P1909E_WE TS_TUS 0707.book
Transcription
P1909E_WE TS_TUS 0707.book
Parts List • Ersatzteilliste P1909E DE Schraubsystem – DGD-Intelligente-Spindel Schraubmodul EN Tightening System – DGD-Intelligent-Spindle Tightening module FR System de serrage – DGD-Broche-Intelligente Module de vissage IT Sistema di serraggio – DGD-Mandrini-Intelligenti Modulo di avvitatura ES Sistema de apriete – DGD-Husillos-Inteligentes Módulo de atornilladura TS TUS N O R T H A M E R I C A (N A) Cooper Power Tools P.O. Box 1410 Lexington, SC 29071-1410 07/07 E U R O P E (E U) Cooper Automation 4121 North Atlantic Boulevard Auburn Hills, MI 48326 Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG Postfach 30 D-73461 Westhausen TS/TUS DE Sicherheit Das Schraubmodul darf nur in Verbindung mit einem Motor der DGD-Intelligente-Spindel eingesetzt werden. Siehe hierzu • Montageanleitung Schraubmodul TS/TUS • Montageanleitung DGD-Intelligente-Spindel Vor Inbetriebnahme, Personal in der Anwendung schulen und unterweisen. Die örtlichen Sicherheitsvorschriften bezüglich Installation, Betrieb und Wartung stets befolgen. Code Best.-Nr. Ausführung TS 961146 Gerade TUS 961147 Umlenk Reparatur HINWEIS 2 Im Reparaturfall das komplette Schraubmodul an Cooper Power Tools senden! Bei Selbstreparatur besteht die Gefahr, daß ein größerer Wartungsaufwand notwendig wird. Bei Nichtbeachtung ist der Hersteller berechtigt, sämtliche Gewährleistungsverpflichtungen für nichtig zu erklären. P1909E 07/07 09b_de.fm, 10.07.2007 EN TS/TUS Safety The tightening module may only be used in conjunction with the motor of DGD-Intelligent-Spindle. See for this purpose • Assembly Instructions Tightening Module TS/TUS • Assembly Instructions DGD-Intelligent-Spindle All operators must be trained and experienced before operating. The local safety regulations for installation, operation, and maintenance must always be followed. Code Order no. Style TS 961146 Straight TUS 961147 Reverse Repair NOTE Return complete tightening module to Cooper Power Tools for repair. Any tampering with the tightening module can cause erroneous results and will void the warranty. 09c_en.fm, 10.07.2007 P1909E 07/07 3 FR TS/TUS Sécurité Le module de vissage doit uniquement être mis en œuvre avec le moteur de sur la broche de vissage DGD-Broche-Intelligente.Voir pour cela • Manuel de montage Module de vissage TS/TUS • Manuel de montage DGD-Broche-Intelligente Avant la mise en service, former le personnel à son utilisation. Les prescriptions locales de sécurité, relatives à l'installation, le fonctionnement et l'entretien, doivent toujours être respectées. Code Référence Exécution TS 961146 Droit TUS 961147 Coup d’angle Réparation REMARQUES En cas de réparation veuillez retourner à Cooper Power Tools le module de vissage complèt! Dans le cas d'une réparation réalisée par vos soins, il y a risque de déterioration et l'inobservation de ce point justifié le refus de la garantie par Cooper PowerTools. 4 P1909E 07/07 09d_fr.fm, 10.07.2007 IT TS/TUS Sicurezza Il modulo di avvitatura puó essere utilizzato solo con il motore dei mandrini intelligenti. Vedi c cio • Istruzioni di montaggio Modulo di avvitatura TS/TUS • Istruzioni di montaggio DGD-Mandrini-Intellgenti Prima della messa in funzione, istruire e addestrare il personale sull'applicazione. Vanno sempre rispettate le norme di sicurezza vigenti relative all'installazione, al funzionamento ed alla manutenzione. Code Codice Versione TS 961146 Diritto TUS 961147 Rinv iato Riparazione NOTA In caso di riparazione inviare il modulo di avvitatura completo alla Cooper Power Tools! Qualsiasi manomissione può causare danni e rendere necessaria una riparazione notevole. La non osservanza da diritto al costruttore di far decadere la garanzia. 09e_it.fm, 10.07.2007 P1909E 07/07 5 ES TS/TUS Seguridad El módulo de atornilladura sólo puede ser utilizado con el motor de los Husillos-Inteligentes DGD. Ver para esto • Manual de Montaje Módulo de atornilladura TS/TUS • Manual de Montaje DGD-Husillos-Inteligentes Antes de la puesta en marcha, formar e instruir al personal en la aplicación. Siga siempre las normativas de seguridad de ámbito local en materia de instalación, operación y mantenimiento. Code Referencia Ejecución TS 961146 Recta TUS 961147 En angulo Reparación INDICACIÓN Envíe el conjunto completo de módulo de atornilladura a Cooper Power Tools para reparar. La manipulación indebida del módulo de atornilladura puede cusar fallos en el resultado así como anular la garantía. 6 P1909E 07/07 09f_es.fm, 10.07.2007 TS/TUS TS – 961146 Index 1 1) 935531 2) 3) DE EN Benennung Description 4 Zylinderschraube Cap screw FR Designation Vis cylindrique IT Descrizione Vite ES Denominaciõn Tornillo cilíndrico M4X50 VZN 1) Best.-Nr. · Order no. · Référence · Codice · Referencia 2) Anzahl · Quantitiy · Quantité · Quantità · Cantidad 3) Abmessung · Dimension · Dimension · Dimensioni · Dimensiones TUS – 961147 Index 1) 2) 3) DE EN FR IT ES Benennung Description Designation Descrizione Denominaciõn 1 927383 2 Sicherungsscheibe Retaining washer Rondelle de sécurité 2 900005 2 Zylinderschraube Cap screw 3 927383 6 Sicherungsscheibe 4 903223 6 Zylinderschraube Cap screw Vis cylindrique Retaining washer Rondelle de sécurité Vis cylindrique Anello di sicurezza Arandela de seguridad 4 Vite Tornillo cilíndrico M4X12 Anello di sicurezza Arandela de seguridad Vite Tornillo cilíndrico M4X20 4 1) Best.-Nr. · Order no. · Référence · Codice · Referencia 2) Anzahl · Quantitiy · Quantité · Quantità · Cantidad 3) Abmessung · Dimension · Dimension · Dimensioni · Dimensiones 09g.fm, 10.07.2007 P1909E 07/07 7 Sales & Service Centers GERMANY Cooper Power Tools GmbH & Co. OHG Sales & Service Postfach 30 D-73461 Westhausen Phone: +49 (0) 7363 81-0 Fax: +49 (0) 7363 81-222 E-Mail: [email protected] CHINA Cooper Electric (Shanghai) Co., Ltd 955 Sheng Li Road Heqing Pudong Shanghai, China 201201 China Phone: +86-21-28994176 +86-21-28994177 Fax: +86-21-51118446 USA Cooper Automation Sales & Service 4121 North Atlantic Boulevard Auburn Hills MI 48326 Phone: 248-391-3700 Fax: 248-391-6295