Newsletter Drosophila suzukii Avril 2015
Transcription
Newsletter Drosophila suzukii Avril 2015
Plantes Agroscope Fiche technique | N° 25 / 2015 Newsletter Drosophila suzukii Avril 2015 Auteurs: Catherine Baroffio, Fabio Kuonen Situation Les graphes montrent que la population de DS est bien présente. Après le creux de mars, les captures remontent depuis la fin du mois d’avril. Die Grafiken zeigen, dass die KEF vorhanden ist. Nach einem Einbruch im März steigen die Fangzahlen seit Ende April wieder an. Nbre de captures totales Situation 2015 - données brutes 10000 1000 100 10 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Nos de semaines Nbre de captures par piège Graphe 1 : Données brutes : captures totales enregistrées par les cantons (échelle logarithmique) Grafik 1 : Rohdaten : totale Fangzahlen erhoben durch die Kantone (logarithmische Skala) Situation 2015 par semaine/pro Woche 150 100 50 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Nos de semaines Graphe 2 : Nombre de captures par piège et par semaine Grafik 2 : Anzahl Fänge pro Falle und Woche Newsletter Drosphila suzukii - mars 2015 Nbre de captures totales Captures totales en avril 2015 par canton/pro Kanton 500 400 300 200 100 0 AG TI VS BL TG ZH BE FR GE LU VD SG Graphe 3 : Nombre de captures par piège et par canton Grafik 3 : Anzahl Fänge pro Falle und Kanton Certains cantons ont effectué un piégeage hivernal qui a capturé un grand nombre de DS. Il sera intéressant de suivre ces endroits à forte capture hivernale pour voir si ce piégeage hivernal a pu réduire le réservoir pour les semaines suivantes. Einige Kantone haben Winterfänge durchgeführt, wobei viele KEF gefangen wurden. Bei weiteren Betrachtungen dieser Orte mit hohen Fangzahlen wird sich zeigen, ob die Winterfänge die Populationen für die folgenden Wochen eindämmen konnten. News 2015 Pour les petits fruits, nous avons 2 nouveaux collaborateurs ayant commencé le 1 er mai. Pauline Richoz a été réengagée à 25% pour travailler avec moi dans la communication. Elle se chargera de mettre en valeur les résultats des équipes Agroscope, de préparer des documents et de donner des exposés. Pauline Richoz wurde zu 25% angestellt, um in der Kommunikation mitzuhelfen. Sie wird die erhaltenen Resultate der Agroscope-Gruppe veranschaulichen sowie Dokumente und Berichte erstellen. Fabio Kuonen travaille à 70% et s’occupe du monitoring principalement et du suivi de nos essais mis en place. Fabio Kuonen wurde zu 70% angestellt und kümmert sich um das Monitoring sowie um den Verlauf der aufgestellten Versuche zur KEF. Les postes à repourvoir en arboriculture et viticulture sont en cours. Die Stellenausschreibungen im Obst- und Weinbau sind in Gange. Divers Demande à tous les cantons de mettre à jour le fichier « monitoring 2015 sur docs.google Alle Kantone werden gebeten, die Datei « monitoring 2015 » auf docs.google zu aktualisieren. https://docs.google.com/spreadsheets/d/1Ow6do4u69qZ9nB7bOwhjZgbT_Ga_dNtzUQvBk6NyAto/edit?usp=sharing Cette Newletter paraitra tous les mois pour informer de la situation actuelle et de l’état des essais en cours Dieser Newsletter wird jeden Monat erscheinen, um über die aktuelle Situation und über den Stand der laufenden Versuche zu informieren. Impressum Éditeur: Renseignement: Rédaction: Copyright: 2 Fiche technique | N° 23 / 2015 Agroscope Route des Vergers 18 1964 Conthey www.agroscope.ch [email protected] Catherine Baroffio © Agroscope 2015