Rapport de la réunion du conseil communal 2015/5 du
Transcription
Rapport de la réunion du conseil communal 2015/5 du
RÉSUMÉ DE LA SEANCE DU 24 JUNI 2015 Présents : Marie-Louise AULNER, bourgmestre ; Enza HOFFMANN-CARBONI, Aloyse SCHILTZ, échevins ; Claude AREND, Roger BEISSEL, Carlo HANSEN, Carlo HEUERTZ, Jean MANGEN, Marcel MOUSEL, Damien SAGRILLO, Claude WILTZIUS, conseillers. 1) Réponses aux questions écrites de la séance du 20 mai 2015 Comment avez-vous procédé pour faire redresser le devis concernant les travaux supplémentaires en relation avec les vestiaires du terrain de football, à savoir la concession de débit de boissons qui n'est ni soumise à la TVA et qui ne donne surtout pas droit à des frais/honoraires d'architecte ? Messieurs, permettez-nous d’abord de préciser qu’il ne s’agit pas d’un redressement de devis, mais d’un devis pour une nouvelle phase du projet, la phase 3. En fait un premier devis a été voté pour un projet à réaliser dans deux phases : dans une première phase il s’agit de construire un nouveau bâtiment qui inclut une buvette, kitchenette, snack, sanitaires et douches/ vestiaires au sous-sol. Dans une deuxième phase de ce premier projet sont prévus les travaux d’assainissement des anciennes douches/vestiaires dans l’ancien bâtiment et une sécurisation d’un tableau électrique, se trouvant actuellement dans l’enceinte des vestiaires/ douches. La majorité CSV-LSAP avait prévu d’aménager dans deux ans un piétonnier autour du terrain ainsi que quelques autres travaux de petite envergure à réaliser au niveau des alentours. Comme le club de foot était à un certain moment placé en deuxième position de son groupe, on a dû prévoir le nécessaire pour monter en première division. Dans ce cas, trois arbitres sont d’office sur place et il est donc nécessaire d’avoir deux douches/vestiaires séparés pour arbitres (H,F) avec toilette séparé. On a donc demandé à l’architecte de nous planifier cette douche/ vestiaire supplémentaire. Parallèlement il a été constaté que le toit de l’ancien bâtiment contient de l’asbeste et que la façade est en train de s’effriter par endroits. Les deux comités des CSV et LSAP ont eu une discussion sur la situation générale et il a été décidé de débloquer les deniers nécessaires pour remédier à tous ces problèmes et d’ajouter donc immédiatement une 3ème phase au projet, qui inclut une réfection plus généralisée de l’ancien bâtiment, comprenant entre autre le renouvellement de la toiture et de la façade, travaux qui qui n’étaient pas prévu au début. On a demandé à l’architecte de faire un devis pour tous les travaux et aménagements restants, y compris les installations de sécurité, une rampe et un stationnement pour handicapés ainsi que l’installation d’une kitchenette. Ce devis comprend aussi des travaux et investissements, qui ne sont pas soumis à des honoraires d’architectes, car ils seront exécutés sous la régie du service technique communal. D’ailleurs les différentes sommes sont regroupées sur le devis et les honoraires portent sur la partie, qui incombe à l’architecte. Comme la commune ne dispose que de deux concessions de débit de boissons et considérant que le FC utilisera cette buvette pratiquement tous les weekend, on a prévu une somme nécessaire et demandé le support de la brasserie pour acheter une concession surnuméraire. Reste à noter qu’ainsi le FC Red Boys aura les installations nécessaires, efficace mais dépourvu de luxe, qu’il leur faut pour suivre leur sport. Un projet définitif avait été voté avec les voix de la majorité de l’époque en 2005 pour un montant TTC de 1 014 387,00€, mais ce projet de construction n’a jamais été réalisé. D’ailleurs il était planifié en zone verte. Dès lors, le club est resté avec 1 toilette pour arbitres, joueurs et visiteurs, ce qui est hors toutes normes de la FLF. A quelle date est ce que vous avez prévu la mise en service des nouveaux vestiaires du terrain de football ? La mise en service officielle de la buvette est prévue dès que la dernière réception des installations techniques a eu lieu et que les dernières autorisations et contrôles du point de vue sécurité sont avisés favorablement. Concernant le hall sportif, il serait opportun de nous présenter un bilan des dépenses à ce jour ainsi qu'un planning des travaux à réaliser. - Bilan des dépenses au 12 juin 2015 : 7 629 987, 00 € TTC. - Planning : Le but est de terminer les travaux fin décembre 2015, pour être ouvert au public après les différentes réceptions et finitions vers la fin du premier trimestre 2016. 2) Questions écrites de cette séance du 24 juin 2015 Le bourgmestre AULNER remet aux membres de l’opposition une liste sur les travaux en cours et un descriptif du parking résidentiel, tel que demandé lors de la réunion précédente. Les conseillers appartenant au groupement « Är Equipe » posent ces questions au collège échevinal : Nous avons été contactés maintes fois et avons reçus beaucoup de remarques négatives concernant la mauvaise programmation de l'installation des feux tricolores et le marquage routier induisant en erreur le trafic au carrefour principal à Frisange. Nous vous invitons à intervenir auprès des Ponts et Chaussées pour remédier à cette situation. Réponse : l’échevin HOFFMANN-CARBONI répond que le collège échevinal a également reçu des remarques négatives, qui ont été transmises aux P&Ch, administration responsable du chantier et de la gestion du carrefour. L’administration a promptement réagi en adaptant, pas plus tard que ce matin, le marquage au sol et la programmation des feux. Le conseiller WILTZIUS souhaiterait que la bifurcation à droite, p.ex. en venant de la « Robert-Schuman-Strooss », puisse se faire en utilisant la piste réservée aux bus. Il s’indigne surtout sur la hauteur des pierres de bordure des îlots, pierres qui interdisent l’utilisation des passages à piétons par des personnes en chaise roulante. Suite à votre intention de la pose d'une borne au « Hoënerwee » à Hellange nous avons été contactés par des habitants d'Aspelt et de Frisange pour savoir quand les chemins de ces villages seront soumis à des mesures d'apaisement de trafic? Réponse : l’échevin HOFFMANN-CARBONI répond que le collège échevinal comptera le nombre de véhicules utilisant ces chemins pour pouvoir décider en connaissance de cause. Le conseiller MOUSEL suggère de vérifier, si la commune possède légalement le droit de fermer physiquement des chemins frontaliers. Comme vous avez décidé de réduire la transparence des rapports du conseil communal nous vous demandons de tenir les réunions après 18 heures pour permettre au public de venir suivre les conseils sur place. Réponse : le bourgmestre AULNER répond que les rapports reprenaient les discussions du conseil communal sans reprendre le détail du sujet traité. Les projets pertinents seront présentés et expliqués par des articles spécifiques. Le conseiller MOUSEL attend que les motivations et explications de l’opposition soient entendues. Le conseiller BEISSEL relève qu’aucun projet n’était présenté dans le dernier rapport et que les réponses aux questions écrites y étaient manquantes. 3) Correspondance - Night Rider : le bourgmestre informe que le service « Night Rider » ne sera plus offert à la population de Frisange, suite à la résiliation du contrat par l’entreprise prestataire « Sales-Lentz », en raison de l’abolition des subventions étatiques. 4) Approbation Organisation Scolaire provisoire 2015/2016 Présentation de l’organisation scolaire provisoire par le président du comité scolaire Nico EICH. Le conseil communal décide de retenir l’organisation scolaire provisoire pour l'année 2015/2016 comme présentée. Vote : unanime 5) Approbation « Plan d’encadrement périscolaire (PEP) pour l’année scolaire 2015/2016 Présentation du plan d’encadrement périscolaire par le président du comité scolaire Nico EICH. Le conseil communal décide de retenir l’organisation scolaire provisoire pour l'année 2015/2016 comme présentée. Vote : unanime 6) Introduction servitude d’interdiction de lotissement et de construction pendant l’élaboration du nouveau Plan d’Aménagement Général introduite le 31 mars 2014 sur une parcelle à Hellange Le conseil communal décide de frapper de nouveau, en exécution de l’article 20 de la loi modifiée du 19 juillet 2004 concernant l’aménagement communal et le développement urbain, d’une servitude d’interdiction de lotissement et de construction pendant l’élaboration du nouveau Plan d’Aménagement Général la parcelle suivante inscrite au cadastre de la Commune de Frisange Section No cadastral Nature Lieu-dit C de Hellange 361/2740 place (occupée) Beetebuergerstrooss 32 Vote : Oui : Non : AREND, AULNER, HANSEN, HOFFMANN-CARBONI, SAGRILLO, SCHILTZ BEISSEL, HEUERTZ, MOUSEL, MANGEN, WILTZIUS 7) Levée partielle de la servitude d’interdiction de lotissement et de construction pendant l’élaboration du nouveau Plan d’Aménagement Général introduite le 31 mars 2014 Le conseil communal décide de lever la servitude d’interdiction de lotissement et de construction pendant l’élaboration du nouveau Plan d’Aménagement Général introduite le 31 mars 2014 et prolongée le 19 janvier 2015 pour les parcelles suivantes inscrites au cadastre de la Commune de Frisange Section No cadastral Nature Lieu-dit B de Frisange 669/2805 place (occupée) Robert Schuman Strooss 10 B de Frisange 1320/3234 place (occupée) rue Hau B de Frisange 1320/3233 place (occupée) rue Hau C de Hellange 360/3120 place (occupée) Beetebuergertrooss 29 A de Aspelt 194/2138 place (occupée) Péiter vun Uespelt Strooss 18 A de Aspelt 294&271/4004 place (occupée) Schoulstrooss 17 Vote : Oui : AREND, AULNER, HANSEN, HOFFMANN-CARBONI, SAGRILLO, SCHILTZ Abstention : BEISSEL, HEUERTZ, MANGEN, WILTZIUS Non : MOUSEL 8) Projet de plan de gestion des risques d’inondation Le conseil communal décide d’émettre l’avis suivant quant au projet de plan de gestion des districts hydrographiques du Rhin et de la Meuse (parties luxembourgeoises) et au projet de programmes de mesures : Laut Erklärungen des Wasserwirtschaftsamtes, betrifft dieser Plan die Gemeinde Frisingen, da drei Gewässer auf Gemeindegebiet (Breedemsbach, Aalbach und Gander) über die Mosel in den Rhein fließen. Auf der Karte von Februar 2015 in der Präsentation des WWA, werden diese Bäche in ihrem Zustand als unbefriedigend ausgewiesen. Demzufolge ist der Oberflächenwasserkörper in einem stark verbesserungsbedürftigen Zustand. Angesprochen wird nicht der chemische, sondern der ökologische Zustand der OWK. Man muss allerdings zugeben, dass auf dieser 5-stufigen Skala von sehr gut über gut, mäßig, unbefriedigend bis schlecht, das ‘‘one-out-all-out‘‘ Prinzip gilt, was im Klartext heißt, dass jede QK einzeln bewertet wird und sobald ein Kriterium als ‘‘unbefriedigend‘‘ eingestuft wird, der Gesamtzustand als unbefriedigend bewertet wird. Nichtsdestotrotz sollte man die Bewertung ernst nehmen und alles dran setzen um den Zustand des Wasserlaufes zu verbessern. In Aspelt wird das Vogelschutzgebiet ‘‘am Kessel‘‘ als wasserabhängig bewertet. Die Wasserläufe Briedemsbaach und Gander werden in der Übersicht der Zustandsbewertung und der Einschätzung der Zielerreichung als unbefriedigend eingestuft, was den ökologischen Zustand angeht und als schlecht eingestuft was den chemischen Zustand angeht. Die Maßnahmen zur Verbesserung des Zustandes der Briedemsbaach wurden angegeben, wie folgt: - hydrologische Maßnahmen: Abflachen der unbefestigten Uferböschung von Briedemsbaach und Gander auf einer Länge von insgesamt 594m. Diese Arbeiten können nur mit der Hilfe der Eigentümer ausgeführt werden. Diese Arbeiten stehen noch aus. - Gewässerschutz: Ein Rückstaubecken in Aspelt auf Höhe der Post, respektive Kirfechstrooss soll bis 2015 gebaut sein. Diese Arbeiten sind abgeschlossen. Die Maßnahmen zur Verbesserung des Zustandes der Gander wurden angegeben, wie folgt: - Eine Renaturierung des Flusslaufes auf einer Länge von 2581m soll bis 2021 erfolgen. - Die Renaturierung wurde auf einzelnen Teilstücken angefangen, kann aber nicht ohne die Mithilfe der Eigentümer erfolgen. Demzufolge steht der größte Teil dieser Arbeiten noch aus. - Der Gewässerschutz soll bis 2015 gewährleistet werden durch den Bau von zwei Rückstaubecken in Frisingen, durch die Vergrößerung der KA SIFRIDAWE in Aspelt, sowie durch spezifische Entlastungsmaßnahmen im Bereich von Kollektoren und Zulaufsammler, welche alle genehmigt sind und bis 2015 umgesetzt sein sollen. - Der Name „Lannebuer“ wird von der Gemeinde Frisingen nicht anerkannt weil er auf keinem „Kadasterplan“ fungiert; - Der Bau der Regenüberlaufbecken wird 2015 abgeschlossen, der mechanische Ausbau der KA wird 2015 ausgeführt und das endgültige Projekt für den Ausbau des Gesamtwerkes ist in Prozedur. Die punktuellen Entlastungen sind ausgeführt oder in Ausarbeitung, dies unter der Regie des Ingenieurbüros BEST. Die Gemeinde Frisingen erteilt demzufolge diesem Arbeitsdokument ein positives Gutachten, soweit die Maßnahmen auf dem Gebiet der Gemeinde Frisingen betroffen sind. Die bereits ausgeführten Arbeiten sollten dazu beitragen, dass der ökologische und chemische Befund der Gewässer verbessert wird. Allerdings sollten auch die anderen, leichteren Maßnahmen, im Bereich der Renaturierungen und Abflachungen vor 2021 ausgeführt werden, soweit die Eigentümer ihre Parzellen bereit sind, zur Verfügung zu stellen. Dies allerdings geht über die Befugnisse der Gemeinde allein hinaus. Vote : Oui : AREND, AULNER, HANSEN, HOFFMANN-CARBONI, MOUSEL, SAGRILLO, SCHILTZ Abstention : BEISSEL, HEUERTZ, MANGEN, WILTZIUS 9) Approbation Devis et plans « aires de rencontre » Le conseil communal approuve les plans et devis estimatif concernant le l’aménagement de des aires de rencontre dans la Commune de Frisange, devis comme présenté et portant sur le montant de 100 000,- €, TVA comprise. Vote : Oui : AREND, AULNER, BEISSEL, HANSEN, HEUERTZ, HOFFMANN-CARBONI, MANGEN, SAGRILLO, SCHILTZ, WILTZIUS Abstention : MOUSEL 10) Approbation Devis « Mise en conformité Maison Relais » Le conseil communal décide d'approuver le devis estimatif concernant la mise en conformité de la Maison relais, devis comme présenté et portant sur le montant de 50 000,€, TVA comprise. Vote : unanime L’échevin HOFFMANN-CARBONI informe que les Maison Relais ne sont plus sous la supervision de la fonction publique, mais sont dorénavant contrôlées par l’ITM. 11) Cours de gymnastique douce pour le 3e âge, session 2015/2016. a) Organisation cours et honoraires des titulaires» Le conseil communal décide d'organiser pour la session 2015/2016 des cours de gymnastique douce pour 3e âge, et ceci à raison d'une séance hebdomadaire d'une heure, d'engager un moniteur ou une monitrice pour tenir ces cours et de fixer forfaitairement les honoraires à 40,- € par séance de 1 heure. Vote : unanime b) Fixation des droits d'inscription à payer Le conseil communal décide de fixer les droits d'inscription à 50,- € par personne pour la session 2015/2016. Vote : unanime 12) Cours de gymnastique, d'aérobic et de fitness, session 2015/2016. a) Organisation cours et honoraires des titulaires Le conseil communal décide d'organiser également pour la session 2015/2016 des cours de gymnastique, d'aérobic et de fitness, et ceci à raison de deux séances hebdomadaires d'une heure et demie, d'engager des monitrices/moniteurs pour tenir ces cours et de fixer les honoraires, par moniteur/monitrice, à 75,- € par séance de 1 heure et demie. Vote : unanime b) Fixation des droits d'inscription à payer Le conseil communal décide de fixer les droits d'inscription à 50,- € par personne et par cours pour la session 2015/2016. Vote : unanime 13) Cours de yoga, session 2015/2016. a) Organisation cours et honoraires des titulaires Le conseil communal décide d'organiser pour la session 2015/2016 des cours de yoga et ceci à raison de deux séances hebdomadaires d'une heure et demie, d'engager un/une moniteur(trice) pour tenir ces cours ces cours et de fixer forfaitairement les honoraires à 75,- € par séance de 1heure et demie. Vote : unanime b) Fixation des droits d'inscription Le conseil communal décide de fixer pour la session 2015/2016 les droits d'inscription à 50,- € par personne et par trimestre pour le cours offert. Vote : unanime 14) Cours de Zumba, session 2015/2016. a) Organisation cours et honoraires des titulaires Le conseil communal décide d'organiser pour la session 2015/2016 des cours de zumba et ceci à raison d’une séance hebdomadaire, d'engager un/une moniteur(trice) pour tenir ces cours ces cours et de fixer forfaitairement les honoraires à 45,- € par séance de 1heure. Vote : unanime b) Fixation des droits d'inscription Le conseil communal décide de fixer pour la session 2015/2016 les droits d'inscription à 50,- € par personne et par trimestre pour le cours offert. Vote : unanime 15) Cours de langue luxembourgeoise, session 2015/2016. a) Organisation des cours et honoraires du titulaire Le conseil communal décide d'organiser pour la session 2015/2016 et ceci à raison d’une séance hebdomadaire de deux heures un cours pour l’apprentissage de la langue luxembourgeoise » pour débutants, d'engager un chargé de cours pour tenir ces cours et de fixer les honoraires pour le chargé de cours au taux horaire de 50,- €. Vote : unanime b) Fixation des droits d'inscription Le conseil communal décide d’offrir pour la session 2015/2016 ces cours à titre gratuit aux intéressés. Vote : unanime 16) Régime des cabarets : Prorogation des heures normales d'ouverture, accordées d'office pour l'année 2016 Le conseil communal décide d'accorder pour l'année 2015 les prorogations des heures normales d'ouverture (nuits blanches) suivantes : a) Pour toute la Commune : Fête Nationale : Réveillon : St Sylvestre : 22.06. au 23.06.2016 24.12. au 25.12.2016 31.12.2016 au 01.01.2017 b) Pour la section d'ASPELT : Kermesse : 19.11. au 20.11.2016 20.11. au 21.11.2016 c) Pour la section de FRISANGE : Kermesse : 15.10 au 16.10.2016 16.10. au 17.10.2016 d) Pour la section de HELLANGE : Kermesse : 05.11. au 06.11.2016 06.11. au 07.11.2016 Vote : unanime 17) Fixation de l'heure de fermeture pour les établissements commerciaux. Exercice 2016. Le conseil communal décide de demander aux autorités supérieures compétentes d'accorder, également pour l'exercice 2016, à toutes les exploitations commerciales, sauf stations d’essence, cafés et restaurants, établies sur le territoire de la Commune de Frisange l'autorisation de prolonger l'heure de fermeture jusqu'à 20.00 heures les dimanches et jours fériés de l'année 2016 Vote : unanime 18) Règlement portant fixation d’une prime d’encouragement aux élèves méritants de l’enseignement postprimaire et postsecondaire Le conseil communal décide d’arrêter le règlement portant fixation d’une prime pour élèves méritants de l’enseignement postprimaire et postsecondaire comme présenté. Vote : unanime 19) Commissions consultatives, nomination de nouveaux membres a) Commission pour l’égalité des chances: Le conseil communal décide par voie de scrutin secret de nommer en remplacement de Mme Tavares Patricia, Monsieur John Birden domicilié à Frisange, membre de la Commission pour l’égalité des chances. Vote : unanime b) Commission pour Jeunes: i) Remplacement d’un membre Le conseil communal décide par voie de scrutin secret de nommer en remplacement de M. Michel Hansen, Madame Trausch Elisabeth domiciliée à Hellange, membre de la Commission pour Jeunes. Vote : unanime ii) Nomination d’un nouveau président Le conseil communal décide d’accepter la démission de M. Barbabianca Gilles et, par voie de scrutin secret, de nommer en son remplacement, Madame Christine Schneider domiciliée à Aspelt, présidente de la Commission pour Jeunes. Vote : unanime c) Commission pour l’Intégration i) Remplacement d’un membre effectif Le conseil communal décide par voie de scrutin secret de nommer en remplacement de M. Tendeng Damas, Mme Doffagne-Apaloo Rejoice, domiciliée à Hellange, membre effectif de la Commission pour l’Intégration. - M. Verbeke Philippe de Frisange : 0 voix - Mme Stremler-Monteiro Angela Sofia de Frisange : 0 voix - M. Herbas Goncalves Remberto de Frisange : 0 voix - Mme Doffagne-Apaloo Rejoice de Hellange : 11 voix ii) Remplacement d’un membre suppléant Le conseil communal décide par voie de scrutin secret de nommer en remplacement de M. Engrand Bruno, M. Verbeke Philippe domicilié à Frisange, membre suppléant de la Commission pour l’Intégration : - M. Verbeke Philippe de Frisange : 9 voix - Mme Gergs Silvia d’Aspelt : 2 voix iii) Nomination d’un nouveau vice-président Le conseil communal décide d’accepter la démission de M. Platt Keith et, par voie de scrutin secret, de nommer en son remplacement, Monsieur Dolinski Jean-Claude, domicilié à Frisange, vice-président de la Commission pour l’Intégration. Vote : unanime 20) Présentation et dépôt des nouveaux statuts des « Theaterfrënn Uespelt ». Le conseil communal prend note des nouveaux statuts des « Uespelter Theaterfrënn », avec siège à L-5711 ASPELT, 3 um Flouer. 21) Enseignement musical : Organisation provisoire année scolaire 2015/2016 Le conseil communal décide d'approuver l'organisation provisoire de l'enseignement musical dans la Commune de Frisange pour l'année scolaire 2015/2016 comme présenté. Les frais s'élèvent d'après la convention signée le 24 juin 2015 à 268 288,59 €. Vote : unanime 22) Nomination provisoire d’un expéditionnaire administratif Le conseil communal décide à huis clos et par voix de vote secret de nommer, avec effet au 01 novembre 2015, Monsieur Pereira Steve, domicilié à Remich, provisoirement aux fonctions d’expéditionnaire administratif de l’Administration Communale de Frisange. M. Pereira Steve: 10 voix Mme Hoffmann-Michels Tammy: 1 voix 23) Questions orales au collège échevinal Question orale posée par le conseiller HEUERTZ: Quand est-ce que les trottoirs à l’arrêt de bus dans la « Robert Schuman-Strooss » seront-ils macadamisés ? L’échevin HOFFMANN-CARBONI répond que ce sera fait probablement après la pose des câbles postaux. Questions orales posées par le conseiller MOUSEL: Pourquoi est-ce que l’information « fermée le matin de chaque premier lundi du mois » reste manquante sur les pages internet de la commune? Le bourgmestre AULNER répond que cela devrait-être fait et que dans la négative, ce sera fait prestement. Un petit P&R était mis en place il y a quelques années à hauteur du giratoire accédant à l’autoroute à la sortie de Hellange. Est-ce que le collège échevinal peut demander l’installation d’un nouveau P&R à cet endroit, aussi en vue de l’installation d’une ligne de bus Hellange-Luxembourg? Le bourgmestre AULNER répond que la commune enverra une lettre proposant cette initiative au ministre compétent. Est-ce qu’on peut enlever les panneaux d’interdiction de stationnement superflus dans la « Robert Schuman-Strooss » ? Le bourgmestre AULNER répond transmettre la demande au service technique. Est-ce qu’on pourrait ajouter au panneau de signalisation C.2. à l’entrée du « Tréiererwee » à Aspelt l’indication « sauf vélos »? Le bourgmestre AULNER répond que le collège échevinal délibérera prochainement sur ce point. Après la fin des travaux de réfection, le « Hoenerwee » est très bosselé. Est-ce qu’on peut-y faire quelque chose? Le bourgmestre AULNER répond vouloir attendre la fin des travaux avant de se prononcer sur des mesures correctives. Que se passe-t-il avec le « second-hand shop » au parc de recyclage? Le bourgmestre AULNER répond que le shop est bien actif et que son existence sera rappelée au public dans une prochaine publication. Pourquoi est-ce que les membres du conseil communal n’ont pas reçu d’invitations personnelles pour la fête nationale ? Le bourgmestre AULNER répond que c’était un oubli, mais que l’invitation distribuée à toute la population parvenait également aux élus locaux. Questions orales posée par le conseiller MANGEN : Concernant la pose du tapis dans la « Robert Schuman-Strooss », pourquoi est-ce que deux dépliants d’informations distinctes ont été distribués? L’échevin HOFFMANN-CARBONI répond que les besoins en informations, tels que fourni par les P&Ch, différaient dépendant de la localisation du ménage. Un retard dans l’exécution des travaux par les P&Ch nous obligeait à relancer un second flyer. Est-ce que la commune voudrait bien acquérir une vingtaine de tables larges, à l’instar de celles au centre polyvalent d’Aspelt, pour les besoins des manifestations au centre polyvalent de Hellange? Le bourgmestre AULNER répond vouloir y réfléchir. Est-ce qu’on peut installer des possibilités de rangement en inox pour les besoins du grill à l’extérieur du centre polyvalent de Hellange? Pourrait-on également traiter le carrelage au sol avec un produit antidérapant ? Le bourgmestre AULNER répond transmettre ces informations au service technique. Est-ce que la commune pourrait tailler les haies le long de la « Schoulstrooss » à Hellange ? Le bourgmestre AULNER répond que cela devrait être fait dans le cadre de l’entretient des haies, si et seulement si la commune est propriétaire de haies à cet endroit. Dans le cas contraire, l’obligation incombe aux propriétaires de tailler leurs haies. Est-ce que la plantation de végétaux dans les nouveaux îlots refaits par CREOS, suite aux travaux à l’entrée de la « Wisestrooss » à Hellange, sera payée par la commune ou par CREOS ? Le bourgmestre AULNER répond que les frais incomberont à CREOS et que le service technique surveillera la bonne finalisation de ces travaux. La replantation aura lieu en collaboration avec le SIAS. Lors de la pose de câbles dans la « Wisestrooss » à Hellange, ma borne cadastrale était détruite et n’est plus en place. Est-ce que la commune pourrait intervenir ? Le bourgmestre AULNER répond cette information sera transmise au service technique pour entreprendre les actions nécessaires. Pourquoi est-ce que certaines maisons adjacentes au chantier CREOS à Hellange ne disposent pas d’un état des lieux, relevé avant la mise en place du chantier ? Le bourgmestre AULNER répond que CREOS n’avait probablement pas jugé nécessaire d’effectuer cet état des lieux. Néanmoins, en cas de dégâts imputables au chantier, la responsabilité finale incombera toujours au maître d’ouvrage. Prochaine réunion :