Bieler des Jahres / Biennois de l`année - vlp
Transcription
Bieler des Jahres / Biennois de l`année - vlp
ll DIE GRÖSSTE ZEITUNG DER REGION AUFLAGE: 108 817 ERSCHEINT JEDEN MITTWOCH/DONNERSTAG IN ALLEN HAUSHALTEN BIELS UND GRENCHENS, DES SEELANDES UND DES BERNER JURAS. HERAUSGEBER: CORTEPRESS BIEL 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 INSERATE: BURGGASSE 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com ung t i e Z e der Die an e journal L’autr 27. / 28. JANUAR 2016 WOCHE 04 38. JAHRGANG / NUMMER 04 27 / 28 JANVIER 2016 SEMAINE 04 38E ANNÉE / NUMÉRO 04 KIOSKPREIS FR. 2.– LE PLUS GRAND JOURNAL DE LA RÉGION TIRAGE: 108 817 PARAÎT CHAQUE MERCREDI/JEUDI DANS TOUS LES MÉNAGES DE LA RÉGION BIENNE-JURA BERNOISSEELAND-GRANGES. ÉDITEUR: CORTEPRESS BIENNE 032 327 09 11 / FAX 032 327 09 12 ANNONCES: RUE DU BOURG 14 032 329 39 39 / FAX 032 329 39 38 INTERNET: http://www.bielbienne.com Reklame/Réclame Bieler des Jahres / Biennois de l’année Stefan Brønner, Noah Veraguth, Gabriel Spahni und Simon Spahr von der Bieler Band «Pegasus» haben etwas längst Fälliges geschafft – sie sind von einer unabhängigen BIEL BIENNE-Jury als «Bieler der Jahres 2015» gewählt worden. Einziger Wermutstropfen: Gitarrist Simon Spahr wird «Pegasus» diesen Frühling nach 15 Jahren verlassen. Seite 9. Pegasus (Stefan Brønner, Noah Veraguth, Gabriel Spahni ainsi que Simon Spahr, qui va quitter le groupe) avait déjà trois «Swiss Music Awards» à son actif. Mais c’est la première fois que le groupe pop/rock est honoré dans la ville où il a débuté sa carrière. Les Biennois de l’année 2015, interprètes de «Streets of my hometown» ne manquent jamais une occasion de rappeler qu’ils viennent de Bienne. Page 9. Patrick Gsteiger (EVP). Roberto Bernasconi (SP) und Pierre-Alain Schnegg (SVP) wollen für den Berner Jura in den Regierungsrat. Ihre Standpunkte zu brennenden Themen lesen Sie auf Seite 3. Trois hommes pour un siège: Patrick Gsteiger (PEV), Roberto Bernasconi (PS) et Pierre-Alain Schnegg (UDC) visent le Conseilexécutif bernois. Ils prennent position sur des thèmes clé en page 3. Nadelöhr Ligerztunnel: Störungen, Staus und Unfälle – Arbeiten am Sicherheitsstollen gehen nicht ohne Probleme über die Bühne. Seite 2. La construction de la nouvelle galerie de sécurité du tunnel de Gléresse entraîne des complications: problèmes techniques, bouchons, accidents. Page 2. DIESE WOCHE: CETTE SEMAINE: Unia-Regionalsekretär Jesus Fernandez über die Rolle seiner Gewerkschaft in wirtschaftlich angespannten Zeiten. Seite 2. n «La paix du travail n’existe plus», affirme Jesus Fernandez, secrétaire régional du syndicat Unia Biel/Bienne Seeland. Page 2. n Die Bieler Altstadt ist intakt wie kaum eine andere Altstadt der Schweiz. Mit einer neuen Nutzungsstrategie soll diesem Umstand Rechnung getragen werden. Der Kommentar von Mario Cortesi. Seite 7. n PRODUKTION / PRODUCTION: ajé / rc / SF / JST / FF / Z.V.G. Une étude confirme que la vieille ville de Bienne est particulièrement préservée. Et propose des pistes pour l’avenir. Le commentaire de Mario Cortesi en page 7. n MEINUNG / OPINION BIEL BIENNE 27. / 28. JANUAR 2016 ie Bieler Altstadt, bislang von der Politik eher verschmäht und vernachlässigt, rückt ins Rampenlicht. Im Auftrag der Stadt Biel nahm das in Bern domizilierte Kompetenzzentrum «Netzwerk Altstadt» (zur Schweiz. Vereinigung für Landesplanung gehörend) Biels ältesten Stadtteil unter die Lupe. Es analysierte das Jetzt, zeigt Nutzungsstrategien und Entwicklungsperspektiven auf. Nach den langwierigen, monatelangen Erneuerungen der Werkleitungen im unteren Arm (Schmiedengasse/Untergasse) drängten sich für Biels Kleinod Zukunfts-Überlegungen auf. Das vorweg: Es gibt in dieser ausführlichen Analyse nicht viel Neues unter der Sonne. Ja, die Bieler Altstadt ist intakt wie kaum eine andere Altstadt in der Schweiz, ja, sie ist lebendig und hat D der Altstadt, des Netzwerks) soll die Realisierung der jetzt vorgeschlagenen Massnahmen überprüfen, wenn nötig neu justieren und die Kommunikation zu den Bewohnern und den Medien sicherstellen. Oben auf der Agenda steht eine gute Durchmischung mit Geschäften. Sie funktioniert bereits im Nahrungsmittelbereich: Es gibt Metzger und Bäcker (die bekannte Bäckerei Mosimann an der Obergasse bleibt, weil jetzt ein junger Nachfolger gefunden werden konnte), es gibt einen italienischen Spezialitätenladen, es gibt den Wochenmarkt mit Frischwaren, es fehlt vielleicht einzig – ein Käseladen. Es gibt von Boutiquen bis zum Musikladen alles – aber die Koordination der Ladenöffnungszeiten klappt nicht, beim heutigen Öffnungschaos finden Flanierende an der Un- BIEL BIENNE 27 / 28 JANVIER 2016 Mario Cortesi über eine neue Nutzungsstrategie für die Bieler Altstadt. Mario Cortesi à propos de la mise en place d’une nouvelle stratégie d’exploitation pour la vieille ville. te fehlen, es müssen Übernachtungsmöglichkeiten geschaffen werden, um Touristen auch am Abend in den Altstadtmauern halten zu können. Problematisch sind auch die Luxussanierungen einfacherer Häuser, die dadurch ihren Charme und ihr Gesicht verlieren. Der Umgang mit der historischen Bausubstanz ist heikel, sanfte a vieille ville de Bienne, qui jusqu’à présent a plutôt été dédaignée et négligée par la politique, passe sous les feux de la rampe. Mandaté par la Ville de Bienne, le centre de compétence «Réseau vieille ville» (membre de l’association suisse pour l’aménagement national VLPASPAN), domicilié à Berne, passe le plus vieux quartier de Bienne L Ce qui est aussi nouveau et juste est qu’à l’avenir, c’est ensemble que la Ville, les entrepreneurs, les restaurateurs et les propriétaires immobiliers doivent pouvoir trouver des solutions. La Ville crée les conditions cadres du contenant et les privés le contenu. Un groupe d’accompagnement composé de 12 membres (représentants de la politique, de la vieille ville, du réseau) doit contrôler la réalisation des mesures qui ont été proposées, si besoin les ajuster, et assurer la communication en direction des habitants et des médias. En tête d’agenda, il est prévu une saine mixité avec les magasins. Elle fonctionne déjà aujourd’hui dans le domaine des denrées alimentaires: il y a des bouchers et des boulangers (la fameuse boulangerie Mosimann à la ruelle du Haut reste ouverte parce qu’on a réussi à trouver un jeune successeur), il existe une épicerie de spécialités italiennes, le marché hebdomadaire qui propose des produits frais, il manque peut-être seulement un magasin de fromages. Il y a toutes espèces de auparavant) et apporter un souffle supplémentaire à la vieille ville. Les problèmes de parcage demandent aussi à être résolus: probablement des parkings de courte durée à la rue des Maréchaux et à la ruelle du Bas pour apporter une fluidité, il est sans doute encore trop tôt pour envisager une transformation en zone piétonnière. Il manque des hébergements pour touristes, il boutiques, même un magasin de musique, mais la coordination des heures d’ouvertures manque à l’appel, ce véritable chaos fait que les flâneurs de la ruelle du Bas trouvent souvent sur l’entrée d’une boutique sur deux un panneau indiquant «Fermé», parce que chaque magasin ouvre et ferme selon son humeur. Le «Gärbi» (anciennement bistrot social «Yucca») à la ruelle du Bas, propriété de la Ville, pourrait être transformé en lieu de rencontre pour associations et clubs et pourrait également servir comme crèche ou centre d’informations. On porte une attention particulière à la «Bielstube» (par le passé un lieu de rencontre de politiciens et d’écrivains), fermé depuis des années qui pourrait redonner vie et revaloriser l’entrée du Rosius; pareil pour le restaurant «Bourg», sur la place du Bourg qui, après des années de rénovation, va rouvrir en tant que temple de gastronomie – et pourquoi la baguette culinaire ne serait-elle pas tenue par Daniel Lauper, distingué par Gault&Millau, qui quitte le Palace? Les bâtiments appartenant à la Ville qui jouxtent l’Hôtel de Ville – après le départ probable des locataires actuels dans les prochaines années – pourraient redevenir une dépendance de l’administration de la Ville (comme c’était le cas priétaires qui, ces dernières années, ont fait preuve de beaucoup d’esprit d’initiative pour que la vieille ville conserve son image. «La vieille ville est unique en Suisse parce que de nombreuses structures moyenâgeuses ont été conservées. Il s’agit maintenant d’assurer l’existence de ces valeurs et de les adapter soigneusement aux besoins actuels», est-il écrit dans le rapport du centre de compétence. On peut également y lire que «les Biennois ne profitent pas véritablement de leur vieille ville». C’est vrai, notre région doit être rendue plus attentive à l’existence de la vieille ville, il faut faire preuve d’idées innovantes pour faire valoir ses qualités et les commercialiser. Un processus doit donc être mis en route. Il reste beaucoup de travail. Il faudra aussi trouver l’argent nécessaire, dont la Ville ne dispose pas véritablement aujourd’hui. L’innovation est demandée, il faut trouver des solutions et avancer pas à pas pour les mettre en oe uvre – peut-être avec l’aide de sponsors. Reste à espérer que les douze apôtres du groupe d’accompagnement (dont le maire) seront visionnaires. Nul besoin d’exaltation philosophique, il suffit de faire passer ce message: il n’y a qu’un seul endroit où l’on trouvera toujours sensualité, authenticité et ambiance nostalgique… en vieille ville. n «La coordination des heures d’ouverture manque à l’appel.» faut créer des établissements pour leur permettre de dormir dans la vieille ville. L’assainissement luxueux de simples maisons pose aussi problème parce qu’elles risquent ainsi de perdre leur âme et ce qui fait leur charme. La gestion du patrimoine historique exige de la délicatesse et l’application de mesures tout en douceur. Ce qui demande un effort particulier de la part des pro- Kleinod im Rampenlicht Sous les feux de la rampe Charme. Aber: Die Beleuchtung muss verbessert werden – doch nicht mit UFO-Verschnitten wie beim Mühlebrücke-Eingang, sondern mit Kandelabern, die zu den historischen Häusern und Gas- «Eine prominente 12-köpfige Begleitgruppe übernimmt die Verantwortung.» sen passen. Und: Die Gerbergasse soll durch die Offenlegung der Schüss attraktiviert, die kaum einladenden Eingänge auf der Mühlebrücke und am Juraplatz sollen zu Publikumsmagneten aufgemöbelt werden. Die (triste) Kanalgasse als Barriere zur Neustadt braucht Durchlässigkeit für Fussgänger (Begegnungszone? Geschwindigkeitsbeschränkungen?), damit die Altstadt nicht weiterhin als Insel vom reissenden Verkehrsfluss getrennt bleibt. Neu und richtig ist auch, dass Stadt, Geschäftebetreiber, Restaurateure und Hausbesitzer in Zukunft gemeinsam Lösungen erbringen sollen. Die Stadt schafft die Rahmenbedingungen, die Privaten die Inhalte. Eine prominente, 12-köpfige Begleitgruppe (Vertreter aus Politik, tergasse bei jedem zweiten Laden ein Schild «heute geschlossen» vor, weil jeder Laden nach eigenem Gusto öffnet. Das der Stadt gehörende «Gärbi» (vorher: «Yucca», Anlaufstelle für Randständige) an der Untergasse könnte in einen Treffpunkt umgewandelt werden – für Vereine, für Klubs, als Kinderkrippe oder als Beratungsstelle. Ein Augenmerk richtet sich auf die seit Jahren geschlossene «Bielstube» (einst ein Treffpunkt von Politikern und Schriftstellern), die den Rosius-Eingang beleben und aufwerten könnte. Auch auf das Restaurant «Burg» auf dem Burgplatz, das nach mehrjährigem Umbau als Gourmet-Bijou öffnen wird – warum sollte dort nicht der sich aus dem Palace verabschiedende Daniel Lauper den Gault-Millau-Kochlöffel schwingen? Die stadteigenen Gebäude ums Rathaus könnten – nach dem wahrscheinlichen Auszug der heutigen Mieter in den nächsten Jahren – Sitz eines städtischen Verwaltungszweiges werden (wie das früher der Fall war) und der Altstadt zusätzliches Leben einhauchen. Auch das Parkplatzproblem harrt einer Lösung: wahrscheinlich Kurzparkierer an der Schmieden- und Untergasse, um eine Fluktuation herbeizuführen; für eine Umwandlung in eine reine Fussgängerzone ist es noch zu früh. Touristische Unterkünf- Lösungen sind gefragt. Da sind die Hausbesitzer gefordert, die in den letzten Jahren viel Positives für die Erhaltung des Altstadtbildes getan haben. «Die Altstadt ist schweizweit einzigartig, weil viel Struktur aus dem Mittelalter erhalten ist. Es gilt, diese Werte zu sichern und sorgsam an die heutigen Bedürfnisse anzupassen» schreibt das Netzwerk, und: «Die Bieler nehmen ihre Altstadt kaum wahr». Das stimmt: Unsere Region muss vermehrt auf die Altstadt aufmerksam gemacht werden, es gilt, ihre Qualitäten ideenreich zu vermarkten. Ein Prozess soll also in Gang gesetzt werden. Es gibt viel zu tun. Es wird auch Geld benötigen, über das die Stadt bei der heutigen finanziellen Lage nicht unbedingt verfügt. Innovation ist also gefragt, Lösungen, die schrittweise – vielleicht auch mit Hilfe von Sponsoren – umgesetzt werden könnten. Und die (hoffentlich visonären!) 12 Apostel der Begleitgruppe (unter ihnen auch der Stadtpräsident) brauchen keine tiefschürfende Philosophie unter die Leute zu bringen, es reicht diese Aussage: Sinnlichkeit, Authentizität und nostalgische Ambiance wird man immer nur in der Altstadt vorfinden. n au peigne fin. Il a analysé l’ici et maintenant, propose des stratégies d’exploitation et des perspectives de développement. Après des mois de fastidieux réaménagements dans la partie basse (rue des Maréchaux/rue Basse) des réflexions quant à l’avenir du joyau biennois se sont imposées. Il faut noter au préalable que cette analyse exhaustive n’apporte pas grand-chose de nouveau à se mettre sous la dent. Oui, la vieille ville de Bienne est intacte comme peu d’autres vieilles villes en Suisse, oui elle est vivifiante et elle a du charme. Mais… la lumière doit être améliorée. Pas avec des ovnis tels que ceux que l’on trouve du côté de l’entrée du Pont-du-Moulin, mais avec des candélabres qui ne dépareillent pas avec les maisons et les ruelles historiques. La rue des Tanneurs doit être rendue plus attrayante avec une Suze à ciel ouvert, les entrées du Pont-du-Moulin et de la place du Jura doivent être restructurées, elles ne sont pas ce qu’on pourrait appeler des aimants qui invitent au tourisme. La (triste) rue du Canal, aux allures de barrière vers la ville nouvelle, doit être rendue plus perméable au passage des piétons (zone de rencontre? Limitation de vitesse?) pour que la vieille ville ne reste pas un îlot au bord duquel fuse le trafic. Unerhört gut. Hörgeräte von 1234. <wm>10CAsNsjY0MDQx0TW2NDI0MwUAuQ0EPg8AAAA=</wm> <wm>10CFXLoQ7DMAxF0S9y9PxiJ04Nq7KqoCoPmYb3_2hbWcFl5-57esHduh3XdqZCzaQOavMMssB61mrFIhJKJ7QtWs0ZvdvDCxoRwPwbgQp9Dgmhzd_AzmHl83p_AaIQpxp1AAAA</wm> Das ist die günstige Gelegenheit für Sie, denn wir führen alle grossen Marken zum kleinen Preis. Bei Fielmann erwartet Sie eine grosse Auswahl modernster Hörgeräte, die alle einen perfekten Klang, beste Sprachverständlichkeit und eine optimale Passform haben. Vertrauen Sie der grossen Erfahrung und Leistungsvielfalt von Fielmann. Machen Sie jetzt einen kostenlosen Hörtest! Wir laden Sie herzlich dazu ein. Hörgeräte-Batterien 6er-Pack, Top-Markenqualität, für alle Hörgeräte erhältlich. Hörgeräte: Fielmann. Auch in Ihrer Nähe: Biel, Nidaugasse 14, Tel.: 032/321 75 90 die neuesten s lo n te s o k ie S n Teste rossen Marken. g r e ll a te rä e rg ö H 7 CHF 2.50