BULLETIN municipal - JUIN 2015

Transcription

BULLETIN municipal - JUIN 2015
Juin 2015 / June 2015
SÉANCE DU CONSEIL / COUNCIL MEETING
9 juin 2015 à 19h30 Centre Communautaire Luskville – 2024 route 148
June 9, 2015 - 7:30 p.m. Luskville Community Centre – 2024, route 148
Municipalité de Pontiac Municipality - 2024, route 148, Pontiac, Qc J0X 2G0 819-455-2401
[email protected] www.municipalitepontiac.com
DIFFUSION DES ARTS
Le conseil municipal souhaite appuyer les artistes de la
municipalité en réservant un espace d’exposition à l’Hôtel de ville.
Pour s’inscrire sur la liste d’attente, il suffit d’envoyer un courriel à
[email protected]. Nous avons de l’espace pour 2
tableaux à la fois.
ART SHOWING
The municipal Council wishes to support local artists by reserving
space at the Town Hall for an exposition. To be placed on our
waiting
list,
please
send
an
e-mail
to
[email protected]. We have space available for 2
paintings at a time.
STRUCTURES DE JEUX
Le conseil municipal a approuvé l’achat et l’installation de
structures de jeux pour les parcs Bellevue et Hirondelles.
L’installation devrait avoir lieu au cours de l’été selon la
disponibilité des fournisseurs.
PLAY STRUCTURES
The Municipal Council has approved the purchase and installation
of play structures at the Bellevue and Hirondelles parks. The
installation should be done during the course of the Summer,
according to the suppliers’ availability.
OFFRE D’EMPLOI-Développement communautaire
La municipalité de Pontiac a reçu une subvention pour l’embauche
d’un(e) agent(e) de développement communautaire afin
d’élaborer un Plan d’action local pour la solidarité et l’inclusion
sociale. Il s’agit d’un poste contractuel débutant en août. Le salaire
offert est de 35 000$, pour 10 mois, en plus du remboursement des
frais de déplacement. La personne idéale aura un diplôme d’études
universitaires ou collégial (DEC) dans un domaine pertinent
(sciences sociales, loisirs) et de l’expérience en gestion de projet.
Pour plus de détails, consulter la section offre d’emploi de notre
site web. www.municipalitepontiac.com/fr/offre-d-emploi/
JOB OFFER - Community Development Officer
The Municipality of Pontiac has received a subsidy to hire a
Community Development Officer in order to develop a Local
action plan for community solidarity and social inclusion. This is
a contract position beginning in August. The salary offered is
$35,000 for 10 months, in addition to the reimbursement of travel
expenses. The successful candidate will have a University degree
or College diploma in a relevant field (social sciences, recreation)
as well as experience in project management. For more details,
please consult the Job offer section on our Website
http://www.municipalitepontiac.com/en/job-offer/
OFFRE D’EMPLOI-Technicien(ne) environnement
La municipalité de Pontiac est à la recherche d’un(e) technicien(ne)
en environnement. Il s’agit d’un emploi financé par le programme
Emploi d’été Canada pour les étudiants. Poste d’une durée
minimale de 7 semaines débutant le 7 juillet, 32,5 heures/semaine,
au salaire horaire de 10,55$ en plus du remboursement de certains
frais de déplacement. Pour plus de détails, consulter la section offre
d’emploi de notre site web. www.municipalitepontiac.com/fr/offred-emploi/
SUMMER JOB POSTING- Environmental Technician
The Municipality of Pontiac is in search of an Environmental
Technician. This job is financed by the Canada Summer Jobs
program for students. This position is offered for a minimum
duration of 7 weeks, beginning on July 7 2015, at 32.5
hours/week and $10.55/hr, in addition to the reimbursement of
certain travel expenses. For more details, please consult the Job
offer
section
on
our
Website
http://www.municipalitepontiac.com/en/ job-offer/
FEUX D’ARTIFICE
Nous souhaitons vous rappeler qu’à l’article 5.20 du règlement
12-RM-04…. « Le fait de faire ou permettre qu’il soit fait usage de
pétards et de feux d’artifice, constitue une nuisance et est prohibé.
Cette prohibition ne s’applique pas lorsque la permission a été
accordée par le Directeur du service des incendies, sur demande
écrite, présentée au moins un mois avant l’événement ».
FIREWORKS
We wish to remind you that article 5.20 of the by-law 12-RM-04
states that “The fact that firecrackers or fireworks are used or
allowed to be used constitutes a nuisance and is prohibited. This
prohibition does not apply when the permission has been granted
by the Director of the fire department, which was requested in
writing at least one month before the event”.
POLITIQUE SUR L’ENTRETIEN DES PONCEAUX
Par souci d’équité fiscale, nous souhaitons vous rappeler que nous
devons appliquer avec rigueur la politique relative aux ponceaux.
Essentiellement, tous les travaux concernant ces ponceaux sont à la
charge des propriétaires, à moins qu’il ne s’agisse du creusage d’un
nouveau fossé.
POLICY ON MAINTENANCE OF CULVERTS
In the interest of tax fairness, we wish to remind ratepayers that
we must strictly apply our policy relating to culverts. Mainly,
all work pertaining to culverts are the property owners
responsibility, unless there is a need to dig a new ditch.
SEMAINES DE LA CUEILLETTE DES MATIÈRES RECYCLABLES IDENTIFIÉES EN GRIS/
RECYCLABLE MATERIALS ARE COLLECTED DURING THE WEEKS HIGHLIGHTED IN GREY
JUIN / JUNE
Dim / Sun
7
14
21
28
Lun / Mon
1
8
15
22
29
Mar / Tues
2
9
16
23
30
Mer / Wed
3
10
17
24
1er juillet
Jeu / Thurs
4
11
18
25
Ven / Fri
5
12
19
26
Le 24 juin = Congé… La cueillette des ordures de cette journée est reportée au lendemain, le 25 juin.
June 24th = Holiday …. The garbage collection usually scheduled on that day will be postponed to the following day, June 25th.
Sam / Sat
6
13
20
27
PISCINES
Avant l’achat et l’installation d’une piscine privée, vous devez faire
une demande de permis auprès du service d’urbanisme. Pour
connaître davantage les dispositions du règlement #01-08
concernant l’aménagement des piscines privées en matière de
sécurité, veuillez consulter le règlement en ligne en suivant ce lien
http://www.municipalitepontiac.com/fr/reglements-municipaux/
piscines/. Vous pouvez aussi demander une copie papier ou le
consulter à l’Hôtel de ville durant les heures normales de bureau.
SWIMMING POOLS
Before purchasing and installing a backyard pool, please contact
the urban planning department, to request a permit. For more
information on the provisions of by-law #01-08 concerning the
installation of private pools and their safety, please consult the
by-law
on-line
through
the
following
link
http://www.municipalitepontiac.com/en/municipal-laws/
swimming-pools/. You may also request a copy or consult the
document at the Town Hall during regular office hours.
LOCATION D’ÉQUIPEMENT
La municipalité loue de temps à autre des camions et de la
machinerie pour ses travaux routiers. Nous louons notamment des
camions-bennes (dump truck) au taux horaire de 65$ (chauffeur et
carburant inclus), les prix varient pour les autres types
d’équipement. Les promoteurs intéressés à offrir leur machinerie
en location peuvent nous faire parvenir un courriel
([email protected]) en indiquant la
machinerie offerte, le prix, ainsi que leur disponibilité.
EQUIPMENT RENTAL
From time to time, the municipality rents trucks and machinery
required for roadworks on its territory. Dump trucks are rented
at the rate of $65/hr (driver and fuel included); prices vary for
the other types of equipment. Contractors interested in renting
their
machinery
may
contact
us
by
e-mail
([email protected]) specifying which
machinery is offered, the cost for its rental, and its availability.
PONTIAC SOUS SON PLUS BEAU JOUR
Nous sommes à la recherche de photos contemporaines de la
municipalité (paysages, attractions, scènes de la vie quotidienne,
etc.) pour bonifier notre site web, la page Facebook et nos
documents promotionnels. Nous n’acceptons que les photos dont
vous détenez les droits. Nous nous engageons à identifier les
auteurs des photos et à ne pas les vendre. Faites-nous parvenir vos
photos à : [email protected].
PONTIAC AT ITS BEST
We are looking for contemporary photographs of the
municipality (landscapes, attractions, scenes of daily life, etc.)
to improve our Website, Facebook page and promotional
materials. Only pictures to which you own the copyrights will
be accepted. We are committed to giving credit to the authors
and will therefore not sell your photos. Please send them to :
[email protected].
ORGANISMES COMMUNAUTAIRES / COMMUNITY ORGANIZATIONS
CALENDRIER COMMUNAUTAIRE
Faites parvenir les détails de vos activités ou vos communiqués à:
[email protected]. Merci.
NOTE : Délai pour soumettre votre information dans la prochaine
édition du Bulletin Municipal sera le 23 juin, 2015.
COMMUNITY CALENDAR
Please send the details or your activities or announcements to:
[email protected]. Thank you.
NOTE: Deadline for submitting information to the next issue of
the Municipal Bulletin is June 23, 2015.
Familles avec enfant(s) de 0-5 ans / Le dimanche 14 juin
Maquillage, jeux, Little Ray’s Reptile Zoo et animation pour
nos tout-petits – GRATUIT!
Joignez-vous à nous, familles d’enfants de 0-5 ans des secteurs de
Quyon, Luskville et Breckenridge, pour des jeux, de l’animation,
une présentation de Little Ray’s Reptile Zoo et autres surprises lors
du lancement du projet Parents de la Municipalité de Pontiac
0-5ans, initiative visant à améliorer le développement et le bienêtre des enfants de 0-5 ans. Les grandes sœurs et grands frères sont
également les bienvenus! Une collation sera servie et un
photographe sera sur place (5$) pour ceux qui désire faire prendre
quelques clichés de familles. Pique-nique! Apportez votre piquenique, couverture et chaises de parterre et joignez-vous à nous pour
une matinée de plaisir, beau temps mauvais temps. On vous attend
en grand nombre! Le dimanche 14 juin de 9h à 11h30 + piquenique dès 11h30 au Centre communautaire, Municipalité de
Pontiac (2024 route 148). Vous désirez vous impliquer afin de
favoriser le développement de nouvelles activités qui
correspondront aux besoins et aspirations des jeunes de la
communauté? Joignez-vous à nous le 14 juin prochain, ou
envoyez-nous un courriel à [email protected].
Families with children aged 0-5 / Sunday, June 14th
Face painting, games, Little Ray’s Reptile Zoo and activities
for our young children – FREE!
Are you from Quyon, Luskville or Breckenridge? If so, please
join us with your young families (children 0-5 years old) for
some fun, games, a presentation from Little Ray’s Reptile Zoo
and other surprises at the launching event of Parents of the
Municipality of Pontiac 0-5years, a project aimed to address the
health and development of children (0-5 years). Older brothers
and sisters are also welcome! A snack will be provided and a
photographer will be on site ($5) taking family portraits.
Picnic! Bring your picnic, picnic blanket and chairs and stay
with us for a morning full of fun, rain or shine. Looking forward
to meeting you! Sunday June 14, from 9AM to 11:30AM +
Picnic from 11:30AM onwards at the Community Centre,
Municipality of Pontiac (2024, Highway 148). You would
like to make a difference and help organize activities that
correspond to the needs and ambitions of our loved ones?! Joinus on June 14th, or send us an e-mail at [email protected].
LES LIONETTES DE QUYON - COURSE DE CANARDS
Le 7 juin 2015 à 14 h 00 - Course de canards - départ au pont
rivière de Quyon, rue Egan… BBQ et vente de garage
QUYON LIONETTES - DUCK RACE
June 7, 2015 at 2 pm. - Duck race starts at the Quyon River
Bridge Egan St…. BBQ and Yard sale
LECTURE PAR L’AUTEUR D’UN LIVRE
Bibliothèque de Quyon - Le jeudi, 11 juin à 18h30
L’auteur Muriel Davies sera à la bibliothèque de Quyon (12 rue
Saint John) pour faire la lecture de son livre – « Fang : Grandma’s
Prize Cat ». Venez vivre l’expérience d’une visite à la bibliothèque,
rencontrer les bénévoles et écouter une histoire lue par un auteur de
la région. Bienvenue à tous les âges !
BOOK READING BY AUTHOR
Quyon library - Thursday, June 11th at 6:30 pm
Author Muriel Davies will be at the Quyon Library (12 Saint
John Street) to read her book - Fang: Grandma's Prize Cat.
Come and experience the library, meet the volunteers and listen
to a local author read her story! All ages welcome!
SAINT-VINCENT-DE-PAUL
Bénévoles demandés - Saint-Vincent-de-Paul Luskville. Nous
sommes à la recherche de bénévoles pour travailler 2 ou 4 heures
par semaine. Contactez Lorraine Cousineau au 819-455-2543.
SAINT-VINCENT-DE-PAUL
Volunteers wanted - Saint-Vincent-de-Paul Luskville. We are
looking for volunteers to work 2 or 4 hours a week. Please
contact Lorraine Cousineau au 819-455-2543.