university college london
Transcription
university college london
Candidate Identifier …………… Seat Nº …………… UNIVERSITY COLLEGE LONDON Under no circumstances are the attached papers to be removed from the examination room by the candidate. UCL Language Centre 2000 LANG 0F01 FRENCH LEVEL 1 (A) This examination counts for 50% of your final mark. It assesses two skills which are equally weighted: ! ! READING SKILLS WRITING SKILLS Duration: 2 hours 1st Marker 2nd Marker Agreed Result Integrated Reading/Writing Tasks Reading (out of 50) Linguistic Competence (out of 20) % Pure Writing Tasks Linguistic Competence (out of 20) Content (out of 10) Grade 1st Marker’s signature (out of 100) TOTAL % % % 2nd Marker’s signature To be completed by the Visiting Examiner if the above agreed result is amended after review Reason for amending agreed result % and Grade Visiting Examiner’s signature FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 1 In this examination you can obtain a maximum of 100 points which are awarded as follows: Reading Skills: Reading Competence: Writing Skills: Linguistic Competence: Content: 50 points 50 points 50 points 40 points 10 points Answer ALL questions in FRENCH in the space provided after each question. A French friend of yours, Sophie, whom you have not seen for some time, contacts you by e-mail. This marks the beginning of a series of e-mails which you will exchange along the lines of the following exercises. CONTINUED FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 2 Task 1 Unfortunately, in the first e-mail below, a virus has left out part of the information, which is now at the end of your friend’s message. Put the number of the phrase in the correct position. (12 points) [Reading Competence: 12 points] Sophie’s 1st e-mail Salut! Comment ça va depuis ………………………… dernier? Je t’écris de mon vieux bureau mais nous sommes enfin connectés sur internet. Je peux donc ………………………… Tu vois, finalement, je ne suis pas partie vivre ………………………… avec Marc, mais je continue de rêver! J’habite toujours à St Tropez, près …………………………, avec mes six chats. Je travaille pour la même maison d’édition où j’écris ………………………… Dans une des histoires, je voudrais ………………………… avec Brigitte Bardot à la terrasse d’un café. Je suis sûre que tu te souviens de l’incident! Est-ce que c’est un problème pour toi que je mentionne ces mésaventures? Et toi qu’est-ce que tu fais en ce moment? Est-ce que tu continues de te lever à cinq heures du matin?! A bientôt, j’espère. J’attends ton e-mail. Sophie 1. 2. 3. 4. 5. 6. des histoires pour les enfants du port t’envoyer des e-mails tous les jours! faire référence à tes mésaventures aux Caraïbes l’été TURN OVER FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 3 Task 2 Now reply to Sophie’s 1st e-mail, answering her last THREE questions. (20 points) [Reading Competence: 12 points] [Linguistic Competence: 8 points] Your 1st e-mail Chère Sophie ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… CONTINUED FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 4 Task 3 Sophie is in the process of moving to Paris and remembers that you spent some time there. She doesn’t know what it is like to live in Paris and asks you if you could help her with some practical information. Sophie’s 2nd e-mail Salut! Merci de ton e-mail. Aujourd’hui, je dois t’apprendre la grande nouvelle! J’ai finalement décidé de quitter St Tropez et d’aller vivre à Paris. Malheureusement, je ne connais pas du tout cette ville mais je sais que, toi, tu la connais bien! Alors est-ce que tu peux me faire des suggestions concernant: 1. un logement calme et clair, mais pas trop petit. 2. un service de déménagement qui offre le maximum de garanties. 3. je cherche aussi un futon et une armoire pour ma chambre! Merci d’avance de ton aide! Sophie nd After reading Sophie’s 2 e-mail you go to a newsagent and buy Libération, in which you find the following information: TURN OVER FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 5 Le répertoire Locations Habitat Déménagements …………………………………... …………………………………... …………………………………... 18è. prox. Métro. Studio meublé et équip. clair, calme, sans vis-à-vis, ref. à neuf, meuble style Habitat, surf.19 m2. 2700F cc. 01.40.29.06.61. …………………………………... SO F Futons. Fabrique, crée, innove. 226 av. du Maine 14è, 01.45.41.05.05, 38, bd Richard Lenoir, 11è, 01.49.23.42.02. …………………………………... 9è. Chaptal à côté du Musée Romantique, 2 Pces. sur jardin, clair, calme, poutres, plein sud, parquet, 2è. asc. 38 Fabriquant de futons, podiums, m2. 4000F HC. tt. cft. lit-tiroirs, convertibles, tables 01.42.80.28.17 rép. basses. 29 rue de …………………………………... Ménilmontant, 20ème. Tél. 01.44.62.03.53. …………………………………... Bois & Coton Axico vous déménage! Tout-Partout. Garde-meuble. Trans.piano. Prix. Qualité. Garantie. 01.49.88.79.19. …………………………………... Déménagements Urgents. 7 jours sur 7. Prix très intéressants. Tél.: 01.47.91.19.27. …………………………………... Libération, 15 juin 1999 Now reply to Sophie, ticking in the table opposite the eight features relevant to the six advertisements. (16 points) [Reading Competence: 16 points] CONTINUED FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 6 Your 2nd e-mail Chère Sophie Merci des nouvelles. Je réponds à tes questions avec un tableau de propositions. Bonne installation! A bientôt! Studio, Paris 18e 2 pièces, Paris 9e Habitat Sof Bois & Coton Axico vous déménage! Déménagements transportent certains instruments de musique jolie vue sur la rue ouverts du lundi au dimanche à côté de l’Institut de Musique Romantique sans voisins en face meubles de style Habitat vendent des rideaux en coton ouverts du lundi au samedi ne vend qu’un type de meubles services très bon marché acceptent les demandes en urgence à côté d’une institution culturelle TURN OVER FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 7 To thank you for the practical information which you sent to her, Sophie forwards an interesting article for you to read (Document A). DOCUMENT A Souvenirs “Les policiers de Draguignan (région du Var) recherchent des cambrioleurs qui ont volé chez un particulier un pâté de viande additionné de cyanure de potassium, destiné à la destruction des rats, et dont la consommation risque de leur être fatale. Les voleurs se sont introduits par effraction dans la villa de monsieur P.A., dans la nuit de samedi à dimanche, avant de voler un vélomoteur et le contenu d’un congélateur: deux sachets de poisson et trois de pâté, dont l’un contient trois grammes de cyanure. Les policiers estiment que ce vol a été commis par des adolescents, ou même des enfants.” Libération (adapté), 05 octobre 1982 Task 4 In your reply ask Sophie two questions about the article whose answers are NOT given in the text. (22 points) [Reading Competence: 10 points] [Linguistic Competence: 12 points] Your 3rd e-mail Chère Sophie Merci pour l’article très curieux. Je voudrais te poser deux questions concernant cet article: D’abord, ……………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… Enfin, ………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… A la fin de mon e-mail, il y a des photos pour toi. Bises. A bientôt. CONTINUED FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 8 Task 5 th You send an attachment with your 4 e-mail to Sophie. It contains the recent pictures of your trip to France with your English friends Eric and Amber whom Sophie knows. Write a fourth e-mail to Sophie (approximately 150 WORDS) to tell her how the trip WENT. Describe in detail your various activities while you were in France with Eric and Amber. Also, describe at least one couple and one female individual whom you met on the trip. Finally, tell Sophie what you, Eric and Amber are doing now that you are back in London. (30 points) [Linguistic Competence: 20 points] [Content: 10 points] Your 4th e-mail Chère Sophie ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………………………………………… END OF PAPER FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 9 FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 10 FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 11 FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 12 FRENCH SYLLABUS A – LANG 0F01 Page 13