cuta`s 2006 fall conference
Transcription
cuta`s 2006 fall conference
February/février 2007 National Transit Employee Recognition Awards 2006 · Prix nationaux de reconnaissance des employés du secteur des transports en commun 2006 CANADIAN TRANSIT CANADIEN SUR LE TRANSPORT COLLECTIF CUTA’S 2006 FALL CONFERENCE COMMUNITIES IN TRANSIT CONGRÈS D’AUTOMNE DE L’ACTU 2006 COLLECTIVITÉS EN TRANSITION PLUS: 2006 Mid-Year Ridership Results Données semestrielles 2006 de l’achalandage Quick test fact: Q’Straint rear tie-down belts along with stainless steel floor pockets and fastening hardware are static pull tested with every shipment. www.qstraint.com We Listen, You Drive Discover the new face of performance with the line of Nova Bus transit, suburban, and shuttle vehicles. Building on our reputation for quality, our bold new front styling reflects the sound engineering and unique design features you have come to expect from every vehicle we produce. At Nova Bus, the quality is built right in. We l isten, Y ou D rive. w w w. n ova b u s . co m Under 30' and 35' length 102" wide 35" front door - Vapor Optional 42" centre door 19 – 35 passenger capacity 4 KIRKMAN BUS SALES LTD. 1-888-381-3010 CALGARY, AB WESTERN CANADA February/février 2007 BLUE BIRD COACHWORKS 1-800-486-7122 12 year/500,000 mile Altoona tested Cummins ISB-02 engine Allison B300 or B300R transmission Meritor independent front suspension PEARSON BUS 1-877-794-7670 BRANTFORD, ON EASTERN CANADA February 2007/ février 2007 Vol. 17 No. 1 CANADIAN TRANSIT CUTA Editor • Rédactrice de l’ACTU : Maureen Shuell Executive Editor • Rédactrice en chef : Janine Strom Contributing Editor • Collaborateur de rédaction : Scott Haskill Publisher • Éditeur : J. David Ritter Sales Manager • Directeur des ventes : David Giesbrecht Project Manager • Chef de projet : Kim Davies Account Executives • Chargés de compte : Robert Bartmanovich, Brenda Ezinicki, Drew Petursson, Paul Shefchyk, Trevor Shirtliff, Dawn Stokes, Ainsley Tyler Layout & Design • Mise en page & illustration : Kayti Taylor Advertising Art • Publicité : Lesley Helash Research Associate • Associée de recherches : Courtney Wegelin Produced and published for CUTA by : Produit et publié pour le compte de l’ACTU par : Naylor (Canada), Inc. 2 Bloor Street West, Suite 2001 Toronto, ON M4W 3E2 Tel. • Tél. : 416-961-1028 Fax • Téléc. : 416-924-4408 www.naylor.com Canadian Urban Transit Association Association canadienne du transport urbain Suite • Bureau 1401, rue 55 York St. Toronto, ON M5J 1R7 Tel. • Tél. : 416-365-9800 Fax • Téléc. : 416-365-1295 E-mail • Courriel : [email protected] www.cutaactu.ca Ottawa 1500 St. Laurent Blvd. Ottawa, ON K1G 0Z8 Tel. • Tél. : 613-842-3616 Fax • Téléc. : 613-744-7271 E-mail • Courriel : [email protected] Canadian Transit Forum is published five times a year by Naylor (Canada), Inc. for CUTA. The publisher shall not be held liable for any of the views expressed by the authors of articles or letters published in Canadian Transit Forum, nor shall these opinions necessarily reflect those of the publisher or CUTA. Forum canadien sur le transport collectif est publié cinq fois l’an pour le compte de l’ACTU par Naylor (Canada) Inc. Les idées exprimées dans ce magazine ne reflètent pas nécessairement celles des éditeurs ou de l’ACTU. All rights reserved. Reproduction in whole or in part without written permission is strictly prohibited. Tous les droits réservés. Toute reproduction d’article, photographie ou graphisme est strictement interdite sans autorisation écrite. PUBLISHED FEBRUARY 2007/CUT-F0107/6166 CANADIAN PUBLICATIONS MAIL AGREEMENT #40064978 CANADIEN SUR LE TRANSPORT COLLECTIF cover • couverture Thanks to partnerships between the various orders of government, new funding is making significant improvements to public transit to meet the growing needs of Canadians. Pictured is the Hon Lawrence Cannon, Minister of Transport, Infrastructures and Communities, who applied the Canada wordmark to one of the new buses on display at the Vancouver Transit Centre. This occasion marked the transfer of federal Gas Tax Funds in the Lower Mainland in British Columbia. More examples of recent funding partnerships in Advocacy File on page 30. Grâce à des partenariats entre les divers ordres de gouvernement, de nouveaux fonds permettent d'apporter d'importantes améliorations au transport collectif et de répondre ainsi aux besoins croissants des Canadiennes et Canadiens. On aperçoit sur la photo l’honorable Lawrence Cannon, ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités, qui vient d'apposer le mor-symbole Canada sur l'un des nouveaux autobus exposés au Vancouver Transit Centre. Cette occasion marquait le transfert des fonds provenant de la taxe fédérale sur l’essence dans la vallée du bas Fraser en Colombie-Britannique. Encart : Lors des célébrations du centenaire de la ville de Lethbridge, en Alberta, des représentants des trois ordres de gouvernement, accompagnés du comité exécutif de l’ACTU, ont procédé au dévoilement de huit nouveaux autobus de transport collectif. Vous trouverez d'autres exemples s de financement en partenariat dans le dossier de la sensibilisation à la page 33. In this Issue • Dans ce numéro FEATURES • ARTICLES 10/13 CUTA’S 2006 FALL CONFERENCE – COMMUNITIES IN TRANSIT CONGRÈS D’AUTOMNE DE L’ACTU 2006 – COLLECTIVITÉS EN TRANSITION 18/22 NATIONAL TRANSIT EMPLOYEE RECOGNITION AWARDS 2006 PRIX NATIONAUX DE RECONNAISSANCE DES EMPLOYÉS DU SECTEUR DES TRANSPORTS EN COMMUN 2006 26/27 28 TRANSIT AMBASSADOR LAUNCH LANCEMENT DU PROGRAMME AMBASSADEUR 2006 MID-YEAR RIDERSHIP RESULTS DONNÉES SEMESTRIELLES 2006 DE L’ACHALANDAGE Columns • chroniques from the President / Message du président 7 Message By/par Michael Roschlau Advocacy File / Le dossier de la sensibilisation 30/33 The Transit Moves Canadians / Les Canadiens se déplacent en transport en commun 36 People in Transit / Les gens du transport 40/43 Industry News / Des nouvelles de l’industrie List & Buyers’ Guide / 46 Trade Index commercial et guide des acheteurs forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 5 EXECUTIVE COMMITTEE • COMITÉ EXÉCUTIF Chair • Présidente du conseil Penny Williams First Vice Chair • Premier vice-président Steve New President and Chief Executive Officer • Président-directeur général Michael Roschlau VICE CHAIRS • VICE-PRÉSIDENTS Business Members • Membres d’affaires Paul Smith Wes Woods Finance • Finances Vincent Rodo Government Agencies • Agences gouvernementales Louise Poirier Communications & Public Affairs • Communications et affaires publiques Charles Stolte Education & Human Resources Development • Formation et développement des ressources humaines Brian Taylor Municipal Councils • Conseils municipaux Rob MacIsaac Technical Services • Services techniques Gary McNeil Small Transit Systems • Petits réseaux John King Immediate Past Chair • Président sortant Robert Olivier Honourary Counsel • Conseiller juridique honoraire Brian Leck Life is like riding a bicycle. To keep your balance you must keep moving. Albert Einstein STAFF · PERSONNEL In the changing world of transportation, how challenges are faced distinguish one firm from the rest. Earth Tech designs roads, bridges, transit and rail infrastructure to meet today’s challenges and plan for tomorrow’s needs. We do so with efficiency, innovation and a concern for the environment. Backed by Tyco International, one of the world's largest and most diverse companies, Earth Tech delivers solutions to make a better tomorrow possible. For more information, call 1-800-913-7993 or visit earthtech.com. A BETTER TOMORROW made possible 6 February/février 2007 310984_Earth.indd 1 12/14/06 3:10:04 PM President and Chief Executive Officer • Président-directeur général Michael Roschlau, Ph.D., ext. · poste 104 Director of Public Affairs • Directeur des affaires publiques Bernard D’Amour, (613) 842-3616 Director of Communications • Directrice des communications Maureen Shuell, ext. · poste 105 Director of Education and Training • Directrice de l’éducation et de la formation Nancy Ortenburg, ext. · poste 102 Director of Finance and Administration • Directrice des finances et de l’administration Becky Benaissa, CGA, ext. · poste 108 Director of Technical Services • Directeur des services techniques Mark Mis, ext. · poste 109 Mission Statement CUTA is the association of providers of urban transit services, suppliers and related organizations of Canada. Its mission is to establish public transit as the primary solution to urban mobility in the achievement of sustainable transportation, and to assist its members in the fulfillment of their mandates. Énoncé de mission L’ACTU est l’association qui regroupe, au Canada, les prestataires de services de transport en commun, les fournisseurs et les organismes connexes. Sa mission est de faire connaître le transport collectif comme étant la solution principale à la mobilité urbaine, en assurer la viabilité, et aider les membres de l’Association à s’acquitter de leur rôle. Message from the President Message du président THE IMPORTANCE OF SAYING THANK YOU I n politics, as in life, there is not a single more important element for success than saying thank you. This applies to everyone, be it the political leaders we work with or our supporters who make the right decisions. In political circles, credit for good decisions is the currency for elected officials. It is how politicians get paid for making electors happy and it moves elected leaders closer to getting re-elected. Too often, associations and advocacy groups focus only on delivering the lobby message and achieving victory. continued on page 8 DIRE MERCI, C’EST IMPORTANT Michael Roschlau Q ue ce soit en politique ou dans un autre domaine d’activité, si l’on veut continuer à être écouté, il faut savoir dire merci. Ce conseil vaut pour tout le monde, que ce soient les dirigeants politiques dont nous sollicitons l’appui ou les gens qui nous soutiennent en effectuant les bons choix. Dans les milieux politiques, le mérite obtenu pour avoir pris de bonnes décisions constitue une monnaie d’échange pour les élus. Les témoignages de reconnaissance exprimés par les électeurs satisfaits se révèlent une forme de rémunération pour les hommes et femmes politiques et peut favoriser leur réélection. Trop souvent, les associations et les groupes de pression limitent leurs activités à livrer leur message d’influence et à atteindre leurs objectifs. Ils oublient rapidement que pour être en mesure de frapper à la porte d’un élu une deuxième et une troisième fois, il faut avoir réussi sur deux plans : avoir démontré sa crédibilité lors de la première rencontre et avoir attribué le mérite à ceux qui l’ont gagné. L’ACTU s’est toujours fait un devoir d'offrir des résultats tangibles à ses membres tout en remerciant les décideurs principaux gouvernementaux. Parfois, les remerciements prennent simplement la forme d’une lettre, d’un appel téléphonique ou d’une note. Audelà de ces efforts, l’ACTU a suite à la page 8 TransLink in Vancouver placed this advertisement in a major daily newspaper following a funding announcement. TransLink à Vancouver a placé cette annonce dans un journal quotidien après une annonce de financement. forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 7 continued from page 7 suite de la page 7 They quickly forget that the ability to knock on the doors of politicians a second or third time depends both on being credible the first time round and on giving credit where credit is due. CUTA has always focused on demonstrating tangible results for members and at the same time saying thank you to key government decision makers. Sometimes the thanks come in the simple form of a follow-up letter, a phone call or a note. Beyond these efforts, CUTA has always highlighted the importance of good decisions or programs in submissions to the government, and during committee hearings before Parliament. We have also tried hard to highlight positive outcomes in member publications, bulletins and meetings. As transit supporters across the country, we can sometimes become frustrated at the pace and extent of federal investment in public transit, especially when the same funding gets announced several times. While we may not be satisfied with current funding levels or formats we must also caution ourselves to remember that it was only a few short years ago that the federal government made no investments at all in public transit. As we go forward, we must remember that a key component of our future requests to government will be our ability to demonstrate appreciation for past support. Closely related to saying thank you is the importance of helping to build the profile of key decision makers in industry forums. Highlighting the role of key politicians to industry stakeholders will assist in building relationships that will help move the association’s future advocacy efforts forward. In the coming months, you can count on your national association to say thank you on your behalf. As a member, feel free to join the chorus at a local level. Members of CUTA can also look forward to their association working hard for their interests and making sure we always have an open door with leaders at all levels of government. ■ toujours souligné l’importance des bonnes décisions ou des bons programmes lors de représentations auprès du gouvernement, de même qu’au cours d’audiences devant des comités du Parlement. Nous avons également bien efforcé de faire ressortir les résultats positifs dans nos publications aux membres, nos bulletins et nos réunions. En tant que partisans du transport en commun au Canada, il peut nous arriver de nous sentir frustrés par le rythme et la hauteur des investissements du fédéral dans le transport en commun, particulièrement lorsque le même financement est annoncé plusieurs fois. Bien que nous puissions ne pas être satisfaits des formules ou des niveaux actuels de financement, nous devons être prudents en nous rappelant qu’il n’y a que quelques années, le gouvernement fédéral ne faisait aucun investissement dans le transport collectif. Chemin faisant, nous devons nous rappeler qu’un des éléments clés de nos futures demandes au gouvernement sera notre capacité à démontrer notre appréciation pour les appuis passés. Ce qui est relié de près aux remerciements est l’importance de contribuer au développement du profil des principaux décideurs au sein des forums de l’industrie. En soulignant le rôle que jouent certains élus clés auprès des intervenants de l’industrie, on contribue à développer des rapports qui aideront à faire avancer les prochains efforts d’influence de l’association. Au cours des prochains mois, vous pourrez compter sur votre association pour dire merci en votre nom. En tant que membre, n'hésitez pas à faire de même à l'échelon local. Les membres de l’ACTU peuvent également s'attendre à ce que leur association travaille d'arrache-pied dans leurs intérêts et toujours en mode ouverture auprès des chefs de file de tous les ordres de gouvernement. ■ z CANADA POWER TRAIN IS THE #1 CHOICE FOR PROFESSIONAL GRADE EQUIPMENT SALES & SERVICE CANADA POWERTRAIN 3833 Nashua Dr. Mississauga, ON Canada L4V 1R3 Tel.: (905) 677-3522 Fax: (905) 677-4618 WATS Line: 1-800-268-4809 8 www.cptparts.com February/février 2007 CUMMINS CASH HANDLING SOLUTIONS JetSort ® 1000 JetScan® High h Speed d Coin n Sorter/Counter High h Speed d Currencyy Scanner Cummins provides a powerful integrated system incorporating hardware and software for fast and accurate accounting and permanent record of all your transactions. The Cummins JetSort® 1000 Coin Sorter/Counter and JetScan® Currency Scanner may be purchased and operated separately. Other money handling products and sizes available to meet all your needs. C UMMINS CUMMINS-ALLISON INC. Canadian n Head d Office: 6725 Millcreek Drive, Unit 2, Mississauga, Ontario, L5N 5V3 Tel: (905) 814-6184 Toll Free: 1-800-499-6191 Fax: (905) 814-6182 www.cumminsallison.ca CUTA’S 2006 FALL CONFERENCE COMMUNITIES IN TRANSIT C 10 UTA’s 2006 Fall Conference, held in Toronto from November 4 to 8, was a great success. More than 600 delegates attended sessions, round tables, workshops and tours at the aptly named “Communities in Transit” event. The conference, co-hosted by the Toronto Transit Commission and GO Transit, was based at the Fairmont Royal York Hotel, just steps away from Toronto’s transit hub at Union Station. Outgoing TTC chair Howard February/février 2007 Moscoe welcomed delegates at the conference’s opening breakfast with a short but lively speech. He noted that securing senior government commitments for transit funding was an important upcoming challenge for the transit industry, especially in light of an expected federal election in 2007. Minister of Finance James Flaherty, who arrived at the conference on a GO Train from his home in Whitby, east of Toronto, was the keynote speaker at the opening breakfast. He spoke convincingly about the importance of public transit. “You help drive growth in the economy,” said Flaherty, noting that the government “can not underestimate the important economic role of public transit in Canada.” He said “the facts support the need for future investments in transit” and that, in partnership with provinces and cities, it is now time for the federal government to “to cut the commute, clean the air and drive the economy.” Trans-Expo 2006, Canada’s Transit and Bus Exhibition, was a great success with more than 120 booths and 23 vehicles on display. Informative Sessions The conference sessions are always the highlight of the week, and this year attendees were treated to several interesting presentations and discussions. At Security Measures – New Technologies, attendees heard about security and safety planning in Canada, in addition to security experiences from Aurelio Rojo Garrido of Madrid’s Metro. Transit Supportive Development highlighted the growing acceptance of linking growth and development with good transit service. All presenters – Janice Baker from Mississauga, David McCusker from Halifax, and John Ford and Dennis Kar from London – offered relevant lessons to delegates. Public Participation in Transit Planning drew a large crowd. The Lethbridge example, from John King and Dennis Fletcher, detailed how to set up a community consultation process from start to finish. Tania Wegwitz of BC Transit impressed the audience with the depth of public and employee participation undertaken in Kelowna for a major service restructuring. Mitch Stambler of the TTC spoke about big-system consultation and Toronto’s lengthy experience with rebuilding the St. Clair streetcar line. The session on Hybrid Technology was timely, given the increasing numbers of these new buses being introduced by Canadian transit agencies. The session featured presentations by two major bus manufacturers and hybrid information from Metro Transit in Seattle. Innovative Financing and Procurement Practises for Transit Projects was well-attended, and a lively question and answer session developed. Performance Measurement outlined the latest methods of collecting and using ridership and service data, and featured examples form GO Transit, Winnipeg and Montréal. John Wright, Senior Vice President of the Ipsos Reid public opinion firm, spoke at a feature plenary session on the release of a new poll about Canadian attitudes on public transit infrastructure commissioned by CUTA. Wright outlined the methodology of the poll, and compared attitudes gleaned from this poll and past attitude surveys. Of particularly good news for the transit industry is the growing acceptance by the public that there is a need for increased in- vestment in transit infrastructure. This represents a degree of success for CUTA’s advocacy efforts. Wright also talked about what is typically required to further solidify public attitudes when they reach this stage, and how to translate them into government action. Trade Show and Tours The Trans-Expo 2006 trade show, held on Tuesday, November 7, was also a busy event. Ontario Minister of CUTA Chair Penny Williams, Toronto Mayor David Miller and Chair of the Greater Toronto Transportation Authority, Rob MacIsaac at Trans-Expo 2006 The Hon. David Caplan, Minister of Public Infrastructure Renewal (Ontario) delivers a keynote address during Wednesday’s luncheon forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 11 first chair of the Greater Toronto Transportation Authority. The Hon. James Flaherty, Minister of Finance, unveils the new Transit Pass Federal Tax Credit Campaign bus boards with CUTA President and CEO Michael Roshlau and CUTA Chair Penny Williams. Bill Cunningham, Director of Mississauga Transit joins performers “Slow Monday” led by Rob MacIsaac during the Business Members Evening. 12 Transportation Donna Cansfield spoke at the opening of the trade show, and noted that improved urban mobility and sustainable transportation, as delivered by transit agencies, were goals that her ministry would strive to achieve. She then toured around the exhibits. Toronto Mayor David Miller, in the middle of his reelection campaign, also attended and visited the Trans-Expo exhibits. Technical tours were also popular and well-attended. They included outings to TTC transit facilities, including a detailed “poke and prod” session with a new hybrid bus. GO Transit exhibited its innovative bus simulator, used for training new operators, and offered a tour of its commuter railway expansion project and the first stages of its bus rapid transit network. There February/février 2007 was also a plant tour of DaimlerChrysler Commercial Buses North America’s Orion bus manufacturing facility. But the conference was not all work. Guests were also treated to several Toronto-style events during the event. The Sunday evening welcoming reception was sponsored by Cummins Inc. at a lively snooker club just west of downtown. The Monday evening reception, sponsored by UMA Engineering, was up on the CN Tower, with its spectacular views of the city at night. The always-popular Business Members Evening, on Tuesday night “Live at the Royal York Hotel,” featured the band “Slow Monday” which was fronted by Rob MacIsaac, the outgoing Mayor of Burlington, Ontario, and the incoming Wrapping Up Wrapping up the conference on Wednesday was CUTA’s Employee Recognition Awards, which were held during breakfast. The Employee Excellence, Volunteer/Advocate; Outstanding Achievement or Support for Public Transit, Distinguished Service and Lifetime Achievement awards were all presented, as well as the announcement of the successful Centennial Scholarship recipients. Also highlighted at the breakfast was the signing of a collaborative agreement between CUTA and the Association of Latin American and Iberian Metros and Subways (ALAMYS), with ALAMYS Secretary General Aurelio Rojo Garrido introduced to the delegates. This agreement brings to 11 the number of affiliated groups with whom CUTA maintains formal agreements of collaboration. The Wednesday closing luncheon featured a talk by David Caplan, Ontario Minister of Public Infrastructure Renewal. He spoke passionately about Ontario transit issues and said the provincial government “will be building; we are committed to public transit.” He acknowledged the important role that CUTA had played in shaping the Ontario government’s Growth Plan for urban development, and said that the strong pro-transit growth stance enshrined in the plan would not have happened without CUTA’s help. Echoing Jim Flaherty’s sentiments at the opening breakfast, Caplan noted that “increasing investment is the key to improving public transit.” The luncheon – and conference – ended with a thank you to all CUTA and organizing staff, an invitation to the CUTA 2007 Annual Conference in Halifax, Nova Scotia from June 9 to 13, 2007, and information about the Fall Conference and Trans-Expo in Quebec City in November. ■ Trans-Expo 2006, l’exposition canadienne sur les autobus et les transports en commun, a connu un franc succès, avec plus de 120 kiosques et 23 véhicules en démonstration. CONGRÈS D’AUTOMNE DE L’ACTU 2006 COLLECTIVITÉS EN TRANSITION L Le Congrès d’automne 2006 de l’ACTU, tenu à Toronto du 4 au 8 novembre, a connu un grand succès. Plus de 600 délégués ont participé aux séances, tables rondes, ateliers et visites organisés dans le cadre de l’événement baptisé pour l’occasion « Collectivités en transition ». Organisé sous les auspices de la Toronto Transit Commission et de GO Transit, le congrès s’est déroulé à l’Hôtel Fairmont Royal York, à un jet de pierre du car- refour du transport en commun de la gare Union. Le président sortant de la TTC, M. Howard Moscoe, a accueilli les délégués au petit déjeuner d’ouverture du congrès par un discours bref mais animé. Il a souligné l’importance pour l’industrie du transport en commun d’obtenir des engagements fermes de la part des dirigeants gouvernementaux, en particulier au moment où l’on s’attend à des élections fédérales en 2007. Arrivé au congrès à bord d’un GO Train en provenance de son domicile à Whitby à l’est de Toronto, le ministre des Finances, M. James Flaherty, a prononcé le discours d’ouverture, parlant avec conviction de l’importance du transport en commun. « Vous avez contribué à la croissance de l’économie », a dit M. Flaherty, soulignant que le gouvernement « ne peut sous-estimer le rôle économique important que joue le transport en commun au Canada. » Il a forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 13 ajouté que « les faits démontrent la nécessité de nouveaux investissements dans le transport en commun », et qu’il est maintenant temps pour le gouvernement fédéral, en partenariat avec les provinces et les villes, « de réduire le navettage, de purifier l’air et de propulser l’économie. » Sessions informatives Les sessions au Congrès constituent toujours le clou de la semaine et les participants ont eu droit à d’intéressantes présentations et discussions cette année. La session intitulée Mesures de sécurité - Nouvelles technologies portait notamment sur la planification en matière de sécurité au Canada. Les participants ont pu également y entendre M. Aurelio Rojo Garrido du métro de Madrid, qui a témoigné de ses expériences liées aux questions de sécurité. La session Aménagements favorables aux transports en commun a insisté sur la reconnaissance croissante du lien entre croissance, développement et services de transport en commun de qualité. Tous les présentateurs – Mme Janice Baker de Mississauga, M. David McCusker d'Halifax ainsi que MM. John Ford et Dennis Kar de London – ont of- 14 fert des enseignements pertinents aux délégués. La session Participation publique à la planification du transport collectif a attiré une foule considérable. À l’aide de l’exemple de la Ville de Lethbridge, MM. John King et Dennis Fletcher ont décrit de façon détaillée le déroulement d’un processus de consultation publique du début à la fin. Mme Tania Wegwitz de BC Transit a laissé une forte impression grâce à sa présentation sur la participation des employés et du public dans un projet de restructuration majeure du service à Kelowna. M. Mitch Stambler, de la TTC, a parlé de consultation en matière de systèmes complexes et de la longue expérience de Toronto dans la reconstruction de la ligne de tramway St. Clair. La session Technologie hybride tombait à point nommé, vu le nombre croissant de nouveaux autobus hybrides qui font leur apparition dans les réseaux de transport en commun au Canada. On a pu y entendre des présentations par deux importants constructeurs d’autobus ainsi qu’une séance d’information sur la technologie hybride par Metro Transit de Seattle. L’assistance était nombreuse à la session Mécanismes de financement et d’acquisition novateurs La table ronde des lauréats des Prix des employés fournit aux titulaires l’occasion de discuter de leur expérience. February/février 2007 pour les projets de transport collectif, au cours de laquelle on a pu assister à une période de questions très animée. La session Mesure du rendement a traité des dernières méthodes de collecte de données au sujet du service, de la fréquentation et de la clientèle ainsi que les modes d’utilisation de cette information, avec des exemples tirés de l’expérience de GO Transit, Winnipeg et Montréal. Au cours d’une séance plénière, M. John Wright, vice-président principal de la firme de sondages d’opinion publique Ipsos-Reid, a présenté la publication d’un nouveau sondage commandé par l’ACTU sur la perception du public à l’égard des infrastructures de transport en commun. M. Wright a décrit la méthodologie employée à l'occasion de ce sondage et a établi des comparaisons entre les résultats du sondage et ceux de sondages antérieurs sur les attitudes. De bon augure pour l’industrie du transport en commun, le sondage révèle notamment que le public reconnaît davantage la nécessité d’accroître les investissements dans les infrastructures de transport en commun, ce qui atteste en quelque sorte du succès des efforts de représentation de l’ACTU. M. Wright a également discuté Penny Williams, présidente, Robert Olivier, président sortant, Steve New, premier vice-président, et Rob MacIsaac, vice-président, Agences ouvernementales, lors de la soirée des membres d’affaires. de la marche à suivre pour consolider l’appui du public lorsqu’il atteint ce niveau et faire en sorte que cet appui se traduise par des interventions gouvernementales. Exposition et visites guidées L’événement Trans-Expo 2006 qui a eu lieu le mardi 7 novembre a également été très couru. La ministre ontarienne des Transports, Mme Donna Cansfield, a prononcé un discours à l’ouverture de l’exposition soulignant qu’une mobilité urbaine accrue et des modes de transport durables, tels que les organismes de transport en commun sont en mesure d’assurer, représentent des objectifs que son ministère s’emploierait à réaliser. Elle a ensuite visité les stands de l’exposition, tout comme le maire de Toronto, M. David Miller, qui était en pleine campagne électorale. Les visites techniques ont également été très fréquentées. Elles comprenaient des visites aux installations de la TTC, dont une session détaillée en présence d’un nouvel autobus hybride. GO Transit a présenté son simulateur d’autobus novateur utilisé dans la formation des nouveaux chauffeurs, en plus de faire visiter son projet d’expansion de train de banlieue et de montrer les premières étapes de son réseau de transport rapide par autobus. Une visite des installations de DaimlerChrysler Commercial Buses North America, où sont fabriqués les autobus Orion, était également au programme. Mais on n’allait pas au congrès seulement pour travailler. Les participants ont eu l’occasion de découvrir Toronto au moyen de diverses activités. La réception de bienvenue du dimanche soir, commanditée par Cummins Inc., s’est tenue dans un club de snooker en vogue à l’ouest du centreville. Commanditée par UMA Engineering, la réception du lundi soir s’est déroulée dans la tour du CN, offrant ainsi aux visiteurs une vue spectaculaire de Toronto. Dans le cadre de la très recherchée Soirée des membres d’affaires, l’événement « Live at the Royal York Hotel » a permis d’entendre le groupe Slow Monday mettant en vedette M. Rob MacIsaac, le maire sortant de Burlington, en Ontario, et nouveau président de la Greater Toronto Transportation Authority. Session de clôture La remise des prix de reconnaissance des employés du transport collectif de l’ACTU s’est déroulée au cours du petit déjeuner du mercredi. On y a annoncé les récipiendaires des prix Excellence des employés, Bénévoles/ Représentants de l’ACTU, Réalisation exceptionnelle ou contribution remarquable au transport collectif, Services distingués et œuvre de toute une vie; ainsi que ceux des Bourses du centenaire de l’ACTU. On a également profité de cette occasion pour souligner la signature d’une entente de collaboration entre l’ACTU et l’Association of Latin American and Iberian Metros and Subways (ALAMYS), en plus de présenter son secrétaire-général, Aurelio Rojo Garrido. Cette entente porte à 11 le nombre de groupes affiliés avec lesquels l’ACTU a conclu des ententes officielles de collaboration. Profitant d’un discours prononcé lors du déjeuner de clôture, le ministre ontarien du Renouvellement de l’infrastructure publique, M. David Caplan, a parlé avec passion des enjeux en matière de transports en commun en Ontario, affirmant que le gouvernement provincial « travaillera au développement ; nous nous engageons à l’égard du transport en commun ». Il a souligné le rôle que l’ACTU a joué dans la conception du Plan de croissance du développement urbain du David Miller, maire de Toronto, et Howard Moscoe, président du conseil d’administration de la TTC, visitent le nouvel autobus de la TTC. forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 15 Aurelio Rojo Garrido, du Métro de Madrid, lors de la conférence sur la sécurité des transports en commun. gouvernement de l'Ontario, ajoutant que l’attitude favorable au développement du transport en commun reflétée dans ce plan n’aurait pu l’être sans la contribution de l’ACTU. Faisant écho aux propos de M. Jim Flaherty exprimés à l’ouverture du Congrès, Caplan a insisté pour dire que « l’augmentation des investissements est un facteur-clé de l’amélioration du transport en commun. » Le Congrès s’est terminé sur des remerciements à l'endroit du personnel de l’ACTU et de tous ceux qui ont travaillé à l’organisation du Congrès, une invitation au Congrès annuel de l’ACTU 2007 qui se tiendra à Halifax, en Nouvelle-Écosse, du 9 au 13 juin 2007, et des renseignements au sujet du Congrès d’automne de l’ACTU et de TransExpo qui se tiendront à Québec en novembre. ■ 16 296663_radio.indd February/février 20071 8/30/06 2:10:15 PM A Transportation Solution Providing Real Value for Canada’s Marketplace Exceptionally Clean Classics Available: • 6V92TA Engine • No Corrosion Problems • No Rehab Needed...Ready For Daily Service 311310_TransitSales.indd 1 12/19/06 2:39:43 PM The Heater of Choice for Transit YOUR INSIGHT DRIVES OUR INNOVATION Functions: Features: • Engine preheating • Supplemental interior heat • CANBUS/1939 • Diagnostics • Pump control Benefits: • Easy cold weather starting • Reduced idling hours • Fuel cost savings WE ASKED. WE LISTENED. Insight™, an innovative transportation seating solution developed through in-depth research from you, our customer. Specifications: • 50,000/80,000/105,000 BTU New contemporary styling • Superior comfort Largest personal sitting area • Improved accessibility Enhanced safety • Superior vandal resistance Lean design • Easier installation • Lower maintenance Unsurpassed quality, craftsmanship and durability Made in Canada www.proheat.com P.O. Box 2310, Orillia, Ontario L3V 652 847-3456 FAX: (705) 325-7073 CONTACT: Kathy Everett [email protected] TELEPHONE: (877) 290945_OtacoSeating.indd 1 tel: email: ISO 9001:2000 Registered 604.270.6899 [email protected] forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 7/20/06 9:44:46 PM 17 NATIONAL TRANSIT EMPLOYEE RECOGNITION AWARDS 2006 T he National Transit Employee Recognition Awards 2006 were presented at the CUTA Fall Conference in Toronto on November 8, 2006. The awards were divided into five categories: Employee Excellence; CUTA Volunteer/Advocate; Outstanding Achievement or Support for Public Transit; Distinguished Service; and Lifetime Achievement. Following are the recipients of these awards: 18 Employee Excellence Awards These awards are presented upon the recommendation of individual employers to recognize a major contribution or an outstanding achievement. Examples include acts of heroism on duty, significant accomplishment on February/février 2007 special projects, and outstanding volunteerism on behalf of the local transit system. Award Recipient: Ericka Buhler, Calgary Transit Calgary Transit Operator Ericka Buhler’s quick thinking and calm manner helped avert a potentially dangerous situation when a passenger told her she saw some passengers on her bus with a gun. Ericka discreetly radioed the information and descriptions of the suspects to Calgary Transit’s Operations Control Centre, which in turn notified police. She parked her bus, put on her four-way flashers and informed the passengers on the crowded bus that the vehicle was having mechanical difficulties. Within minutes several po- lice officers were on the scene and had arrested several men. Because of Ericka’s calm manner, the situation was handled properly and everyone was kept safe. Award Recipient: Linda Denault, St. Catharines Transit Commission When Linda Denault, a bus operator with St. Catharines Transit, was informed by a passenger that a senior on the bus was in serious distress, she reacted immediately. She stopped her bus, found the passenger at first gasping for breath, then unresponsive and without a pulse. Linda found nitroglycerin in the passenger’s pocket, and after the second application of the spray, revived the passenger’s pulse and breathing. The passenger regained consciousness and within a few minutes paramedics arrived. Linda’s reaction to the situation and her teamwork with the other passenger may have saved this man’s life and contributed to his recovery. Award Recipient: Stanley Gale, Hamilton Street Railway During his 35 years as a bus operator, Stan achieved 32 years of accidentfree driving along with no passenger injures. To understand the magnitude of Stan’s accomplishments, he drove roughly 2,000 hours annually almost 70,000 hours over his career, which equates to over 1.4 million kilometres. His customer service skills are excellent and he has never had a complaint lodged against him. Stan attended work on a regular basis, rarely taking any time off due to illness and, when necessary, worked past his regular hours to accommodate a shortage of workforce to enable Hamilton Street Railway. Award Recipient: Kevin Hikida, Hamilton Street Railway On March 25, 2006 during a snowy night, an elderly male went missing from his nursing home. HSR and taxi services in the area were notified and given a description of the missing person. While driving an HSR bus, Kevin spotted someone believed to be the man in question. He approached the man, and upon realizing it was the missing person, contacted police. He stayed with the wet and cold man, keeping him in conversation until police arrived. Had he not been so observant and acted so swiftly, the results could have been tragic. Kevin’s actions stand as an example to others in the community. Award Recipient: Jim Laliberte, BC Transit Since arriving at BC Transit seven years ago, Jim has shown outstanding commitment to the well-being of his coworkers. He has served on numerous BC Transit committees, currently serves on the local union Executive as the Unit Chair for Operations, and is the WorkSafe BC advocate. He also volunteers as a Director and long-time Board member of the Help Fill a Dream Foundation. He has spent an enormous amount of time organizing the annual memorial golf tournament honouring deceased transit operators and raising funds for the BC Transit hockey team. Jim is admired by his peers and valued for his outstanding commitment. Award Recipient: Daniel Mann, OC Transpo (Ottawa) In 2005, Daniel Mann, a bus operator with OC Transpo, reacted quickly and calmly when an elderly man passed out on his bus. Daniel found that the passenger had no pulse, so with the help of another passenger, he moved the man to the floor and performed CPR until the arrival of the Emergency Medical Services personnel. The paramedics and firefighters were able to restore a pulse by using a defibrillator and transported the passenger to the hospital. Daniel’s quick thinking and swift action played a key role in bringing this serious situation to a successful conclusion. Award Recipients: Terry Robinet and Wayne Hayes, Toronto Transit Commission On May 5, 2006, at 7:00 a.m., Arrow Road operators Terry Robinet and Wayne Hayes were in service on Scarlett Road when they observed flames and smoke coming from an apartment above a store. Terry immediately notified Communication Information System (CIS) and then crossed the street and began banging on doors to wake up residents. Wayne observed what was happening, secured his bus and joined Terry in attempting to alert residents of the fire. Toronto Fire Department later arrived and was able to safely extinguish the fire. There were no residents in the building and no injuries reported. CUTA Volunteer/Advocate Awards These awards highlight the achievements of those who actively promote or champion public transit in Canada. Award Recipient: Bobby Beaumier, Marco Mencaroni, Michel Delli Colli, Sabatino Lepore – STM (Montréal) Bus driver Bobby Beaumier decided host the 2006 transit hockey tournament in Montréal, hoping the profits would be enough to benefit some youth-oriented organizations. With the STM’s support, Bobby made arrangements and invited all public transit hockey teams to come play in Montréal. He enlisted two other drivers, Marco Mencaroni and Michel Delli Colli, in addition to Sabatino Lepore, a métro fare collector, to help organize the event. Their hard work paid off and the tournament was a huge success, with 750 players donning their skates and $32 000 in profits. Proceeds were given to five community organizations involved with children’s health and well-being. Award Recipient: Michel Bourassa, Ginette Meilleur and Pierre Sigouin, STM (Montréal) In 1993, Michel Bourassa started a fund-raising activity and the money went to purchasing food items for Christmas. Two years later, Ginette Meilleur volunteered her time for this activity $8,000 was collected, and the food purchased filled Christmas baskets for 50 underprivileged families. The STM soon secured its participation and today, over $76,000 is shared among 750 needy families in Greater Montreal during the holidays. Last year, the STM’s annual fund-raising drive totaled over half a million, which was given to four organizations, including Réchaud-bus. This organization, started by Pierre Sigouin, in 1995 is a renovated bus that travels at night to give hot meals to hungry kids. forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 19 Award Recipient: Maryrose Jenner, Emma Rego, Lori Wright, Diane Melo, Shelley Ayres - Region of Peel TransHelp In 2005, TransHelp was approached by the Town of Huntsville to provide volunteer transportation for the first ever winter 2006 Ontario Paralympics. Dedicated TransHelp staff jumped at the opportunity to assist in the transportation and on January 13, 2006 Maryrose Jenner, Emma Rego, Lori Wright, Diane Melo and Shelley Ayres headed to Huntsville, picking up athletes from around Canada. During the Paralympics, the TransHelp volunteers shuttled athletes their families, officials, coaches and volunteers to and from the events. Their willingness to take to volunteer unpaid for this event is a testament to their dedication. Outstanding Achievement or Support for Public Transit Awards These awards are given to those who demonstrated achievement in improving the efficiency and/or effectiveness of public transit in Canada. Award Recipients: Marcel and Lee Trost, Limat Management Consultants For more than 20 years, Marcel and Lee Trost have dedicated their time and efforts to improving the skills of public transit employees across Canada. As architects of the Transit Ambassador supervisory skills and leadership development programs, Marcel and Lee have had a profound impact on the industry’s human resources, its customer orientation and its competitiveness. They have worked with CUTA and the transit industry in curriculum design, training and professional development delivery, as well as staff coaching. They have also been instrumental in the creation of a standardized driver training initiative and in expanding the reach of Canadian transit training services on an international scale. Distinguished Service Awards These awards are given to individuals who have made a significant, ongoing contribution to public transit through advocacy, leadership, workplace improvement initiatives, or policy or legislative initiatives. Award Recipient: Don Boyd, BC Transit Don Boyd has influenced the success of transit in BC as a transit professional with expertise in planning, scheduling and contract management. Retiring from BC Transit in December 2005, Don’s professional and technical achievements were distinguished by his customer and client focus, commitment to teamwork and partnerships, innovative transit solutions and positive results. Don contributed to the growth of transit in the Municipal Systems Program from 13 transit systems in 1979 to 76 transit systems today and made a significant contribution to the Operations/Planning/Design Transportation/Systems 5th Floor – 230 Richmond Street West Toronto ON M5V 1V6 Canada tel 416 596 1930 fax 416 596 0644 www.ibigroup.com OTHER OFFICES LOCATED IN CALGARY 20 VANCOUVER SAN DIEGO February/février 2007 185431_Entra.indd 1 3/28/06 1:12:05 311821_ICIGroup.indd PM 1 | | BOSTON | DENVER SAN FR ANSISCO | | | EDMONTON IRVINE CA SEAT TLE | | | MONTRE AL PORTL AND LONDON UK | | | OT TAWA SALT L AKE CIT Y PARIS | ATHENS 12/19/06 2:26:30 PM success of BC Transit’s public private transit partnership. Award Recipient: John W. Jack Brown, Mohawk Mfg. Supply Co. John Brown’s father, Wilbur L. Brown, along with John W. Brown and Fred Winkler founded Mohawk Mfg. Supply Co. in 1958. In 1967, John became president of Mohawk Mfg., a position he still holds. His leadership has made Mohawk a major supplier, manufacturer and innovator. As a supplier, it is a national distributor for many leaders in the transportation world. As a manufacturer, Mohawk produces thousands of its own parts. As an innovator, Mohawk engineering staff has solved some of the most recurring problems in bus maintenance. John’s leadership over 48 years has made the company one of North America’s premier parts suppliers. Award Recipient: Georges O. Gratton, Société de transport de l’Outaouais (Gatineau) Georges O. Gratton has been CEO of the Société de transport de l’Outaouais for more than 11 years. Public transit has always been important for Mr. Gratton, who has devoted effort and energy, making a significant contribution to the advancement of public transit. A promoter of the concept of logistics and the integration of public transit and goods distribution systems for more than 30 years, he has become known in the transport industry through the establishment of his new approaches, new concepts and cutting-edge techniques. In 1998, the STO won the Canada’s Most Outstanding Transit System Award. Award Recipient: Don Paton, City of Regina Transit Department Don Paton has been a Transit operator and ambassador for Regina Transit since September, 1998. With 57 consecutive months with no absences, no complaints and no accidents he is a role model for his fellow operators. He participates in the transit system’s mentorship program, has been on committees to review training program, and never hesitates to participate in special events. He is also an active member of the Accident and Assessment Committee working in a management/union team environment to review all accidents. Don is always working with fellow employees with the goal of continually improving service to their customers. Lifetime Achievement Award This award is bestowed upon an individual who has concluded his/her career and has made an extraordinary CUTA Centennial Scholarship recipient Matthew Shuster with Mark Miller of Trapeze Software, a sponsor of the 2006 program contribution to the public transit industry in Canada. Award Recipient: Ken Foster, Amalgamated Transit Union Canadian Council Ken Foster is the first Director of the Canadian Council of the Amalgamated Transit Union, the voice for the Amalgamated Transit Union on all issues of Canadian interest. He was a leading member of the Joint Union Management Committee on Transit Competitiveness, whose report was pivotal in improving union-management relations in transit in Canada. Ken was also a founding member of the Motor Carrier Passenger Council of Canada. In his position as Canadian Council Director, Ken has worked for the benefit of ATU leaders and members and has also been instrumental in recognizing and promoting the shared objectives of transit management and the union. ■ Thank you to the sponsors of the 2006 Awards Programs: Bombardier ERG Transit Systems New Flyer Industries, Inc. Nova Bus Daimler Chrysler Trapeze Software Hatch Mott MacDonald CUTA Centennial Scholarship recipient Lisa Wang with Thomas Budd and Tony Russell of Hatch Mott MacDonald, a sponsor of the 2006 program forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 21 PRIX NATIONAUX DE RECONNAISSANCE DES EMPLOYÉS DU SECTEUR DES TRANSPORTS EN COMMUN 2006 L es Prix nationaux de reconnaissance des employés dans le secteur des transports en commun 2006 ont été remis lors du Congrès d'automne de l’ACTU, qui se tenait à Toronto le 8 novembre 2006. Les Prix étaient répartis en cinq catégories : Excellence des employés; Bénévoles/Représentants de l’ACTU; Réalisation exceptionnelle ou contribution remarquable au transport collectif; Services distingués et œuvre de toute une vie. Voici la liste des récipiendaires : 22 Prix d’excellence des employés Ces prix sont remis en fonction des recommandations des employeurs re- February/février 2007 spectifs et servent à reconnaître une contribution remarquable ou une réalisation exceptionnelle. On compte parmi ces exemples des actes d’héroïsme exécutés en service, des réalisations importantes dans le cadre de projets spéciaux et des prestations bénévoles remarquables effectuées au nom des réseaux de transport locaux. Récipiendaire : Ericka Buhler Calgary Transit Grâce à la présence d’esprit et au sang-froid dont a fait preuve la chauffeuse Ericka Buhler de Calgary Transit, une situation potentiellement dangereuse a pu être évitée au moment où une passagère lui apprit qu’elle avait vu des passagers transportant une arme à feu à bord de l’autobus. Ericka a communiqué discrètement la situation et le signalement des suspects au Centre opérationnel de Calgary Transit, lequel a alors alerté la police. Entre-temps, elle a immobilisé son autobus, allumé les clignotants d’urgence et fait savoir aux passagers à bord de son autobus bondé que le véhicule avait des problèmes mécaniques. En quelques minutes, de nombreux policiers sont arrivés et ont appréhendé plusieurs individus. Grâce au sang-froid de Ericka, la situation a été maîtrisée adéquatement et la sécurité de tous a été maintenue. Récipiendaire : Linda Denault St. Catharines Transit Commission Quand Linda Denault, une chauffeuse d’autobus à la St. Catharines Transit Commission, a appris d’un passager qu’un aîné à bord de son autobus souffrait d’un malaise grave, elle a réagi sur?le?champ. Elle a stoppé son autobus et rejoint son passager qui, au départ, haletait, puis s’est retrouvé inerte et sans pouls. Linda a trouvé de la nitroglycérine dans la poche du passager, elle lui a administré deux vaporisations du médicament puis l’homme s’est remis à respirer et a retrouvé une pulsation cardiaque. Ce dernier a repris conscience et, quelques minutes plus tard, les techniciens ambulanciers arrivaient sur les lieux. L’intervention rapide de Linda, combinée à son travail en équipe avec un autre passager, a vraisemblablement permis de sauver la vie de cet homme et contribué à assurer son rétablissement. Récipiendaire : Stanley Gale Hamilton Street Railway Durant ses 35 années de service comme chauffeur d’autobus, Stan a réalisé une fiche de conduite exemplaire : 32 années de conduite sans accident et aucun passager blessé. Pour bien saisir l’ampleur de ses réalisations, il suffit de préciser que Stan a parcouru quelque 2 000 heures de trajet chaque année, soit près de 70 000 heures durant sa carrière, ce qui représente plus de 1,4 million de kilomètres parcourus. Il offre toujours un excellent service à la clientèle et n’a jamais fait l’objet d’une plainte. Stan travaillait régulièrement et s’absentait rarement du travail pour des raisons de maladie et, au besoin, il travaillait au-delà des heures normales lorsque Hamilton Street Railway manquait d’employés, afin de permettre d’assurer la continuité du service. Récipiendaire : Kevin Hikida Hamilton Street Railway Le 25 mars 2006, un homme âgé a été porté disparu d’un foyer de soins in- firmiers. HSR et les services de taxi dans le secteur ont été avisés d’être à l’affût et on leur a communiqué le signalement de l’homme. Au moment où il conduisait son autobus, Kevin a aperçu un homme dont le signalement semblait correspondre à celui de la personne recherchée. Il a approché l’homme, a réalisé qu’il était celui que l’on cherchait et a contacté le service de police. Il est resté à converser avec l’homme qui était transi jusqu’à l’arrivée des policiers. N’eût été de son sens de l’observation et de son intervention rapide, il ne fait aucun doute que cet incident aurait pu connaître un dénouement tragique. Kevin est un véritable modèle à suivre pour les autres membres de la communauté. Récipiendaire : Jim Laliberte BC Transit Depuis son entrée en fonction à BC Transit voilà sept ans, Jim a témoigné d’un engagement extraordinaire à assurer le bien-être de ses collègues. Au fil des ans, il a siégé à de nombreux comités de BC Transit et il fait actuellement partie de la direction syndicale locale à titre de président, en plus d’être un représentant de WorkSafe BC. En outre, il est directeur bénévole et membre du conseil de longue date de la « Help Fill a Dream Foundation ». Il a consacré nombre d’heures de son temps personnel à organiser le tournoi de golf annuel à la mémoire des chauffeurs décédés et à collecter des fonds au profit de l’équipe de hockey de BC Transit. Jim est admiré par ses pairs et apprécié pour son engagement exceptionnel. Récipiendaire : Daniel Mann OC Transpo (Ottawa) En 2005, Daniel, un chauffeur d’autobus à OC Transpo, a réagi avec rapidité et calme lorsqu’un homme âgé a perdu conscience à bord de son autobus. Daniel a trouvé le passager sans pouls et, avec l’aide d’un autre pas- sager, il a étendu l’homme sur le plancher et a procédé à la réanimation cardiorespiratoire jusqu’à l’arrivée des secours médicaux. Les techniciens ambulanciers et les pompiers ont réussi à rétablir la pulsation cardiaque de l’homme en utilisant un défibrillateur et l’ont ensuite transporté à l’hôpital. La présence d’esprit et l’intervention rapide de Daniel ont beaucoup contribué à assurer une fin heureuse à cet incident. Récipiendaires : Terry Robinet et Wayne Hayes – Toronto Transit Commission Le 5 mai 2006, à 7 h, les chauffeurs du chemin Arrow Terry Robinet et Wayne Hayes étaient de service sur le chemin Scarlett lorsqu’ils ont aperçu des flammes et de la fumée qui s’échappaient d’un appartement au-dessus d’un magasin. Terry a immédiatement alerté le Système de communication et d’information (SCI), puis il a traversé la rue et s’est mis à frapper aux portes pour réveiller les résidents. Voyant ce qui se passait, Wayne a immobilisé son autobus et s’est joint à Terry pour alerter les résidents. Le service de sécurité incendie de Toronto est arrivé plus tard sur les lieux et est parvenu à éteindre l'incendie en toute sécurité. Il n’y avait aucun résident dans le bâtiment et personne n’a été blessé. Prix aux bénévoles/ représentants de l’ACTU Ces prix servent à souligner les réalisations de ceux qui travaillent activement à faire la promotion ou à défendre les intérêts de l’industrie du transport en commun au Canada. Récipiendaires : Bobby Beaumier, Marco Mencaroni, Michel Delli Colli, Sabatino Lepore – STM (Montréal) Le chauffeur d’autobus Bobby Beaumier souhaitait tenir le tournoi de hockey 2006 des transports en commun à Montréal, tout en espérant que les profits seraient suffisants pour que plusieurs forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 23 organisations vouées à la jeunesse puissent en bénéficier. Avec l’aide de la STM, Bobby a pris les dispositions nécessaires pour inviter toutes les équipes de hockey des transports en commun à venir disputer des parties à Montréal. Il a recruté deux autres chauffeurs, Marco Mencaroni et Michel Delli Colli, en plus de Sabatino Lepore, changeur dans le métro, pour qu’ils l’aident à organiser cet événement. Leurs ont porté fruit et le tournoi a été une grande réussite : 750 joueurs ont chaussé les patins et permis de récolter 32 000 $. Les fonds amassés ont été remis à cinq organismes communautaires voués à la santé et au bien-être des enfants. Récipiendaires : Michel Bourassa, Ginette Meilleur et Pierre Sigouin STM (Montréal) En 1993, Michel Bourassa a démarré une activité de levée de fonds dont les profits servaient à acheter des denrées alimentaires à Noël. Deux ans plus tard, Ginette Meilleur se portait volontaire pour organiser cette activité et l'on a pu recueillir une somme de 8 000 $ qui a permis d’offrir des paniers de Noël à une cinquantaine de familles défavorisées. La STM a vite assuré sa participation et, aujourd’hui, une somme de plus de 76 000 $ est partagée entre 750 familles nécessiteuses durant la période des Fêtes, dans la région du Grand Montréal. L’an dernier, la campagne annuelle de collecte de fonds de la STM a permis d’amasser plus d’un demi-million de dollars, qui ont été remis à quatre organismes, dont Réchaud-bus. Celui-ci, lancé par Pierre Sigouin en 1995, consiste en un autobus rénové qui circule le soir pour offrir des repas chauds aux enfants qui ont faim. 24 Récipiendaires : Maryrose Jenner, Emma Rego, Lori Wright, Diane Melo, Shelley Ayres – TransHelp de la région de Peel En 2005, la municipalité de Huntsville a entrepris des démarches February/février 2007 auprès de TransHelp pour obtenir des services bénévoles de transport à l’occasion des tout premiers Jeux paralympiques d’hiver 2006, en Ontario. Des employés dévoués de TransHelp n’ont pas hésité à prêter leur aide. Le 13 janvier 2006, Maryrose Jenner, Emma Rego, Lori Wright, Diane Melo et Shelley Ayres se sont dirigées vers Huntsville en embarquant des athlètes de partout au Canada. Pendant toute la durée des Jeux paralympiques, nos bénévoles de TransHelp ont transporté les athlètes, leurs familles, les arbitres, les entraîneurs et les bénévoles et assuré des services de navette entre les divers lieux de compétition. Leur volonté de consacrer de leur temps précieux pour offrir des services à titre bénévole lors de cet important événement témoigne bien de leur dévouement. Prix pour réalisation exceptionnelle ou contribution remarquable au transport collectif Ces prix sont remis à des personnes qui ont contribué à améliorer l’efficacité ou l’efficience du transport en commun au Canada. Récipiendaires : Marcel et Lee Trost – Limat Management Consultants Pendant plus de 20 ans, Marcel et Lee Trost ont consacré beaucoup de temps et d’efforts à améliorer les compétences des employés des transports en commun un peu partout au Canada. À titre d’architectes des programmes de techniques d’encadrement et de développement du leadership dans le cadre du programme Ambassadeur, Marcel et Lee ont eu une grande influence sur les ressources humaines de l’industrie, l’orientation vers la clientèle et la compétitivité. Ils ont collaboré avec l’ACTU et l’industrie des transports en commun dans plusieurs domaines, dont la conception des programmes, la présentation de cours de formation et de perfectionnement professionnel ainsi que l’encadrement du personnel. En outre, ils ont aidé à mettre sur pied une initiative de formation normalisée des chauffeurs ainsi qu’à élargir la portée des services canadiens de formation dans le domaine des transports en commun à l’échelle internationale. Prix pour des services distingués Ces prix sont remis aux personnes qui ont beaucoup apporté et de façon continue au transport en commun, que ce soit par du travail de représentation, par leur leadership, des projets visant l’amélioration du milieu de travail ou des politiques ou initiatives législatives. Récipiendaire : Don Boyd – BC Transit En tant que professionnel des transports en commun doté d’une expertise en planification, en établissement des horaires et en gestion des contrats, Don Boyd a contribué à assurer le succès du transport collectif en Colombie-Britannique. Don a pris sa retraite de BC Transit en décembre 2005. Ses réalisations professionnelles et techniques ont été marquées par son souci de la clientèle et l’importance qu’il attachait au travail en équipe, aux partenariats, aux solutions novatrices en matière de transport et aux résultats positifs. Don a contribué à la croissance des transports en commun dans le cadre du programme des réseaux municipaux, qui sont passés de 13 en 1979 à 76 aujourd’hui, et il a beaucoup contribué à la réussite du partenariat de transport public-privé de BC Transit. Récipiendaire : John W. Jack Brown – Mohawk Mfg. Supply Co. En avril 1958, John W. Brown, Wilbur L. Brown (son père) et Fred Winkler ont fondé la Mohawk Mfg. Supply Co. En 1967, John Brown accédait à la présidence de Mohawk Mfg., poste qu’il occupe encore aujourd’hui. John a fait de la société Mohawk un important fournisseur, fabricant et innovateur. En tant que fournisseur, Mo- hawk est un distributeur pancanadien de produits destinés à de nombreux chefs de file dans le domaine des transports. En sa qualité de fabricant, Mohawk produit plusieurs milliers de pièces d’origine mohawk. Sur le plan de l'innovation, les ingénieurs de Mohawk ont résolu certains des problèmes les plus récurrents en entretien des autobus. Le leadership dont John a fait preuve pendant plus de 48 ans a conduit cette compagnie à devenir l’un des plus importants fournisseurs de pièces d'Amérique du Nord. Récipiendaire : Georges O. Gratton – Société de transport de l’Outaouais (Gatineau) Georges O. Gratton est le directeur général de la Société de transport de l’Outaouais depuis plus de 11 ans. Le transport collectif a toujours revêtu une grande importance pour M. Gratton qui y a consacré beaucoup d’efforts et d’énergie au fil des ans, et a beaucoup contribué à promouvoir le transport en commun. Pendant plus de 30 ans, il s’est fait le champion du concept de logistique et d’intégration des réseaux de transport public et de distribution des biens, et s’est taillé une réputation enviable dans l’industrie pour l’établissement de nouvelles approches, de nouveaux concepts et de techniques avant-gardistes. En 1998, la STO a reçu le titre de réseau de transport en commun de l’année au Canada. Récipiendaire : Don Paton – Services de transport en commun de Regina Depuis septembre 1998, Don Paton est chauffeur et ambassadeur à Regina Transit. Avec sa fiche de conduite sans accident, sans plainte et sans absence pendant 57 mois consécutifs, il est un véritable modèle à suivre pour ses confrères. Don participe à notre programme de mentorat, siège aux comités chargés d’examiner notre programme de formation et n’hésite jamais à participer aux événements spéciaux. Il est membre actif du comité d’évaluation des accidents et oeuvre au sein de cette équipe syndicale-patronale chargée de se pencher sur tous les accidents. Don est toujours prêt à prêter une aide à ses collègues pour en faire de meilleurs chauffeurs, et ce, pour améliorer sans cesse le service à la clientèle. Prix pour l’oeuvre de toute une vie Ce prix est remis à une personne qui a terminé sa carrière et contribué de façon extraordinaire à l’industrie du transport en commun au Canada. Matthew Shuster, lauréat d’une Bourse du Centenaire de l’ACTU, et Mark Miller de Trapeze Software, commanditaire du programme 2006. Récipiendaire : Ken Foster – Conseil canadien du Syndicat uni du transport (SUT) Ken Foster est le premier directeur du Conseil canadien du Syndicat uni du transport, la voix de ce dernier pour toutes les questions d’intérêt canadien. Il était membre éminent du comité mixte syndical-patronal sur la compétitivité dans le transport en commun, dont le rapport a contribué à améliorer considérablement les relations syndicales- patronales dans le secteur des transports en commun au Canada. Ken a été également l’un des membres fondateurs du Conseil canadien du transport de passagers. En sa qualité de directeur du Conseil canadien, non seulement Ken a toujours oeuvré pour le bien des dirigeants et membres du SUT, mais il a également contribué à faire reconnaître et promouvoir les objectifs communs de la haute direction et du syndicat du transport. ■ Nous remercions tous les commanditaires des Programme de reconnaissance 2006, soit : Bombardier ERG Transit Systems New Flyer Industries, Inc. Nova Bus Daimler Chrysler Trapeze Software Hatch Mott MacDonald Lisa Wang, lauréate d’une Bourse du Centenaire de l’ACTU, Thomas Budd et Tony Russell de Hatch Mott MacDonald, commanditaire du programme 2006. forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 25 LAUNCH C 26 UTA’s new Transit Ambassador Program was launched at the 2006 Trans Expo trade show in Toronto in November. The popular training program for transit operators and staff, introduced almost 20 years ago, has been updated to be more modern, flexible and affordable. The new Transit Ambassador program is delivered on a multi-media platform which embeds video streams into the content. Gone are VCR tapes and wall charts. Trainers can stay more focused and on schedule, and learning can be maximized in a shorter period of time, as requested by transit agencies. More than 100 minutes of specially-designed video footage is used in the new modules. The program includes new participant worksheets and supporting documentation. Many of the changes came from surveys of Transit Ambassador users and through feedback from a CUTA task force of 41 transit representatives across the country. The new program includes four core modules: Essentials of Customer Service, Effective Communication, Managing Customer Feedback, and Managing Stress. These are used during the certification process for trainers, and can be delivered in two-hour or three-and-a-half hour sessions. The other eight modules are: Effective Announcements, Dangerous Situations, Difficult Situations II, Customer Ser vice: Inside and Out, Special Needs Situations, Diversity in February/février 2007 Transit, Transit Ambassador: In the Driver’s Seat, and Advanced Customer Service Training for the Experienced Operator. The Diversity in Transit module discusses how diversity in our society is not just about awareness or compliance, but looks at all four stages of valuing diversity. In the Driver’s Seat is designed for new employees as they progress in experience. The Advanced Customer Ser vice Training module is designed for reoccurring training for experienced operators. The revised program also has a philosophical shift from recognizing the need for customer service to a job expectation for all employees. This move is supported by learning sign off sheets for each module to record the session and a new one day session. This session will be facilitated by a senior trainer from CUTA, and is designed to bring together super visory, human resources, customer ser vice, operations, and maintenance staff to ensure that the training messages match operational expectations. For more information and order forms, visit www.cutaactu.ca or contact Nancy Ortenburg at 416-365-9800 ext. 102. ■ Maureen Heath of London Transit served as the Chair of the Transit Ambassador Task Force. She is seen here at the launch held at the CUTA Fall Conference and Trans-Expo 2006 in November in Toronto. LANCEMENT DU L Le nouveau programme Ambassadeur de l’ACTU a été lancé lors de l’événement Trans Expo 2006 en novembre, à Toronto. Le populaire programme de formation des chauffeurs et du personnel du transport en commun a été mis à jour afin de le rendre plus moderne, souple et abordable. Le nouveau programme Ambassadeur est présenté dans un environnement multimédia qui intègre les segments vidéo au contenu. Les cassettes vidéo et les tableaux de conférence ont disparu. Les formateurs peuvent demeurer plus concentrés et mieux respecter le programme; de plus, l’apprentissage peut être optimisé dans un plus court laps de temps, comme le demandent les réseaux de transport. Les nouveaux modules utilisent plus de 100 minutes de présentations vidéo produites pour répondre à des demandes particulières. Le programme comprend de nouvelles feuilles de travail et une nouvelle documentation d’appui pour les participants. Plusieurs changements proviennent des résultats des sondages effectués auprès des utilisateurs du programme Ambassadeur, ainsi que des commentaires formulés par un groupe de travail de l’ACTU qui s'est penché sur le programme. Le nouveau programme inclut quatre modules principaux : Les indispensables du service à la clientèle, La communication efficace, Gérer les commentaires des clients et La gestion du stress. Ceux-ci sont utilisés au cours du processus de certification des formateurs et peuvent être présentés dans des séances de deux ou trois heures et demie. Voici le titre des huit autres modules : Les annonces efficaces, Les situations dangereuses, Les situations dangereuses II, Le service à la clientèle : de fond en comble, Les situations de besoins particuliers, La diversité dans le transport en commun, Ambassadeur : dans le siège du chauffeur et Formation avancée en service à la clientèle pour les chauffeurs expérimentés. Le module intitulé La diversité dans le transport en commun explique en quoi la Sharlene Mitchell, spécialiste de la formation à l’ACTU, prend la parole au lancement du programme Ambassadeur tenu lors du congrès d’automne de l’ACTU et Trans-Expo 2006 en novembre, à Toronto. diversité dans notre société n'est pas uniquement une question de conscientisation ou de conformisme, et s’attarde aux quatre stades de la valorisation de la diversité. Dans le siège du chauffeur est conçu pour les nouveaux employés, au fur et à mesure qu’ils acquièrent de l’expérience. Le module portant sur la Formation avancée en service à la clientèle est conçu pour la formation répétée, destinée aux chauffeurs expérimentés. Le programme Ambassadeur a toujours insisté sur le fait que le service à la clientèle fait partie intégrante du travail, qu’il n’est pas optionnel, et ce, pour tous les employés du transport en commun dont le personnel de direction. Réussir à créer une entreprise centrée sur la clientèle est essentiel pour obtenir du succès. L'ancien module L’appui du personnel de gestion a été remodelé en une séance d’une journée appelée L’entreprise centrée sur la clientèle. Cette séance sera animée par un formateur maître provenant de l’ACTU et sera conçue pour rassembler le personnel de supervision, des ressources humaines, du service à la clientèle, de l’exploitation et de l’entretien afin de s’assurer que les messages de formation se conjuguent aux attentes sur le plan de l’exploitation. Le service de Formation et développement de l’ACTU prend actuellement toutes les commandes de matériel et les réservations concernant les certifications de formateur pour 2007. Pour plus de renseignements et pour recevoir des formulaires de commande, consultez le HYPERLINK "http://www.cutaactu.ca" www.cutaactu.ca ou communiquez avec Nancy Ortenburg au 416-365-9800, poste 102. ■ forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 27 28 2006 MID-YEAR RIDERSHIP CLIMBS 3.42 PER CENT - ANOTHER RECORD HIGH DONNÉES SEMESTRIELLES SUR L’ACHALANDAGE 2006 AVEC UNE AUGMENTATION DE 3,42% - AUTRE NOUVEAU RECORD T L he first six months of ridership data for 2006, from the 81 Canadian transit systems that responded to CUTA’s ridership survey, show that Canadian transit usage continues to experience steady growth. The period from January to June of 2006 registered a 3.42% increase – from 807,343,780 to 835,101,931 passenger trips – as compared to the same period in the previous year. The following transit systems reported growth equal to or greater than double the national average: When segmented by population groups, Group 1 (service area population more than 400,000) experienced a 3.39% increase in ridership. The greatest increases were reported by: • Greater Toronto Area (GTA) transit systems showed significant growth: • Brampton Transit: 12.62% • DRT (Durham Region): 10.72% • YRT (York Region): 10.37% • GRT (Waterloo Region): 11.41% • Edmonton Transit: 10.01% • Calgary Transit: 7.65% Group 2 (service area population from 150,001 to 400,000) experienced a 3.58% increase in ridership. The greatest increases were reported by: • Metro Transit (Halifax): 7.99% • Transit Windsor: 7.79% The majority of the increase is due to free transit during the one-week SuperBowl Event in February 2006. Without this special activity, the growth rate was about 3%. • STO (Gatineau): 7.60% • Burlington Transit: 6.96% Group 3 (service area population from 50,000 to 150,000) experienced a 3.84% increase in ridership. The greatest increases were reported by: • Sarnia Transit: 17.87% • Niagara Transit: 12.44% • Barrie Transit: 9.88% • Strathcona Transit: 8.07% • Kingston Transit: 7.78% • Whistler Transit: 7.71% • Lethbridge Transit: 7.65% Group 4 (service area population fewer than 50,000) experienced a 3.33% increase in ridership. The greatest increases were reported by: • Welland Transit: 19.39% • Timmins Transit: 9.70% • Belleville Transit: 8.75% • Stratford Transit: 8.50% • Whitehorse Transit: 7.66% ■ February/février 2007 es données d’achalandage des six premiers mois de 2006, transmises par les 81 réseaux canadiens qui ont répondu au sondage de l’ACTU, indiquent que l’utilisation des transports en commun au Canada maintient sa croissance. De janvier à juin 2006, une hausse de 3,42 % a été enregistrée, soit de 807 343 780 à 835 101 931 passagers par rapport à la même période l’année précédente. Les réseaux suivants ont rapporté la même croissance ou plus que le double la moyenne nationale : Segmentées par groupements de population, les données indiquent que le Groupe 1 (population >400 000) a connu une hausse d’achalandage de 3,39 %. Voici la liste des réseaux qui ont connu les hausses les plus fortes : • Les réseaux de la Région du Grand Toronto (RGT) ont connu une augmentation appréciable : • Brampton Transit : 12,62 % • DRT (région de Durham) : 10,72 % • YRT (région de York) : 10,37 % • La GRT (région de Waterloo) : 11,41 % • Edmonton Transit : 10,01 % • Calgary Transit : 7,65 % Le Groupe 2 (population 150 001 - 400 000) a connu une hausse d’achalandage de 3,58 %. Voici les principales augmentations : • Metro Transit (Halifax) : 7,99 % • Transit Windsor : 7,79 % Cette hausse est attribuable en bonne part au service gratuit offert durant une semaine à l’occasion du SuperBowl, en février 2006. Sans cette activité spéciale, l’augmentation serait d’environ 3 %. • STO (Gatineau) : 7,60 % • Burlington Transit : 6,96 % Le Groupe 3 (population 50 000 – 150 000) affiche une hausse d’achalandage de 3,84%. Voici les principales augmentations : • Sarnia Transit : 17,87 % • Niagara Transit : 12,44 % • Barrie Transit : 9,88 % • Strathcona Transit : 8,07 % • Kingston Transit : 7,78 % • Whistler Transit : 7,71 % • Lethbridge Transit : 7,65 % Le Groupe 4 (moins de 50 000) affiche une augmentation de 3,33 %. Voici les principales augmentations : • Welland Transit : 19,39 % • Timmins Transit : 9,70 % • Belleville Transit : 8,75 % • Stratford Transit : 8,50 % • Whitehorse Transit : 7,66 % ■ Remarks/Remarque * * 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Durham Region (DRT): founded in January 2006. The 2005 data were consolidated data from Ajax-Pickering, Clarington, Oshawa, and Whitby. Durham Region (DRT) : fondé en janvier 2006. Les 2005 données étaient des données consolidées d’Ajax-Pickering, de Clarington, d’Oshawa et de Whitby. Durham Region: the majority of the increase is largely due to the new DRT/GO fare agreement and increase in student riders. Région de Durham : L’augmentation est attribuable pour la plus grande part à la nouvelle entente tarifaire entre DRT et GO et à l’augmentation du nombre de passagers étudiants. Waterloo Region: significant increase in ridership because of the U-Pass issued to Wilfrid Laurier University undergraduate. Région de Waterloo : Hausse importante de l’achalandage attribuable au laissez-passer universel des étudiants de premier cycle de l’Université Wilfrid-Laurier. Halifax (Metro Transit): fiscal year April – September Halifax (Metro Transit) : l’exercice financier (avril – septembre) Regina Transit: data might be affected by transit strike in late 2005 (August 31 – September 28). Regina Transit : Les données pourraient être influencées par la grève des transports en commun de la fin de 2005 (du 31 août au 28 septembre). Victoria (BC Transit): fiscal year April – September Victoria (BC Transit) : l’exercice financier (avril – septembre) Transit Windsor: 2005 Ridership estimated based on revenue due to farebox failure. 2006 Ridership data included free transit during one-week SuperBowl Event in February. Without this special activity, the growth rate was about 3%. Transit Windsor : Les données d’achalandage de 2005 sont fondées sur les revenus en raison d’une défaillance du système de boîtes à recettes. Les données de 2006 comprennent le service gratuit offert durant la semaine du SuperBowl, en février. BC Municipal Transit Systems Group 3: includes Central Fraser Valley, Kamloops, Kelowna, Nanaimo, and Prince George. BC Municipal Transit Systems Group 3 : inclut Central Fraser Valley, Kamloops, Kelowna, Nanaimo et Prince George. St. John’s Transportation Commission: 2005 January ridership decrease 12.5% – effects of Dec. 2004 legal strike. St. John’s Transportation Commission : Diminution de l’achalandage en janvier 2005, à cause de la grève légale de décembre 2004. BC Municipal Transit Systems Group 4: includes Campbell River, Chilliwack, Comox, Cowichan Valley, Cranbrook, Dawson Creek, Fort St. John, Kitimat, Kootenay, Nelson, Penticton, Port Alberni, Powell River, Prince Rupert, Squamish, Sunshine Coast, Terrace, and Vernon. BC Municipal Transit Systems Group 4 : inclut Campbell River, Chilliwack, Comox, Cowichan Valley, Cranbrook, Dawson Creek, Fort St. John, Kitimat, Kootenay, Nelson, Penticton, Port Alberni, Powell River, Prince Rupert, Squamish, Sunshine Coast, Terrace et Vernon. Charlottetown Transit: City of Charlottetown started its service in late 2005. Charlottetown Transit : La Ville de Charlottetown a commencé la prestation du service tard en 2005. Cobourg Transit: January data missing from 2005 count Cobourg Transit : Les données de 2005 ne comptent pas celles de janvier. Cornwall Transit: 2005 – 30 minute frequency; 2006 – 40 minute frequency Cornwall Transit : 2005 – service de 30 minutes; 2006 – service de 40 minutes North Bay Transit: first 6 months Ridership were estimate due to farebox failure – based on cost/ridership basis compared to 2005. North Bay Transit : À cause d’une défaillance du système de boîtes à recettes, les données d’achalandage des six premiers mois ont été estimées selon le ratio coût-achalandage, comparé à celui de 2005. 2006 % Change/ variation POPULATION GROUP 1/GROUPE 1 (POPULATION > 400,000) AMT, QC 7,867,000 8,228,000 Brampton, ON 4,320,203 4,865,271 Calgary , AB 40,392,900 43,481,500 Durham Region (DRT) *, ON 3,485,524 3,859,150 Edmonton , AB 24,530,896 26,986,494 GO Transit, ON 23,024,400 23,944,400 Hamilton, ON 10,593,932 10,732,131 Mississauga, ON 13,273,731 13,515,731 Montreal (STM), QC 182,196,000 183,971,978 Ottawa, ON 45,400,419 46,733,062 Quebec (RTC), QC 18,816,077 20,002,275 Toronto (TTC), ON 212,477,000 218,511,000 Vancouver (TransLink), BC 78,898,445 82,286,742 Waterloo Region (GRT), ON 6,370,007 7,096,575 Winnipeg, MB 20,320,453 20,649,236 York Region (YRT), ON 7,570,083 8,354,863 Sub-total 699,537,070 723,218,408 4.59% 12.62% 7.65% 10.72% 10.01% 4.00% 1.30% 1.82% 0.97% 2.94% 6.30% 2.84% 4.29% 11.41% 1.62% 10.37% 3.39% POPULATION GROUP 2/GROUPE 2 (POPULATION 150,001 - 400,000) Burlington, ON 806,978 863,121 Gatineau (STO), QC 7,870,625 8,468,768 Halifax, NS 8,052,065 8,695,734 Laval (STL), QC 9,788,608 10,243,566 London, ON 9,207,800 9,438,345 Longueuil (RTL), QC 15,249,631 15,353,090 Oakville, ON 1,219,503 1,221,789 Regina, SK 3,424,878 3,378,011 Saskatoon, SK 4,624,266 4,585,034 Victoria (BC Transit), BC 10,101,860 10,493,570 Windsor , ON 2,885,562 3,110,407 Sub-total 73,231,776 75,851,435 6.96% 7.60% 7.99% 4.65% 2.50% 0.68% 0.19% -1.37% -0.85% 3.88% 7.79% 3.58% POPULATION GROUP 3/GROUPE 3 (POPULATION 50,000 - 150,000) Barrie, ON 1,041,392 1,144,314 BC Mun Sys Pop Group 3, BC 4,802,272 5,032,470 Cape Breton, NS 172,000 174,569 Guelph, ON 2,708,961 2,608,692 Kentville, NS 165,479 172,408 Kingston, ON 1,385,137 1,492,889 Lethbridge, AB 1,386,578 1,492,700 Niagara Falls, ON 548,598 616,848 Peterborough, ON 1,210,000 1,239,100 Saint John, NB 1,281,297 1,319,499 Sarnia, ON 469,604 553,500 Sault Ste Marie, ON 813,451 843,686 Sherbrooke, QC 3,158,592 3,221,700 St. Albert, AB 533,829 565,768 St. Catharines, ON 2,267,366 2,404,167 St. John’s, NF 1,601,238 1,651,220 Strathcona, AB 950,093 1,026,796 Sudbury, ON 2,072,867 2,137,115 Thunder Bay, ON 1,544,894 1,495,548 Whistler, BC 720,350 775,859 Wood Buffalo, AB 483,029 474,901 Sub-total 29,317,027 30,443,749 9.88% 4.79% 1.49% -3.70% 4.19% 7.78% 7.65% 12.44% 2.40% 2.98% 17.87% 3.72% 2.00% 5.98% 6.03% 3.12% 8.07% 3.10% -3.19% 7.71% -1.68% 3.84% Transit System/Réseau 2005 POPULATION GROUP 4/GROUPE 4 (POPULATION < 50,000) BC Mun Sys Pop Group 4, BC 2,207,488 Belleville, ON 417,831 Charlottetown, PE 51,171 Cobourg, ON 30,429 Cornwall, ON 287,722 North Bay, ON 1,115,251 Prince Albert, SK 161,081 Stratford, ON 291,107 Timmins, ON 399,162 Welland, ON 173,110 Whitehorse, YT 174,726 Yellowknife, NWT 104,405 Sub-total 5,257,907 NATIONAL TOTAL 807,343,780 2,217,928 454,403 n/a 39,053 236,581 1,184,761 151,518 315,856 437,885 206,671 188,107 n/a 5,588,339 0.47% 8.75% 10 28.34% -17.77% 6.23% -5.94% 8.50% 9.70% 19.39% 7.66% 835,101,931 3.42% Note 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 12 13 3.33% forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 29 TRANSIT MOVES CANADIANS A pproximately 33% of Canadians (8,250,000) depend on public transit to carry out their life’s essential activities. Thanks to partnerships between the various orders of government, new funding is making significant improvements to public transit across the country to improve service and meet this growing need. Lethbridge Unveils New Transit Buses Rick Casson, MP for Lethbridge; Alberta Infrastructure and Transportation Minister, the Honourable Ty Lund; and the Mayor of Lethbridge, Bob Tarleck, unveiled eight new transit buses funded through the sharing 30 of the federal gas tax. The announcement was made during a visit of the CUTA’s Executive Committee, who were meeting in the city for their annual strategy and Executive Committee meetings. New Transit Exchange in Kamloops Parliamentary Secretary to the Minister of Veterans Affairs, Betty Hinton, and the Honourable Kevin Falcon, BC’s Minister of Transportation and Minister responsible for BC Transit, together with his Worship Terry Lake, Mayor of Kamloops, officially marked the opening of the new Lansdowne Transit Exchange in Kamloops, British Columbia. Pictured in Kamloops are Terry Monteleone, president of Thompson River University Students’ Union; Steve New, senior vice-president BC Transit; Betty Hinton, MP, KamloopsThompson-Cariboo; the Honourable Claude Richmond, Minister of Employment and Income Assistance, MLA Kamloops; the Honourable Kevin Falcon, Minister of Transportation and Minister responsible for BC Transit; Mayor Terry Lake, City of Kamloops; Kevin Krueger, MLA Kamloops-North Thompson. February/février 2007 This project was made possible through a constructive partnership between the three orders of government. The Government of Canada provided $724,384 through its Public Transit Fund, the Province of British Columbia provided $327,000 and the City of Kamloops provided $403,616. Fredericton receives $1.9 million for buses Fredericton will receive $1.9 million in federal funding to improve its public transit system. New Brunswick Transportation Minister Dennis Landry and Mike Allen, MP for Tobique-Mactaquac made the announcement. The funding is provided under the Canada-New Brunswick Agreement on Mike Allen, MP for Tobique-Mactaquac; Fredericton City Councillor Marilyn Kerton; and New Brunswick Transportation Minister Dennis Landry. Public Transit. The agreement includes a five-year capital investment plan in which the City of Fredericton will buy 14 new buses and one paratransit bus. The new buses will all be low-emission and wheelchair accessible. They will also reduce the average age of the city’s bus fleet from nearly 16 years to 10 years. With these new buses, ridership is projected to increase by 50,000 and greenhouse gas emissions will be reduced by 250 metric tonnes by 2010. The city also plans to expand its maintenance facility to accommodate the larger fleet. A total of $9.4 million will be invested in three New Brunswick communities through the Canada-New Brunswick Agreement on the Transfer of Federal Public Transit Funds. Transit Windsor’s New Terminal Thanks to Partnerships Transit Windsor is redeveloping its downtown transit terminal in a partnership between the City of Windsor, the Province of Ontario, the Government of Canada and Greyhound Cana- da. The federal gas tax was an integral part of the funding envelope needed to improve the 65-year-old terminal. The province of Ontario committed up to $2 million from its Transportation Infrastructure Program. The balance of the funding was secured through a partnership with Greyhound, and the use of the provincial and federal gas tax, with the balance being paid by the City of Windsor. The $7.2 million terminal will have four platforms for Greyhound and 12 for Transit Windsor. The new terminal is scheduled to open in June 2007. The Government of Canada Invests $37.5 million in Transit in Nova Scotia In Halifax, the Government of Canada and the Province of Nova Scotia made an Infrastructure funding announcement in November, 2006. They announced $11,732,152 under the Federal Gas Tax Transfer Agreement for Public Transit and an additional $25.8 million under the Federal Public Transit Capital Trust Fund, to be distributed between 2007-2010. The total Pictured in front of a Metro Transit bus are Peter Kelly, Mayor of Halifax Regional Municipality; the Honourable Jamie Muir, Minister of Service Nova Scotia & Municipal Relations; Peter MacKay, Federal Minister of Foreign Affairs & for the Atlantic Canada Opportunities Agency (ACOA); and Fred Whalen, the Warden of the Municipality of King’s County, N.S. allocation for Nova Scotia’s largest transit system, Metro Transit in Halifax, was $10,889.128. Other transit services that will benefit from the federal funding include: Cape Breton Transit; Kings Transit (Kings County and surrounding area); and eight other community transit organizations. Eligible capital investments may include the purchase of buses and accessible transit vehicles, the construction of new terminals and maintenance facilities, and the acquisition of improved computerized systems for transit services. Federal Government Invests to Improve Urban Transit Security The Honourable Lawrence Cannon, Minister of Transport, Infrastructure and Communities, announced up to $37 million in funding for the six highest-volume urban transit systems – Montreal, the National Capital Region, Toronto, Edmonton, Calgary and Vancouver – for high-priority security projects including risk assessments, security plans, employee training programs, public awareness, and the upgrade of security equipment such as access control technology and lighting. This two-year contribution program, called Transit-Secure, was announced in June, 2006 to assist passenger rail and urban transit operators to further enhance their security measures to address potential threats of terrorism. This first round of Transit-Secure funding will provide urban transit operators in Montreal with up to $11,411,657; in the National Capital Region with up to $1,178,288; in Toronto with up to $11,033,765; in Edmonton with up to $2,250,000; in Calgar y with up to $811,875; and in Vancouver with up to $9,859,590. Operators in other communities will be eligible for assistance to carry out risk assessments and to develop forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 31 companies. They will be eligible for assistance to carry out risk assessments and to develop comprehensive security plans. Pictured in Montreal, the Hon. Lawrence Cannon announced funding for transit security in November. security plans in future rounds of funding. Funding is provided on a costshared basis, with 75 per cent from the federal government and 25 per cent from the recipient. Also announced in November was a second round of funding for smaller operators in municipalities or communities outside of the six urban centres included in round one funding, along with inter-city train and bus Federal Funding Boosts Public Transit Service in Vancouver TransLink Chair Malcolm Brodie hosted the Honourable Lawrence Cannon, Canada’s Minister of Transport, Infrastructure and Communities, and the Honourable Ida Chong, BC’s Minister of Community Services, at the new Vancouver Transit Centre to mark the transfer of federal Gas Tax Funds in the Lower Mainland of British Columbia. This revenue sharing program will see $307 million dedicated to transit improvements in the GVRD by 2010. In addition, funding through the Public Transit Agreement and the Public Transit Capital Trust could mean millions more for transit expansion and renewal. Chair Brodie announced that TransLink is using the first $74 million in federal gas tax revenue to assist in the purchase of 225 new buses to modernize and expand transit services. ■ Also available in Aluminum and Stainless Steel 32 February/février 2007 311242_Marshall.indd 1 12/9/06 5:13:01 294860_Elston.indd PM 1 9/21/06 8:45:06 AM LES CANADIENS SE DÉPLACENT EN TRANSPORT EN COMMUN E nviron 33 % des Canadiens (8 250 000) dépendent du transport en commun pour vaquer à leurs occupations quotidiennes. Grâce à des partenariats entre les divers ordres de gouvernement, de nouveaux fonds permettent d'améliorer grandement le transport collectif dans l’ensemble du Huit nouveaux autobus à Lethbridge M. Rick Casson, député de Lethbridge (au nom de l’honorable Lawrence Cannon, ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités), l’honorable Ty Lund, ministre de l’Infrastructure et des Transports de l’Alberta, etM. Bob Tarleck, maire de Lethbridge, ont procédé à la présentation de huit nouveaux autobus de transport en commun, financés par le partage de la taxe fédérale sur l’essence. Cette annonce a été effectuée lors de la visite du Comité exécutif de l’ACTU, qui tenait une réunion et sa rencontre stratégique annuelle à Lethbridge. pays, et servent à rehausser le service et à répondre aux besoins croissants. Le financement de l’infrastructure des transports en commun : une priorité à Kamloops (C.-B.) Mme Betty Hinton, secrétaire parlementaire du ministre des Anciens combattants (au nom de l’honorable Lawrence Cannon, ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités), l’honorable Kevin Falcon, ministre des Transports de la C.-B. et ministre responsable de BC Transit, et M. Terry Lake, maire de Kamloops, ont inauguré officiellement le nouveau centre de transport collectif de Lansdowne, à Kamloops (Colombie-Britannique). Ce projet a vu le jour grâce à un partenariat des trois ordres de gouvernement. Le gouvernement du Canada a consenti 724 384 $ de son Fonds pour le transport en commun, alors que la province de la Colombie-Britannique a investi 327 000 $ et la Ville de Kamloops 403 616 $. Une somme de 1,9 M $ pour des autobus à Fredericton La Ville de Fredericton recevra des fonds fédéraux de 1,9 million de dollars pour améliorer son réseau de transport en commun. L'annonce a été rendue publique aujourd'hui par le ministre des Transports du Nouveau-Brunswick, M. Denis Landry, et par le député fédéral forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 33 de Tobique-Mactaquac, M. Mike Allen. Dans l'ordre habituel : M. Mike Allen, député de Tobique-Mactaquac; Mme Marilyn Kerton, conseillère municipale, Ville de Fredericton, et le ministre des Transports du Nouveau-Brunswick, M. Dennis Landry. Ces fonds fédéraux sont versés dans le cadre de l'Entente Canada-NouveauBrunswick sur le transport en commun, qui comprend un plan d'investissement sur cinq ans selon lequel la Ville de Fredericton achètera 14 nouveaux autobus et un véhicule pour le transport adapté. Ces nouveaux autobus seront des véhicules qui produiront peu d'émissions polluantes et seront accessibles aux fauteuils roulants; ils contribueront à réduire de 16 à 10 ans la moyenne d'âge du parc d'autobus de la Ville. On prévoit une augmentation du nombre d'usagers de 50 000 et une réduction de 250 tonnes métriques d'émissions de gaz à effet de serre d'ici 2010. La Ville prévoit également l'agrandissement de ses installations afin d'accueillir un plus grand parc d'autobus. Une somme totale de 9,4 millions de dollars en un an sera investie dans trois communautés du Nouveau-Brunswick grâce à l'Entente Canada-NouveauBrunswick sur le transport en commun. 34 Une nouvelle gare d'autobus pour Transit Windsor grâce aux partenariats Transit Windsor reconstruit sa gare d'autobus du centre-ville grâce à un partenariat entre la Ville de Windsor, la province de l’Ontario, le gouvernement du Canada et Greyhound Canada. Les revenus provenant de la taxe fédérale sur l’essence ont été une partie intégrante de l’enveloppe budgétaire nécessaire pour rénover la gare vieille de 65 ans. La province de l’Ontario a engagé jusqu’à 2 millions de dollars provenant de son Programme d’infrastructure des transports. Le reste du financement a été assuré par la voie d’un partenariat avec February/février 2007 L’ouverture de la nouvelle gare de Transit Windsor est prévue pour juin 2007. Greyhound, l’utilisation de fonds provenant des taxes fédérale et provinciale sur l’essence et un complément apporté par la Ville de Windsor. La gare de 7,2 millions de dollars comptera quatre quais pour Greyhound et 12 pour Transit Windsor. L’ouverture de la nouvelle gare est prévue pour juin 2007. Financement des infrastructures d'Halifax Photographiés devant un autobus de Metro Transit : M. Peter Kelly, maire de la Municipalité régionale d'Halifax; l’honorable Jamie Muir, ministre de Service Nova Scotia & Municipal Relations; l'honorable Peter MacKay, ministre des Affaires étrangères et ministre de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA), et M. Fred Whalen, directeur de la municipalité de King's County (N.-É.). En novembre 2006, le gouvernement du Canada et la province de la Nouvelle-Écosse ont annoncé, à Halifax, un soutien financier aux infrastructures. En effet, une somme de 11 732 152 $ sera investie en vertu d’une entente sur le transfert des recettes tirées de la taxe fédérale sur l’essence au profit des transports en commun, à laquelle s’ajoutent 25,8 millions $ de la Fiducie d’investissement pour les transports en commun, qui sera réparti de 2007 à 2010. Les fonds affectés à Metro Transit d'Halifax, le plus vaste réseau de transport collectif de la Nou- Au nouveau Vancouver Transit Centre, pour marquer le transfert de fonds provenant de la taxe fédérale sur l’essence à la région de la vallée du bas Fraser de la Colombie-Britannique, on aperçoit le président de la Union of British Columbia Municipalities, M. Marvin Hunt; le viceprésident du DRGV, M. Peter Ladner; le président de TransLink, M. Malcolm Brodie; le ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités, l’honorable Lawrence Cannon; le ministre des Transports (Colombie-Britanique), l’honorable Kevin Falcon; et l’honorable Ida Chong, ministre des Services communautaires de la Colombie-Britannique. velle-Écosse, totalisent 10 889 128 $. D’autres réseaux de transport en commun qui profiteront du financement fédéral incluent Cape Breton Transit, Kings Transit (Kings County et la région environnante) et huit autres sociétés de transport en commun. Les investissements en immobilisations admissibles peuvent inclure l’achat d’autobus et de véhicules de transport adapté; la construction de nouvelles gares et l’entretien des installations; l’acquisition de nouveaux systèmes informatisés destinés aux services de transport en commun. tels que des évaluations des risques, des plans de sûreté, des programmes de formation des employés, la sensibilisation du public et l'amélioration de l'équipement de sécurité, comme la technologie de contrôle d'accès et l'éclairage. Le programme de contribution de deux ans, connu sous le nom de SûretéTransit, a été annoncé en juin 2006 pour aider les exploitants de systèmes de transport ferroviaire voyageurs et de transport en commun urbain à renforcer leurs mesures de sûreté pour faire face aux menaces terroristes potentielles. Photographié à Montréal, l’honorable Lawrence Cannon a annoncé du financement pour la sécurité du transport en commun en novembre. Le gouvernement du Canada investit pour renforcer la sûreté du transport en commun L'honorable Lawrence Cannon, ministre des Transports, de l'Infrastructure et des Collectivités, a annoncé un financement pouvant s'élever à 37 millions de dollars pour six réseaux de transport en commun urbain à fort achalandage – Montréal, la région de la capitale nationale, Toronto, Edmonton, Calgary et Vancouver – pour des projets de sûreté hautement prioritaires Dans le cadre de la première tranche de financement de Sûreté-Transit, des fonds seront versés aux sociétés de transport en commun des agglomérations urbaines suivantes : Montréal recevra jusqu'à 11 411 657 $; la région de la capitale nationale touchera jusqu'à 1 178 288 $; Toronto obtiendra jusqu'à 11 033 765 $; Edmonton recevra jusqu'à 2 250 000 $; Calgary touchera jusqu'à 811 875 $; Vancouver recevra jusqu'à 9 859 590 $. Une seconde tranche de finance- ment a également été annoncée en novembre, et où les exploitants des municipalités ou des communautés autres que les six agglomérations urbaines visées par la première tranche, y compris les trains interurbains et les compagnies d'autobus, seront admissibles à un financement pour effectuer des évaluations des risques et élaborer des plans de sûreté détaillés. Le gouvernement fédéral et le demandeur se partageront les coûts. La contribution fédérale sera de 75 %, et celle du demandeur de 25 %. Du financement fédéral pour améliorer les services de transport en commun à Vancouver Le président de TransLink (Vancouver), M. Malcolm Brodie, était l’hôte du ministre des Transports, de l’Infrastructure et des Collectivités, l’honorable Lawrence Cannon, et de l’honorable Ida Chong, ministre des Services communautaires de la Colombie-Britannique, au nouveau Vancouver Transit Centre pour marquer le transfert de fonds provenant de la taxe fédérale sur l’essence à la région de la vallée du bas Fraser en Colombie-Britannique. Ce programme de partage de revenus apportera 307 millions de dollars consacrés aux améliorations du transport en commun dans le DRGV d’ici 2010. De plus, le financement provenant des Ententes sur le transport en commun et de la Fiducie pour l’infrastructure du transport en commun pourrait représenter des millions additionnels destinés à l’expansion et au renouvellement du transport en commun. Le président de TransLink, M. Brodie, a annoncé que le réseau allait utiliser les 74 premiers millions de dollars provenant de la taxe fédérale sur l’essence pour faciliter l’achat de 225 nouveaux autobus destinés à moderniser et accroître les services de transport en commun. ■ forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 35 Wong to Head Calgary Transit Fred Wong is the new Director of Calgary Transit, replacing John Hubbell, who is now General Manager of the City of Calgary’s Transportation Department. Wong has over 27 years of service in the public transportation industry, with 20 years of management experience at Calgary Transit. From 1986 to 2006 Wong was the Coordinator and then Manager of Service Design, Fred Wong and most recently he served as the Manager of LRT Maintenance. Before joining Calgary Transit, he worked for Alberta Transportation in Edmonton, and as a Transit Planner with Edmonton Transit. Wong has a degree in Economics from the University of Calgary and also studied Planning at the University of British Columbia. 36 Wong à la tête de Calgary Transit Fred Wong est le nouveau directeur de Calgary Transit, en remplacement de John Hubbell, désormais directeur général du Service des transports de la Ville de Calgary. M. Wong compte plus de 27 ans d’expérience dans l’industrie du transport collectif, dont 20 ans comme gestionnaire au service de Calgary Transit. De 1986 à 2006, M. Wong a été coordonnateur, puis directeur de Service Design. Plus récemment, il occupait le poste de directeur de LRT Maintenance. Avant de se joindre à Calgary Transit, il a travaillé à Alberta Transportation à Edmonton, de même que comme planificateur du transport en commun chez Edmonton Transit. M. Wong est titulaire d'un diplôme en économie de l'Université de Calgary et a également fait des études en planification à la l'Université de ColombieBritannique. Ducharme to Transportation role in Edmonton In October, Richard Ducharme became the Ducharme aux Transports à Edmonton new General Manager of Transportation for En octobre, Richard Ducharme a été nommé the City of Edmonton. The position oversees nouveau directeur général du Service des roads, bridges, traffic control, and transit. transports à la Ville d’Edmonton. Ce poste voit Ducharme was most recently Chief General aux routes, aux ponts, à la circulation routière Manager of the Toronto Transit Commission, et au transport en commun. M. Ducharme a position he held from 1999 until June 2006. était tout récemment directeur général en chef Richard Ducharme Before that, he was Managing Director of GO de la Toronto Transit Commission, poste qu’il a Transit in Ontario. The previous Edmonton transportaoccupé de 1999 à juin 2006. Auparavant, il était administion manager, Rick Millican, now works on regional trateur délégué à GO Transit, en Ontario. Le précédent diprojects for the city. recteur du Service des transports à la Ville d’Edmonton, Rick Millican, travaille désormais à des projets régionaux MacIsaac and Smith to GTTA board pour le compte de la Ville. The Ontario Ministry of Transportation has named the first two board members for MacIsaac et Smith au the new Greater Toronto Transconseil de la GTTA portation Authority (GTTA). Le ministre des Transports de Rober t MacIsaac has been l’Ontario a nommé les deux prenominated by the province as miers membres du conseil d’adChair, and Peter Smith is the ministration de la la Régie des nominated Vice Chair. MacIsaac transports de la région du grand was Mayor of the City of Toronto créée récemment. Burlington until December La province a nommé 2006. He did not run for re-elecRobert MacIsaac président et Peter Smith Robert MacIsaac tion in the recent Ontario Peter Smith au poste de vice- February/février 2007 municipal election. Smith is the current Chair of GO Transit, and has been on the GO Transit board for several years. The GTTA is the new Ontario agency that will co-ordinate transit and transportation projects in the Greater Toronto area, including GO Transit and the new inter-regional Fare Card project. Other GTTA board members will be nominated by the municipalities in the Greater Toronto area. Bourget joins Capital Bus Parts The new International Sales Director for Capital Bus Parts is Ronald (Ron) Bourget. His primary role in will be to buy and sell quality used vehicles. Bourget has extensive experience in the automotive and bus industry, including in-depth knowledge of the coach and transit markets. Capital Bus Parts has its main facilities in St-Romuald, Quebec. Schroth named QA Manager of Seon Design Mel Gerhard Schroth is the new Quality Assurance Manager at Seon Design Inc., the designer and manufacturer of mobile video surveillance systems. Schroth has more than 10 years of electronics engineering experience in Europe and Asia, including extensive experience developing inspection and quality control procedures. He most recently founded a start-up electronics company in Germany. He will be based at Seon’s corporate headquarters in Coquitlam, BC. STM management reorganisation The Société de transport de Montréal unveiled a major management reorganisation in October. The new structure simplifies reporting relationships to the Director General, Yves Devin, and combines bus and metro operations into one area. Four Executive Directors are now report directly to the Director General. Sylvain Gonthier continues as Executive Director of Shared Resources, including such areas as Finance and Human Resources areas. Denise Vaillancour t (formerly in charge of the bus network) is Executive Director of Planning, Marketing, and Communications. Carl Desrosiers is Executive Director of Operations, including bus operations and metro operations; he formerly was responsible for metro operations only. Directly reporting to Desrosiers is Daniel Beauchamp, Principal Director of Bus Operations. The fourth executive-level position is held by Daniel Côté, the Executive Director of Major Projects. Gratton joins Roche-Deluc Georges Gratton has joined Les Consultants RocheDeluc as Vice-President. Until his retirement earlier in président. M. MacIsaac était maire de la ville de Burlington jusqu’à décembre 2006. Il n’a pas sollicité de nouveau mandat lors des dernières élections municipales en Ontario. M. Smith est l'actuel président de GO Transit et siège à ce conseil depuis plusieurs années. La Régie des transports de la région du grand Toronto est le nouvel organisme ontarien qui assure la coordination du transport en commun et des projets relatifs aux transports dans la région du Grand Toronto, dont GO Transit et le nouveau projet interrégional Fare Card. D’autres membres du conseil d’administration de la Régie seront nommés par les municipalités dans la région du Grand Toronto. Bourget se joint à Capital pièces d'autobus Le nouveau directeur des ventes internationales chez Capital pièces d'autobus est Ronald (Ron) Bourget. Son rôle principal sera de vendre et d’acheter des véhicules d'occasion de qualité. M. Bourget compte beaucoup d'expérience dans l’industrie des véhicules automobiles et des autobus, et il connaît très bien les marchés des autocars et du transport en commun. Les installations principales de Capital pièces d’autobus sont situées à Saint-Romuald, au Québec. Schroth nommé directeur – Assurance de la qualité chez Seon Design Mel Gerhard Schroth est le nouveau directeur – Assurance de la qualité chez Seon Design Inc., le concepteur et manufacturier de systèmes mobiles de surveillance vidéo. M. Schroth compte plus de 10 ans d’expérience en génie électronique en Europe et en Asie, dont une expérience approfondie dans l'élaboration des procédures d’inspection et de contrôle de la qualité. Il a tout récemment fondé, en Allemagne, une entreprise d’électronique en démarrage. Il travaillera au siège social de Seon à Coquitlam (C.-B.). Nouvelle structure organisationnelle à la STM La Société de transport de Montréal a dévoilé en octobre une importante réorganisation de sa structure administrative. La nouvelle structure simplifie les liens d’autorité avec le directeur général, Yves Devin, et regroupe les opérations relatives au métro et autobus en un seul champ. Quatre directeurs relèvent directement du directeur général. La direction exécutive – Gestion des services partagés demeure sous la responsabilité de Sylvain Gonthier et inclut des sphères telles que les finances et les ressources humaines. Denise Vaillancourt (anciennement responsable du réseau d’autobus) assure la gestion de la planification et du développement du réseau, du marketing, des communications, des affaires publiques et du service à la clientèle. Carl Desrosiers voit à la direction de forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 37 2006, Gratton was the long-time General Manager of Société de transport de l’Outaouais. Gratton has a diploma in mechanical engineering, and specialized in industrial engineering before entering the transit business. He was recently nominated as Radio-Canada/Le Droit’s personality of the week, in view of his many accomplishments in public transportation development in Outaouais. 38 l’exploitation et de l’entretien des réseaux métro et autobus; il était auparavant responsable du seul réseau métro. Relevant directement de M. Desrosiers, Daniel Beauchamp est directeur principal de l‘exploitation du réseau autobus. Le quatrième poste de direction exécutive est occupé par Daniel Côté, directeur à la gestion des projets majeurs. Gratton se joint à Roche-Deluc Georges Gratton s’est joint à l’équipe Les Consultants RocheDeluc à titre de vice-président. Avant sa retraite, Olivier joins AMT plus tôt en 2006, M. Gratton a occupé pendant une Robert Olivier has joined Agence métlongue période le poste de directeur général de la ropolitaine de transport as Vice-PrésiSociété de transport de l’Outaouais. M. Gratton est dent – Planning and Innovation. He was titulaire d’un diplôme en génie mécanique et s’est with Société de transport de Montréal spécialisé en génie industriel avant de se joindre au and its predecessors from 1977 until milieu du transport en commun. Il a récemment été 2006, working in the planning and cusnommé personnalité de la semaine par Radio-Canatomer service fields. From 2002 he was da/Le Droit pour ses nombreuses réalisations au serExecutive Director of Planning and Opvice du développement du transport collectif en Robert Olivier erations. He has undergraduate and Outaouais. graduate degrees from Université du Québec à Montréal, and has been heavily involved in CUTA Olivier se joint à l’AMT and transit industry affairs. Robert Olivier s’est joint à l’Agence métropolitaine de transport à titre de vice-président, Planification et développement. Il a Dixon is new Operations œuvré à la Société de transport de Montréal et ses Manager at Saskatoon prédécesseurs de 1977 jusqu’à 2006, s’illustrant Russell Dixon is the Operations Mandans les domaines de la planification et du service à ager of Saskatoon Transit. He has been la clientèle. Depuis 2002, il était directeur exécutif – with Saskatoon Transit since 2004, first Planification et Soutien à l’exploitation. Il est tituas an Access Transit paratransit superlaire de diplômes de premier et deuxième cycles de visor, and then Access Transit Managl’Université du Québec à Montréal, et s'est beauer from May 2005. Before joining coup occupé de l’ACTU et des enjeux touchant l’inSaskatoon Transit he was in bus sales dustrie du transport en commun. with Crestline Coach. Russell Dixon Dixon devient le nouveau directeur de Coombs and Tuttle to l’exploitation à Saskatoon Planning at LA Transit Russell Dixon est le directeur de l’exploitation de Saskatoon Wade Coombs is now Manager of Planning and Transit. Il s’est joint à l'organisme en 2004, d’abord comme suScheduling with LA Transit in Lethbridge. Before perviseur au transport adapté pour le compte de Access Transit, joining LA Transit, Coombs had more than 20 puis, à partir de mai 2005, à titre de directeur. Avant de trayears of experience with Saskatoon Transit. He vailler chez Saskatoon Transit, il ?uvrait dans la vente d’autobus was an operator, as well as a Transit Ambassador chez Crestline Coach. trainer. In 2002 he became Manager of Customer Services and in 2004 Operations Manager. Most Coombs et Tuttle à la Planification à LA Transit recently he successfully led the internal and exWade Coombs est désormais directeur de la Planification et ternal information and marketing campaigns for programmation à LA Transit, à Lethbridge. Avant de se joindre à the extensive new transit service changes in LA Transit, M. Coombs comptait plus de 20 ans d’expérience Saskatoon. chez Saskatoon Transit. Il était chauffeur ainsi que formateur Kelli Tuttle started in August as LA Transit’s dans le cadre du programme Ambassadeur. En 2002, il a été new Financial Analyst. Tuttle has almost 20 years nommé directeur du service à la clientèle et en 2004, directeur of accounting and administration experience in de l’exploitation. Plus récemment, il a mené avec succès the private and public sector. les campagnes, à l'interne et à l'externe, de marketing et February/février 2007 d’information sur les importants changements au nouChris Sugimoto dies veau service de transport collectif de Saskatoon. Chris Sugimoto, Operations ManagKelli Tuttle est entrée en fonction en août dernier à er with Lethbridge Transit, died on titre d’analyste financière pour le compte de LA Transit. November 11. He was 47, and is surMme Tuttle compte près de 20 ans d’expérience en vived by his wife, daughter, and two comptabilité et en administration dans les secteurs privé grandchildren. He was well liked et public. and respected by his colleagues at Lethbridge Transit, and by many in Décès de Chris Sugimoto the transit industry across the counChris Sugimoto, directeur de l’exploitation à Lethbridge try. He was an active member of the Chris Sugimoto Transit, est décédé le 11 novembre à l’âge de 47 ans. Il laisse dans le CUTA Human Resources Committee, and a deuil sa femme, sa fille et ses deux petits-enfants. Il était aimé et apmember of the Smart Driver for Transit and précié par ses collègues de Lethbridge Transit et par plusieurs membres the Smart Driver for School Bus program de l’industrie du transport en commun au pays. Il était membre actif development committees. du Comité des ressources humaines de l’ACTU et membre des comités Développement des programmes Smart Byrns joins Tecsult Driver for Transit et Smart Driver for School Bus. James Byrns has joined the engineering and consulting firm Tecsult Byrns chez Tecsult as Vice President - Transport. He is James Byrns a joint la firme d’experts-conseils en génie responsible for business developTecsult, au poste de vice-président, Transports. Il y sument in the transportation sector, pervisera le développement commercial du secteur des and relations with Québec transit transports ainsi que les relations avec les organismes de agencies. He most recently was Vice transports en commun du Québec. M. Byrns possède President of Planning and Developune vaste expérience dans le domaine de la planificament at Agence métropolitaine de James Byrns tion et du génie des transports en commun. Jusqu’à tout récemment, il transport, and has extensive transit plana été vice-président, Planification et développement, à l’Agence métroning and engineering experience. politaine de transport. Gasmo at Saskatoon Transit Gasmo chez Saskatoon Transit Wade Gasmo is the new Maintenance ManWade Gasmo est le nouveau directeur de la Maintenance chez Saskaager for Saskatoon Transit. He is responsitoon Transit. Il y supervise la gestion générale de la ble for the overall management of the section Maintenance du réseau de transports en comtransit maintenance section, with 55 mun, doté d’un parc de 120 autobus et d’un effectif staff and approximately 120 buses. He de 55 employés. M. Gasmo a obtenu un diplôme en graduated from the University of génie civil de l’Université de la Saskatchewan en Saskatchewan in 1999 with a Civil En1999 et a travaillé aux services des eaux, des égouts, gineering degree, and has worked in des routes et des déchets solides à la Ville de Saskathe City of Saskatoon’s water, sewer, toon. Jusqu’à tout récemment, il a été directeur de la roadways, and solid waste departSection des déchets solides. ments. He was most recently Manager of the Sold Waste Section. Adam Giambrone Giambrone is new TTC Chair French to follow at second proof stage ■ Giambrone is new TTC Chair Toronto City Councillor Adam Giambrone was selected as the new Chair of the Toronto Transit Commission in December 2006. Joe Mihevc is the Vice Chair. Also returning to the Commission are Sandra Bussin, Glenn De Baeremaeker, Suzan Hall, and Bill Saundercook. Peter Milczyn, Anthony Perruzza, and Michael Thompson are new Commissioners. ■ forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 39 The buses, designed to ETS specifications, were delivered in late 2006 and will operate in regular ser vice in Edmonton. A hydrogen fuel cell bus was showcased in Winnipeg in September, 2006. Hydrogenics Corporation developed the bus with financial support from Natural Resources Canada, and in collaboration with New Flyer Industries, Dynetek Industries, and ISE Research. During the demonstration, the New Flyer low-floor bus was fuelled by a local college that has a hydrogen fuel station. The bus features three DC fuel cell power modules providing 180 kilowatts of power. Ultra-capacitors recapture energy from braking action, providing an additional power boost. The expected range of the bus Nova Bus launches hybrid LFS Nova Bus introduced its Nova LFS hybrid electric bus (HEV) at the Trans-Expo trade show in Toronto in November, 2006. The new Nova LFS HEV is the latest addition to the LFS family of low-floor buses. The bus uses the GM Allison EP40 diesel-electric hybrid drive system DaimlerChrysler integrates bus brands DaimlerChrysler has now fully integrated its three bus brands – Orion transit buses, Setra motor coaches, and Dodge Sprinter shuttle buses – under the corporate name DaimlerChrysler Commercial Buses North America or DCCBNA. Previously, the three brands operated as separate legal entities. The company notes that last year it sold 44,000 buses and coaches around the world, 1,015 of which were sold by DCCBNA in the U.S. and Canada. 40 New bus technologies on trial Edmonton Transit System is testing and evaluating two Orion VII diesel-electric hybrid buses from DaimlerChrysler Commercial Buses as part of a one-year pilot project. February/février 2007 Forty years of the Métro Montreal celebrated the 40th anniversary of the opening of the Métro on October 14, 2006. The anniversary was celebrated by a number of events. As on the first day of service in 1966, all travel on the Métro was free on the day of the anniversary. A “Métro 40 Years” contest was held, in which 40 passengers won a year’s supply of CAM métro/bus monthly passes. A commemorative booklet about the 40year history of the Métro was also included as a free insert in daily newspapers. Concerts were held on a specially-built stage at Berri-UQAM métro station. with a full hydrogen fuel load is 400 km. BC Transit has issued a request for proposals for a prototype hydrogen fuel cell bus, with the intention to demonstrate the technology and test the integration of hydrogen fuel cell buses into the regular operational service of an urban transit system. The provincial government is contributing $10-million as part of the Hydrogen Highway project. TransLink orders 126 Nova Buses In early October 2006, TransLink selected Nova Bus to supply 126 diesel LFS buses. Of the total, 75 buses will replace older buses due for retirement and the remaining 51 buses As a lasting celebration of the anniversary, the Société de transport de Montréal has introduced a métro public art program. The inaugural project – to be installed later this year – will feature art installations in a métro car. A second component of the public art program is a large mural that will be installed at BerriUQAM station. The mural is titled “Mur de la paix” and includes the word “peace” depicted in 34 languages. It is intended to pay tribute to the cultural diversity embodied by the STM’s clientele and to Montréal’s collective values of tolerance and peace. At the press conference to launch the festivities to mark the 40th anniversary of the subway (Metro) in Montreal are Chair of the Board of the STM (Montreal) Claude Trudel, Montreal Mayor Gérald Tremblay, and STM Director General Yves Devin. Also pictured in the background is the model of the Wall of Peace that will be installed in the Beri-UQAM station. GO Transit happenings The Province of Ontario and the City of Barrie have reached an agreement that will allow the extension of GO Train service north from Bradford to Barrie. Service is expected to begin by late 2007. The city had previously purSTO and the Hippodrome chased the railway STO and the Hippodrome Aylmer introduced a new partline and land for stanership in September, 2006. A STO bus decorated with the tion facilities. GO race track’s image was unveiled and ran a short race against Train ser vice had horses from the track. The partnership highlighted the openoperated to Barrie ing of a new STO park-and-ride lot at the race track, with 150 from 1990 to 1993, spaces and convenient service to downtown Gatineau. but since discontinuation, the railway will be used to increase service. This had largely fallen into disuse. is the first order of the Nova Bus LFS In the wake of the September 30 model for TransLink. Most of the new collapse of an overpass onto Highway fleet will be delivered in 2007. A pre19 in Laval, the Ontario government production bus was delivered to Vanloaned a GO Train to Montreal’s couver in early November. Agence Métropolitaine de Transport to assist with crowding during the Durham Region Transit highway closure. The eight-car train developments was delivered to Montreal by CN free Most Durham Region Transit serof charge, and was immediately put vice was suspended from October 5 into service on the Blainville comuntil November 3, 2006, as a result of muter line. It was used until early Noa strike. The labour dispute ended vember. Ridership on the commuter with agreement between DRT and its railway remained high even after the CAW local on a three-year agreement highway reopened in late October. with average wage increases of three On October 11, GO Transit celeper cent each year, reductions in the brated one billion riders since the number of part time positions, and system opened in May 1967. This special wage increases to bring all landmark was celebrated at a media workers of the four former transit event at Union Station GO Bus Termiagencies to one harmonised wage nal. A symbolic billionth rider, chosen level. to represent a typical GO commuter, Before the strike, DRT released its was a customer who commutes daily ridership results up to August 2006, from Milton to Union Station. He rewhich showed a 12 per cent increase ceived one year of free GO travel from in ridership over the same period in his hometown to Union Station. GO 2005. Ridership gains were especially Transit’s 181 train trips and nearly high on services to and from post1,700 bus trips carry about 190,000 secondary institutions with U-Pass passengers on a typical weekday, and agreements. more than 48 million riders annually. Regina Transit introduces “The Buzz” ad wrap Regina Transit has introduced a new concept in full-wrapped advertising buses called “The Buzz,” which features a complete advertising wrap over both the exterior and interior of the bus. Regina Transit staff note that this is the first of its kind in North America. The wrap is designed to appeal to post-secondary students, and to promote higher ridership at the post-secondary institutions served by Region Transit. The exterior features colourful active figures, and the interior portrays a three-dimensional coffee house, complete with fireplace. Windsor-Detroit International transfer agreement Transit Windsor and its transit neighbours across the river in Detroit, DDOT (Detroit Department of Transportation), and SMART (Suburban Mobility Authority for Regional Transportation) have introduced the first Canada-U.S. international public transit transfer arrangement. The sixmonth trial began in October 2006, and allows Transit Windsor customers to use their Transit Windsor transfer for rides on DDOT and SMART fixed route services, at no additional cost. For DDOT and SMART riders, their transfers will allow a fifty-cent reduction on the fare of the Transit Windsor tunnel bus, which links Windsor and Detroit. Halifax-Bedford HarbourLink service planned Halifax Regional Municipality is planning to introduce new high-speed ferry service between Bedford and downtown Halifax. A recent study included a market analysis, vehicle trip reduction assessment, economic analysis, wake-wash measurements and stakeholder consultations. The study recommends the construction of two 350-passenger catamaran hull vessels that would operate at a top forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 41 speed of 35 knots. Service would run every 30 minutes, with a travel time of 15 minutes, compared to a typical travel time of 40 minutes by automobile. Total cost of the initial project including terminals, parking facilities and connecting bus service is estimated at $30 million. Building on the success of the MetroLink bus rapid transit service, the ferry service would be called “HarbourLink.” Halifax Regional Council has approved the project in principle, subject to funding. The present commuter ferr y ser vice between Dartmouth and Woodside and downtown Halifax, operated by Metro Transit, carries 6,500 passengers a day, nearly 10 per cent of the total passengers using public transit. 42 STO Rapibus promotion continues Société de transport de l’Outaouais continues is continuing the promotion of its Rapibus bus rapid transit plans. The latest study of the proposal, conducted at the request of the Quebec Ministry of Transport, confirms that STO has selected the most suitable rapid transit option for Gatineau. The study looked at four options: adding reserved lanes to existing roads; implementing a corridor with an exclusive right-of-way reserved for buses (the Rapibus); a commuter train; and a light rail service. The study clearly showed that the Rapibus had the best cost-benefits ratio of the four options. “The Rapibus represents a crossroads because all the detailed studies have been completed,” explained the STO’s Chairwoman, Louise Poirier. “The STO and numerous partners are presently focusing considerable energy on ensuring advancement of the Rapibus project on the political front, with the goal to obtain the agreement in principle required to complete the project by next spring, because the next step will be the plans and speci- February/février 2007 fications. We have finally reached that point! Now more than ever before, we are counting on the community to support us in this objective.” The STM plans articulated buses acquisition The STM Board of Directors passed a by-law authorizing a $183,791,000 loan to finance the purchase of 202 low-floor, articulated buses. The total amount includes the awarding of a contract to Nova Bus worth $171,944,289 for the STM. As a prerequisite, the acquisitions of these articulated vehicles must first be approved by the Québec Transport Ministry, with respect to their eligibility for subsidies through the government’s public transit funding programme, and the approval of the minister for Municipal Affairs regarding the loan by-law. As part of the 2007-2009 three-year capital spending plan (PTI), this project is part of the strategies adopted to better meet the needs of public transit clients. These include on-time performance, service regularity and less crowding aboard buses. Its goal is to improve the offer of service, by increasing passenger capacity by about 10 per cent on nine highly travelled bus routes. Moreover, the purchase of articulated buses will enable the STM to reduce its operating costs by some $3.7 million dollars a year. The Board of Directors also authorized a loan by-law to proceed with a group purchase of standard low-floor buses with other public transit companies in Québec, once the required authorizations are obtained. This $172,343,500 investment by the STM will allow for the purchase of 305 of these buses and is also part of the 2007-2009 PTI, in accordance with the bus fleet management plan. The overall amount includes the exercise of purchase options contained in the 2003-2007 bus purchase contract and the awarding of additional orders to Nova Bus worth $161,773,273 for the STM. Buses will be gradually delivered each year until 2012. CUTA signs partnership agreement with AQTR CUTA signed a partnership agreement with the Quebec Association of Transport and Roads (AQTR), at a one-day workshop in Montreal on Intelligent Transportation Systems in Public Transit, jointly organized by AQTR, the CUTA Quebec Regional Committee and ITS Canada. AQTR is the association representing the transportation community in Quebec and its mission is to promote knowledge exchange and training in the field. It has recently established a public transit division, which has a mandate to study and share technological innovations, promote training in public transit technology through workshops and seminars, and discuss best practices, including the establishment of direct links with CUTA and UITP. The agreement was signed by CUTA President & CEO Michael Roschlau, AQTR General Manager Dominique Lacoste and AQTR President Claude Car ette. This agreement brings to 14 the number of affiliated groups with whom CUTA maintains formal agreements of collaboration. ■ Nova Bus lance son véhicule hybride LFS La compagnie Nova Bus a lancé son véhicule hybride diesel électrique Nova LFS lors de l’événement Trans-Expo à Toronto, en novembre dernier. Le LFS HEV est le dernier–né de la famille des autobus à plancher surbaissé LFS. Cet autobus est doté du système GM Allison EP40, qui combine la propulsion électrique et le moteur diesel. par DaimlerChrysler Commercial Buses, dans le cadre d’un projet pilote d’une durée d’un an. Construits d'après les spécifications d'ETS, ces autobus ont été livrés à la fin de 2006 et seront en service habituel à Edmonton. Un autobus fonctionnant à piles à combustible à hydrogène a été présenté à Winnipeg en septembre 2006. L'entreprise Hydrogenics Corporation a développé l’autobus avec l’aide financière de Ressources naturelles Canada, en collaboration avec New Flyer Industries, Dyneteck Industries et ISE Research. Lors de la démonstration, l'autobus à plancher surbaissé New Flyer a été ravitaillé par un collège local possédant une poste de distribution d’hydrogène. Cet autobus est doté de trois modules d’alimentation à piles à combustible produisant 180 kilowatts d’électricité. Des ultra-condensateurs stockent l’énergie produite par le freinage, ce qui offre un surcroît de puissance. La distance que peut parcourir l'autobus avec un plein de d’hydrogène est estimée à 400 km. La société BC Transit a procédé à un appel d’offres pour des autobus fonctionnant avec une pile à combustible à hydrogène pour en faire la démonstration et évaluer l’intégration de ces autobus au service normal d’un réseau de transport en commun urbain. Le gouvernement provincial contribue pour 10 millions de dollars dans le cadre du projet Autoroute de l’hydrogène. Les 40 ans du métro Montréal a célébré le 40e anniversaire de son métro le 14 octobre 2006. Plusieurs activités marquaient cet anniversaire, et le jour même de la fête, les usagers ont pu emprunter le métro gratuitement comme au premier jour de sa mise en service en 1966. Un con- DaimlerChrysler fusionne ses marques d’autobus DaimlerChrysler a complété l’intégration de ses trois marques d’autobus – les autobus Orion, les autocars Setra et les navettes Dodge Sprinter – sous la bannière DaimlerChrysler Commercial Buses North America ou DCCBNA. Auparavant, les trois marques constituaient trois entités juridiques distinctes. La compagnie souligne avoir vendu 44 000 autobus et autocars dans le monde l’an dernier, dont 1 015 aux États-Unis et au Canada par DCCBNA. Nouvelles technologies à l’essai pour le transport par autobus Edmonton Transit System (ETS) procède actuellement à l’essai et à l’évaluation de deux véhicules hybrides diesel-électriques Orion VII fabriqués At the press conference to launch the festivities ot mark the 40th anniversary of the subway (Metro) in Montreal are Chair of the Board of the STM (Montreal) Claude Trudel, Montreal Mayor Gérald Tremblay, and STM Director General Yves Devin. Also pictured in the background is the model of the Wall of Peace that will be installed int he Beri-UQAM station. forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 43 cours intitulé « Les 40 ans du métro » a été organisé grâce auquel 40 usagers ont gagné un abonnement annuel de la carte autobus/métro (CAM) mensuelle. Un cahier commémoratif de 40 pages sur les 40 ans d’histoire du métro a également été produit et distribué gratuitement dans les journaux locaux. Des concerts ont eu lieu sur une scène spécialement aménagée à la station de métro Berri-UQAM. Pour souligner cet anniversaire de façon durable, la Société de transport de Montréal a mis sur pied un programme d’art public dans le métro dont le projet inaugural, qui sera réalisé plus tard cette année, consistera en des installations artistiques dans les rames du métro. Le programme d’art public dans le métro comprend un second volet, soit la réalisation d’une murale intitulée « Mur de la paix » sur laquelle on pourra voir le mot « paix » inscrit en 34 langues. Installée à la station Berri- 44 UQAM, cette murale rendra hommage à la diversité culturelle que représente la clientèle de la STM et les valeurs de tolérance et de paix qui caractérisent la communauté montréalaise. TransLink commande 126 véhicules à Nova Bus En octobre 2006, TransLink a commandé 126 autobus diesel LFS à Nova Bus. De ce nombre, 75 autobus remplaceront des véhicules plus âgés qui doivent être retirés, et 51 autres serviront à augmenter le service. Il s’agit de la première commande d’autobus LFS de Nova Bus pour TransLink. La majeure partie de ce nouveau parc doit être livrée en 2007. Un prototype a été livré à Vancouver en novembre. Faits nouveaux chez Durham Region Transit Le service assuré par Durham Region Transit a été en grande partie inter- La STO et l’Hippodrome La STO et l’Hippodrome Aylmer ont inauguré un nouveau partenariat en septembre. Pour l’occasion, un autobus de la STO décoré aux couleurs de l’Hippodrome a été dévoilé et une course a été organisée opposant l’autobus à des chevaux de l’Hippodrome. L’événement a marqué l’ouverture d’un nouveau stationnement parc-o-bus de la STO de 150 places à l’Hippodrome et un service vers le centre-ville de Gatineau. February/février 2007 rompu du 5 octobre au 3 novembre 2006 en raison d’une grève. Une entente survenue entre DRT et les représentants locaux des TCA a mis fin au conflit de travail. Cette entente, d’une durée de trois ans, prévoit des hausses de salaire moyennes de 3 % par an, des réductions du nombre de postes à temps partiel et des hausses spéciales de salaire destinées à harmoniser les échelles salariales des travailleurs des quatre anciennes sociétés de transport en commun. Avant la grève, DRT avait publié ses résultats sur l’achalandage pour la période se terminant en août 2006, lesquels indiquaient une hausse de 12 % par rapport à la même période en 2005. Les auugmentations ont été particulièrement marquées sur les lignes desservant les établissements d'enseignement postsecondaire qui participent aux programmes U-Pass. Actualités du réseau GO Transit La province de l'Ontario et la Ville de Barrie ont conclu une entente sur le prolongement du service Go Train vers le nord, de Bradford à Barrie. La mise en service est prévue pour la fin de 2007. La Ville a déjà acheté la voie ferrée et les terrains pour la construction de la gare. Barrie a déjà été desservie par une ligne Go Train de 1990 à 1993, mais la voie ferrée est désaffectée depuis l’interruption de ce service. Par suite de l’effondrement d’un viaduc sur l’autoroute 19 à Laval le 30 septembre dernier, le gouvernement de l'Ontario a prêté un GO Train à l’Agence métropolitaine de transport afin d’aider à atténuer les problèmes de transport causés par la fermeture de l’autoroute. Le train, composé de huit voitures, a été acheminé sans frais par le CN et a été aussitôt mis en service sur la ligne de train de banlieue Blainville jusqu’au début novembre. Le nombre de passagers empruntant le train de banlieue est demeuré élevé, même après la réouverture de l’autoroute à la fin octobre. Le 11 octobre dernier, le réseau GO Transit franchissait le cap du milliard d’usagers ayant voyagé sur le réseau depuis son inauguration en mai 1967. Un événement public a été organisé à la gare Union pour souligner cet exploit. Choisi pour représenter l’usager type du réseau GO, un client qui effectue quotidiennement le trajet MiltonGare Union s’est vu remettre un abonnement gratuit d’un an au réseau GO pour le trajet reliant sa ville de résidence à la gare Union. Chaque jour ouvrable, les 181 voyages de train et 1 700 voyages d’autobus du réseau GO permettent à 190 00 passagers de se déplacer, et plus de 48 millions d’usagers fréquentent le réseau chaque année. Regina Transit lance le concept publicitaire « The Buzz » Le réseau Regina Transit a lancé « The Buzz », un nouveau concept publicitaire consistant en « l’habillage » publicitaire complet d’un autobus, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Le personnel de Regina Transit souligne qu’il s’agit d’une première en Amérique du Nord. S’adressant avant tout aux étudiants de niveau postsecondaire, cette campagne publicitaire vise à faire la promotion du transport en commun dans les secteurs des établissements d'enseignement postsecondaire desservis par le réseau. Des personnages et des scènes très colorées ornent l’extérieur de l’autobus alors qu’un décor de café, avec un foyer, a été reproduit à l’intérieur. Entente internationale WindsorDetroit sur les titres de correspondance Le réseau Transit Windsor et ses voisins de Detroit, le Detroit Department of Transportation (DDOT) et la Suburban Mobility Authority for Regional Transportation (SMART) ont conclu la première entente internationale Canada-États-Unis sur les titres de correspondance du transport en commun. Une période d’essai de six mois a com- mencé en octobre 2006 au cours de laquelle les usagers du réseau Transit Windsor peuvent utiliser leurs titres de correspondance pour effectuer des trajets sur les réseaux DDOT et SMART sans supplément. Pour les usagers des réseaux DDOT et SMART, leurs titres de correspondance leur permettront de bénéficier d’une réduction de 50 cents sur le trajet d’autobus de Transit Windsor reliant Windsor et Detroit. Projet d’un lien HalifaxBedford : HarbourLink La Municipalité régionale d'Halifax étudie présentement la possibilité de mettre sur pied un nouveau service de traversier à haute vitesse pour relier Bedford au centre-ville d'Halifax. Une analyse récente a été réalisée, comprenant une étude de marché, une évaluation de la réduction de l’utilisation de l’automobile, une analyse économique, une étude d’impact en matière de perturbations de l’eau (vagues et remous causés par les traversiers) et des consultations auprès des diverses parties intéressées. L’étude recommande la construction de deux navires à coque de catamaran d’une capacité de 350 passagers pouvant atteindre 35 nœuds. Le service compterait une traversée aux 30 minutes pour un trajet de 15 minutes, comparé au trajet en auto qui dure 40 minutes. Le coût total du projet initial est estimé à 30 millions de dollars, soit les gares, les parcs de stationnement et le service de liaison par autobus. S’inspirant du succès que connaît le service d’autobus rapide MetroLink, le service de traversier à haute vitesse se nommerait « HarbourLink ». Le Conseil régional d'Halifax a donné son accord de principe, conditionnel au financement. Le service de traversier reliant Dartmouth et Woodside au centre-ville d'Halifax, exploité par le réseau Metro Transit, transporte actuellement 6 500 passagers par jour, soit près de 10 % du total des usagers du réseau de transport en commun. La STO poursuit la promotion de son projet Rapibus La Société de transport de l’Outaouais poursuit la promotion de son plan de transport rapide par autobus Rapibus. Réalisée à la demande du ministère des Transports du Québec, la dernière étude confirme que la STO a choisi l’option la plus appropriée en matière de transport en commun rapide pour Gatineau. Quatre options ont été étudiées : l’ajout de voies réservées au réseau routier existant, la mise en service d’un couloir comprenant une voie exclusive aux autobus dans l’emprise ferroviaire (le Rapibus), un service de train de banlieue et un service de train léger. L’étude a clairement démontré que parmi les quatre options étudiées, le Rapibus offrait le meilleur rapport coûts-avantages. « Le Rapibus est à la croisée des chemins parce que toutes les études sont terminées », explique Mme Louise Poirier, présidente de la STO. « La STO et ses partenaires consacrent toute leur énergie à faire avancer le dossier du projet Rapibus sur le front politique, en vue de conclure une entente de principe permettant de parachever le projet au printemps prochain, la prochaine étape étant la réalisation des plans et devis. Voilà où nous en sommes », ajoute-t-elle. « Maintenant plus que jamais, nous comptons sur le soutien de la communauté pour nous aider à réaliser cet objectif. » La STO et l’Hippodrome La STO et l’Hippodrome Aylmer ont inauguré un nouveau partenariat en septembre. Pour l’occasion, un autobus de la STO décoré aux couleurs de l’Hippodrome a été dévoilé et une course a été organisée opposant l’autobus à des chevaux de l’Hippodrome. L’événement a marqué l’ouverture d’un nouveau stationnement parc-obus de la STO de 150 places à l’Hippodrome, et un service vers le centre-ville de Gatineau. ■ forum canadien sur le transport collectif • canadian transit forum 45 trade list & buyers’ guide / index commercial et guide des acheteurs ARCHITECTS/BUILDING DESIGN/ ARCHITECTES/DESIGN D’EDIFICES TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 AUDIO/VIDEO ENTERTAINMENT SYSTEMS Radio Engineering Industries Inc. . . . . . . 16 AUTOMATED PEOPLE MOVERS/ SYSTÈME DE NAVETTE AUTOMATISÉ TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 BUS SALES/VENTES D’AUTOBUS Pearson Bus Sales Ltd. . . . . . . . . . . . . . . 4 Transit Sales International . . . . . . . . . . . 17 BUS MANUFACTURERS/FABRICANTS D’AUTOBUS Nova Bus, a division of Prevost Car Inc. . . 3 Orion Bus Industries . . . outside back cover COIN & BILL HANDLING EQUIPMENT/ EQUIPEMENT DE MANIPULATION DE LA MONNAIE ET DES NOTES Cummins-Allison Inc. Money Handling Systems. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 COMMUNICATIONS EQUIPMENT & SYSTEMS/EQUIPEMENT ET SYSTEMES DE COMMUNICATION Radio Engineering Industries Inc . . . . . . 16 CONSTRUCTION MANAGEMENT CONSULTANTS/GESTION DE LA CONSTRUCTION, CONSEILLERS TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 CONSULTING ENGINEERS/ INGENIERIE, CONSEILLERS IBI Group . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ELECTRICAL CONSULTANTS/ ELECTRICITE, CONSEILLERS TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 ENGINEERING & PROJECT MANAGEMENT CONSULTANTS/INGENIERIE CIVILE ET CONSEILLERS EN GESTION DE PROJETS Marshall Macklin Monaghan Ltd. . . . . . . 32 TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 46 ENGINEERING CONSULTANTS/ CONSULTANTS EN MATIÈRE DE TECHNOLOGIE Earth Tech Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 February/février 2007 ENVIRONMENTAL & ENERGY CONSULTANTS/CONSULTATION ENVIRONNEMENTALE ET D’ÉNERGIE Earth Tech Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 FARE COLLECTION, CONSULTANTS/ CONSEILLERS EN PERCEPTION TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 FEASIBILITY STUDIES/ ETUDES DE FAISABILITE TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 FUEL ADDITIVES & DIESEL ENGINE PRODUCTS/ADDITIFS ADP Distributors Inc. . . . . . . . . . . . . . . . 17 HEATING SYSTEMS/ SYSTEMES DE CHAUFFAGE Teleflex Canada Limited Partnership . . . 17 TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 HIGH CAPACITY ALTERNATORS/ ALTERNATEURS DE CAPACITÉ ÉLEVÉE C.E. Niehoff & Co. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 HOISTS/GRUES Canada Powertrain . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 MANAGEMENT CONSULTANTS/ CONSEILLERS EN GESTION TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 MARKETING CONSULTANTS/ CONSULTANTS DU MARKETING Marcon-DDM . . . . . . . . . inside back cover NEXT STOP ANNOUNCEMENT SYSTEMS/ PROCHAINS SYSTÈMES D’ANNONCE D’ARRET Radio Engineering Industries Inc. . . . . . . 16 PLANNING CONSULTANTS/ CONSEILLERS EN PLANIFICATION Marshall Macklin Monaghan Ltd. . . . . . . 32 TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 PRINTING/GRAPHICS/ IMPRIMERIE/GRAPHIQUES Pentagon . . . . . . . . . . . . inside back cover RAILWAY CONSULTANTS/ CHEMINS DE FER, CONSEILLERS TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 RAPID TRANSIT SYSTEM CONSULTANTS/ RESEAUX DE TRANSPORT RAPIDE, CONSEILLERS TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 RESTRAINT SYSTEMS/ SYSTÈMES DE CONTRAINTE Q’Straint . . . . . . . . . . . . . inside front cover ROUTE MAPS & MAPPING/ PLANS ET CARTOGRAPHIE DE CIRCUITS TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 SEATING MANUFACTURERS/ FABRICANTS DE SIEGES Otaco Seating Company Ltd. . . . . . . . . . 17 SECURITY SYSTEMS/SYSTÈMES DE SÉCURITÉ Radio Engineering Industries Inc. . . . . . . 16 STRATEGIC PLANNING/ PLANIFICATION STRATEGIQUE TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 TRACTION SANDERS/PONCEUSES DE TRACTION Elston Manufacturing Inc. . . . . . . . . . . . 32 TRAFFIC MANAGEMENT/ENGINEERING CONSULTANTS/INGENIEURS-CONSEIL EN CIRCULATION ROUTIERE Marshall Macklin Monaghan Ltd. . . . . . . 32 TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 TRANSIT PLANNING/OPERATIONS CONSULTANTS/CONSEILLERS EN PLANIFICATION DE TRANSPORT/EXPLOITATION Marshall Macklin Monaghan Ltd. . . . . . . 32 TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 TRANSPORTATION CONSULTANTS/ CONSEILLERS EN TRANSPORT Earth Tech Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ENTRA Consultants Inc. . . . . . . . . . . . . . 20 Marshall Macklin Monaghan Ltd. . . . . . . 32 TSH Engineers Architects & Planners . . . 20 294606_Marcon.indd 1 9/28/06 8:59:29 AM TRANSIT CARDS TICKETS PASSES TRANSFERS • TITRES de TRANSPORT BILLETS PASSES D’AUTOBUS CORRESPONDANCES Where ideas take flight Avec nous, les idées prennent leur envol • • • • • • • • Monthly passes Tickets Transfers Security stickers Holograms Micro-printing Magnetic stripes Other security features Passes mensuelles Billets • Correspondances • Etiquettes sécuritaires • Hologrammes • Micro-impressions • Bandes magnétiques • Autres techniques sécuritaires • • Secure facility • Zone de haute surveillance Tel: 1-877-339-5995 • Fax: 514-339-5318 • [email protected] • www.pentagon.ca 8500 Henri-Bourassa Blvd. West, Montreal, Quebec, H4S 1P4 310716_Pentagon.indd 1 12/15/06 11:30:36 AM