P1909E_WE TS_TUS 0707.book

Transcription

P1909E_WE TS_TUS 0707.book
Parts List • Ersatzteilliste
P1909E
DE
Schraubsystem – DGD-Intelligente-Spindel
Schraubmodul
EN
Tightening System – DGD-Intelligent-Spindle
Tightening module
FR
System de serrage – DGD-Broche-Intelligente
Module de vissage
IT
Sistema di serraggio – DGD-Mandrini-Intelligenti
Modulo di avvitatura
ES
Sistema de apriete – DGD-Husillos-Inteligentes
Módulo de atornilladura
TS
TUS
N O R T H A M E R I C A (N A)
Cooper Power Tools
P.O. Box 1410
Lexington, SC 29071-1410
07/07
E U R O P E (E U)
Cooper Automation
4121 North Atlantic Boulevard
Auburn Hills, MI 48326
Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG
Postfach 30
D-73461 Westhausen
TS/TUS
DE
Sicherheit
Das Schraubmodul darf nur in Verbindung mit einem Motor der DGD-Intelligente-Spindel eingesetzt werden. Siehe hierzu
• Montageanleitung Schraubmodul TS/TUS
• Montageanleitung DGD-Intelligente-Spindel
Vor Inbetriebnahme, Personal in der Anwendung schulen und unterweisen.
Die örtlichen Sicherheitsvorschriften bezüglich Installation, Betrieb und Wartung stets befolgen.
Code
Best.-Nr.
Ausführung
TS
961146
Gerade
TUS
961147
Umlenk
Reparatur
HINWEIS
2
Im Reparaturfall das komplette Schraubmodul an Cooper Power Tools senden! Bei Selbstreparatur besteht
die Gefahr, daß ein größerer Wartungsaufwand notwendig wird. Bei Nichtbeachtung ist der Hersteller
berechtigt, sämtliche Gewährleistungsverpflichtungen für nichtig zu erklären.
P1909E 07/07
09b_de.fm, 10.07.2007
EN
TS/TUS
Safety
The tightening module may only be used in conjunction with the motor of DGD-Intelligent-Spindle.
See for this purpose
• Assembly Instructions Tightening Module TS/TUS
• Assembly Instructions DGD-Intelligent-Spindle
All operators must be trained and experienced before operating.
The local safety regulations for installation, operation, and maintenance must always be followed.
Code
Order no.
Style
TS
961146
Straight
TUS
961147
Reverse
Repair
NOTE
Return complete tightening module to Cooper Power Tools for repair. Any tampering with the tightening
module can cause erroneous results and will void the warranty.
09c_en.fm, 10.07.2007
P1909E 07/07
3
FR
TS/TUS
Sécurité
Le module de vissage doit uniquement être mis en œuvre avec le moteur de sur la broche de vissage
DGD-Broche-Intelligente.Voir pour cela
• Manuel de montage Module de vissage TS/TUS
• Manuel de montage DGD-Broche-Intelligente
Avant la mise en service, former le personnel à son utilisation.
Les prescriptions locales de sécurité, relatives à l'installation, le fonctionnement et l'entretien, doivent toujours être respectées.
Code
Référence
Exécution
TS
961146
Droit
TUS
961147
Coup d’angle
Réparation
REMARQUES
En cas de réparation veuillez retourner à Cooper Power Tools le module de vissage complèt! Dans le cas
d'une réparation réalisée par vos soins, il y a risque de déterioration et l'inobservation de ce point justifié le
refus de la garantie par Cooper PowerTools.
4
P1909E 07/07
09d_fr.fm, 10.07.2007
IT
TS/TUS
Sicurezza
Il modulo di avvitatura puó essere utilizzato solo con il motore dei mandrini intelligenti. Vedi c cio
• Istruzioni di montaggio Modulo di avvitatura TS/TUS
• Istruzioni di montaggio DGD-Mandrini-Intellgenti
Prima della messa in funzione, istruire e addestrare il personale sull'applicazione.
Vanno sempre rispettate le norme di sicurezza vigenti relative all'installazione, al funzionamento ed alla
manutenzione.
Code
Codice
Versione
TS
961146
Diritto
TUS
961147
Rinv iato
Riparazione
NOTA
In caso di riparazione inviare il modulo di avvitatura completo alla Cooper Power Tools! Qualsiasi manomissione può causare danni e rendere necessaria una riparazione notevole. La non osservanza da diritto
al costruttore di far decadere la garanzia.
09e_it.fm, 10.07.2007
P1909E 07/07
5
ES
TS/TUS
Seguridad
El módulo de atornilladura sólo puede ser utilizado con el motor de los Husillos-Inteligentes DGD.
Ver para esto
• Manual de Montaje Módulo de atornilladura TS/TUS
• Manual de Montaje DGD-Husillos-Inteligentes
Antes de la puesta en marcha, formar e instruir al personal en la aplicación.
Siga siempre las normativas de seguridad de ámbito local en materia de instalación, operación y mantenimiento.
Code
Referencia
Ejecución
TS
961146
Recta
TUS
961147
En angulo
Reparación
INDICACIÓN
Envíe el conjunto completo de módulo de atornilladura a Cooper Power Tools para reparar. La manipulación indebida del módulo de atornilladura puede cusar fallos en el resultado así como anular la garantía.
6
P1909E 07/07
09f_es.fm, 10.07.2007
TS/TUS
TS – 961146
Index
1
1)
935531
2)
3)
DE
EN
Benennung
Description
4 Zylinderschraube Cap screw
FR
Designation
Vis cylindrique
IT
Descrizione
Vite
ES
Denominaciõn
Tornillo cilíndrico M4X50 VZN
1) Best.-Nr. · Order no. · Référence · Codice · Referencia
2) Anzahl · Quantitiy · Quantité · Quantità · Cantidad
3) Abmessung · Dimension · Dimension · Dimensioni · Dimensiones
TUS – 961147
Index
1)
2)
3)
DE
EN
FR
IT
ES
Benennung
Description
Designation
Descrizione
Denominaciõn
1
927383
2 Sicherungsscheibe
Retaining washer Rondelle de
sécurité
2
900005
2 Zylinderschraube Cap screw
3
927383
6 Sicherungsscheibe
4
903223
6 Zylinderschraube Cap screw
Vis cylindrique
Retaining washer Rondelle de
sécurité
Vis cylindrique
Anello di sicurezza
Arandela de
seguridad
4
Vite
Tornillo cilíndrico M4X12
Anello di sicurezza
Arandela de
seguridad
Vite
Tornillo cilíndrico M4X20
4
1) Best.-Nr. · Order no. · Référence · Codice · Referencia
2) Anzahl · Quantitiy · Quantité · Quantità · Cantidad
3) Abmessung · Dimension · Dimension · Dimensioni · Dimensiones
09g.fm, 10.07.2007
P1909E 07/07
7
Sales & Service Centers
GERMANY
Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG
Sales & Service
Postfach 30
D-73461 Westhausen
Phone: +49 (0) 7363 81-0
Fax:
+49 (0) 7363 81-222
E-Mail: [email protected]
CHINA
Cooper Electric (Shanghai) Co., Ltd
955 Sheng Li Road
Heqing Pudong
Shanghai, China 201201
China
Phone: +86-21-28994176
+86-21-28994177
Fax:
+86-21-51118446
USA
Cooper Automation
Sales & Service
4121 North Atlantic Boulevard
Auburn Hills
MI 48326
Phone: 248-391-3700
Fax:
248-391-6295