List of ATK Summary Reports - Registre public des espèces en péril

Transcription

List of ATK Summary Reports - Registre public des espèces en péril
Rapports sommaires des connaissances
traditionnelles autochtones sur la
population boréale du caribou des bois
(Rangifer tarandus caribou)
Les rapports sommaires présentés dans ce document ont été recueillis aux fins
du rétablissement de la population boréale du caribou des bois.
Ces rapports ont été compilés en septembre 2011 par
Environnement Canada.
Rapports sommaires des connaissances
traditionnelles autochtones sur la population
boréale du caribou des bois (Rangifer
tarandus caribou)
Le présent rapport est un recueil des rapports sommaires traitant des
connaissances traditionnelles autochtones. Ces rapports sommaires, remis à
Environnement Canada, proviennent de l’ensemble du pays et n’ont fait l’objet
d’aucune modification ou interprétation. Lorsque les groupes et organismes
autochtones ne désiraient pas que leur information soit présentée dans ce
rapport de compilation public, une page de remerciement a été insérée pour
reconnaître le travail et les contributions de ces détenteurs de connaissances.
Les connaissances traditionnelles autochtones figurant dans ces rapports
sommaires ont été recueillies aux fins du rétablissement du caribou boréal.
Chacun des groupes autochtones est titulaire des droits d’auteur de son rapport
sommaire et quiconque désire utiliser cette information devra entrer en
communication avec le groupe autochtone concerné pour obtenir la permission
de l’utiliser.
Les rapports sommaires sur les connaissances traditionnelles autochtones
fournis par l'Institut de développement durable des Premières Nations du
Québec et du Labrador et du Bureau du Nionwentsïo Conseil de la Nation
huronne-wendat ont été remis à Environnement Canada en français. Les autres
rapports sommaires ont été fournis à Environnement Canada en anglais, qui les
a traduits en français. Pour lire ces rapports en version originale anglaise, SVP
vous référer à la version anglaise du Rapport sommaire des connaissances
traditionnelles autochtones sur le caribou des bois (Rangifer tarandus caribou),
population boréale, dans le Registre public.
Table des matières
A. Introduction
B. Labrador rapports sommaires sur les connaissances
traditionnelles autochtones
1. NunatuKavut Community Council Inc. : Rapport final de l’atelier de collecte de
connaissances traditionnelles autochtones sur le caribou boréal.
C. Québec rapports sommaires sur les connaissances traditionnelles
autochtones
2. Administration régionale crie – Remerciements.
3. Institut de développement durable des Premières Nations du Québec et du
Labrador : Projet sur le caribou des bois.
4. Bureau du Nionwentsïo, Conseil de la Nation huronne-wendat : Collecte de
connaissances traditionnelles sur le caribou des bois.
5. Bureau du Nionwentsïo, Conseil de la Nation huronne-wendat : L’usage
traditionnel et les connaissances du caribou des bois par les HuronsWendat entre le 17e siècle et le 20e siècle.
D. Ontario rapports sommaires sur les connaissances traditionnelles
autochtones
6. Atelier sur les connaissances traditionnelles autochtones de la région ouest
de la Baie-James (Timmins) : Connaissances traditionnelles
autochtones (CTA) et connaissances écologiques traditionnelles (CET) sur
la population boréale du caribou des bois.
7. Métis Nation of Ontario – Remerciements.
8. Atelier sur les connaissances traditionnelles autochtones de la région du
nord-ouest de l’Ontario (Sioux Lookout) : CTA/CET sur la population boréale
du caribou des bois.
E. Manitoba rapports sommaires sur les connaissances
traditionnelles autochtones
9. Première Nation Black River – Remerciements.
10. Première Nation Bloodvein – Remerciements.
11. Première Nation Bunibonibee – Remerciements.
12. Première Nation God’s Lake – Remerciements.
13. Première Nation Hollow Water – Remerciements.
14. Première Nation Little Grand Rapids – Remerciements.
15. Première Nation Manitoba Métis Federation : Atelier 2010-2011 des
connaissances traditionnelles métisses.
16. Première Nation crie Manto Sipi – Remerciements.
17. Nation crie Misipawistik – Nation crie de Misipawistik (MB), rapport
sommaire : Entrevues sur les connaissances traditionnelles concernant le
caribou des bois
18. Nation crie Opaskwayak: Œuvrons ensemble au rétablissement du caribou
des bois
19. Première Nation Poplar River – Remerciements.
20. Première Nation St. Theresa Point – Remerciements.
21. Première Nation Wasagamack – Remerciements.
F. Saskatchewan rapports sommaires sur les connaissances
traditionnelles autochtones
22. Nation crie Big Island Lake: CTA de la Nation crie Big Island Lake sur le
caribou des bois.
23. Nation crie Canoe Lake: Collecte de connaissances traditionnelles pour le
Programme de rétablissement du caribou des bois d’Environnement
Canada et le processus de planification du rétablissement.
24. Première Nation English River: Rapport sommaire sur les CTA.
25. Métis Nation Saskatchewan – Remerciements.
26. Grand Conseil Prince Albert – Remerciements.
27. Grand Conseil Prince Albert de la région Athabasca – Remerciements.
G. Alberta rapports sommaires sur les connaissances traditionnelles
autochtones
28. Nation siouse Alexis Nakota: Résumé du rapport de l’atelier sur le caribou
boréal avec Environnement Canada.
29. Nation Aseniwuche Winewak : Atelier sur la population boréale du caribou
des bois avec les aînés.
30. Première Nation Athabasca Chipewyan – Remerciements.
31. Première Nation Beaver: Atelier avec les aînés de la Première Nation
Beaver sur le Programme de rétablissement du caribou des bois
d’Environnement Canada et le processus de planification du rétablissement.
32. Nation crie Bigstone: Atelier sur le caribou boréal avec les aînés et les
trappeurs de la Nation crie Bigstone.
33. Première Nation Dene Tha’ – Remerciements.
34. Fort Chipewyan Métis 125 – Remerciements.
35. Conseil indien régional de Lesser Slave Lake - Remerciements.
36. Métis Nation of Alberta, Région 2 : Bonnyville – Atelier sur le programme de
rétablissement du caribou boréal avec des chasseurs, des détenteurs de
connaissances et des membres de la communauté.
37. Métis Nation of Alberta, Région 6 : Peace River, Fort Vermillion –
Remerciements.
38. Première Nation crie Mikisew – Remerciements.
H. Colombie-Britannique rapports sommaires sur les connaissances
traditionnelles autochtones
39. Métis Nation British Columbia : Projet de connaissances métisses sur le
caribou boréal.
I. Territoires du Nord-Ouest rapports sommaires sur les
connaissances traditionnelles autochtones
40. Première Nation Dehcho: Évaluation des connaissances traditionnelles du
caribou boréal (Mbedzih) dans la région de Dehcho.
41. Gwich’in Social and Cultural Institute : Connaissances traditionnelles
Gwich’in.
42. Sathu Renewable Resources Board : Étude sur la collecte de
connaissances traditionnelles au sujet du caribou boréal (dans l’aire
d’établissement des Sahtu).
J. Annexe 1 : Questionnaire préparé pour les entrevues avec les
détenteurs de connaissances
K. Annexe 2: Métadonnées utilisées pour produire les cartes des
rapports sommaires pour le Manitoba, la Saskatchewan et
l’Alberta.
Introduction
Au cours de l’été 2009, Environnement Canada s’est engagé à recueillir les
connaissances traditionnelles autochtones sur toute l’aire de répartition de la
population boréale du caribou des bois (caribou boréal) afin d’appuyer
l’élaboration d’un programme national de rétablissement. Cet engagement
repose sur la reconnaissance que les peuples autochtones vivent depuis
longtemps près du caribou et ont accumulé une vaste connaissance de la
biologie et de la répartition du caribou, des menaces qui pèsent sur l’espèce et
des tendances de la population. Cette vaste connaissance peut servir à la
planification du rétablissement.
Dans chaque province et territoire se trouvant dans l’aire de répartition du
caribou boréal, le personnel d’Environnement Canada a commencé des
démarches visant à recueillir les connaissances traditionnelles autochtones
pouvant contribuer à l’élaboration du programme national de rétablissement.
Pour ce faire, Environnement Canada a communiqué avec les organisations
provinciales et territoriales autochtones, avec les conseils tribaux, les consultants
et les animateurs autochtones afin de mesurer leur intérêt à contribuer à la
collecte des connaissances traditionnelles autochtones. Nous avons procédé par
l’envoi de lettres et par des appels téléphoniques à chaque organisation. Chaque
collectivité autochtone à proximité ou à l’intérieur de l’aire de répartition du
caribou boréal a reçu une lettre visant à l’informer qu’une transmission des
connaissances traditionnelles autochtones aurait lieu dans sa région.
Les trois démarches suivantes sont ressorties de ces échanges concernant la
collecte des connaissances traditionnelles autochtones dans les collectivités qui
désiraient y participer :
1. les détenteurs du savoir seraient interviewés par les organisations locales
ou régionales autochtones;
2. des ateliers locaux et régionaux seraient organisés par les animateurs
autochtones;
3. le partage du savoir se ferait en partenariat avec d’autres initiatives
(c.-à-d. projets financés par les Fonds autochtones pour les espèces en
péril).
Environnement Canada a élaboré un éventail d’exemples de questions devant
servir dans le cadre des entrevues avec les détenteurs du savoir en vue d’obtenir
des renseignements et d’acquérir une compréhension de certains aspects liés au
caribou boréal, par exemple, des renseignements sur les limites de l’aire de
répartition et sur la population, l’utilisation de l’habitat, les tendances des
populations, les menaces qui pèsent sur l’espèce et les pratiques traditionnelles
(voir l’annexe 1). Nous avons convenu que les entrevues ou les ateliers avec les
détenteurs du savoir suivraient leur propre cours selon la personne interviewée.
Dans la mesure où ils se sentaient à l’aise de le faire, les détenteurs du savoir
étaient invités à communiquer autant d’information qu’ils le désiraient et à puiser
dans leurs connaissances issues de toute une vie passée sur leur territoire.
Toutefois, pour faciliter l’utilisation des connaissances traditionnelles autochtones
en vue de l’élaboration du programme de rétablissement, une certaine
cohérence des données était requise. Les questions ont été conçues pour guider
les personnes menant l’entrevue ou l’atelier.
L’ensemble des entrepreneurs, des collectivités et des organisations
autochtones qui ont participé au processus ont rédigé des rapports sommaires
fondés sur les entrevues avec les détenteurs du savoir. Environnement Canada
a conçu un exemple de table des matières pour aider les entrepreneurs
autochtones à produire leur rapport sommaire. Les rapports sommaires ont
ensuite été remis à Environnement Canada. Ce dernier ne devait recevoir que
les rapports sommaires des connaissances traditionnelles autochtones soumis
par les entrepreneurs autochtones et non les renseignements originaux ou bruts.
Chacun des groupes autochtones est titulaire des droits d’auteur de son rapport
sommaire et quiconque désire utiliser cette information devra entrer en
communication avec le groupe autochtone concerné pour obtenir la permission
de l’utiliser.
Environnement Canada a reçu des rapports sommaires de tous les
entrepreneurs, collectivités et organisations autochtones qui ont participé à cette
démarche. Chaque rapport sommaire reçu a été remis à l’équipe travaillant à
l'ébauche du programme de rétablissement et a été examiné pour en faire
ressortir les renseignements utiles au programme national de rétablissement. Le
programme national de rétablissement est un document stratégique de haut
niveau, et les renseignements locaux spécifiques détaillés dans les rapports
sommaires sur les connaissances traditionnelles autochtones ont donc été
résumés et ne sont peut-être pas évidents pour le lecteur du programme national
de rétablissement. Pour aider le lecteur, des références aux connaissances
traditionnelles autochtones ont été insérées dans le programme national de
rétablissement. De plus, les connaissances qui se rapportaient plutôt à l'étape de
l’élaboration d’un plan d’action ont également été notées et signalées à ce titre
par l’équipe. L’objectif de cette étape était de déterminer où et comment les
connaissances traditionnelles autochtones pouvaient servir au programme de
rétablissement et les plans d’action subséquents.
Chacun des rapports sommaires reçus comprend des renseignements uniques
et propres à des lieux géographiques et est représentatif des expériences que
nous ont communiquées les détenteurs du savoir. Les connaissances
traditionnelles autochtones sur le cycle vital du caribou boréal, son utilisation de
l’habitat, la situation de la population, les menaces reposant sur l’espèce et les
mesures de conservation ont été utilisées lors de l’élaboration du programme
national de rétablissement. De plus, les détenteurs du savoir autochtones ont
transmis beaucoup de renseignements détaillés de nature locale sur le caribou
boréal qui pourront servir aux plans d’action régionaux.
Le présent rapport est un recueil des rapports sommaires traitant des
connaissances traditionnelles autochtones. Ces rapports sommaires, remis à
Environnement Canada, proviennent de l’ensemble du pays et n’ont fait l’objet
d’aucune modification ou interprétation. Les connaissances traditionnelles
autochtones figurant dans ces rapports sommaires ont été recueillies aux fins de
rétablissement du caribou boréal et seulement à ces fins. Ces rapports
sommaires ne comprennent aucune information culturelle ou personnelle de
nature délicate. Comme la présente compilation n’est qu’un sommaire des
connaissances fournies et ne comporte pas les données originales, les
personnes qui désirent obtenir de plus amples renseignements devront
s’adresser aux collectivités. Certains groupes et certaines organisations
autochtones ne voulaient pas que leurs connaissances soient publiées dans ce
rapport public, et une page de références a donc été intercalée pour souligner
leur travail et leur contribution. Leurs rapports sommaires ont tout de même servi
au programme national de rétablissement du caribou boréal.
L’élaboration du programme national de rétablissement du caribou boréal offre
une occasion de collaborer et d’avoir accès aux meilleurs renseignements
existants, issus tant des connaissances traditionnelles autochtones que des
connaissances scientifiques, afin de contribuer au rétablissement du caribou
boréal au Canada. La réunion de ces deux systèmes de connaissance pour
favoriser le rétablissement des espèces en péril au Canada demande du temps
et constitue un apprentissage pour toutes les parties concernées. Environnement
Canada apprécie le temps et les efforts investis et les connaissances transmises
par les détenteurs du savoir, les intervieweurs, les organisateurs, les interprètes
et tous ceux qui ont participé au travail. Les connaissances transmises par les
détenteurs du savoir dans l’ensemble du Canada, accumulées au fil du temps
par les générations qui ont côtoyé le caribou, constituent une grande valeur pour
Environnement Canada et ont été utiles à l’élaboration du programme national
de rétablissement.

Documents pareils