H14272 - Lidl Service Website
Transcription
H14272 - Lidl Service Website
Brat- und Servierpfanne BRAT- UND SERVIERPFANNE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Der Glasdeckel ist spülmaschinengeeignet. ACHTUNG! Zerbrechlich, nicht stoßfest! Verwenden Sie Pfannen keinesfalls, wenn die Griffe locker sind. Sicherheitshinweise Einleitung VERLETZUNGSGEFAHR! Bitte beachten Sie, dass die Griffe beim Kochen heiß werden können. Verwenden Sie daher zu Ihrem Schutz Topflappen oder Grillhandschuhe. GEFAHR DER SACHBESCHÄDIGUNG! Beim Kochen ist es sehr wichtig, dass Sie Töpfe und Pfannen, in denen Fett erhitzt wird, nicht aus den Augen lassen. Fett kann sich schnell überhitzen und entzünden. Wenn das Fett einmal brennen sollte, löschen Sie es niemals mit Wasser! Ersticken Sie die Flammen mit einem Topfdeckel oder einer dichten Wolldecke. Schneiden Sie das Gargut nicht direkt in der Pfanne. Legen Sie kein tropfnasses Fleisch in heißes Fett. Durch das auf eine glühende Herdplatte spritzende Fett kann leicht ein Brand entstehen. Wählen Sie die dem Durchmesser des Pfannenbodens entsprechende Kochplatte aus, um einen Hitzeverlust zu vermeiden. Reinigen Sie das Produkt nach dem Gebrauch. Das Produkt ist für die Spülmaschine geeignet. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. FAITOUT Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité TEGAME Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Bestimmungsgemäße Verwendung BRAAD- EN HAPJESPAN Bedienings- en veiligheidsinstructies Die Pfanne ist zum Erhitzen von Lebensmitteln auf Gas-, Elektro-, Glaskeramik-, Halogenund Induktions-Kochfeldern geeignet. Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produktes ist nicht zulässig und führt zur Beschädigung. Darüber hinaus können weitere lebensgefährliche Gefahren und Verletzungen die Folge sein. Das Produkt ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt. Produktbezeichnung: Brat- und Servierpfanne Modell-Nr.: H14272 Version: 09 / 2011 Gebrauch Bitte entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch eventuelle Aufkleber von dem Artikel und spülen Sie ihn mit heißem Wasser aus. Kochen Sie die Pfanne vor dem ersten Gebrauch 2 bis 3 mal mit Wasser aus, um eventuelle Produktionsrückstände vollständig zu entfernen. Fetten Sie die Pfanne leicht ein. Achten Sie darauf, die Pfanne nicht in leerem Zustand zu erwärmen. Erhitzen Sie das Gargut bei hoher / mittlerer Hitze und lassen Sie es dann auf kleiner Stufe fertig garen. Mit der Zeit können durch die Mineralien im Wasser Flecken oder Verfärbungen am Produkt entstehen. Diese können Sie entfernen, indem Sie mit einer halben Zitrone über diese Stellen reiben. Hartnäckigere Flecken können Sie mit einer Mischung aus neun Teilen Wasser und einem Teil Essigessenz entfernen. Stand der Informationen: 08 / 2011 Ident.-No.: H14272082011-1 Entsorgung Technische Daten Der Artikel ist zum Warmhalten von Speisen im Backofen geeignet (max. 160 °C für 1 Stunde). Beim Spülen von Hand reinigen Sie die Pfanne mit heißem Wasser und handelsüblichem Spülmittel. LEBENSMITTELECHT! Geschmacks- und Geruchseigenschaften werden durch dieses Produkt nicht beeinträchtigt. Durchmesser: 28 cm Wirksamer Bodendurchmesser: ca. 24,5 cm DE/AT/CH Consignes de sécurité Introduction Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Elle contient des indications importantes pour la sécurité, l’utilisation et le traitement des déchets. Veuillez soigneusement lire toutes les indications d’utilisation et de sécurité du produit. N’utilisez l’appareil que pour l’usage décrit et que pour les domaines d’application cités. Lors d’une cession à tiers, veuillez également remettre tous les documents. Utilisation conforme à l’usage prévu Cette poêle est conçue pour faire chauffer des aliments sur des plaques de cuisson à gaz, électriques, vitrocéramiques, halogènes et à induction. Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus ou modification du produit est interdite et entraîne l’endommagement du produit. De plus, il peut en résulter des dangers de mort et risques de blessures. Ce produit est destiné uniquement à un usage privé. Données techniques 28 cm env. 24,5 cm FR/CH 68954_Brat-und_Servierpfanne_Content_LB1.indd 1 DE/AT/CH Faitout Diamètre : Diamètre effectif du fond : Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produktes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Ziehen oder schieben Sie die Pfanne nicht über die Glaskeramik- und HalogenKochfelder. Bei Nichtbeachtung kann es zu Beschädigungen durch Kratzer kommen. 1 H14272 Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. RISQUE DE BLESSURES ! Tenir compte que les poignées peuvent devenir très chaudes pendant la cuisson. Veuillez donc utiliser un chiffon ou des gants thermoisolants. Le couvercle en verre peut être lavé en lave-vaisselle. ATTENTION ! Fragile, non résistant aux chocs ! Ne jamais utiliser les poêles, si les poignées ne sont pas fermement fixes. DE/AT/CH Tegame Information sur le produit : Faitout N° modèle : H14272 Version : 09 / 2011 Introduzione Utilisation RISQUE DE DOMMAGE MATERIEL ! Il est important, lors de la cuisson, de ne pas quitter des yeux les casseroles et poêles dans lesquelles on fait chauffer des graisses. Les graisses peuvent se surchauffer très rapidement et prendre feu. Si des graisses ont pris feu, n’essayez jamais d’éteindre le feu avec de l’eau ! Etouffez les flammes avec un couvercle ou une couverture en laine au tissé serré. Ne coupez pas les aliments directement dans la poêle. Ne mettez pas de viande ruisselante dans de la graisse chaude. Les projections de graisse sur une plaque de cuisson brûlante peuvent provoquer facilement un incendie. Choisissez le feu correspondant au diamètre de la poêle afin d’éviter des pertes de chaleur. Nettoyez le produit après usage. Le produit est lavable en lave-vaisselle. Cet article convient pour tenir des mets au chaud dans un four (max. 160 °C pendant 1 heure). Lors du lavage à la main, nettoyez la poêle à l’eau très chaude avec un produit vaisselle courant. QUALITE ALIMENTAIRE ! Le goût et l’odeur des aliments ne sont pas altérés par ce produit. L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables qui peuvent être mises au rebut dans les déchetteries locales. Avant la première utilisation, veuillez décoller les éventuelles étiquettes adhésives et rincer l’article à l’eau chaude. Avant la première utilisation, faites bouillir le produit 2 à 3 fois à l’eau pour éliminer complètement les résidus de production éventuels. Graissez légèrement la poêle. Veillez à ne pas faire chauffer la poêle vide. Chauffez les aliments à cuire à grand feu / feu moyen, et terminez la cuisson à feu doux. Avec le temps, les minéraux contenus dans l’eau peuvent causer des taches ou des décolorations du produit. Pour les éliminer, frotter ces zones avec un demicitron. Pour éliminer les taches plus tenaces, utiliser une solution constituée de 9 doses d’eau et d’1 dose d’essence de vinaigre. DE/AT/CH Le istruzioni d’uso fanno parte integrante di questo prodotto. Esse contengono importanti avvertenze sulla sicurezza, l’impiego e lo smaltimento. Prima dell’utilizzo del prodotto, prendere conoscenza di tutte le istruzioni d’uso e di sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per gli ambiti di impiego indicati. Consegnate tutte le documentazioni su questo prodotto quando lo date a terzi. Version des informations : 08 / 2011 Ident.-No. : H14272082011-1 Uso corrispondente alle norme Il tegame è adatto per cuocere alimenti su fornelli a gas, elettrici, in vetroceramica, alogeni e ad induzione. Un altro ambito di applicazione diverso da quello descritto o una modifica del prodotto non sono ammessi e causano danneggiamenti. Inoltre si possono causare ulteriori danni che mettono a repentaglio la vita e causare gravi ferite. Il prodotto è destinato esclusivamente per l’uso privato. Mise au rebut Dati tecnici Diametro: Diametro utile della base: 28 cm 24,5 cm circa Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut des produits usés. Ne tirez et ne poussez pas le produit sur les plaques de cuisson vitrocéramiques ou halogènes. La plaque de cuisson risque alors d’être rayée. FR/CH FR/CH FR/CH IT/CH 10.08.11 09:19 Indicazioni di sicurezza PERICOLO DI LESIONI! Si prega di fare attenzione al fatto che durante la cottura le impugnature possono riscaldarsi. Quale protezione, utilizzare presine per pentole o guanti da grill. PERICOLO DI DANNI A COSE! Quando si cucina è importante che non si perdano mai di vista le pentole ed i tegami nei quali viene scaldato del grasso. Il grasso può velocemente surriscaldarsi e prendere fuoco. Qualora il grasso prendesse fuoco, non spegnerlo mai con acqua! Soffocare le fiamme con il coperchio di una pentola o una coperta spessa di lana. Non tagliare i cibi cucinati direttamente nel tegame. Non porre carne bagnata nel grasso caldo. Il grasso che spruzza su un fornello incandescente può facilmente generare un incendio. Per evitare una perdita di calore, scegliere la piastra di cottura in base al diametro della base del tegame. Pulire il prodotto dopo l’uso. Il prodotto è adatto ad essere lavato in una lavastoviglie. L’articolo è previsto per tenere caldi alimenti nel forno (massimo di 160 °C per 1 ora). In caso di lavaggio manuale del tegame, utilizzare acqua calda ed un detergente comune. ADATTA PER ALIMENTI! Le qualità gustative ed olfattive del cibo non vengono compromesse utilizzando questo prodotto. In caso di mancata osservanza, si può giungere a danneggiamenti dovuti a graffi. ATTENZIONE! Fragile, non resistente ai colpi! Non utilizzare le padelle quando le impugnature sono allentate. Utilizzo Veiligheidsinstructies Inleiding Aggiornamento delle informazioni: 08 / 2011 N° Ident: H14272082011-1 Smaltimento Technische gegevens Diameter: Effectieve bodemdiameter: Doelmatig gebruik De pan is geschikt voor het verwarmen van levensmiddelen op gasfornuizen, elektrische, ceran-, halogeen- en inductiekookvelden. Een ander gebruik dan tevoren beschreven of een verandering aan het product is niet toegestaan en leidt tot schade aan het product. Bovendien kan dit leiden tot levensgevaar en letsel. Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik. De handleiding is bestanddeel van dit product. Zij bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedieningsen veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven en voor de aangegeven gebruiksdoelen. Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden. Prima di utilizzare la pentola per la prima volta si prega di rimuovere dall’articolo eventuali adesivi, e successivamente risciacquarlo con acqua calda. Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta farlo bollire con dell’acqua per due o tre volte nella padella per rimuovere completamente eventuali residui di produzione. Ingrassare leggermente il tegame. Fare attenzione a non riscaldare il tegame quando esso è vuoto. Riscaldare il cibo utilizzando una cottura a calore alto / medio, e in seguito portare a termine la cottura a un livello più basso. Con il tempo, i minerali contenuti nell’acqua possono lasciare macchie e provocare alterazioni cromatiche. Esse possono essere rimosse strofinando queste aree con una metà di limone. Macchine più ostinate possono essere rimosse con una miscela composta da nove parti di acqua e una parte di essenza di aceto. 28 cm ca. 24,5 cm L’imballaggio è composto da materiali ecologici, che possono essere smaltiti presso i siti di riciclaggio locali. Non tirare o spingere il tegame su fornelli alogeni o in vetroceramica. Potete informarvi sulle possibilità di smaltimento del prodotto utilizzato all’amministrazione comunale o cittadina. IT/CH Braad- en hapjespan Informazioni sul prodotto: Tegame N°. modello: H14272 Versione: 09 / 2011 Het glazen deksel is vaatwasmachinebestendig. OPGELET! Breekbaar, niet stootvast! Gebruik de pannen in geen geval als de handgrepen los zitten. IT/CH IT/CH NL GEVAAR VOOR LETSEL! Denk eraan dat de handgrepen bij het koken heet kunnen worden. Gebruik daarom altijd pannenlappen of ovenhandschoenen als bescherming. GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE! Het is belangrijk dat u toezicht houdt op pannen waarin vet verhit wordt. Vet kan snel oververhit raken en ontbranden. Wanneer het vet eenmaal brandt, mag u het nooit met water blussen! Doof de vlammen met een deksel of met een dichte wollen deken. Snijd nooit gerechten direct in de pan. Leg geen druipend vlees in heet vet. Door op de gloeiende fornuisplaat spattend vet kan snel een brand ontstaan. Voorkom hitteverlies en kies een kookplaat met een diameter die bij de panbodem past. Reinig het product na gebruik. Het product is geschikt voor de vaatwasmachine. Het artikel is geschikt voor het warmhouden van gerechten in de bakoven (max. 160 °C gedurende 1 uur). Was de pan en het deksel af in een sopje van heet water met een gangbaar afwasmiddel. GESCHIKT VOOR LEVENSMIDDELEN! Smaak- en geureigenschappen worden door dit product niet beïnvloed. Trek of schuif de pan niet over de ceran- of halogeen-kookplaat. Het negeren van deze aanwijzingen kan krassen op de kookplaat veroorzaken. NL Productbeschrijving: Braad- en hapjespan Model nr: H14272 Versie: 09 / 2011 Gebruik Verwijder vóór het eerste gebruik eventuele stickers van de pan en spoel hem uit met heet water. Kook de pan vóór het eerste gebruik eerst 2–3 maal met water uit om eventuele productieresten helemaal te verwijderen. Vet de pan iets in. Voorkom dat de pan in lege toestand verhit wordt. Verwarm het te garen product bij grootte / gemiddelde hitte en laat het vervolgens op een lagere stand garen. Na verloop van tijd kunnen door de mineralen in het water vlekken of verkleuringen aan het product ontstaan. U kunt deze vlekken en verkleuringen verwijderen door met een halve citroen over de desbetreffende plek te wrijven. Hardnekkige vlekken kunt u met een oplossing van negen delen water en een deel azijnessence verwijderen. Stand van de informatie: 08 / 2011 Ident.-No.: H14272082011-1 © by ORFGEN Marketing Afvoer IAN 68954 Milomex Ltd. c / o Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP UK De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Informatie over de mogelijkheden, om het artikel na gebruik als huisvuil af te voeren, verstrekt uw gemeentelijke overheid. NL 68954_Brat-und_Servierpfanne_Content_LB1.indd 2 NL 10.08.11 09:19