programme de mise hors service des équipements de

Transcription

programme de mise hors service des équipements de
GLOBAL PROPERTY
Ingénierie de prévention des risques
PROGRAMME DE MISE HORS SERVICE DES ÉQUIPEMENTS
DE PROTECTION INCENDIE
L’interruption d'un système ou d'un équipement de protection incendie a
lieu lorsque ce système de protection, cette alarme ou ce dispositif de
détection est mis hors service, de façon partielle ou totale. Ceci inclut
les arrêts prévus ou d'urgence des systèmes ou dispositifs. La
probabilité qu'un incendie ou une explosion cause des dégâts
importants augmente lorsqu'un système, une alarme ou un dispositif de
détection voit son fonctionnement interrompu. Plus l'interruption est
longue, plus la probabilité augmente. En conséquence, il est nécessaire
de minimiser la durée et la portée de toute interruption, ou de mettre en
place un système de protection alternatif.
Un système de protection peut voir son fonctionnement interrompu pour
différentes raisons : entretien, rénovation, construction, défaillance de
l'équipement ou le simple fait d'oublier d'activer un système ou un
dispositif. Pour s'assurer que l'interruption est gérée de façon adaptée,
la direction doit mettre en œuvre un programme d'interruption, qui fait
partie intégrante du programme de préparation à l’urgence de l'usine.
Un tel programme nécessite plusieurs étapes fondamentales :
1. Attribution de la responsabilité et de l'autorité de contrôle de
l'interruption à un individu. En général, c'est un ingénieur de l’usine
ou un superviseur chargé de la protection incendie et de la sécurité
qui est désigné. En cas d'urgence, un chef de quart ou le
responsable du service incendie peut avoir l'autorité nécessaire pour
interrompre le fonctionnement d'un système, mais la responsabilité
globale de l'interruption reste entre les mains de la personne
désignée.
2 Formation du personnel de l'usine aux précautions de base à
prendre en cas d’interruption d'un système ou équipement de
protection.
3. Mise en place de procédures écrites, qui seront incorporées dans le
programme de préparation à l’urgence de l'usine. Il existe trois
formes d'interruption : prévue, d'urgence et cachée.
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
i.
j.
Limitez le nombre, la portée et la durée des interruptions.
Prévenez le corps des sapeurs-pompiers au début et à la fin
de chaque interruption.
Arrêtez les processus à risques.
Déplacez les combustibles et éloignez-les de la zone
concernée.
Arrêtez toutes les activités de découpage et de soudage
susceptibles d'augmenter le risque d'incendie.
Complétez le système manuel de protection incendie avec
des extincteurs d'incendie supplémentaires
Mettez sur pied une surveillance incendie continue.
Effectuez à temps le travail lié à l'interruption.
Remettez le système de protection en service lorsque le
travail est terminé.
Vérifiez, en procédant à des essais, que le système de
protection est bien opérationnel.
Interruption cachée
Une interruption cachée est une interruption dont
personne n’a connaissance. Elle a lieu lorsqu'un système
de protection incendie est accidentellement laissé hors
service ou mis hors service par une personne non
autorisée. Cette interruption cachée est généralement
découverte lors de l'auto-inspection de l'usine, par un
service de sécurité ou par un prestataire chargé de la
maintenance des sprinkleurs.
Les interruptions cachées peuvent être évitées de la
façon suivante :
1. En établissant des procédures à suivre pendant les
arrêts.
2. En s'assurant que le programme de contrôle de la
protection incendie est mis en œuvre de façon
régulière, rapide et adaptée. Cela inclut l'essai des
alarmes et des dispositifs de détection (voir la
brochure « Inspection et essai des systèmes de
protection incendie », formulaire 690).
3. En verrouillant toutes les vannes de contrôle des
sprinkleurs dans la position appropriée.
En cas de découverte d'une interruption d'un système ou
d'un dispositif de protection, la personne responsable de
la protection incendie doit immédiatement être prévenue
de la situation. Cette personne doit alors :
1. Tenter de déterminer la cause de la situation.
2. Remettre en service le système de protection
incendie, si possible.
3. Prévenir :
Ligne d'urgence interruptions AIG Global Property
E-mail : [email protected]
Téléphone : [+] 1 (817) 490-3255
[+] 1 (877) 705-7287
Interruption d'urgence
Une interruption d'urgence a lieu lorsqu'un évènement
imprévu interrompt le fonctionnement normal du système
de protection incendie. On peut citer par exemple
l'éclatement d'une canalisation de sprinkleur en cas de
gel. Toute situation de ce type génère habituellement une
certaine confusion et un sentiment d'urgence. Pour tenter
d'éliminer autant que possible la confusion, une procédure
écrite doit être disponible dans un lieu accessible à tout le
personnel. Cette procédure doit aborder les points
suivants :
1. Isolez la zone dans laquelle la situation ou les
conditions causent l'interruption. Si possible,
maintenez le reste du système de protection en
service. Cela peut nécessiter l'utilisation de
COM-CG-13-0010-FR Formulaire 680 (11/2013)
Page 1
Ce document n'a pas pour but d'indiquer tous les risques possibles, ni que d'autres risques éventuels n'existent pas. En fournissant ce document, ni AIG Global Property ni aucun de ses employés
n'engagent la moindre garantie, explicite ou implicite, concernant son utilisation. De plus, ni la Société ni aucun de ses employés ne seront tenus responsables d'aucune manière (au-delà de la
responsabilité éventuellement décrite dans une police d'assurance délivrée par la Société AIG) de tout préjudice personnel, tout dommage matériel ou toute perte, quels qu'ils soient, découlant de ou en
relation avec ce document.
GLOBAL PROPERTY
Ingénierie de prévention des risques
connexions temporaires (par ex. alimentation en croix des systèmes
sprinkleurs avec un tuyau de 6,35 cm et un raccord) ou de
dérivations.
2. Informez le chef de quart et le responsable de l'organisme de
secours ou du service d'incendie de l'usine qu'une interruption s’est
produite.
3. Sécurisez toutes les activités à risques dans la zone dans la laquelle
le fonctionnement du système est interrompu.
4. Procédez à l’étiquetage du système ou de l'équipement de
protection incendie dont le fonctionnement est interrompu au moyen
d'une étiquette Global Property « Équipement de protection incendie
hors service » (formulaire 685). Ces étiquettes peuvent être
obtenues en contactant un consultant de contrôle des risques
Global Property, ou en appelant :
Ligne d'urgence interruptions AIG Global Property
E-mail : [email protected]
Téléphone : [+] 1 (817) 490-3255
[+] 1 (877) 705-7287
Puisque le travail est programmé à l'avance, la date et la
durée de l'interruption peuvent être décidées avec le
service entretien en tenant compte de l’exploitation de
l'usine, ce qui permet d'assurer que :
1. Les processus à risques sont sécurisés avant que le
système de protection ne soit mis hors service.
2. Des précautions supplémentaires sont prises dans la
zone de l'interruption (voir le verso de l'étiquette pour
une liste d'éléments à prendre en considération).
3. Toutes les pièces et les matériaux nécessaires sont
disponibles avant que le travail ne débute.
4. Les intervenants extérieurs comme le corps des
sapeurs-pompiers et les sociétés de surveillance
d'alarmes sont prévenus que le système sera hors
service.
5. Global Property a été prévenu 48 heures à l'avance
(veuillez vous reporter aux Procédures de notification
d'interruption ci-dessous pour plus de détails).
5. Commencez les réparations sur les systèmes dont le
fonctionnement est interrompu dès que la zone est sécurisée.
Poursuivez ces travaux jusqu'à ce que le système soit remis en
service. Tous les travaux de soudage ou de découpage nécessaires
à la réparation devront être effectués dans une zone protégée.
NOTIFICATION D'INTERRUPTION
Lorsqu'une interruption d'urgence a lieu ou qu'une
interruption cachée est décelée, prévenez
immédiatement :
6. Placez des extincteurs d'incendie portatifs supplémentaires dans la
zone de l'interruption, dans des lieux accessibles.
Une fois que la situation est maîtrisée et que toutes les conditions à
risques ont été éliminées, le superviseur responsable doit :
Ligne d'urgence interruptions AIG Global Property
E-mail : [email protected]
Téléphone : [+] 1 (817) 490-3255
[+] 1 (877) 705-7287
1. Prévenir le corps des sapeurs-pompiers qu'une interruption
d'urgence s’est produite et que tout ou partie du système de
protection est hors service.
1. Horaires téléphoniques : 8 h à 17 h (HNE, UTC-5)
En dehors des heures d'ouverture, veuillez laisser un
message lorsque vous y êtes invité.
2. Prévenir la société de surveillance des alarmes qu'une interruption
s’est produite, et indiquer si certaines des alarmes ont été touchées.
2. Veuillez fournir les informations suivantes :
a. Votre nom
b. Le nom de votre entreprise
c. Votre numéro de téléphone
d. Le type d'interruption
e. Quel est le système ou l'équipement en
interruption
f.
Si le système fait l'objet d'une interruption
partielle ou totale
g. Une estimation de la durée d'interruption du
système ou de l'équipement
h. Les précautions prises pour la durée de
l'interruption
3. Prévenir Global Property qu'une interruption d'urgence s’est produite
(veuillez vous reporter aux Procédures de notification d'interruption
ci-dessous pour plus d’information).
Interruption prévue
Une interruption prévue est une interruption qui a été planifiée. Il s'agit
généralement d'une amélioration ou d'une modification du système en
place, par exemple l'ajout d'une nouvelle section au réseau de
canalisations des sprinkleurs ou le remplacement de sprinkleurs
anciens. Les mêmes considérations et procédures que pour les
interruptions d'urgence s'appliquent aux interruptions prévues.
Toutefois, l'interruption prévue doit être organisée, ce qui réduit la
probabilité que des problèmes surviennent et minimise la durée
nécessaire d'interruption. S'il est fait appel à un prestataire pour
travailler sur le système ou l'équipement de protection, ce prestataire ne
doit pas être autorisé à interrompre le fonctionnement du système sans
autorisation du personnel de l'usine. De plus, le prestataire devrait être
tenu de respecter les règles et les exigences de sécurité de l'usine, ce
qui inclut l'obtention de permis spéciaux et d'autorisations.
COM-CG-13-0010-FR Formulaire 680 (11/2013)
Page 2
Ce document n'a pas pour but d'indiquer tous les risques possibles, ni que d'autres risques éventuels n'existent pas. En fournissant ce document, ni AIG Global Property ni aucun de ses employés n'engagent la moindre garantie,
explicite ou implicite, concernant son utilisation. De plus, ni la Société ni aucun de ses employés ne seront tenus responsables d'aucune manière (au-delà de la responsabilité éventuellement décrite dans une police d'assurance délivrée
par la Société AIG) de tout préjudice personnel, tout dommage matériel ou toute perte, quels qu'ils soient, découlant de ou en relation avec ce document.
GLOBAL PROPERTY
Ingénierie de prévention des risques
REMISE EN SERVICE
Une fois les travaux terminés, il est important de s'assurer que le
système de protection incendie a bien été remis en service. Huit étapes
sont nécessaires afin de s'assurer que la protection incendie a bien été
remise en service. Chaque étape doit faire l'objet d'une vérification par
la personne qui a autorisé l'interruption. Ces étapes sont les suivantes :
1. Ouvrir toutes les vannes qui avaient été sécurisées lors de
l'interruption. Retirer les étiquettes « Équipement de protection
incendie hors service » une fois que l'ouverture des vannes est
confirmée. Vérifier que le système est en bon ordre de marche et
que les vannes sont ouvertes en procédant à un essai de vidange
de DN50 (note : si durant l'essai la pression chute sous son niveau
normal, il est possible que le système présente un étranglement ou
qu'une vanne soit partiellement fermée).
2. Remettre en service toutes les alarmes et les dispositifs de
détection.
3. Repasser en mode automatique tous les équipements de protection
incendie qui avaient été sécurisés ou placés en mode manuel.
4. Vérifier que les extincteurs portatifs sont en place et entièrement
chargés.
5. Prévenir les responsables de l'usine (chef de quart, organisme de
secours ou service incendie de l'usine) que le système/équipement
de protection incendie a été remis en service.
6. Prévenir le service ou la centrale d'alarmes que la protection
incendie et les alarmes ont été remises en service.
7. Prévenir le corps des sapeurs-pompiers que le système de
protection incendie est à nouveau en service, et que toutes les
alarmes ont été activées.
8. Prévenir Global Property que le système a été remis en service :
Ligne d'urgence interruptions AIG Global Property
E-mail : [email protected]
Téléphone : [+] 1 (817) 490-3255
[+] 1 (877) 705-7287
NOTE : Conserver la moitié inférieure de l'étiquette « Équipement de
protection incendie hors service » pour analyse lors de la prochaine
visite d'un représentant contrôle des risques.
Nous prévenir rapidement d'une interruption est positif pour votre
société. Les appels d'interruption adressés à AIG Global Property sont
enregistrés et communiqués à l'ingénieur de compte et à votre contact
au sein de la société. Ceux-ci peuvent répondre à vos questions et
vous aider à assurer la sécurité de votre installation pendant la
résolution de l'interruption. Leur mission consiste à vous venir en aide.
COM-CG-13-0010-FR Formulaire 680 (11/2013)
Page 3
Ce document n'a pas pour but d'indiquer tous les risques possibles, ni que d'autres risques éventuels n'existent pas. En fournissant ce document, ni AIG Global Property ni aucun de ses employés n'engagent la moindre garantie,
explicite ou implicite, concernant son utilisation. De plus, ni la Société ni aucun de ses employés ne seront tenus responsables d'aucune manière (au-delà de la responsabilité éventuellement décrite dans une police d'assurance délivrée
par la Société AIG) de tout préjudice personnel, tout dommage matériel ou toute perte, quels qu'ils soient, découlant de ou en relation avec ce document.
GLOBAL PROPERTY
Ingénierie de prévention des risques
Étiquette d'équipement hors service - Verso
Étiquette d'équipement hors service - Recto
Liste de contrôle concernant les mises
hors service
Informer les chefs de service du bâtiment ou de la zone dans lequel la
protection incendie est hors service
Global Property – Ingénierie de prévention des risques
Interdire de fumer dans l'ensemble de la zone concernée
ÉQUIPEMENT DE
PROTECTION
INCENDIE
HORS SERVICE
Stopper toutes les activités de découpage, de soudage et autres
travaux par points chauds dans la zone concernée
Arrêter les processus à risques
Maintenir en service autant de sprinkleurs que possible
Compléter le système de protection incendie manuel avec des
extincteurs d'incendie supplémentaires
Informer le chef de quart et le responsable de l'organisme de secours
ou du service d'incendie de l'usine
Informer le service d'alarmes et la sécurité de l'usine
Informer le corps de sapeurs-pompiers que le système de protection
incendie est hors service
Informer Global Property que le système de protection incendie est hors
service
Date
Autorisé par (signature)
E-mail : [email protected]
Numéro d'urgence pour les mises hors
service : [+] 1 (817) 490-3255
[+] 1 (877) 705-7287
Étiquette n°
0000001
__ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __ __
Travail à effectuer
Système(s) sprinkleur(s) automatique(s) (têtes, canalisations, vannes,
etc.) :
Pompe(s) incendie :
Réseau(x) enterré(s) :
Étiquette n°
0000001
Réservoir(s) d’aspiration / à charge gravitaire :
Système(s) de détection :
Système(s) d'alarmes :
Système(s) fixes – (CO2, halon, FM 200, agent chimique sec, etc.) :
Équipement hors service
Numéro de vanne
Protégeant
Autres :
Travail terminé : remettez le(s) système(s)
en service rapidement :
Durée estimée des réparations
Durée estimée de mise hors service
Date / heure de remise en service
Liste de contrôle vérifiée ?
•
•
•
Oui
•
Non
•
Date / heure de notification à Global
Property
Date / heure de notification aux services
techniques de l’usine
•
•
•
Autorisé par (signature)
Date de signature
Ouvrez toutes les vannes nécessaires qui avaient été fermées.
Vérifiez, en procédant à des essais, que le système de protection est
bien opérationnel.
Remettez la/les alarme(s) en service et informez-en la société de
surveillance des alarmes.
Repassez en mode automatique tous les équipements de protection
incendie qui avaient été arrêtés ou passés en mode manuel.
Vérifiez que les extincteurs d'incendie sont en place et chargés au
maximum.
Informez les responsables de l'usine que les systèmes/équipements de
protection ont été remis en service.
Informez le corps des sapeurs-pompiers que la mise hors service est
terminée et que les alarmes ont été remises en service.
Informez Global Property que la mise hors service est terminée.
-----------------------------------------Interruption de service terminée et protection remise en service
Signature du responsable
Date de signature
Ce permis n'a pas pour but d'indiquer tous les risques possibles, ni que d'autres risques éventuels n'existent pas. En fournissant ce
permis, ni AIG ni aucun de ses employés n'engagent la moindre garantie, explicite ou implicite, concernant son utilisation. De plus, ni
AIG ni aucun de ses employés ne seront tenus responsables d'aucune manière (au-delà de la responsabilité éventuellement décrite
dans une police d'assurance délivrée par la Société AIG) de tout préjudice personnel, tout dommage matériel ou toute perte, quels
qu'ils soient, découlant de ou en relation avec ce permis.
Formulaire 685 (7/2013)
COM-CG-13-0010-FR Formulaire 680 (11/2013)
Page 4
Ce document n'a pas pour but d'indiquer tous les risques possibles, ni que d'autres risques éventuels n'existent pas. En fournissant ce document, ni AIG Global Property ni aucun de ses employés n'engagent la moindre garantie,
explicite ou implicite, concernant son utilisation. De plus, ni la Société ni aucun de ses employés ne seront tenus responsables d'aucune manière (au-delà de la responsabilité éventuellement décrite dans une police d'assurance délivrée
par la Société AIG) de tout préjudice personnel, tout dommage matériel ou toute perte, quels qu'ils soient, découlant de ou en relation avec ce document.