Micro-Scope II

Transcription

Micro-Scope II
Micro-Scope II
Micro-Scope II
Manuel
d'utilisation
Lighting Technologies
Lighting Technologies
MF 2031
Page
1
Rev. : 002
1106.02.031
Micro-Scope II
Page
2
Rev. : 002
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Manuel d'utilisation
Lighting Technologies
Page
3
Rev. : 002
Micro-Scope II
Table des matières
Forme d'enrégistrement du produit
Introduction
Mise en route rapide
Caractéristiques
Le panneau de commande
Vue d'ensemble
Menus
Affichage du signal DMX512 reçu
État
Adresse de base DMX
Mode d'affichage
Témoin de données reçues
Témoin d'erreur de données
Témoin Loop Through
Mode MAX/MIN
Mode détail
Sortie gâchette
Génération du DMX512
Transmit Rig Check
Transmit Preset
Transmit Dynamic DMX512
Préréglages
Snapshot DMX to preset
Entrer le motif dans le préréglage
Test des câbles
Test d'un câble à deux extrémités
Test d'un câble à une extrémité
Sauvegarde automatique en cas de défaillance DMX
Boucle passante
Sélectionner le code de début DMX
Affichage du signal Midi reçu
Sortie gâchette MIDI
Alimentation et chargeur
Raccordement des broches
Appendix - Conversion table
Page
4
Rev. : 002
3
4
4
4
5
5
6
7
7
7
8
8
8
8
9
9
9
10
10
10
11
11
11
11
12
12
12
13
13
13
14
14
14
15
16
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Forme d'enrégistrement du produit
Produit: Micro-Scope II
Version N°:
Série N°:
Date:
Fournisseur:
Nom:
Nom de la société:
Addresse:
Poste/Zip Code:
Tél:
Commentaires:
Merci de renvoyer à: ADB-TTV Technologies
LEUVENSESSTEENWEG, 585
B-1930 ZAVENTEM
BELGIUM
Lighting Technologies
Page
5
Rev. : 002
Micro-Scope II
Introduction
Mise en route rapide
Bienvenue dans le manuel Micro-Scope. Micro-Scope est un analyseur DMX512 et
MIDI sophistiqué, mais il est remarquablement simple à utiliser.
Les utilisateurs qui connaissent déjà le DMX512 ou le MIDI trouveront que la lecture
du chapitre panneau de commande est suffisante pour démarrer.
N’oubliez pas de renvoyer la carte d’enregistrement de votre produit, afin que nous
puissions vous tenir au courant des nouveaux développements.
Caractéristiques
Micro-Scope présente les caractéristiques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Reçoit les signaux DMX512 & MIDI
Affichage sous forme de graphiques à barres, décimal, pourcentage ou hexadécimal
Affiche le taux de rafraîchissement, les canaux reçus, le Break et le temps MaB
Affichage de la valeur maximum, minimum et courant d’un canal unique
Test d’un câble avec une ou deux extrémités
Génère un signal DMX512 ou retransmet le signal DMX512 ou MIDI en tampon
Quinze mémoires préréglées avec instantané
Sauvegarde automatique, transmet les paramètres préréglés si la console est
défaillante.
Page
6
Rev. : 002
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Le panneau de commande
Vue d’ensemble
Le panneau de commande avant du Micro-Scope comporte six boutons.
Ces boutons ont la fonction suivante␣ :
MENU
La touche MENU sert à sélectionner le mode de fonctionnement de Micro-Scope. En
appuyant une fois sur MENU, vous affichez le mode actuellement sélectionné. Les
touches de curseur flèche gauche et flèche droite sont alors utilisées pour sélectionner
un nouveau mode de fonctionnement. Terminez la procédure en appuyant sur la touche
MENU une seconde fois.
TOGGLE
Quand le Micro-Scope est en mode DISPLAY RECEIVED DMX512, la touche TOGGLE
sert à parcourir les différents formats d’affichage (graphiques à barres, pourcentage,
décimal, etc.).
En mode TRANSMIT, la touche TOGGLE sert à inverser le niveau du canal sélectionné
FLÈCHE DROITE
Quand Micro-Scope est en mode DISPLAY RECEIVED DMX512, les touches de curseur
flèche gauche et droite servent à sélectionner une nouvelle adresse de base.
Dans les modes TRANSMIT DMX512, les touches de curseur flèche gauche et droite
servent à sélectionner un nouveau canal d’émission.
Quand Micro-Scope affiche le menu, les touches de curseur flèche gauche et droite
servent à sélectionner le mode de fonctionnement suivant.
FLÈCHES HAUT ET BAS
Les touches de curseur HAUT et BAS servent à incrémenter ou décrémenter le niveau
des données affichées.
Lighting Technologies
Page
7
Rev. : 002
Micro-Scope II
Menus
En entrant dans le mode MENU, vous pouvez choisir entre douze modes de
fonctionnement, à savoir␣ :
DISPLAY RECEIVED
DMX 512
1
Affiche le signal DMX512 à partir de toute
console dans un des six formats disponibles
TRANSMIT
RIG CHECK
2
Émission d’un DMX512. Un seul canal activé à un
niveau. Il s’agit du flash de base through righ
mode
TRANSMIT PRESET
NUMBER: 15
3
Émet et édite une des 15 préréglages. Chaque
préréglage autorise les 512 canaux à des niveaux
individuels
TRANSMIT DYNAMIC
DMX512
4
Émet toute plage de canaux à un niveau donné
ou avec fluctuation continue
SNAPSHOT DMX TO
PRESET: 15
5
Copie le DMX reçu dans un des 15 préréglages.
Sert à créer une sauvegarde de show ou à
enregistrer des motifs de test intéressants.
FILL PRESET
WITH PATTERN
6
DOUBLE ENDED
CÂBLE TEST
7
SINGLE ENDED
CÂBLE TEST
8
AUTOBACKUP IF
DMX FAILS
9
BUFFER DMX MIDI
ENABLED
10
Remplit un des 15 préréglages avec un motif
symétrique des niveaux de canal.
Test complet des trois broches de câbles
DMX512 ou MIDI pour déceler les courts-circuits
ou les circuits ouverts
Teste les deux broches de signal de câbles
DMX512 ou MIDI pour déceler les courts-circuits
quand seule l’extrémité console du câble est
disponible
Permet au Micro-Scope de se connecter en ligne
entre le pupitre et les variateurs. Passe au
préréglage sélectionné
Commute entre la sortie DMX512 de MicroScope et une version régénérée du signal reçu
SELECT DMX START
CODE: 000
11
Permet au Micro-Scope de fonctionner avec des
codes de départ non standard
DISPLAY RECEIVED
MIDI
12
Affiche les caractères de données MIDI au format
hexadécimal
Page
8
Rev. : 002
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Affichage du signal DMX512 reçu
En mode DISPLAY RECEIVED DMX512, les touches suivantes sont actives␣ :
• GAUCHE
Décrémente l’adresse courante DMX512 stars
• DROITE
Incrémente l’adresse courante DMX512 stars
• TOGGLE
Sélectionne le format d’affichage
Les données DMX512 reçues sont affichées dans un des six formats suivants, qui sont :
• Graphique à barres
• Décimal
• Pourcentage
• Hexadécimal
• Max/Min
• Détail
État
Les quatre premiers formats d’affichage reprennent aussi les informations suivantes␣ :
1. Adresse de base DMX512
2. Mode d’affichage
3. Témoin de données reçues
4. Témoin d’erreur de données
5. Témoin Loop-Through (boucle passante)
Le diagramme ci-dessous montre le Micro-Scope recevant un signal DMX512 en mode
graphique à barres.
1. Base DMX512
2. Mode d’affichage
3. Données reçues
4. Erreur de données
5. Boucle passante
Adresse de base DMX
L’adresse de base DMX se trouve dans la plage de 1 à 512 et elle définit le premier canal
affiché. Cette valeur sert aussi à définir la sortie gâchette (TRIGGER OUTPUT).
Lighting Technologies
Page
9
Rev. : 002
Micro-Scope II
Mode d’affichage
Ce caractère montre le mode d’affichage actuellement sélectionné␣ :
Le mode graphique à barre affiche vingt-quatre canaux en tant que graphiques à
barres avec une résolution de 12,5%. Bien que la résolution de ce mode soit limitée,
ce mode est souvent le plus utile quand la ligne DMX transmet des informations de
show. Il est facile de sélectionner des poursuites, qui dans les autres modes
d’affichage pourraient être prises erronément pour des données de scintillement.
D Le mode Décimal affiche six canaux sous forme de nombres dans la plage de 0 à 255.
Ce mode affiche la résolution complète de chaque canal. Il est très utile avec les
éclairages mobiles et les changeurs de couleur.
% Le mode Pourcentage affiche six canaux sous forme de nombres dans la plage de
0 à 100. Ce mode procure le système d’évaluation le plus courant.
$ Le mode Hexadécimal affiche six canaux sous forme de nombres dans la plage de
00 à FF. Ce mode est très utile avec les appareils DMX comme les boîtes de relais
et les boîtes à fumée, utilisant le contrôle par bit. Voir l’annexe pour les tables de
conversion.
Témoin de données reçues
Cette cellule de caractère affiche un tilde pour indiquer que des données sont reçues.
Ces données ne sont pas nécessairement des commandes DMX512 valables.
Témoin d’erreur de données
Cette cellule de caractère est vide quand les données reçues sont correctes. En cas
d’erreur, un des caractères suivant est affiché␣ :
H DMX512 est reçu avec un en-tête (Header) ou un code astérisque ne correspondant
pas.
F Les données reçues comportent des erreurs Framing. Elles peuvent être dues à des
parasites et se produisent aussi quand les broches de phase du connecteur sont
inversées.
O Les données reçues comportent des erreurs Overrun. Elles peuvent être dues à des
parasites et se produisent aussi quand la broche d’une phase est déconnectée.
T Les données reçues sortent des caractéristiques de Timing DMX512. Ce caractère
est affiché soit quand le nombre de canaux par trame dépasse 512 ou que le temps
de coupure est inférieur à 88 µS ou que le temps MaB est inférieur à 4 µS.
Témoin Loop Through
Cette cellule de caractère affiche ‘L’ quand la sortie du Micro-Scope délivre une version
propre et tamponnée du DMX512 entrant. Quand la cellule de caractère est vide, le
générateur DMX512 du Micro-Scope est connecté à la sortie.
Page
10
Rev. : 002
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Mode MAX/MIN
Le mode Max/Min est le «détecteur de scintillement«. Un seul canal DMX512 est affiché
comme valeur courante, valeur minimum et valeur maximum. Les trois nombres sont
décimaux 0 à 255. Ce mode capture toute fluctuation du niveau d’un canal. Pour effacer
les valeurs Max et Min, appuyez sur la touche MENU deux fois. Quand les données ne
sont pas reçues sur les canaux sélectionnés, la valeur Max est 0 et la valeur Min est 255.
001
CUR 154
MIN 153 MAX 155
Mode Détail
Le mode de détail fournit quatre types d’information sur le signal DMX. La Période «P»
est le temps entre les coupures reçues sur le signal DMX512.
L’inverse de ce nombre donne le taux de rafraîchissement. Le second nombre et le
temps de coupure (Break time) «Bk». Il s’agit de la longueur du code de synchronisation
utilisé pour redémarrer une nouvelle trame DMX. La spécification impose que cette
valeur soit de 88 µS ou plus. Si ce n’est pas le cas, l’icône d’erreur de timing «T» sera
affichée dans la fenêtre de réception principale.
Le troisième nombre «C» représente le nombre de canaux de variateurs reçus dans le
dernier paquet DMX. Ce nombre doit être constant, même si sa valeur peut être
inférieure à 512, en fonction du type de console utilisée.
Le quatrième nombre est le repère après temps de coupure (Mark after Break time)
«MaB». Il s’agit du délai entre la fin d’une coupure et la transmission d’un code d’en-tête.
La spécification demande un MaB de 4 µs ou plus. Si ce n’est pas le case, l’icône
d’erreur de timing «T» sera affichée dans la fenêtre de réception principale. (La limite MaB
a été portée à 8 µS dans la révision 1990 du DMX512).
P = 023MS
C = 512
BK = 150US
MAB = 012US
Sortie gâchette
Les deux broches de réserve de la sortie DMX512 servent à émettre un signal de
déclenchement TTL (5V) d’oscilloscope. Ce signal peut servir à synchroniser l’oscilloscope
sur un des bords de chute de la coupure ou l’adresse de base DMX.
⇔
45,2uS
⇔
52,8uS
Gâchette
DMX512
↵
Coupure
Lighting Technologies
Le bit de départ passe bas
Gradateur
Page
11
Rev. : 002
Micro-Scope II
Génération du DMX512
Transmit Rig Check
Le menu TRANSMIT RIG CHECK permet de commuter tout canal de variateur à un
niveau donné.
CHAN: 001@100%
RIG CHECK
Les touches suivantes sont actives␣ :
• GAUCHE
Diminue le canal du variateur
• DROITE
Augmente le canal du variateur
• HAUT
Augmente le niveau du variateur
• BAS
Diminue le niveau du variateur
• TOGGLE
Inverse le niveau du variateur
L’écran affiche le canal du variateur courant, suivi par son niveau en tant que
pourcentage.
La sortie DMX512 continue quand le Micro-Scope est en mode réception.
Transmit Preset
Le menu TRANSMIT PRESET permet d’envoyer un des quinze préréglages vers les
variateurs et aussi de les éditer. Chaque préréglage reprend les paramètres de niveau
pour les 512 canaux et est conservé en mémoire non volatile. Le préréglage à envoyer
et à éditer peut être sélectionné avec les touches HAUT et BAS quand le menu est
affiché. Appuyez sur la touche MENU pour passer au mode d’édition.
CANAL 001@100%
11111111 SFF 255
Les touches suivantes sont actives␣ :
• GAUCHE
Diminue le canal du variateur
• DROITE
Augmente le canal du variateur
• HAUT
Augmente le niveau du variateur
• BAS
Diminue le niveau du variateur
• TOGGLE
Inverse le niveau du variateur
Tous les niveaux de canal de variateur peuvent être réglés séparément. L’écran affiche
le canal courant du variateur, suivi par son niveau en pourcentage, binaire, hexadécimal
et décimal.
La sortie DMX512 continue quand le Micro-Scope est en mode réception.
Les menus SNAPSHOT et FILL sont d’autres méthodes pour programmer les préréglages.
Page
12
Rev. : 002
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Transmit Dynamic DMX512
Le menu TRANSMIT DYNAMIC DMX512 permet de commuter une plage quelconque
de canaux de variateur à un niveau donné ou à fluctuer en continu.
CHAN: 001 - 512
@ 100%
Les touches suivantes sont actives␣ :
• GAUCHE
Diminue le canal du variateur de fin
• DROITE
Augmente le canal du variateur de fin
• HAUT
Augmente le niveau du variateur de début
• BAS
Diminue le niveau du variateur de début
• TOGGLE
Arrête ou démarre la fluctuation des canaux
Toute plage de variateurs peut être commandée. L’écran affiche le canal de début et le
canal de variateur de fin, suivi par le niveau de pourcentage courant.
La variation de niveau prend six secondes pour passer de zéro au maximum. Si le canal
de fin est réglé à une valeur inférieure à celle du canal de début, tous les canaux de sortie
sont réglés sur zéro.
La sortie DMX512 continue quand le Micro-Scope est en mode réception.
Préréglages
Snapshot DMX to Preset
Le menu SNAPSHOT permet d’entrer dans un des quinze préréglages les données
capturées à partir de l’entrée DMX512. Le préréglage à utiliser peut être sélectionné avec
les touches HAUT et BAS quand le menu est affiché. Appuyez sur la touche MENU pour
prendre l’instantané. La procédure nécessite huit trames consécutives du DMX512 pour
capturer les données. L’instantané peut être interrompu (par exemple en cas de
défaillance de l’entrée du DMX512) en appuyant sur la touche TOGGLE.
SNAPSHOT DMX TO
PRESET: 15
Quand les données ont été correctement capturées, l’écran affiche␣ :
DMX RECORDED TO
PRESET: 15
Entrer le motif dans le préréglage
Le menu FILL permet d’entrer dans un des quinze Préréglages un motif symétrique d’un
niveau de canal.
FILL PRESET
WITH PATTERN
Lighting Technologies
Page
13
Rev. : 002
Micro-Scope II
Les touches suivantes sont actives␣ :
• GAUCHE
Sélectionne un des motifs prédéfinis
• DROITE
Sélectionne un des motifs prédéfinis
• HAUT
Augmente le numéro du Préréglage
• BAS
Diminue le numéro du Préréglage
• TOGGLE
Exécute l’entrée
Les motifs Fill sont sélectionnés à partir de la liste suivante␣ :
• ALL CHAN OFF Efface les préréglages
• ALL CHAN HALF Règle tous les canaux à 50%
• ALL CHAN ON Règle tous les canaux à 100%
• ODD CHAN ON Règle tous les canaux impaires (1,3,5..511) à 100%
• EVEN CHAN ON Règle tous les canaux paires (2,4,6..512) à 100%
• RAMP UP
Règle une variation incrémentielle du canal 1 à 256 et 257 à 512
• RAMP DOWN
Règle une variation décrémentielle du canal 1 à 256 et 257 à 512
Test des câbles
Micro-Scope offre deux méthodes de tester les câbles DMX512.
On utilise le TEST DOUBLE ENDED quand les deux extrémités du câble sont disponibles.
Micro-Scope peut détecter les courts-circuits et les circuits ouverts sur l’un des trois
conducteurs actifs du câble DMX512.
On utilise le SINGLE ENDED TEST quand seule l’extrémité console du câble est
disponible. Micro-Scope peut détecter un court-circuit entre les conducteurs de signal.
Test d’un câble à deux extrémités
L’affichage DOUBLE ENDED TEST montre la connectivité de chacun des trois broches
actives du câble DMX512 ou MIDI. Un circuit ouvert est affiché par un point, et un court
circuit est indiqué par le numéro de la broche. Le diagramme ci-dessous montre câble
DMX512 correct.
DOUBLE END 1.. = 1..
.2. = .2. GOOD ..3 = ..3
Le diagramme ci-dessous montre un câble DMX512 avec les conducteurs 2 & 3
intervertis.
DOUBLE END 1.. = 1..
.2. = ..3
..3 = .2.
Test d’un câble à une extrémité
L’affichage SINGLE ENDED TEST montre le court circuit des broches 2 et 3 ou du
connecteur de sortie DMX512. L’écran affiche ce qui suit quand il y a connexion entre
les broches 2 & 3. Ce test peut servir à déceler un court-circuit dans le câble ou à
confirmer qu’il est correctement terminé.
SINGLE END
283 SHORT/TERM
Page
14
Rev. : 002
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Sauvegarde automatique en cas de défaillance DMX
Le menu AUTO-BACKUP permet de connecter le Micro-Scope en ligne entre un pupitre
d’éclairage et des variateurs. Micro-Scope surveille le signal DMX512 reçu et si le signal
est défaillant, il émet un des quinze préréglages en sortie. Ce mode procure une
sauvegarde utile qui force une ambiance connue sur le plateau, en cas de défaillance
de la console. Quand le mode sauvegarde est déclenché, l’utilisateur peut passer d’un
préréglage à l’autre.
AUTO-BACKUP IF
DMX FAILS
Quand le menu est appelé, l’affichage suivant est montré et le signal DMX512 reçu est
renvoyé en sortie. Les touches HAUT et BAS servent à sélectionner le préréglage qui
sera émis lorsqu’un signal de défaillance DMX512 est reçu.
AUTO-BACKUP: 15
WAIT-DMX 15 GOOD
Si le DMX est défaillant, l’affichage suivant est montré et le préréglage sélectionné est
envoyé aux variateurs. Quand le problème du DMX512 reçu a été corrigé, appuyez
simplement deux fois sur MENU pour rétablir le mode AUTO-BACKUP. Quand AUTOBACKUP est actif, les touches HAUT et BAS permettent de changer de préréglage.
AUTO-BACKUP: 15
ACTIVE-DMX FAIL
Boucle passante
L’option BUFFER DMX/MIDI sert à faire le choix entre la sortie générateur du MicroScope et une copie en tampon du signal DMX512 entrant. Le mode loop through est
sélectionné en appuyant sur la touche TOGGLE quand le menu est affiché. Le mode
de fonctionnement BUFFER permet d’utiliser le Micro-Scope comme renforçateur de
signal pour les longs câbles DMX512 ou MIDI.
Le mode BUFFER est désactivé quand le Menu Generator est ensuite sélectionné.
Quand le mode BUFFER est activé, «L» est affiché dans la fenêtre de réception pour
indiquer «Loop Through»
BUFFER DMX MIDI
DISABLED
Sélectionner le code de début DMX
Le menu START CODE sert à sélectionner des codes de début DMX512 différents de
zéro. Le code de début est défini dans le protocole mais il n’a pas été mis en œuvre par
de nombreux fabricants. Les touches HAUT et BAS servent à sélectionner une des 256
valeurs possibles. La même valeur est utilisée pour recevoir et émettre un signal
DMX512. Si une valeur non-zéro est sélectionnée, un avertissement est affiché quand
le Micro-Scope est ensuite mis en service.
SELECT DMX START
CODE: 000
Lighting Technologies
Page
15
Rev. : 002
Micro-Scope II
Affichage du signal Midi reçu
DISPLAY RECEIVED MIDI montre six caractères MIDI au format hexadécimal.
Il faut avoir des câbles d’adaptateur externes MIDI pour utiliser ce mode. La touche
TOGGLE est utilisée pour geler l’affichage de données. Le diagramme ci-dessous
montre la disposition de l’affichage.
Dernier caractère
Mode Hexadécimal
Données reçues
MIDI
$→FL
7F
05
0F
87
91
00
Loop Through
Erreur de données
Plus ancien caractère
Vous pouvez aussi utiliser le mode Loop Through en MIDI. Le circuit de sortie du MicroScope est compatible RS485. Même s’il est correct pour le DMX512, le MIDI spécifie
un jeu de circuit plus simple et moins onéreux. Cependant, les deux jeux de circuits sont
compatibles et le circuit utilisé par le Micro-Scope contourne la limitation de câble très
court généralement rencontrée avec le MIDI.
L’entrée MIDI du Micro-Scope est isolée par un opto-coupleur.
Sortie gâchette MIDI
En réception MIDI, la sortie gâchette sert à déclencher un oscilloscope à chaque
caractère reçu. La sortie gâchette procure une impulsion basse active de 312uS après
le bit de début du caractère MIDI.
Alimentation et chargeur
Micro-Scope comporte une batterie interne Ni-Cd rechargeable procurant une autonomie
d’environ 30 heures entre deux recharges. L’alimentation externe est en 9 volts, 300␣ mA
c.c. sert à alimenter et à recharger le Micro-Scope.
Comme avec toutes les batteries Ni-Cd, l’autonomie la plus longue s’obtient en
déchargeant complètement le Micro-Scope avant la recharge.
L’interrupteur d’alimentation sert à éteindre le Micro-Scope, la recharge de la batterie
se poursuit si le connecteur d’alimentation est branché.
Micro-Scope comporte un gestionnaire de batterie sophistiqués, qui régule la charge de
la batterie. Une recharge complète est assurée en trois heures, après quoi l’alimentation
externe sert uniquement à alimenter le Micro-Scope.
Pour augmenter l’autonomie de la batterie, le Micro-Scope passe en mode veille 10
minutes après qu’aucune touche n’a été enfoncée ou qu’aucune donnée n’a été reçue.
Pour quitter le mode veille, il suffit d’enfoncer une touche ou de connecter une entrée
DMX512.
Le mode veille est inhibé lors de la réception de données et quand AUTOBACKUP est
déclenché, afin que Micro-Scope puisse servir de mémoire tampon de signal alimenté
par batterie. Le mode veille est aussi inhibé quand l’alimentation externe est raccordée.
Page
16
Rev. : 002
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Raccordement des broches
RÉCEPTION (MÂLE 5 BROCHES XLR)
Broche 1
Broche 2
Broche 3
Broche 4
Broche 5
Masse
Signal - de réception DMX
Signal+ de réception DMX
Anode de réception MIDI
Cathode de réception MIDI
La fonction réception MIDI du Micro-Scope utilise les broches 4 & 5 qui ne sont pas
définies par le protocole DMX512. Ces broches peuvent être déconnectées au niveau
interne en cas de conflit avec votre mise en œuvre DMX512.
Vous pouvez construire un câble adaptateur MIDI en suivant le plan de câblage cidessous␣ :
FEMELLE 5 BROCHES XLR
Broche 1
Connecté à la masse
Broche 4
Broche 5
FEMELLE 5 BROCHES DIN
Pas connecté
Broche 4
Broche 5
ÉMISSION (FEMELLE 5 BROCHES XLR)
Broche 1
Masse
Broche 2
Signal – d’émission DMX
Broche 3
Signal+ d’émission DMX
Broche 4
Sortie gâchette
Broche 5
Masse de gâchette
La fonction gâchette du Micro-Scope utilise les broches 4 & 5 qui ne sont pas définies
par le protocole DMX512. Ces broches peuvent être déconnectées au niveau interne en
cas de conflit avec votre mise en œuvre DMX512.
Lighting Technologies
Page
17
Rev. : 002
Micro-Scope II
Appendix - Conversion Table
Dec
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Page
18
Rev. : 002
Hex
00
01
02
03
04
05
06
07
08
09
0A
0B
0C
0D
0E
0F
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1A
1B
1C
1D
1E
1F
Binary
Dec
0000 0000 32
0000 0001 33
0000 0010 34
0000 0011 35
0000 0100 36
0000 0101 37
0000 0110 38
0000 0111 39
0000 1000 40
0000 1001 41
0000 1010 42
0000 1011 43
0000 1100 44
0000 1101 45
0000 1110 46
0000 1111 47
0001 0000 48
0001 0001 49
0001 0010 50
0001 0011 51
0001 0100 52
0001 0101 53
0001 0110 54
0001 0111 55
0001 1000 56
0001 1001 57
0001 1010 58
0001 1011 59
0001 1100 60
0001 1101 61
0001 1110 62
0001 1111 63
Hex
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2A
2B
2C
2D
2E
2F
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
3A
3B
3C
3D
3E
3F
Binary
Dec
0010 0000 64
0010 0001 65
0010 0010 66
0010 0011 67
0010 0100 68
0010 0101 69
0010 0110 70
0010 0111 71
0010 1000 72
0010 1001 73
0010 1010 74
0010 1011 75
0010 1100 76
0010 1101 77
0010 1110 78
0010 1111 79
0011 0000 80
0011 0001 81
0011 0010 82
0011 0011 83
0011 0100 84
0011 0101 85
0011 0110 86
0011 0111 87
0011 1000 88
0011 1001 89
0011 1010 90
0011 1011 91
0011 1100 92
0011 1101 93
0011 1110 94
0011 1111 95
Hex
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
4A
4B
4C
4D
4E
4F
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
5A
5B
5C
5D
5E
5F
Binary
0100 0000
0100 0001
0100 0010
0100 0011
0100 0100
0100 0101
0100 0110
0100 0111
0100 1000
0100 1001
0100 1010
0100 1011
0100 1100
0100 1101
0100 1110
0100 1111
0101 0000
0101 0001
0101 0010
0101 0011
0101 0100
0101 0101
0101 0110
0101 0111
0101 1000
0101 1001
0101 1010
0101 1011
0101 1100
0101 1101
0101 1110
0101 1111
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Dec
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
118
119
120
121
122
123
124
125
126
Lighting Technologies
Hex
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
6A
6B
6C
6D
6E
6F
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
7A
7B
7C
7D
7E
7F
Binary
0110 0000
0110 0001
0110 0010
0110 0011
0110 0100
0110 0101
0110 0110
0110 0111
0110 1000
0110 1001
0110 1010
0110 1011
0110 1100
0110 1101
0110 1110
0110 1111
0111 0000
0111 0001
0111 0010
0111 0011
0111 0100
0111 0101
0111 0110
0111 0111
0111 1000
0111 1001
0111 1010
0111 1011
0111 1100
0111 1101
0111 1110
0111 1111
Dec
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
Hex
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
8A
8B
8C
8D
8E
8F
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
9A
9B
9C
9D
9E
9F
Binary
1000 0000
1000 0001
1000 0010
1000 0011
1000 0100
1000 0101
1000 0110
1000 0111
1000 1000
1000 1001
1000 1010
1000 1011
1000 1100
1000 1101
1000 1110
1000 1111
1001 0000
1001 0001
1001 0010
1001 0011
1001 0100
1001 0101
1001 0110
1001 0111
1001 1000
1001 1001
1001 1010
1001 1011
1001 1100
1001 1101
1001 1110
1001 1111
Dec
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
Hex
AO
A1
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
AA
AB
AC
AD
AE
AF
BO
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B8
B9
BA
BB
BC
BD
BE
BF
Binary
1010 0000
1010 0001
1010 0010
1010 0011
1010 0100
1010 0101
1010 0110
1010 0111
1010 1000
1010 1001
1010 1010
1010 1011
1010 1100
1010 1101
1010 1110
1010 1111
1011 0000
1011 0001
1011 0010
1011 0011
1011 0100
1011 0101
1011 0110
1011 0111
1011 1000
1011 1001
1011 1010
1011 1011
1011 1100
1011 1101
1011 1110
1011 1111
Page
19
Rev. : 002
Micro-Scope II
Dec
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
Page
20
Rev. : 002
Hex
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
6A
6B
6C
6D
6E
6F
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
7A
7B
7C
7D
7E
7F
Binary
0110 0000
0110 0001
0110 0010
0110 0011
0110 0100
0110 0101
0110 0110
0110 0111
0110 1000
0110 1001
0110 1010
0110 1011
0110 1100
0110 1101
0110 1110
0110 1111
0111 0000
0111 0001
0111 0010
0111 0011
0111 0100
0111 0101
0111 0110
0111 0111
0111 1000
0111 1001
0111 1010
0111 1011
0111 1100
0111 1101
0111 1110
0111 1111
Dec
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
Hex
EO
E1
E2
E3
E4
E5
E6
E7
E8
E9
EA
EB
EC
ED
EE
EF
FO
F1
F2
F3
F4
F5
F6
F7
F8
F9
FA
FB
FC
FD
FE
FF
Binary
1110 0000
1110 0001
1110 0010
1110 0011
1110 0100
1110 0101
1110 0110
1110 0111
1110 1000
1110 1001
1110 1010
1110 1011
1110 1100
1110 1101
1110 1110
1110 1111
1111 0000
1111 0001
1111 0010
1111 0011
1111 0100
1111 0101
1111 0110
1111 0111
1111 1000
1111 1001
1111 1010
1111 1011
1111 1100
1111 1101
1111 1110
1111 1111
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Lighting Technologies
Page
21
Rev. : 002
Micro-Scope II
Notes
Page
22
Rev. : 002
Lighting Technologies
Micro-Scope II
Notes
Lighting Technologies
Page
23
Rev. : 002
Sous réserve de modifications M-2031-F-07h
Micro-Scope II
Belgium
N.V. ADB-TTV Technologies S.A.
(Group Headquarters)
Leuvensesteenweg 585,
B-1930 Zaventem
Tel : 32.2.709.32.11
Fax : 32.2.709.32.80
E-Mail : [email protected]
Deutschland
ADB GmbH
Dieselstraße 4,
D-63165 Mühlheim am Main
Tel : 49.6108.91.250
Fax : 49.6108.91.25.25
E-Mail : [email protected]
France
ADB S.A.S.
Sales office:
168/170, boulevard Camélinat
F-92240 Malakoff
Tel : 33.1.41.17.48.50
Fax : 33.1.42.53.54.76
E-Mail : [email protected]
Factory & group logistics centre:
Zone industrielle Rouvroy
F-02100 Saint-Quentin
Tel : 33.3.23.06.35.70
Fax : 33.3.23.67.66.56
E-Mail : [email protected]
ADB - Votre Partenaire lumière - certifié ISO 9001 : 2000
Lighting Technologies
Page
24
Rev. : 002
www.adblighting.com
Lighting Technologies

Documents pareils