Savi W740 Savi® W740

Transcription

Savi W740 Savi® W740
®
Savi
W740
Savi® W740
1
1
Micro-casque
Personnalisation et charge
Connectez la pile.
2
1
Téléphone de bureau
Connexion et appel
Choisissez la configuration A, B, ou C pour le téléphone de bureau et
connectez les câbles en conséquence.
A Téléphone de bureau (standard)
Système
Système de
demicro-casque
micro-casque
sans
sans fil
filmultipériphérique
multipériphérique
3
1
Cellulaire
Connexion et appel
Maintenez la pression sur le bouton de couplage de la base du
système Savi vers le bas pendant 4 secondes jusqu'à ce que le voyant
clignote en rouge et bleu.
4
1
Ordinateur
Connexion et appel
Connectez le câble USB.
UTILISER
2 Choisissez un style de port du micro-casque et utilisez la trousse pour
l'assembler.
B Téléphone de bureau et décrocheur HL10 (vendu séparément)
2 Mettez le cellulaire Bluetooth en mode recherche. Sélectionnez SAVI
7xx dans la liste des périphériques détectés.
Consultez le guide d'utilisateur à l'adresse plantronics.com/
accessories
Contour d'oreille, serre-tête ou serre-nuque
3 Connectez le chargeur à la base.
Guide de démarrage rapide
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
GUIDE VIDÉO
4 Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans la prise en
arrière de la base et l'autre dans une prise de courant fonctionnelle.
http://docs.plantronics.com/savi-700
GUIDE VIDÉO
UTILISER
C Téléphone de bureau et câble de commutateur électronique (vendu
séparément)
UTILISER
5 Pour recharger le micro-casque, connectez-le à la base pendant au
moins 20 minutes.
2 Une fois le casque installé, pressez brièvement sur le bouton de
conversation de la base reliée au téléphone.
1 Bouton commutateur/volume/discrétion
Augmenter le volume Appuyer brièvement vers le haut*
Réduire le volume Appuyer brièvement vers le bas*
Discrétion Appuyer brièvement sur
Commutateur Pendant un appel, maintenez la pression vers le
haut ou vers le bas pendant 1,5 seconde pour mettre l'appel en
attente et prendre un autre appel.
4 Procédez à un appel d'essai à partir du logiciel de téléphonie de
l'ordinateur.
5 Raccrochez en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du
micro-casque.
Consultez le guide d'utilisateur à l'adresse plantronics.com/
accessories
http://docs.plantronics.com/savi-700
2 Bouton de contrôle des appels
Répondre/mettre fin à un appel
3 Une fois le casque installé, pressez brièvement sur le bouton de
conversation de la base reliée à l'ordinateur.
3 Si le téléphone demande un mot de passe, entrez quatre zéros 0000.
Le voyant Bluetooth s'allume en bleu lorsque la base est connectée au
cellulaire.
Guide de
démarrage
QUICK
START
GUIDE
rapide
2 Procurez-vous le logiciel de Plantronics en visitant le site
plantronics.com/software et en cliquant sur le bouton de
téléchargement.
4 Une fois le casque installé, pressez brièvement sur le bouton de
conversation de la base reliée au cellulaire.
5 Procédez à un appel d'essai à partir du cellulaire.
6 Raccrochez en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du
micro-casque.
NOTA Si vous n’avez pas de contrôle des appels à distance grâce à un
NOTA Ifde
you
don't(HL10)
have remote
call(EHS),
control
throughmanuellement
a lifter (HL10) or
cable
dispositif
levage
ou le câble
supprimer
combiné
du
téléphone
fixeremove
avant chaque
appel. handset before each call.
(EHS),
manually
desk phone
NOTA
produit
dispose
batterie remplaçable.
le
NOTACeThis
product
hasd’une
a replaceable
battery. UseUtilisez
only theuniquement
battery type
type de batterie fourni par Plantronics.
supplied by Plantronics.
3 Si vous n'entendez pas de tonalité, ouvrez le panneau latéral et ajustez
le bouton de configuration central (A-G). La configuration par défaut A
fonctionne avec la majorité des téléphones de bureau.
BESOIN
D’AIDESUPPLÉMENTAIRE?
Appuyez brièvement sur
NOTA
porteon
à gauche,
le contraire.
NOTA*Si
* Ifl ‘oreillette
headset isseworn
left, do faire
opposite.
4 Procédez à un appel d'essai à partir du téléphone de bureau.
Soutien pour les produits
AVERTISSEMENTS
N’utilisez
jamais
l’oreillette
à unheadset
niveau deatvolume
AVERTISSEMENTS
For your
safety,
do not use
high
élevé
pendant
une
période
prolongée
afin
d’éviter
tout
pertes
volumes for extended periods of time. Doing so can risque
cause de
hearing
auditives.
Ne
dépassez
pas
un
niveau
d’écoute
modéré.
Consultez
loss. Always listen at moderate levels. For more information onle
site plantronics.com/healthandsafety pour obtenir de plus amples
headsets and hearing visit plantronics.com/healthandsafety.
renseignements sur les micro-casques et l’audition.
5 Raccrochez en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du
micro-casque.
plantronics.com/support
Guide de l’utilisateur en ligne
http://docs.plantronics.com/savi-700
Avant d’installer ou d’utiliser l’appareil, reportez-vous aux instructions
de sécurité de la page Internet plantronics.com/healthandsafety pour
obtenir des informations importantes relatives à la sécurité.
BESOIN D'AIDE
SUPPLÉMENTAIRE?
Please refer to the separate safety instructions for important product
safety information prior to installation or use of the product.
plantronics.com/support
Le
comprend comprend
la base WO2
le microLe système
systèmeSavi
SaviW740
W740/W740S
la et
base
WO2/
casque
WO2S WH500.
et le micro-casque WH500/WH500S.
http://docs.plantronics.com/savi-700
Soutien pour les produits
Guide de l'utilisateur en ligne