Savi W740 Savi® W740
Transcription
Savi W740 Savi® W740
® Savi W740 Savi® W740 1 1 Micro-casque Personnalisation et charge Connectez la pile. 2 1 Téléphone de bureau Connexion et appel Choisissez la configuration A, B, ou C pour le téléphone de bureau et connectez les câbles en conséquence. A Téléphone de bureau (standard) Système Système de demicro-casque micro-casque sans sans fil filmultipériphérique multipériphérique 3 1 Cellulaire Connexion et appel Maintenez la pression sur le bouton de couplage de la base du système Savi vers le bas pendant 4 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote en rouge et bleu. 4 1 Ordinateur Connexion et appel Connectez le câble USB. UTILISER 2 Choisissez un style de port du micro-casque et utilisez la trousse pour l'assembler. B Téléphone de bureau et décrocheur HL10 (vendu séparément) 2 Mettez le cellulaire Bluetooth en mode recherche. Sélectionnez SAVI 7xx dans la liste des périphériques détectés. Consultez le guide d'utilisateur à l'adresse plantronics.com/ accessories Contour d'oreille, serre-tête ou serre-nuque 3 Connectez le chargeur à la base. Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guia de Início Rápido GUIDE VIDÉO 4 Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans la prise en arrière de la base et l'autre dans une prise de courant fonctionnelle. http://docs.plantronics.com/savi-700 GUIDE VIDÉO UTILISER C Téléphone de bureau et câble de commutateur électronique (vendu séparément) UTILISER 5 Pour recharger le micro-casque, connectez-le à la base pendant au moins 20 minutes. 2 Une fois le casque installé, pressez brièvement sur le bouton de conversation de la base reliée au téléphone. 1 Bouton commutateur/volume/discrétion Augmenter le volume Appuyer brièvement vers le haut* Réduire le volume Appuyer brièvement vers le bas* Discrétion Appuyer brièvement sur Commutateur Pendant un appel, maintenez la pression vers le haut ou vers le bas pendant 1,5 seconde pour mettre l'appel en attente et prendre un autre appel. 4 Procédez à un appel d'essai à partir du logiciel de téléphonie de l'ordinateur. 5 Raccrochez en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque. Consultez le guide d'utilisateur à l'adresse plantronics.com/ accessories http://docs.plantronics.com/savi-700 2 Bouton de contrôle des appels Répondre/mettre fin à un appel 3 Une fois le casque installé, pressez brièvement sur le bouton de conversation de la base reliée à l'ordinateur. 3 Si le téléphone demande un mot de passe, entrez quatre zéros 0000. Le voyant Bluetooth s'allume en bleu lorsque la base est connectée au cellulaire. Guide de démarrage QUICK START GUIDE rapide 2 Procurez-vous le logiciel de Plantronics en visitant le site plantronics.com/software et en cliquant sur le bouton de téléchargement. 4 Une fois le casque installé, pressez brièvement sur le bouton de conversation de la base reliée au cellulaire. 5 Procédez à un appel d'essai à partir du cellulaire. 6 Raccrochez en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque. NOTA Si vous n’avez pas de contrôle des appels à distance grâce à un NOTA Ifde you don't(HL10) have remote call(EHS), control throughmanuellement a lifter (HL10) or cable dispositif levage ou le câble supprimer combiné du téléphone fixeremove avant chaque appel. handset before each call. (EHS), manually desk phone NOTA produit dispose batterie remplaçable. le NOTACeThis product hasd’une a replaceable battery. UseUtilisez only theuniquement battery type type de batterie fourni par Plantronics. supplied by Plantronics. 3 Si vous n'entendez pas de tonalité, ouvrez le panneau latéral et ajustez le bouton de configuration central (A-G). La configuration par défaut A fonctionne avec la majorité des téléphones de bureau. BESOIN D’AIDESUPPLÉMENTAIRE? Appuyez brièvement sur NOTA porteon à gauche, le contraire. NOTA*Si * Ifl ‘oreillette headset isseworn left, do faire opposite. 4 Procédez à un appel d'essai à partir du téléphone de bureau. Soutien pour les produits AVERTISSEMENTS N’utilisez jamais l’oreillette à unheadset niveau deatvolume AVERTISSEMENTS For your safety, do not use high élevé pendant une période prolongée afin d’éviter tout pertes volumes for extended periods of time. Doing so can risque cause de hearing auditives. Ne dépassez pas un niveau d’écoute modéré. Consultez loss. Always listen at moderate levels. For more information onle site plantronics.com/healthandsafety pour obtenir de plus amples headsets and hearing visit plantronics.com/healthandsafety. renseignements sur les micro-casques et l’audition. 5 Raccrochez en appuyant sur le bouton de contrôle des appels du micro-casque. plantronics.com/support Guide de l’utilisateur en ligne http://docs.plantronics.com/savi-700 Avant d’installer ou d’utiliser l’appareil, reportez-vous aux instructions de sécurité de la page Internet plantronics.com/healthandsafety pour obtenir des informations importantes relatives à la sécurité. BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE? Please refer to the separate safety instructions for important product safety information prior to installation or use of the product. plantronics.com/support Le comprend comprend la base WO2 le microLe système systèmeSavi SaviW740 W740/W740S la et base WO2/ casque WO2S WH500. et le micro-casque WH500/WH500S. http://docs.plantronics.com/savi-700 Soutien pour les produits Guide de l'utilisateur en ligne