Dépliant Cocoonababy

Transcription

Dépliant Cocoonababy
www.redcastle.fr
Cocoonababy® (vendu avec drap housse en Fleur de Coton® et bande ventrale)
(includes Fleur de Coton® fitted sheet + Tummy band)
100% coton bio
100% organic cotton
Blanc - White
(Ref. : 044532)
(Ref. : 044502)
Accessoires en option - Optional accessories
Cocobag™, gigoteuse bustier
(existe en plusieurs coloris)
Fitted sheets (exist in various colours)
Cocobag™, swaddle bag
Fleur de Coton®
Eponge douce
Soft towelling
Jersey de coton
Jersey cotton
Gaufré
Waffle
(exists in various colours)
Distribué par - Distributed by:
S’ouvre avec
une fermeture éclair
pour faciliter le change
Unzips for
easy changing
RED CASTLE FRANCE
13090 Aix en Provence
BR-01_2/2012 - Photos non contractuelles - Photos not contractually binding
Draps housse (existent en plusieurs coloris)
Pour un meilleur départ dans la vie
For a better start in life
www.redcastle.fr
www.redcastle.fr
www.redcastle.fr
Cocoonababy®, le nid « bien-être » du nouveau-né
Quels sont les avantages du nid Cocoonababy® ?
Témoignage - Testimonials
En accueillant bébé en douceur, le nid ergonomique Cocoonababy® l’aide à
s’adapter le mieux possible à la vie après la naissance en lui redonnant un
« contenant » rassurant et sécurisant qui lui rappelle le ventre de sa mère.
Bébé est rassuré par le contact de sa tête contre le haut du nid.
Nous avons équipé toute la maternité. Le but est de ne plus avoir d’enfants couchés sur
un plan mais bien d’avoir des enfants toujours bien positionnés. Personnellement j’utilise
un nid Cocoonababy® pour les examens des enfants de moins de 4 mois : les parents sont
toujours surpris car leur bébé pleure beaucoup moins et est beaucoup plus attentif.
La position semi-fœtale qu’adopte le nouveau-né dans le nid Cocoonababy®
respecte la recommandation médicale du couchage sur le dos et contribue à
prévenir les différents troubles que l’enfant peut rencontrer au cours des premiers
mois de sa vie.
Le nid Cocoonababy® a été développé, à l’origine, au sein du service de
néonatalogie de l’Hôpital Nord de Marseille pour les bébés prématurés. Au fil du
temps et avec l’expérience, l’équipe médicale s’est rendu compte que les avantages
apportés par le nid Cocoonababy® aux bébés prématurés pouvaient également
s’appliquer aux enfants nés à terme.
Aujourd’hui le nid Cocoonababy® est utilisé en France et à l’étranger dans des
hôpitaux et des maternités, par des pédiatres, des ostéopathes, des kinésithérapeutes, des sage-femmes… et par des milliers de bébés, chez eux, pendant les
premiers mois de leur vie.
La position semi-fœtale que prend l’enfant dans le nid aide à :
• améliorer la qualité et la durée de son sommeil
• réduire les réveils en sursaut qui le font pleurer (réflexe de Moro)
• limiter les problèmes de reflux
• limiter le risque de tête plate (plagiocéphalie)
• libérer les mouvements de l’enfant qui pourra lever ses mains vers ses yeux et se toucher le visage
• améliorer l’interactivité de l’enfant avec son entourage (son regard n’est pas toujours dirigé vers le
plafond ou vers son côté préférentiel).
La bande ventrale aide à apaiser bébé en appuyant légèrement sur son ventre. Elle le maintient dans la
position idéale à l’intérieur du nid, sans entraver sa liberté de mouvements.
Dr Jean-Michel Bartoli - Pédiatre Néonatalogue, Hôpital Saint Joseph, Marseille, France
We have equipped the whole maternity clinic. Our aim is that no baby should ever lie
flat on his back but always be correctly postioned. Personally I use a Cocoonababy® nest
when I examine all children younger than 4 months; the parents are surprised because
their children cry so much less and are much more alert.
Dr Jean-Michel Bartoli - Neonatal Paediatrician, Saint Joseph Hospital, Marseilles, France
Maternité de l’Etoile, Aix en Provence, France
Etoile Maternity Clinic, Aix en Provence, France
Le réducteur, ajustable et amovible, placé sous le drap housse, permet à bébé d’être couché en position
semi-fœtale sur le dos et d’être calé à la bonne hauteur dans le nid.
Contrairement aux mousses à mémoire de forme, aux coussins remplis de gel ou de billes en polystyrène
qui tendent à figer l’enfant dans une seule position, les matériaux utilisés pour le nid Cocoonababy®
permettent à l’enfant de bouger ses membres et de tourner facilement sa tête d’un coté ou de l’autre.
Position hors du nid
Baby’s position when not in the nest
Grâce au nid Cocoonababy®, tous les nouveaux-nés peuvent bénéficier du fruit de 10 ans de recherche médicale et de technique posturale pour
faciliter le passage de la vie aquatique à la vie aérienne pendant les premiers mois de la vie.
Dr Christian Palix, Ancien Chef d’Unité de Néonatalogie, Hôpital Nord, Marseille, France
Cocoonababy®, the nest for baby’s well-being
What are the advantages of using the Cocoonababy® nest ?
By gently cradling baby in a well-defined space which reminds him of his
mother's womb, Cocoonababy®, an ergonomically shaped nest, reassures the
child and helps him adapt as best as possible to his new surroundings.
The contact of baby’s head against the top end of the nest reassures him.
The semi-foetale posture which baby adopts in the nest helps to:
• improve the quality and the length of the child’s sleep
• reduce the involuntary jerky movements which wake him with a start and make him cry (startle or
Moro reflex)
• limit gastric reflux as the slope of the nest has been calculated for baby’s optimum well-being
• limit the risk of flat head syndrome (plagiocephaly)
• free and direct the child’s movements, thus helping him to discover his hands
• improve the interaction between the child and those around him (his gaze is neither fixed towards
the ceiling nor always towards the same side).
The semi-fœtal, curved position which baby adopts in the Cocoonababy® nest,
while respecting the medical recommendation to lie a newborn on his back, helps
to limit the onset of problems which could affect him during the first few months
of his life.
Developed in the neonatal unit of the Hôpital Nord (North Hospital) in Marseilles,
France, it became apparent to the medical team that the benefits gained by
premature babies positioned in the Cocoonababy® nest would apply also to
full-term babies.
Today it is used - in France and abroad - in hospitals and maternity clinics, by
pædiatricians, osteopaths, physiotherapists, health visitors… and by thousands
of babies at home for the first months of their lives.
Installez le nid Cocoonababy® contre la tête du lit
Position the Cocoonababy® nest right up against the head of the bed
Thanks to the Cocoonababy® nest, all newborns can benefit from the fruit of 10 years’ medical and postural research. In the first few months it
gives them time to adapt comfortably from life in the womb to their new environment.
Dr Christian Palix, Ex Head of the Neonatal Unit, Hôpital Nord, Marseilles, France
The Tummy band soothes baby by applying a light pressure on his tummy and also maintains him in
the ideal position in the nest without restricting his movements.
The adjustable, removable wedge (situated below the fitted sheet) allows baby to lie on his back in a
semi-foetal position and to be wedged in the nest at the correct height.
Unlike memory foams, polystyrene beads or gel cushions which tend to maintain the child in one
position, the materials used here allow baby to move his limbs and to turn his head easily from one side
to the other.
Position dans le nid
Baby’s position in the nest
Informations techniques
Technical information
• S’utilise à partir de 2,8 kg et jusqu’à ce que l’enfant
commence à vouloir se retourner ou à changer de
position dans le nid (environ 4 mois)
• Dimensions du nid : (L x l x h) : 69 x 40 x 19 cm
• Poids du nid : 1 kg
• Entretien : les draps housse, la bande ventrale et la
housse de protection sont lavables en machine
• Conforme au décret de literie n° 2000-164
du 23 février 2000
• Conforme aux exigences de sécurité
• Garantie : 12 mois
• For use from 2.8kgs and until the child starts
trying to roll over or change position in the nest
(around 4 months old)
• Dimensions of the nest: (l x w x h) 69 x 40 x 19cms
• Weight of nest: 1 kg
• Care: the fitted sheets, the Tummy band and the
protective cover are machine washable
• Conforms to bedding regulations n° 2000-164
23 February 2000
• Conforms to safety regulations
• Guarantee: 12 months