Recommandé (envoi préalable par fax) Comité de grève et

Transcription

Recommandé (envoi préalable par fax) Comité de grève et
Direction de l’entreprise CFF Hochschulstrasse 6
CH 3000 Berne 65
Markus Jordi, Chef du personnel
Recommandé (envoi préalable par fax)
Comité de grève et Commission du
personnel des ateliers industriels CFF
A l’attention de Monsieur Gianni Frizzo
Case postale 2599
6501 Bellinzone
Berne, le 16 mars 2008
Réponse à votre courrier du 14 mars 2008
Monsieur,
Chères collaboratrices et chers collaborateurs des ateliers industriels,
Le 15 mars 2008, la Direction de l’entreprise vous a rencontrés à Biasca à l’occasion d’une
conférence lors de laquelle nous avons présenté dans le détail aux partenaires sociaux la
situation de CFF Cargo ainsi que les décisions prises le 6 mars dernier par le Conseil
d’administration des CFF. Les échanges y ont été intenses, les points de vue de chaque
partie ont été expliqués, des informations détaillées vous ont été données et un scénario
possible pour le site de Bellinzone a été esquissé.
Dans une situation aussi difficile, un dialogue basé sur la confiance est la condition sine qua
non à la recherche et à la concrétisation de solutions d’avenir acceptables par tous. Nous
avons ouvert le dialogue et souhaitons le poursuivre.
Dimanche soir, lors d’une séance extraordinaire, le Conseil d’administration a décidé
de suspendre la mise en œuvre des mesures concernant le site de Bellinzona jusqu’au 9 mai 2008. En contrepartie, il attend du personnel de Bellinzone qu’il mette un
terme à son mouvement de grève ces prochains jours.
Nous vous proposons que toutes nos réflexions et solutions soient rediscutées dans un cadre approprié, par exemple à l’occasion de la table ronde suggérée. Toutes les alternatives,
notamment celles susceptibles d’être concrétisées avec l’aide du monde politique, seront
aussi examinées et évaluées de manière franche et ouverte. Vous trouverez tous les détails
dans le document ci-annexé (Bellinzona Futuro – ou comment créer des perspectives durables pour les ateliers industriels de Bellinzone).
Chemins de fer fédéraux suisses CFF
Direction de l’entreprise
Hochschulstrasse 6, CH 3000 Berne 65
Ligne directe +41 (0) 51 220 22 00 Fax +41 (0) 51 220 25 41
www.cff.ch
Page 2/3
Notre but est également de concevoir avec vous un atelier des wagons porteur d’avenir,
d’examiner les autres travaux qui pourraient être effectués durablement à Bellinzone et
d’étudier ouvertement toutes les possibilités que vous, ou d’autres, pourriez nous suggérer.
Comme nous vous l’avons expliqué, cela inclut aussi la date et l’étendue du transfert de la
maintenance lourde des locomotives, en particulier des anciens modèles. A cet égard, les
CFF ne vont pas quitter Bellinzone.
Vous nous avez informés hier que vous aviez transmis d’autres chiffres et informations à vos
interlocuteurs, notamment ceux du monde politique. Nous vous saurions gré de nous remettre également ces documents dans leur intégralité et dans les meilleurs délais.
Nous savons que de nombreuses promesses vous ont été faites ces dernières années, promesses qui ont par la suite été remises en question. Nous comprenons aussi que les nombreux changements de dirigeants dont vous nous avez fait état vous ont désécurisés. Nous
sommes disposés à passer tout accord propre à rétablir progressivement la confiance.
Désireux de sortir de cette situation difficile pour les deux parties, nous vous réitérons
l’invitation que nous vous avons adressée hier, à savoir nous asseoir à la même table pour
élaborer une solution viable, qui tienne compte des intérêts de toutes les parties prenantes.
Comme nous l’avons souligné à plusieurs reprises, nous souhaitons maintenir sur le site de
Bellinzone autant d’emplois attrayants et porteurs d’avenir que possible. Pour éviter de compromettre les options qui vous ont été présentées, nous devons parvenir ensemble à apaiser
et à normaliser la situation à Bellinzone au plus vite. Nous en appelons ici à votre sens des
responsabilités.
Tels que vous les avez décrits, le soutien que vous apporte le monde politique tant au niveau
communal que cantonal et fédéral, ainsi que la solidarité des milieux ecclésiastiques sont
impressionnants. Cependant, ils ne devraient pas empêcher l’adoption d’une solution viable
et consensuelle.
Par souci d’exhaustivité, nous précisons que des pourparlers auront lieu dès cette semaine
avec les partenaires sociaux sur les autres sites concernés.
Nombre d’entre vous travaillant depuis plusieurs décennies pour notre entreprise, nous vous
réitérons notre proposition de dialogue, bien que votre mouvement de grève soit illicite. Nous
vous invitons à respecter les mécanismes prévus par la CCT pour la résolution des conflits.
Le Directeur général exécutif, Andreas Meyer, et le Chef du personnel, Markus Jordi, se tiennent volontiers à votre disposition pour discuter des modalités et solutions possibles. Le
temps presse.
Veuillez agréer, Monsieur, chères collaboratrices et chers collaborateurs des ateliers
industriels, nos salutations distinguées.
Thierry Lalive d’Epinay
Andreas Meyer
Président du Conseil d’administration
Directeur général exécutif
Page 3/3
Pour information aux participantes et participants à la conférence des partenaires sociaux du
15 mars 2008:
-
SEV, Messieurs P.A. Gentil et G. Tuti
-
Transfair, Monsieur B. Schmidt, Madame M. Carella
-
VSLF, Messieurs D. Ruf et P. Maurer
-
Représentants ACTP, Monsieur K. Papp, Madame M. Fischer
-
Président de la Commission du personnel Entreprise, Monsieur F. Disler
Egalement pour information à:
-
Monsieur le Conseiller fédéral M. Leuenberger
-
Députation tessinoise aux Chambres fédérales, Monsieur F. Pedrina
-
Gouvernement du Canton du Tessin, Madame P. Pesenti, Madame L. Sadis et Monsieur M. Borradori