Wi-Fi Camera with APP

Transcription

Wi-Fi Camera with APP
NEDERLANDS
ESPAÑOL
SVENSKA
Lees voor installatie de gehele instructie hieronder en gebruik overeenkomstig de instructies.
Antes de instalar este dispositivo, lea todas las instrucciones de uso y de instalación con cuidado, y siga las instrucciones.
Läs alla instruktioner nedan före användning och se till att följa dem.
1 Microfoon
1 Micrófono
1 Mikrofon
2 Wi-Fi Ledlamp
2 Indicador de estado de WIFI
2 Wifi LED-indikator
3 LED stroom indicator
3 Indicador de fuente de alimentación
3 LED Strömindikator
4 Wi-Fi knop
4 Botón de WIFI
Click!
5 Micro-USB voedingsinterface
6 TF/SD card
Click!
5 Ranura de inserta de tarjeta de TF
6 TF/SD card
4 Wi-Fi-knapp
6 TF/SD card
Gebruikershandleiding
Guía de uso
Bruksanvisning
1. APP installeren
Scan de QR-code aan de onderkant van de verpakking/Download de APP ‘Clever Dog’ (Google
Play/Appstore).
1. Instale el software de cliente de teléfono móvil
Lee el código bidimensional en la parte inferior de la caja para descargar el APP de cliente ‘Clever
Dog’ (Google Play/Appstore).
1. Installera appen
2. Aanmelden en inloggen
2. Registro y inicio de cesión
2. Registrera dig och logga in
Open APP en klik op ‘sign up’ (aanmelden) om je te registreren, log in als je al een account hebt.
3. Apparaat toevoegen
a) Als je bent aangemeld en ingelogd, kom je op de homepagina, klik op ‘+’.
b) Controleer of het ledlampje rood knippert wanneer je het apparaat hebt aangesloten op de
voeding. Als dit niet het geval is, houd de wifi-knop dan een paar seconden ingedrukt, totdat het
ledlampje rood knippert en klik vervolgens op ‘Yes’ (Ja). Klik op ‘!’ om de statusbeschrijving van
het ledlampje te bekijken.
c)
• Android: Kies op de pagina ‘search’ (zoeken) het
apparaat dat je wilt toevoegen.
• iPhone: maak via ‘Settings’ (Instellingen) > ‘WiFi’ op
je iPhone verbinding met ‘DOG’, keer vervolgens weer
terug naar dit scherm en klik op ‘Next’ (Volgende).
d) Selecteer op de pagina ‘Setting WiFi’ (Wifi instellen)
het netwerk. Voer het wachtwoord in om verbinding
te maken en klik op ‘Next’ (Volgende) Opmerking: het
is normaal er bij het verbinding maken van netwerk
gewisseld wordt.
e) Wanneer het apparaat is toegevoegd, klik je op ‘Done’
(Gereed) en kun je aan de slag.
Status van ledlamp
Status
Rood knipperend
Blauw knipperend
Blauw licht
Lichten uit
Knipperend rood en blauw
Wifi-configuratie
Bellen...
Video-intercom
Standbymodus
Systeemupgrade...
Abrir el APP, haga clic en [Nuevo usuario] para registrar una cuenta nueva y si tiene cuanta, haga
clic en [Inicio de sesión].
3. Añade de equipo
a) Entra en [Inicio], haga clic en el signo ‘+’.
b) El dispositivo está encendido, compruebe si la luz de Wi-Fi del dispositivo parpadea en color
azul, si no, por favor, pulse el botón Wi-Fi por largo plazo, y espere hasta que la luz indicadora de
Wi-Fi destellos de color azules, pulsar el “luz azul ha sido
intermitente”. Haga clic en el ‘!’ para ver descripciones de
estados de dispositivos de LED.
c)
• Equipos de sistema Android: seleccione el CID de los
equipos a añadir en la página [cercana].
• Equipos del sistema iOS: Abrir ‘Ajustes’ -> ‘LAN
inalámbrica’, seleccione ‘DOG’ de conexión, y luego de
vuelta al APP, haga clic en ‘Siguiente’.
d) Entra en la interfaz [Configuración de dispositivo],
seleccione la red que desea conectarse e introduzca la
contraseña, haga clic en ‘Siguiente’. Nota: la red del
teléfono cambiará automáticamente durante el proceso
de configuración es normal.
e) Añadido con éxito, ¡empezar a funcionar!
Parameters
Instructie
Items
Model
Lens
Video
Audio
WiFi
Voeding
Voedingsdissapatie
Werkomgeving
Afmeting
Specificaties
DOG-Smart camera
HD-kleurenvideocamera
H.264 (CODEC), 720 x 576@ 15fps (resolutie)
Microfoon en luidspreker aan binnenkant
802.11 b, 80.11 g, 802.11 b
Lithiumbatterij, capaciteit 2.500mA
Minder dan 0.5W
Temperatuur: -10~60°, Vochtigheid: <90%
80 mm. x 28.2 mm.
Estados de indicadores
Parameters
Estados de indicadores Descripción de estados
Ítems
Luz de POWER encendida
Luz de WiFi parpadea en
color azul
Luz de WiFi parpadea en
color rojo
Luz de WiFi parpadea
lentamente en color rojo
Luz de WiFi parpadea
alternativamente
en color rojo y azul
Click!
5 Micro USB-strömingång
Electrizado y arrancado
Estado disponible de
configuración
Está conectando de la red
de WiFi
Ya ha conectado la red
de WiFi
El sistema está actualizando
Cámara
Especificación
Cámara de vídeo en color de alta definición,
de gran angular
Video
Código de H.264, 720x576 @15 cuadros/segundo
Audio
Micrófono y altavoz incorporado, apoyo a
portero de voz
Protocolo inalámbrico
Apoyo a normas de protocolos de IEEE802.11
b, 802.11 g
Espacio de almacenamiento Tarjeta de Micro SD de hasta 32GB
ampliable
Fuente de alimentación
Método de electrización de Micro USB, corriente
entrada de 5V-500mA
Entorno de trabajo
Temperatura: -10C°~60C°, humedad <90%
Läs av QR-koden på förpackningens undersida för att hämta appen ‘Clever Dog’ (Google Play/
Appstore).
Öppna appen, skapa ett konto och logga in. Om du redan har ett konto behöver du bara logga in.
3. Lägg till enhet
a) När du loggar in ser du startskärmen. Klicka på ‘+’.
b) Efter att ha anslutit enheten till strömförsörjning ska du kontrollera att LED-indikatorn blinkar
rött. Om den inte gör det ska du hålla in Wi-Fi-knappen i några sekunder tills LED-indikatorn
börjar blinka rött och sedan trycka på ‘Ja’ (Yes). Tryck på ‘!’ för att se en statusbeskrivning för
LED-indikatorn.
Wi-Fi Camera with
APP
c)
• Android: På söksidan väljer du den enhet du vill
lägga till.
• iPhone: Gå in på Inställningar > Wi-Fi på din telefon och
anslut till ‘DOG’, gå sedan tillbaka till den här skärmen
och tryck på ‘Nästa’ (Next).
d) På skärmen ‘Ställa in Wi-Fi’ (Setting WiFi) väljer du
ett nätverk att ansluta till, skriver in lösenordet och klickar på ‘Nästa’ (Next) Obs! Det är normalt att nätverket
ändras under anslutning.
e) När anslutningen är klar trycker du på ‘Klar’(Done) för
att börja använda enheten.
Status för LED-indikator
Parametrar
Status
Objekt
Blinkar rött
Blinkar blått
Lyser blått
Släckt
Blinkar rött och blått
Instruktion
Wi-Fi-konfiguration
Ringer…
Videoporttelefon
Standbyläge
Systemuppgradering …
Modell
Lins
Video
Ljud
Wi-Fi
Strömförsörjning
Effektförlust
Användningsmiljö
Storlek
Specifikation
DOG-Smart camera
HD-videokamera i färg
H.264 (CODEC), 720 x 576 vid 15 fps (upplösning)
Invändig mikrofon och högtalare
802.11 b, 80.11 g, 802.11 b
Litiumbatteri, kapacitet 2.500 mA
Mindre än 0,5 W
Temperatur:-10~60°. Luftfuktighet:< 90 %
80 mm. x 28,2 mm.
Copyright© XD P330.062
ENGLISH
Before installation, please read the whole instruction below, and operate as the instruction.
1 Microphone
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
Vor der Installation des Geräts lesen Sie bitte alle Bedienungsund Installationsanleitung sorgfältig, bitte betreiben Gemäß der
Betriebsanleitung.
Avant l’installation, veillez lire soigneusement tous les opérations et illstrations d’installation, et opérez selon l’illstration.
Prima di procedere all’installazione, si prega di leggere attentamente le istruzioni riportate di seguito e farla
funzionare come le istruzioni.
1 Mikrophon
2 WiFi LED indicator
2 WIFI-Statusanzeige
3 LED Power indicator
3 LED Power anzeige
4 WiFi button
Click!
5 Micro USB Power Interface
4 WIFI-Taste
Click!
5 IF-Kartensteckplatz
6 TF/SD card
1 Microphone
1 Microfono
2 Lampe de WIFI
2 Indicatore LED WiFi
3 Indicateur LED
3 Indicatore LED Accensione
4 Bouton WIFI
Click!
5 Interface de cablâge
6 TF/SD card
6 TF/SD card
4 Tasto WiFi
6 TF/SD card
User guide
Führung
Moyen d’utilisation
Guida per l’utente
1. Install APP
1. Installieren Sie den Mobile-Client-Software
1. Installer le logiciel sur portable
1. Installare l’APP
2. Sign up and sign in
2. Registrieren und einloggen
2. S’inscrir et connecter
2. Eettuare l’iscrizione e l’accesso
3. Gerät hinzufügen
a) geben [Home] Seite ein, klicken Sie auf das “+”
b) Gerät einschalten, beobachten Sie blau WIFI Kontrolllampe auf dem Gerät blinken oder nicht,
3. Ajouter l’équipement
a) Entrer « la page principale », appuyer « + ».
b) Electrifier l’équipement, vérifier lampe de WIFI rester blue et étinceler, si non, appuyer long
Please scan QR code at the bottom of the package/ download the APP ‘Clever Dog’ (Google Play/
Appstore)
Open APP, click ‘sign up’ to register, sign in if you already have an account.
3. Add device
a) After sign up and sign in successfully, you will see home page, click the sign ‘+’.
b) After connecting device with power supply, please make sure LED indicator is red blinking. If
not, please press and hold the WiFi button for a few seconds until LED indicator is red blinking,
and then click ‘Yes’. Click ‘!’ view the LED indicator state description.
c)
• Android: On the page of ‘search’, choose new device
you want to add.
• iPhone: via ‘Settings’ > ‘WiFi’ on your iPhone, connect
to ‘DOG’, then come back to here, click ‘Next’.
d) On the page of ‘Setting WiFi’, select a network to
connect, type the password, then click ‘Next’. Note:
The automatic switching of network is normal during
connecting.
e) Add successfully, click ‘Done’, then start using.
LED indicator state
State
Red blinking
Blue blinking
Blue light
Lights out
Flashing red and blue
WiFi configuration
Calling...
Video intercom
Standby mode
System upgrade...
Offene Client, klicken Sie auf [Neuer Benutzer], um ein neues Konto zu registrieren, Sie können
auch direkt auf [Login], wenn Sie bereits ein Konto haben.
Wenn nicht, drücken Sie bitte die WIFI Taste bis WiFi-Kontrollleuchte blau blinken, Klicken Sie auf
das “blaue Licht blinkt”. Klicken Sie auf das “!”und beobachten LED-Anzeige auf dem Gerät Gerät hinzufügen.
c)
• Android : Wählen Sie das Ziel- Gerät CID hinzufüge auf
die [der Umgebung Geräte] Seite
• iOS: Offene System “Einstellungen” -> “Wireless LAN”
Seite, Wählen Sie “DOG” Verbindung, und dann zurücken
an den Client, klicken Sie auf “Next”.
d) Geben Sie die Schnittstelle “Drahtlosnetzwerk” ein,
Wählen Sie das Zielnetzwerk und geben das Passwort
ein, klicken Sie auf “Next” Hinweis: es ist normal wenn
das Telefonnetz wahrend der Konfigurationsprozess
automatisch wechselt.
e) Es wurde erfolgreich hinzugefügt, Bitte verwenden.
Parameters
Instruction
Scannen Sie den zweidimensionale Code am unteren Rand der Box und herunterladen den Client
APP ‘Clever Dog’ (Google Play/Appstore).
Items
Model
Lens
Video
Audio
WiFi
Power supply
Power dissapation
Working environment
Size
LED-Status
Specification
DOG-Smart camera
High-definition color video camera
H.264 (CODEC), 720 x 576@ 15fps (resolution)
Microphone and speaker inside
802.11 b, 80.11 g, 802.11 b
Lithium battery, capacity 2500mA
Less than 0.5W
Temperature: -10~60°, Humidity: <90%
80 mm. x 28.2 mm.
Technische Daten
Status
Status Beschreibung
WiFi licht blinkt rot
Verbindung mit dem
WIFI-Netzwerk
WiFi-Netzwerk verbunden ist
POWER licht leuchten
WiFi licht blinkt blau
WiFi licht langsam blinkt rot
WiFi Licht rot und blau
abwechselnd blinkt
Power on
Konfigurierbare Status
System aktualisiert wird
Projekt
Linse
Enregistrer le code à barres au dessous de l’emballage/Télécharger APP ‘Clever Dog’ (Google
Play/Appstore).
Ouvrir le logiciel, appuyer « nouvel utilisateur » pour s’inscrir, ou connecter directement à
condition de déjà s’inscrir.
le bouton WIFI jusqu’à il est en bleu et étincelle, puis appuyer « lampe bleu et a déjà étincelé »
appuyer « ! » vérifier illustration de l’état de lampe LED.
c)
• L’équipement de système Android : dans la page
« l’équipement proche », choisir CID de l’équipement
ajouté.
• L’équipement de system IOS : ouvrir « réglages » de
système —> page « WIFI », choisir « DOG » et connecter,
puis retourner au logiciel et appuyer « l’étape suivante »
d) Entrer dans la page « configurer l’équipement »,
choisir les réseaux sans fil à connectés et saisir le code,
appuyer« l’étape suivante » : Remarqué : au cours de
configurer, les réseaux de portable se change
automatiquement, c’est normal.
e) Succès d’ajouter, commencer à utiliser.
L’état de lampe
Spezifikation
HD Farbkamera,
Weitwinkel
Video
H.264-Codec, 720x576 @ 15 Bilder / Sek.
Audiofrequenz
Eingebautes Mikrofon und Lautsprecher,
voice-unthaltung Unterstützen
Drahtlosprotokoll
IEEE802.11 b, 802.11 g Protokollstandards
Unterstützen
Erweiterbar / Speicherplatz Micro SD-Karte,
bis zu 32GB
Eingangsstrom
Micro-USB-Ladungsmodus,
Eingangsstrom 5V-500mA
Arbeitsbedingung
-10C° ~ 60C°, Luftfeuchtigkeit <90%
Click!
5 Interfaccia di alimentazione micro USB
L’état de lampe
Illustration de l’état
Lampe WiFi étincelle en
rouge
Lampe WiFi étincelle
lentement en rouge
Lampe WiFi étincelle
alternement
en bleu et rouge
En train de connecter les
réseaux WIFI
Les réseaux WiFi ont déjà
connectés
Le système est en train
d’améliorer
Lampe POWER claire toujours Interrupteur de power
Lampe WiFi étincelle en bleu Etat configurable
Eseguire la scansione del codice in fondo alla confezione, scaricare l’applicazione ‘Clever Dog’
(Google Play/Appstore).
Aprire l’APP, fare clic sul pulsante “sign up” per registrarsi, se si dispone già di un account.
3. Aggiungere il dispositivo
a) Dopo la registrazione e l’accesso, compare la home page, fare clic sul segno ‘+’.
b) Dopo il collegamento del dispositivo con l’alimentazione, assicurarsi che l’indicatore LED
rosso lampeggi. Altrimenti, tenere premuto il pulsante WiFi per alcuni secondi fino a quando
il LED rosso lampeggi e fare clic su ‘Yes’ (Sì). Fare clic su ‘!’ visualizza la descrizione dello stato
dell’indicatore LED.
c)
• Android: Sulla pagina di “ricerca”, scegliere un nuovo
dispositivo che si desidera aggiungere.
• iPhone: ‘Impostazioni’ > ‘WiFi’ sull’iPhone, collegarsi a
‘DOG’, quindi tornare qui, fare clic su ‘Next’.
d) Nella pagina ‘Setting WiFi’, selezionare la rete a cui
connettersi, digitare la password, quindi fare clic su
‘Next’. Nota: la commutazione automatica della rete è
normale durante il collegamento
e) Aggiungere, fare clic su ‘Done’, quindi iniziare
l’utilizzo.
Les paramètre technique
Stato indicatore LED
Parametri
Items
Stato
Articolo
Lentille du caméra
Specification
Caméra en couleur, à haute définition et
grand-angulaire
Vidéo
H.264 encodage, 720x576 @15 trame/seconde
Audio
Microphone et haut parleur intérieur, supporter
voix d’intercommunication
Contrat WiFi
Supporter les normes de contrat IEEE802.11 b,
802.11 g.
Elargir l’espace de stockage La carte Micro SD, supporter au minimum 32GB
Power
Moyen d’électrifier: Micro USB, circuit d’entrée:
5V-500mA
Environnement de fonction température-10C°~60C° l’humidité <90%
Lampeggiante rosso
Lampeggiante blu
Spia blu
Spie spente
Lampeggiante rosso e blu
Istruzione
Configurazione WiFi
Chiamata in corso...
Video intercom
Modalità standby
Aggiornamento del sistema…
Specifiche
Modello
DOG-Smart camera
Lente
Videocamera colori ad alta definizione
Video
H.264 (CODEC), 720 x 576 a 15 fps (risoluzione)
Audio
Microfono e altoparlante interno
WiFi
802.11 b, 80.11 g, 802.11 b
Alimentazione
Batteria al litio, capacità 2500 mA
Dissipazione di potenza Meno di 0,5 W
Ambiente di lavoro
Temperatura: -10~60°, umidità: < 90%
Dimensioni
80 mm. x 28.2 mm.

Documents pareils