J`aime le chocolat GERMANISMES

Transcription

J`aime le chocolat GERMANISMES
LANGUE
ARTICLES
Ne dites pas :
J’aime du
chocolat
J’aime le
chocolat
Ne dites pas :
Mais dites :
J’aime du chocolat.
J’aime le chocolat.
Les verbes de sentiment comme aimer, adorer, détester,
préférer… ne sont pas suivis de l’article partitif (du, de la,
des) mais de l’article défini (le, la, les).
« Catherine adore la danse, elle déteste le football. »
Ne dites pas :
Mais dites :
Je n’ai pas des enfants.
Je n’ai pas d’enfants.
De même que les mots qui précisent une quantité (beaucoup, peu, etc.), les adverbes de négation pas, plus et jamais ne sont pas suivis de l’article partitif mais de la préposition de (ou d’).
Remarque : pas suivi de l’article partitif porte sur l’objet
et non sur le verbe.
« Je n’ai pas pris des frites. » (= j’ai pris autre chose.)
« Je n’ai pas fait du ski. » (= j’ai fait autre chose.)
Ces phrases expriment une opposition, elles sont généralement suivies de mais.
« Je n’ai pas pris des frites, mais des haricots. »
« Je n’ai pas fait du ski, mais de la luge. »
Ne dites pas :
Mais dites :
GERMANISMES
Haben Sie es auch schon bemerkt? Die französische Sprache steckt voller Fallen! Da wurde
unser Maskottchen Irma schon mal schnell fertig gemacht, statt fertig zu sein. Damit Ihnen
leicht
das nicht auch passiert, erklärt Chantal Nagat-Hoffmann, wo die Fallen lauern.
12
9/2012
« Le samedi » signifie « chaque samedi ».
« Le samedi, nous jouons au tennis. » (= nous jouons au tennis chaque samedi.)
Remarque : on utilise l’article le lorsque l’on dit la date en
entier (avec le mois et éventuellement l’année).
« Nous partirons en vacances le samedi 20 octobre. »
Illustr.© IRMA 2012.irmasworld.com
et autres pièges de la
langue française
Nous partirons en vacances le samedi/
à samedi .
Nous partirons en vacances samedi.
le piège
porter sur
l’opposition (f)
le haricot [aiko]
la luge
comme suit
à tout à l’heure [atutal]
être sans un sou [sǡ̃z
˜su]
considérer comme
9/2012
die Falle
sich beziehen auf
hier: etwas Anderes
die Bohne
der Schlitten
wie folgt
bis später
pleite sein
betrachten als
De même sur une lettre, on écrit la date comme suit :
« Nice, le lundi 8 octobre 2012 »
La préposition à signifie bis. On l’utilise quand on se dit au
revoir.
« À samedi ! » (= bis Samstag!)
De même que : « à bientôt », « à tout à l’heure »…
Ne dites pas :
Mais dites :
Je prends mon café avec lait, mais sans
du sucre.
Je prends mon café avec du lait, mais
sans sucre.
Après la préposition sans, on n’utilise pas l’article partitif
(du, de la, de l’, des). Par contre, on peut utiliser les articles définis, indéfinis, possessifs et démonstratifs.
« Il est sans un sou. »
« Ils sont partis sans leurs enfants. »
Ne dites pas :
Mais dites :
Il est entré sans faire du bruit.
Il est entré sans faire de bruit.
Ici, la préposition sans est considérée comme une négation ; elle a la même signification que ne… pas de.
Ainsi, « il est entré sans faire de bruit » signifie « il est entré
et il n’a pas fait de bruit ».
A. Soulignez la forme correcte.
( solutions p. 20)
1. Le ciel est sans nuages/sans des nuages aujourd’hui.
2. Notre restaurant est fermé à lundi/le lundi.
3. Jacques n’a plus du travail/de travail.
4. Les enfants n’aiment généralement pas des légumes/les légumes.
5. La mousse au chocolat se fait avec chocolat/avec du
chocolat amer (m, die Bitterschokolade).
Thnikstock
Mais dites :
13 y

Documents pareils