Télécharger la carte
Transcription
Télécharger la carte
Cet été, partageons plus que les vacances ! Carte Menu e fraîche et gourmand Un show de fraîcheur ! Starters Salade Normande Entrée du jour Petite/Small Grande/Large 7,50 13,00 6,50€ Starter of the day Carpaccio de boeuf vinaigrette aux câpres et toast de camembert 8,50 Soupe de poisson, et moules d’Etretat en persillade 9,00 Sucrine, pommes de terre, pointes d’asperges, escalope de blanc de volaille, magret fumé, herbes fraîches, zeste de citron, vinaigrette thai Salad, potatoes, aspergus, chicken, fresh herbs, lemon zest, thaï vinegar Tarte fine aux 3 fromages AOP de Basse Normandie 9,00 Salade Terre&Mer Déclinaison de jambon pays et melon mariné au miel, fêta et tomates confites Cured ham and marinated melon with honey, feta cheese and candied tomatoes 8,00 Tatin de légumes, bouquet de salade et huile vierge 7,50 Salade,tomate, œuf, jambon de pays, lardons, oignons au cidre,pommes, toast de camembert Salad, tomato, egg, local cured ham, bacon strips, onions cider flavour, apples, camembert on toast Beef Carpaccio with capers vinaigrette, camembert on toast Salade Tiéde de volaille « Thai » Landaise 7,50 8,50 Salade feuille de chêne, saumon fumé, toast de camembert, noix, citron, tomate, croutons Salad, smocked salmon, camembert on toast, walnuts, lemon, tomato, croutons Fish soup, Etretat mussels with chopped parsley and garli 13,00 Thin pie with 3 normans cheese 14,00 Vegetables pie, salad and virgin oil Les Tartares et Carpaccios Salade de tomates Cœur de bœuf 8,50 14,00 Mozzarella di bufala, huile d’olive et basilic Beefsteak tomatoes, mozzarella di bufala, olive oil and basil Tartare de bœuf Grande tradition, frites et salade Des plats, tout en générosité Dishes Plat du jour Dish of the day Entrecôte grillée sauce au poivre 18,00 O’Garden Burger, frites soufflées 15,00 Suprême de volaille aux pommes et calvados 14,50 Steak haché frais, tomate,salade, cheddar mayonnaise aux herbes aromates Fresh minced beef, tomato, salad, cheddar, mayonnaise sauce with herbs Frites soufflées et sauté de légumes frais de saison Chicken breast with apples and calvados, french fries and fresh season vegetables Filet mignon de porc mariné à la moutarde en grains, pommes grenailles confites et légumes de saison Pork filet mignons marinated with mustard seeds, candied potatoes and season vegetables Pavé de saumon rôti au Pont l’Évêque 16,50 16,00 caramel de vinaigre de cidre, pêle-mêle de légumes de saison Roasted Salmon steak with Pont l’Eveque, vinegar cider caramel, seasons vegetables Dos de cabillaud, huile vierge, févettes et écrasée de patate douce à la noix de coco Cod loin, virgin oil, braod been and mashed sweet potatoes with coconut Raviole ricotta mascarpone au parfum de basilic, crème fraîche et copeaux de parmesan fondant 15,50 14,00 Ricotta raviole with mascarpone cheese basil flavoured, sour cream and shaving parmesan échalotes, persil, vin blanc servies avec frites Mariniers mussels - Schallots, parsley, white wine served with french fries Moules Normande crème,échalotes, persil, vin blanc servies avec frites Sour cream, Schallots, parsley, white wine, served with french fries Moules Camembert camembert,crème,échalotes, persil, vin blanc servies avec frites Camembert, sour cream, schallots, parsley, white wine, served with french fries Grand carpaccio de bœuf mariné frites et salade verte 15,50 Méli mélo de tartare et carpaccio de bœuf frites et salade 15,50 Tartare de saumon, frites et salade 16,50 Mish Mash of beef tartar and carpaccio, french fries, salad Salmon tartar, french fries, salad Les pizzas ½ Bambino 7,50 Marguerite 9,50 Tomate, jambon, mozzarella Tomato, ham, mozzarella Tomate, mozzarella, olives, origan Tomato, mozzarella, olives, oregano Romana 10,50 Tuna 11,00 Tomate, fromage, jambon, origan Tomato, cheese, ham, oregano Tomate,crème moutarde à l’ancienne, mozzarella, thon, olives, origan - Tomato, sour cream, traditional wholegrain mustard, mozzarella, tuna, olives, oregano. Reine Les Moules Moules à la Marinières Traditionnal beef tartar, french fries, salad Big marinated beef carpaccio, french fries, salad 12,50€ Frites soufflées et salade verte Grilled rib steak, pepper sauce, french fries and green salad 15,50 12,50 4 saisons 13,00 13,50 11,50 Tomate, fromage, jambon, champignons, olives, origan Tomato, cheese, ham, mushrooms, olives, oregano 11,50 Tomate, fromage, légumes grillés, olives, origan - Tomato, cheese, grilled vegetables, olives, oregano Normande 12,50 Crème fraîche, livarot, camembert, pont l’évêque - Sour cream, livarot cheese, camembert, pont l’êveque Campagnarde 12,00 Chef 12,50 Forestière 12,00 Blanche 13,00 Volcano 12,00 Tomate, mozzarella, oignons, lardons, crème fraîche Tomato, mozzarella, onions, bacon strips, sour cream Crème, moutarde à l’ancienne, volaille, champignons, oignons, mozzarella, origan Sour cream, traditional wholegrain mustard, chicken, mushrooms, onions, mozzarella, oregano Tomate, mozzarella, jambon de pays, chèvre, persillade, origan Tomato, mozzarella, cured ham, gaot cheese, chopped garlin and parlsey, oregano Crème fraîche, saumon fumé, olives, mozzarella, câpres origan Sour cream, smocked salmon, olives, mozzarella, capers, oregano Tomate, poivrons, chorizo, œufs, champignons, mozzarella, origan Tomato, peppers, chorizo, egg, mushrooms, mozzarella, oregano Les Gourmands Les Formules CAFE GOURMAND 7,50€ FORMULE ITALIENNE 12,50€ (1 expresso servi avec mini crème brulée, mini tartes aux pommes, mini profiterole) ½ pizza au choix + Salade Normande ou Terre&Mer ou Salade Thai ½ pizza + 1 salad (Normande salad or Terre&Mer or Thai) UNIQUEMENT LE MIDI - ONLY FOR LUNCH + Entrée du jour Plat du jour Starter of the day + Dish of the day Ou / or Plat du jour Dessert du jour Dish of the day + Dessert of the day + UNIQUEMENT LE MIDI - ONLY FOR LUNCH FORMULE du JOUR 25,00€ Entrée + Plat + Dessert Starter + Dish + Dessert MIDI ET SOIR - FOR LUNCH AND DINNER Le tout normand 31,00€ Entrées Tarte fine aux 3 fromages AOP de Basse Normandie Thin pie with 3 normans cheese ou/or Salade Normande (salade,tomates, œuf, jambon de pays, lardons,oignons au cidre, pommes, toast de camembert) Salad, tomatoes, egg, local cured ham, bacon strips, onions cider flavour, apples, camembert on toast Plats Suprême de volaille aux pommes et calvados Frites soufflées et sauté de légumes frais de saison Chicken breast with apples and calvados, french fries and fresh season vegetables ou/or Pavé de saumon rôti au Pont l’Évêque caramel de vinaigre de cidre, pêle-mêle de légumes de saison Roasted Salmon steak with Pont l’Eveque, vinegar cider caramel, seasons vegetables Fromage Assiette de Fromages Affinés de Normandie Plate of normans cheese Dessert Tarte fines aux pommes tièdes, douceur vanille Thin pie with luckwarm apples, vanilla sweetness ou/or Crêpe au caramel, glace au lait & caramel à la fleur de sel, chantilly & amandes grillées Pancake with caramel, mily and caramel ice cream, whipped cream and grilled almonds Café et Calva du Père Jules Coffee with Calvados ½ Cidre brut du Père Jules ½ cider brut MIDI ET SOIR - FOR LUNCH AND DINNER Recette régionale/Regional recipe Prix nets affichés en euros, service compris. L’abus d’alcool est dangereux pour la santé. A consommer avec modération Un festival de gourmandises Delights Assiette de fromages AOP de Normandie Plate of normans cheese Dessert du jour 7,00 6,00€ Dessert of the day Crêpe au caramel, glace au lait & caramel à la fleur de sel, chantilly & amandes grillées 5,50 Pancake with caramel, mily and caramel ice cream, whipped cream and grilled almonds Crème Brulée parfumée au miel de pays 6,20 Creme brulée flavoured with local honey Tarte fines aux pommes tièdes, douceur vanille 7,00 Moelleux au chocolat, douceur chocolat blanc 7,00 Thin pie with luckwarm apples, vanilla sweetness Soft chocolate cake, white chocolate sweetness Sablé aux poires et mousseline de caramel à la confiture de lait 6,90 Pear shortbread biscuit and caramel milky jam mousseline Salade de fruits de saison et son sorbet pommes 6,50 Season fruits salad and apple sorbet Les trophées glacés Ice creams Dame blanche 6,50 Chocolat, caramel ou café liégeois 6,50 Caramelito 7,00 La Gourmandine 7,50 Coupe Normandie 7,50 L’exotique 7,50 Glace vanille, chocolat chaud, chantilly Vanilla ice cream, warm chocolate, whipped cream Glace chocolat ou café ou caramel, chocolat ou café frais chaud ou sauce caramel, chantilly Chocolate or coffee or caramel ice cream, warm chocolate or coffee or caramel sauce, whipped cream Glace caramel fleur de sel, glace pralinée aux éclats de noisettes, glace vanille, chantilly, sauce caramel Caramel ice cream, praline ice creme with nuts chunks, vanilla ice cream, whipped cream, caramel sauce Glace au chocolat blanc, morceaux de brownie, chocolat chaud , glace praliné aux éclats de noisettes, Chantilly, copeaux de chocolat White chocolate ice cream, brownie, warm chocolate, praline ice creme with nuts chunks, whipped cream, shaving chocolate Sorbet pomme, sorbet poire, glace cannelle, caramel à la fleur de sel, et chantilly Apple sorbet, pear sorbet, cinammon ice cream, caramel and whipped cream Sorbet passion, sorbet mangue, sorbet framboise, coulis de fruits rouges, amandes effilées, chantilly Passion fruit sorbet, mango sorbet, raspberry sorbet, reds fruits coulis, flaked almonds, whipped cream Coupe 2 boules 3,50 2 Scoops of ice cream Coupe 3 boules 5,00 3 Scoops of ice cream Parfums des glaces : Vanille, chocolat, café, chocolat blanc caramel fleur de sel, praliné, citron, cassis, mangue, passion Flavours : Vanilla, chocolate, coffee, white chocolate, caramel with salt, praline, lemon, blackcurrent, mango, passion fruit Supplément chocolat chaud ou coulis ou chantilly Extra : Whipped cream, hot chocolate or coulis La Colonel 6,90 Sorbet plein fruit citron et vodka (2 cl) Lemon sorbet, Vodka (2cl) La Calvados 6,90 Sorbet plein fruit pomme et Calvados (2cl) Apple sorbet, Calvados (2cl) 1,00 Un restaurant du groupe Restoleil - OUV E16 - O’GARDEN - Création graphique Idées Fresh - Impression Printoclock FORMULE du JOUR 16,50€ 1 expresso served with Small creme brulée, small apple pie, small profiterole