,7 5000 t/mn 1500 t/mn Protection Remarques IP 40 - Indication de poids pour moteur avec pied, éclisses, poulie (∅71) et protège-courroie - Poids du contrôle avec transmetteur de valeur de consigne, transmetteur de position et commutateur principal (selon type) env. 7,5 kg FRANKL & KIRCHNER GMBH & CO KG SCHEFFELSTRASSE 73 . D-68723 SCHWETZINGEN TEL.: (06202)2020 . TELEFAX: (06202)202115 email: [email protected] http://www.efka.net OF AMERICA INC. 3715 NORTHCREST ROAD . SUITE 10 ATLANTA . GEORGIA 30340 PHONE: (770)457-7006 . TELEFAX: (770)458-3899 email: [email protected] ELECTRONIC MOTORS SINGAPORE PTE. LTD. 67, AYER RAJAH CRESCENT 05-03 SINGAPORE 139950 PHONE: 7772459 . TELEFAX: 7771048 email: [email protected]