MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du - magyar

Transcription

MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du - magyar
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
SZÓ
SZÓFAJ
ahol
a város, ahol élek
alak
a megfelelő alakban
alszik
Itt aludni lehet.
Amszterdam
e
TOLDALÉKOK
FRANCIA
F
fn
~ok, ~ot, ~ja
i
aludni, aludt, aludj
fn
~ot, ~ja
où
la ville où je vis
forme
dans la forme correcte
dormir
Ici on peut dormir.
Amsterdam
áram
fn
~ot, ~a
courant électrique
4
áramellátás
A városomban jó az áramellátás.
áruház
fn
~t, ~a
4
fn
~ak, ~at, ~a
alimentation électrique
Dans ma ville l'alimentation électrique est bonne.
grand magasin, grande surface
autó (= kocsi)
Autóval megyek dolgozni.
aztán
Először egyenesen megy, aztán balra fordul.
bal
a bal oldalon, balra fordul
bank
fn
~k, ~t, ~ja
voiture
Je vais travailler en voiture.
ensuite
D'abord vous allez tout droit, puis vous tournez à gauche.
gauche
sur le côté gauche, tourner à gauche
banque
4
barokk
barokk templom
belváros (= városközpont)
A belvárosban sok régi épület van.
bent
Bent vagyok.
benzinkút
A benzinkúton vagyok.
beteg
Sopronban sok a külföldi beteg.
bevásárlóközpont
mn
baroque
église baroque
centre-ville
Il y a beaucoup de vieux bâtiments dans le centre.
à l'intérieur
Je suis à l'intérieur.
station-service
Je suis à la station-service.
malade, patient
Il y a beaucoup de malades/patients étrangers à Sopron.
centre commercial
4
bicikli (= kerékpár)
Biciklivel járok a városban.
biciklizik
Amszterdamban lehet biciklizni.
biztonságos
A városom biztonságos.
vélo (= bicyclette)
Je vais en ville à vélo.
circuler en bicyclette
A Amsterdam il est possible de circuler en bicyclette.
sûr
Ma ville est sûre.
4
e
mn
fn
fn
~ok, ~ot, ~ja
~ok, ~t, ~a
e
fn
~kutak, ~kutat, ~kútja
fn
~ek, ~et, ~e
fn
~ok, ~ot, ~ja
fn
~k, ~t, ~je
i
biciklizni, biciklizett, biciklizz
mn
~abb, ~an
1
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
bolt (= üzlet)
fn
~ok, ~ot, ~ja
magasin
4
borozó
fn
~k, ~t, ~ja
bar à vins
4
buszmegálló
A buszmegállóban vagyok.
büdös
fn
~k, ~t, ~ja
4
mn
~ebb, ~en
arrêt d'autobus
Je suis à l'arrêt d'autobus.
malodorant, puant
cukrászda
fn
~’k, ~’t, ~’ja
pâtisserie
4
csend
A könyvtárban csend van.
csendes
Csendes környéken lakom.
csütörtök
csütörtökön
dél
Dél van.
Délben ebédelek.
délelőtt
Délelőtt van.
Délelőtt tanulok.
délután
Délután van.
Délután sportolok.
diszkó
fn
~et, ~je
4
mn
~ebb, ~en
fn
~ök, ~öt, ~e
fn
delek, delet, dele
fn
~ök, ~öt, ~je
fn
~ok, ~t, ~ja
fn
~k, ~t, ~ja
silence
La bibliothèque est silencieuse.
calme, silencieux
J'habite un quartier calme.
jeudi
jeudi (date)
midi
Il est midi.
Je déjeune à midi.
matinée
C'est le matin / la matinée.
J'étudie le matin / pendant la matinée.
après-midi
C'est l'après-midi.
Je fais du sport dans l'après-midi.
night-club
dönt
Az utolsó magánhangzó dönt.
dzsungel
ebédel
Egy órakor ebédelek.
ebédszünet
Délben van ebédszünet.
egyéb
egyéb névmások
egyedül
Egyedül vagyok.
egyenes
Egyenesen megy a Petőfi utcáig.
egyszer
i
~eni, ~ött, dönts
4
fn
i
~ek, ~t, ~e
~ni, ~t, ~j
fn
~ek, ~et, ~e
décider, déterminer
La dernière voyelle décide (ici: détermine la voyelle de la terminaison).
jungle
déjeuner
Je déjeune à 1 heure.
pause déjeuner
La pause déjeuner est à midi.
autre
les autres pronoms
seul
Je suis seul.
droit
Aller tout droit jusqu'à la rue Petőfi.
une fois
e
e
mn
~ebb, ~en
e
2
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
V1.0
4
4
4
4
4
4
4
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
egytagú
egytagú szó
éjfél
éjfélkor
élelmiszer
mn
~an
4
~ek, ~t, ~e
monosyllabique
mot monosyllabique
minuit
à minuit
aliment, nourriture
e
~felek, ~t, ~fele
fn
élelmiszerbolt
fn
~ok, ~ot, ~ja
magasin d'alimentation
4
élelmiszerellátás
fn
~t, ~a
provision alimentaire
4
életszínvonal
magas/alacsony életszínvonal
elfoglalt
Nagyon elfoglalt vagyok.
előadás
Egy előadásra megyek.
először
Először egyenesen megy, aztán balra fordul.
emberi
emberi jogok
éppen
Marika éppen hozzád megy.
épület
fn
~t, ~a
4
mn
~abb, ~an
fn
~ok, ~t, ~a
fn
~ek, ~et, ~e
niveau de vie
niveau de vie élevé / bas
occupé
Je suis très occupé.
lecture
Je vais à une lecture.
tout d'abord
Vous allez tout d'abord tout droit, puis vous tournez à gauche.
de l'homme
droits de l'homme
juste à l'instant, (être en train de faire qqch.)
Marika va juste à l'instant chez toi.
bâtiment
erdő
fn
~k, ~t, erdeje
forêt, bois
4
este
Este van.
Ma este színházba megyek.
eszik vmit
Az étteremben lehet enni.
eszköz
közlekedési eszköz
étterem
fn
~'k, ~'t, ~je
4
i
enni, evett, egyél
fn
~ök, ~t, ~e
fn
éttermek, éttermet, étterme
soir
C'est le soir.
Je vais au théâtre ce soir.
manger qqc.
Il est possible de manger au restaurant.
moyen, outil
moyen de transport en commun
restaurant
év
minden évben
falu
Egy kis faluban lakom.
fejlődik
A falu gyorsan fejlődik.
fn
~ek, ~et, ~e
4
fn
~k/falvak, ~t/falvat, ~ja/falva
i
fejlődni, fejlődött, ~j
an, année
chaque année
village
J'habite dans un petit village.
se développer
Le village se développe rapidement.
e
mn
~bb, ~en
e
3
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
fél
Fél nyolc van.
felmérés
a felmérés szerint
felület
e
fn
~ek, ~t, ~e
fn
~ek, ~et, ~e
moitié, demie
Il est sept heures et demie (litt : demi huit).
enquête
selon l'enquête
surface
fényképezőgép
fn
~ek, ~et, ~e
appareil photo
4
fesztivál
fn
~ok, ~t, ~ja
festival
4
film
fn
~ek, ~et, ~je
film
4
fjord
fn
~ok, ~ot, ~ja
fjord
4
focimeccs
Focimeccsre megyek.
fodrász
Fodrászhoz megyek.
fogorvos
fn
~ek, ~et, ~e
4
fn
~ok, ~t, ~a
fn
~ok, ~t, ~a
match de football
Je vais au match de football.
coiffeur
Je vais chez le coiffeur.
dentiste
folyó
fn
~k, ~t, ~ja
rivière
4
fordul
balra/jobbra fordul
forgalmas
forgalmas utca
forrás
i
~ni, ~t, ~j
4
mn
~abb, ~an
fn
~ok, ~t, ~a
tourner
tourner à gauche / à droite
affairé
rue animée
source
gép
fn
~ek, ~et, ~e
machine
4
gótikus
gótikus templom
gyakorlat
mn
4
~ok, ~ot, ~a
gothique
église gothique
exercice
gyalog
Gyalog megyek haza.
gyalogos
e
4
fn
~ok, ~t, ~a
à pied
Je vais à pied à la maison.
piéton
gyógyfürdő
fn
~k, ~t, ~je
bain thermal
4
gyógyszertár
fn
~ak, ~(a)t, ~(j)a
pharmacie
4
gyors
mn
~abb, ~an
rapide
4
gyönyörű
mn
~en
beau, merveilleux
4
hangulatos
mn
~abb, ~an
accueillant
4
fn
4
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
V1.0
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
hangulatos kocsma
une brasserie avec une ambiance accueillante
hánykor?
Hánykor kezdődik a film?
háromdimenziós
háromdimenziós tárgy
háromnegyed
Háromnegyed négy van.
e
4
e
à quelle heure ?
A quelle heure le film commence-t-il ?
tridimensionnel
objet tridimensionnel
trois quarts
Il est quatre heures moins le quart
(litt. trois quarts quatre).
à la maison
Je vais à la maison.
mont, montagne
Il n'y a pas de hautes montagnes en Hongrie.
place, endroit, lieu
les endroits en ville
situation
La situation politique est stable.
lundi
Je vais nager lundi.
jour ouvré, en semaine
Je ne fais pas de sport en semaine.
fin de semaine, week-end
en fin de semaine
demain
Que fais-tu demain ?
après-demain
haza
Hazamegyek.
hegy
Magyarországon nincsenek magas hegyek.
hely
helyek a városban
helyzet
A politikai helyzet stabil.
hétfő
Hétfőn úszni megyek.
hétköznap
Hétköznap nem sportolok.
hétvége
hétvégén
holnap
Mit csinálsz holnap?
holnapután
e
honnan?/honnét?
e
D'où ?
4
hova?/hová?
e
Où ? Vers où ? (direction)
4
e
(vers) chez lui
- Je viens de chez Karci.
- Je vais chez lui.
(jusqu')ici (direction)
Je viens ici.
personne locale
Je ne suis pas de cet endroit / d'ici.
d'ici
L'école est à deux arrêts à partir d'ici.
4
hozzá
−
−
mn
~an
e
fn
~ek, ~et, ~e
fn
~ek, ~et, ~e
fn
~ek, ~et, ~e
fn
~k, ~t, ~je
e
e
e
Karcsitől jövök.
Én hozzá megyek.
ide
Ide jövök.
idevalósi
Nem vagyok idevalósi.
innen/innét
Az iskola innen két megálló.
e
mn
e
5
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
intézmény
fn
~ek, ~t, ~e
institution
4
iszik vmit
A kávézóban inni és enni lehet.
jár vhova
Egyetemre járok.
Busszal járok a városban.
játszik
A játszótéren lehet játszani.
játszótér
i
inni, ivott, igyál
4
i
~ni, ~t, ~j
i
játszani, játszott, játssz
fn
~terek, ~teret, ~tere
boire qqch.
Il est possible de boire et de manger au café.
aller régulièrement qqp.
Je fréquente l'université.
Je vais en ville en général en autobus.
jouer
On peut jouer sur le terrain de jeux.
terrain de jeux
jog
emberi jogok
jön vhonnan
Moziból jövök.
kap vmit
A szó ragot kap.
kár
Kár.
kávészünet
fn
~ok, ~ot, ~a
4
i
~ni, jött, gyere
i
~ni, ~ott, ~j
fn
~ek, ~et, ~e
droit
droits de l'homme
venir de qqp.
Je viens du cinéma.
recevoir qqc.
Le mot reçoit un suffixe.
dommage
C'est dommage.
pause café
kávézó
fn
~k, ~t, ~ja
café (établissement)
4
kedd
kedden
kedvelt (= népszerű)
kedvelt kocsma, kedvelt színész
kerékpár (= bicikli)
fn
~ek, ~et, ~je
4
mn
~ebb, ~en
fn
~ok, ~t, ~ja
mardi
mardi (date)
populaire
brasserie populaire, acteur populaire
bicyclette
kereszteződés
fn
~ek, ~t, ~e
carrefour
4
kezdődik
Mikor kezdődik az előadás?
kiállítás
Kiállításon vagyok.
kint
Kint vagyok.
kisváros
Egy kisvárosban lakom.
kitűnő
A városomban vannak kitűnő éttermek.
i
kezdődni, kezdődött, kezdődj
4
fn
~ok, ~t, ~a
commencer
Quand commence la lecture ?
exposition
Je suis à l'exposition.
dehors
Je suis dehors.
petite ville
J'habite dans une petite ville.
remarquable, excellent
Il y a d'excellents restaurants dans ma ville.
e
e
fn
~ok, ~t, ~a
mn
~en
6
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
V1.0
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
kocsi (= autó)
Kocsival vagyok.
kocsma
fn
~k, ~t, ~ja
4
~’k, ~’t, ~’ja
voiture
Je suis en voiture.
brasserie, pub
fn
kollégium
fn
~ok, ~ot, ~a
résidence universitaire, internat
4
koncentrál vmire
i
~ni, ~t, ~j
se concentrer sur qqch.
4
konditerem
fn
~termek, ~termet, ~terme
salle de sport
4
konferencia
Konferenciára megyek.
kórház
fn
~’k, ~’t, ~’ja
4
fn
~ak, ~at, ~a
conférence
Je vais à une conférence.
hôpital
kozmetikus
Kozmetikusnál vagyok.
könyvesbolt
fn
~ok, ~t, ~a
4
fn
~ok, ~ot, ~ja
esthéticienne
Je suis chez l'esthéticienne.
librairie
könyvtár
fn
~ak, ~at, ~a
bibliothèque (institution)
4
környék
Csendes környéken lakom.
közbiztonság
A városomban jó a közbiztonság.
közel
A szálloda közel van.
Van a közelben posta?
közlekedés
A városomban nem túl jó a közlekedés.
közlekedési
közlekedési eszköz
közlekedik vmivel
A városban busszal közlekedem.
központ
A központban sok jó kocsma van.
kritérium
fn
~ek, ~et, ~e
4
fn
~ot, ~a
quartier, endroit
J'habite un quartier calme.
sécurité publique
La sécurité publique est bonne dans ma ville.
proche, près
L'hôtel est près d'ici.
Y a-t-il un bureau de poste près d'ici ?
transports en commun, trafic, circulation
Les transports en commun ne sont pas très bons dans ma ville.
relatif aux transports en commun
moyen de transports en commun
se déplacer
Je me déplace en autobus dans ma ville.
centre-ville
Il y a beaucoup de brasseries en centre-ville.
critère
kulturális
kulturális programok
lakik vhol
A Maros utcában lakom.
lakóház
culturel
programmes culturels
habiter qqp.
J'habite rue Maros.
residence, immeuble
4
e
fn
~t, ~e
mn
i
fn
közlekedni, közlekedett,
közlekedj
~ok, ~ot, ~ja
fn
~ok, ~ot, ~a
mn
~abb, ~an
i
lakni, lakott, lakj
fn
~ak, ~at, ~a
7
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
lassú
A busz olcsó, de lassú.
lehet
A könyvtárban lehet olvasni.
lehetőség
sportolási lehetőségek
ma
mn
lassabb, lassan
lent
L'autobus est bon marché, mais lent.
être possible
Il est possible de lire à la bibliothèque.
possibilité
possibilités de pratique sportive
aujourd'hui
4
i
lenni, ~ett, lehess
fn
~ek, ~et, ~e
marad vhol
Otthon maradok.
meddig?
Meddig tart a koncert?
megálló
i
rester qqp.
Je reste à la maison.
jusqu'à quand ?
Jusqu'à quand dure le concert ?
arrêt
4
fn
~k, ~t, ~ja
megy vhova
Hova mész?
menza
A menzán ebédelek.
messze
Messze van a vár?
metró
i
menni, ~t, ~j
4
~k, ~t, ~ja
aller qqp.
Où vas-tu ?
restaurant universitaire, cantine
Je déjeune au restaurant universitaire.
loin
Le château est-il loin ?
métro(-politain)
fn
~’k, ~’t, ~’ja
mn
~bb
fn
metrójegy
fn
~ek, ~et, ~e
ticket de métro
4
metropolisz
fn
~ok, ~t, ~a
métropole
4
mettől meddig?
Mettől meddig tart a szeminárium?
mikor?
Mikor kezdődik a film?
mind a ketten (= mindketten)
Mind a ketten megyünk színházba.
mindenhol
Mindenhol vannak boltok.
mindenhonnan/mindenhonnét
Mindenhonnan jönnek turisták.
mindenhova/mindenhová
Mindenhova busszal megyek.
mindjárt
Mindjárt jön Péter.
mit?
e
De quand à quand ?
De quand à quand dure le séminaire ?
quand ?
Quand commence le film ?
tous les deux
Nous allons tous les deux au théâtre.
partout (statique, location)
Il y a des magasins partout.
de partout
Les touristes viennent de partout.
partout (direction)
Je vais partout en bus.
immédiatement
Péter vient immédiatement.
quoi ?
4
e
~ni, ~t, ~j
e
e
e
e
e
e
e
e
8
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
V1.0
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
Mit csinálsz?
Que fais-tu ?
mivel?
Mivel közlekedsz a városban?
mondat
e
4
~ok, ~ot, ~a
avec quoi ?
Comment te déplaces-tu en ville ?
phrase
fn
mondatrész
fn
~ek, ~t, ~e
partie de phrase, syntagme
4
motor
fn
~ok, ~t, ~ja
motocyclette
4
mozi
fn
~k, ~t, ~ja
cinéma
4
munkaidő
A munkaidőm ötig tart.
múzeum
fn
~k, ~t, ~ideje
4
fn
~ok, ~ot, ~a
temps / horaire de travail
Mon horaire de travail se termine à cinq heures.
musée
művész
fn
~ek, ~t, ~e
artiste
4
nagyváros
fn
~ok, ~t, ~a
grande ville
4
nála
Anna otthon van. Nála ebédelek.
nap
Milyen nap van ma?
napszak
e
4
fn
~ok, ~ot, ~ja
fn
~ok, ~ot, ~ja
chez lui, chez elle
Anna est à la maison. Je déjeune chez elle.
jour
Quel jour sommes nous aujourd'hui ?
moment de la journée
negyed
Negyed négy van.
negyedóra
A múzeum gyalog negyedóra.
németóra
Németórára megyek.
népszerű (= kedvelt)
e
4
4
4
4
4
fn
~’k, ~’t, ~’ja
mn
~bb, ~en
quart
Il est trois heures et quart (litt. un quart de quatre).
quart d'heure
Le musée est à un quart d'heure à pied.
cours d'allemand
Je vais au cours d'allemand.
populaire
névmás
fn
~ok, ~t, ~a
pronom
4
nyaral vhol
Minden évben Kanadában nyaralok.
nyelvóra
Nyelvórára megyek.
nyelvtan
i
~ni, ~t, ~j
4
fn
~’k, ~’t, ~’ja
fn
~ok, ~t, ~a
passer les vacances d'été qqp.
Je passe mes vacances d'été au Canada.
cours de langue
Je vais au cours de langue.
grammaire
nyitva van
A múzeum nyitva van.
nyugat
Nyugat-Magyarország
e
être ouvert
Le musée est ouvert.
Ouest
Hongrie de l'Ouest
4
e
fn
~ot, ~ja
9
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
óceán
fn
~ok, ~t, ~ja
océan
4
oda
- A piacról jövök.
- Én oda megyek.
olimpia
e
4
~’k, ~’t, ~’ja
(vers) là-bas, y (direction)
- Je viens du marché.
- Moi, j'y vais.
Jeux Olympiques
olimpiai
olimpiai stadion
onnan/onnét
mn
olympique
stade olympique
de là-bas
4
pályaudvar (= vasútállomás)
A pályaudvarra megyek.
park
A parkban vagyok.
parkoló
A kocsim a parkolóban van.
pedig
Délelőtt a piacra megyek, este pedig a
barátnőmhöz.
például
fn
~ok, ~t, ~a
gare ferroviaire
Je vais à la gare.
parc
Je suis dans le parc.
parking
Ma voiture est au parking.
et, par contre
Je vais au marché le matin, et je vais chez mon amie le soir.
4
fn
~ok, ~ot, ~ja
fn
~k, ~t, ~ja
e
par exemple
4
péntek
pénteken
piac
A piacon vásárolok.
pihen
Egész nap csak pihenek.
piszkos
A városom elég piszkos.
politika
e
vendredi
vendredi (date)
marché
Je fais des achats au marché.
se reposer
Je me repose toute la journée.
sale
Ma ville est assez sale.
politique
4
politikai
politikai stabilitás
posta
A postára megyek.
praktikus
A bicikli praktikus.
program
kulturális program
rag
mn
politique
stabilité politique
poste, bureau de poste
Je vais au bureau de poste.
pratique
Le vélo est pratique.
programme
programme culturel
suffixe, terminaison
4
fn
e
e
fn
~ok, ~ot, ~a
i
~ni, ~t, ~j
mn
~abb, ~an
fn
~’k, ~’t, ~’ja
fn
~’k, ~’t, ~’ja
mn
~abb, ~an
fn
~ok, ~ot, ~ja
fn
~ok, ~ot, ~ja
10
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
V1.0
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
ragozás
fn
~ok, ~t, ~a
conjugaison
4
reggel
Reggel van.
Reggel uszodába megyek.
rendelő
fn
~ek, ~t, ~e
4
fn
~k, ~t, ~je
matin
C'est le matin.
Je vais à la piscine le matin.
cabinet médical
rendezvény
fn
~ek, ~t, ~e
évènement
4
rendőrség
A rendőrségre megyek.
rendszeres
Rendszeresen sportolok.
repülőtér
A repülőtéren vagyok.
ritka
A villamos ritka az USA-ban.
ritkán
Ritkán járok autóval.
rockkoncert
Rockkoncertre megyek.
sarok
A gyógyszertár a sarkon van.
sehol
Sehol nincs bolt.
sehonnan/sehonnét
fn
~ek, ~et, ~e
4
mn
~ebb, ~en
fn
~terek, ~teret, ~tere
mn
~'bb, ~'n
mn
~'bb, ~'n
fn
~ek, ~et, ~je
fn
sarkok, sarkot, sarka
commissariat de police
Je vais au commissariat.
régulièrement
Je fais régulièrement du sport.
aéroport
Je suis à l'aéroport.
rare
Les tramways sont rares aux Etats-Unis.
rarement
Je me déplace rarement en voiture.
concert de rock
Je vais à un concert de rock.
coin
La pharmacie est au coin.
nulle part
Il n'y a de magasin nulle part.
de nulle part
sehova/sehová
Nem megyek sehova.
sétál
Sétálok a parkban.
sör
e
4
e
e
4
4
4
4
4
4
4
4
4
i
~ni, ~t, ~j
fn
~ök, ~t, ~e
(vers) nulle part
Je ne vais nulle part.
se promener
Je me promène dans le parc.
bière
söröző
fn
~k, ~t, ~je
brasserie, pub
4
sport
fn
~ok, ~ot, ~ja
sport
4
sportol
Hétvégén sportolok
sportolási
sportolási lehetőségek
stabilitás
i
~ni, ~t, ~j
pratiquer le sport, faire du sport
Je fais du sport en fin de semaine.
pratique sportive
possibilités de pratique sportive
stabilité
4
mn
fn
~ok, ~t, ~a
11
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
politikai stabilitás
stabilité politique
stadion
fn
~ok, ~t, ~ja
stade
4
szálloda
Szállodában alszom.
szavanna
fn
~’k, ~’t, ~’ja
4
fn
~’k, ~’t, ~’ja
hôtel
Je dors à l'hôtel.
savane
széles
széles folyó
személy
mn
~ebb, ~en
4
fn
~ek, ~t, ~e
large
une rivière large
(une) personne
személyes
személyes névmás
szeminárium
Szemináriumra megyek.
szerda
szerdán
színház
mn
~ebb, ~en
4
fn
~ok, ~ot, ~a
fn
~’k, ~’t, ~’ja
fn
~ak, ~at, ~a
personnel
pronom personnel
séminaire
Je vais au séminaire.
mercredi
mercredi (date)
théâtre
szinonima
fn
~’k, ~’t, ~’ja
synonyme
4
szoba
fn
~’k, ~’t, ~’ja
salle, pièce, chambre
4
szombat
szombaton
szükséges
fn
~ok, ~ot, ~ja
4
mn
~ebb, ~en
samedi
samedi (date)
nécessaire
táncol
i
~ni, ~t, ~j
danser
4
tankol
A benzinkúton tankolok.
tart
Meddig tart a film?
taxi
Taxival megyek haza.
tegnap
i
~ni, ~t, ~j
4
i
~ani, ~ott, tarts
fn
~k, ~t, ~ja
e
mettre de l'essence, faire le plein
Je fais le plein à la station service.
durer
Combien de temps dure le film ?
taxi
Je vais à la maison en taxi.
hier
tegnapelőtt
e
avant-hier
4
tehát
Csütörtökön tehát a konditerembe megyek.
templom
e
4
fn
~ok, ~ot, ~a
alors
Alors, je vais le jeudi à la salle de sport.
église
tenger
fn
~ek, ~t, ~e
mer
4
12
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
V1.0
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
tér
A Kossuth térre megyek.
tiszta
A vonat tiszta.
tó
fn
terek, teret, tere
place
Je vais à la place Kossuth.
propre
Le train est propre.
lac
4
mn
~'bb, ~'n
fn
tavak, tavat, tava
tőle
- Istvánhoz megyek.
- Én tőle jövök.
tréning
Tréningen vagyok.
tulajdonképpen
Tulajdonképpen az egész város egy nagy
múzeum.
turista
e
chez lui, chez elle
- Je vais chez István.
- J'en viens. / Moi, je viens de chez lui.
entraînement, formation
Je suis à l'entraînement / en formation.
en/au fait
En fait, toute la ville est un grand musée.
4
fn
~’k, ~’t, ~’ja
touriste
4
úszik
i
úszni, úszott, ússz
nager
4
uszoda
fn
~’k, ~’t, ~’ja
piscine
4
út
fn
utak, utat, ~ja
chemin, rue, route
4
utána
e
ensuite
4
útbaigazítás
fn
~ok, ~t, ~a
indication (du chemin)
4
utolsó
az utolsó busz
az utolsó magánhangzó
üzlet (= bolt)
e
4
~ek, ~et, ~e
dernier
le dernier autobus
la dernière voyelle
magasin
vagy
Színházba vagy moziba mész?
vagyis
Pénteken konditerembe megyek. Vagyis nem:
pénteken uszodába megyek.
valahol
e
ou, ou bien
Est-ce que tu vas au théâtre ou au cinéma ?
ou plutôt (autocorrection)
Vendredi je vais à la salle de sport. Ah, non: vendredi je vais à la piscine.
4
e
quelque part
4
valahonnan/valahonnét
e
de quelque part
4
valahova/valahová
Mész valahova hétvégén?
városközpont (= belváros)
e
(vers) quelque part
Vas-tu quelque part en fin de semaine ?
centre-ville
4
vasárnap
e
dimanche
4
fn
~ek, ~et, ~je
e
fn
e
fn
~ok, ~ot, ~ja
13
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
4
4
4
MagyarOK 1. : szólista az 4. fejezethez / glossaire du chapitre 4
Vasárnap otthon maradok.
Le dimanche je reste à la maison.
vásárol vmit
i
~ni, ~t, ~j
acheter qqch.
4
vasútállomás (= pályaudvar)
fn
~ok, ~t, ~a
gare ferroviaire
4
vele
Anna a barátnőm. Vele megyek színházba.
veszélyes
e
4
mn
~ebb, ~en
avec lui, avec elle
Anna est mon amie. Je vais avec elle au théâtre.
dangereux
villamos
Villamossal járok iskolába.
villamosjegy
fn
~ok, ~t, ~a
4
fn
~ek, ~et, ~e
tramway
Je vais à l'école en tramway.
ticket de tramway
viszont
Nincsenek múzeumok, vannak viszont kitűnő
egyetemek.
víz
e
par contre
Il n'y a pas de musées, il y a par contre d'excellents universités.
4
fn
vizek, vizet, vize
eau
4
vonat
Vonattal megyek Szegedre.
vulkán
fn
~ok, ~ot, ~ja
4
fn
~ok, ~t, ~ja
train
Je vais en train à Szeged.
volcan
zajos
A környék nagyon zajos.
zárva van
A múzeum zárva van.
mn
~abb, ~an
bruyant
Le quartier est très bruyant.
être fermé
Le musée est fermé.
4
e
14
Copyright: Szita Szilvia és Pelcz Katalin www.magyar-ok.hu, Pierre Perrier
4
4
4
4
V1.0