Ma démarche d`interprétation Je me suis approprié le contenu

Transcription

Ma démarche d`interprétation Je me suis approprié le contenu
Nom : _________________________
Ma démarche d’interprétation
Groupe : _______
e
Art dramatique – 2 cycle du secondaire
Je me suis approprié le contenu dramatique de l’œuvre
Éléments dramatiques repérés dans le texte :
Aspects socioculturels
Aspects historiques :
Idées d’interprétation :
Choix de l’idée :
J’ai exploité des éléments du langage dramatique
Éléments du jeu dramatique (corps-voix) que j’ai exploités :
Sélection :
Éléments de la structure dramatique (écriture textuelle) que
j’ai exploités :
Sélection :
Je me suis approprié le contenu expressif de l’œuvre
Éléments expressifs repérés dans le texte :
Qu’est-ce que l’auteur veut transmettre comme message? Quelle est son intention :
Les éléments du langage dramatique que j’ai sélectionnés (structure théâtrale) pour respecter le caractère expressif du texte
et l’intention de l’auteur :
Au moment de la présentation, j’ai respecté les conventions de jeu
Je suis à l’écoute de mes partenaires de jeu.
Oui
Non
Quelle a été ma réaction face aux imprévus?
Je respecte les conventions de jeu que nous avions établies.
Avons-nous traduit l’intention de communication?
J’ai dû reconsidérer certains choix.
Oui
Oui
Oui
Non
Non
Non
Lesquels?
Nos conventions de jeu :
Mon expérience d’interprétation
Mes forces à exploiter dans ma prochaine interprétation :
Ce que je dois améliorer :
Ce que j’ai appris :
Stratégies
observation
écoute
action/réaction
concertation
mémorisation
concentration
page 1
visualisation
gestion du stress
appropriation
Éléments du contenu de formation
DRAMATURGIE
Jeu dramatique
Structure dramatique
(corps-voix)
(écriture textuelle)
Construction du personnage
Corps : attitude, émotion, gestuelle,
direction du regard, rythme,
démarche, actions
Voix : émotion, registre, silence, effets
vocaux
Appropriation du texte : mémorisation,
déplacement
Caractère du personnage
Traits distinctifs : moraux,
psychologiques,
physiques
Intention
Rôle dans l’action dramatique
Caractéristiques historiques et
socioculturelles
Moyens corporels et expressifs
Assouplissement
Amplitude, ouverture vers le public
Opposition
Relaxation
Tonus
Moyens dramaturgiques
Canevas
Écritures scéniques
Textes dramatiques
Constitution de l’oeuvre : action,
ressorts,
dénouement
Moyens vocaux et expressifs
Pose de voix : respiration,
assouplissement, détente,
projection, articulation,
prononciation, techniques
et moyens vocaux,
amplitude
Diction : accent tonique, intonation
Types de discours
Aparté
Didascalie
Dialogue
Travail d’ensemble
Réponse aux indications de jeu
Réponse aux repères sonores et visuels
Ajustement de son jeu à celui de
partenaires
Conventions relatives à l’unité de jeu
Conventions
Traitement dramaturgique du temps
Traitement dramaturgique de l’espace
Traitement dramaturgique de l’action
(écriture scénique)
Éléments visuels et sonores
Fonction et utilisation du costume et des
accessoires de costume
Décors
− Fonction et utilisation des objets :
accessoires et éléments de décor
− Changement à vue (décors)
− Rapport scène-salle : rapport frontal,
demi-cercle, aires de jeu multiples
Éclairage
− Utilisation de la lumière
− Effets des éclairages simples
Environnement sonore
− Utilisation du son
− Effets sonores : bruitage, voix,
musique
Espace scénique
− Organisation de l’espace
− Découpage de l’espace scénique :
coulisses, cadres de scène, avant-scène,
arrière-scène, etc.
Travail d’ensemble
Mise en place
Conventions relatives à l’unité de jeu
Techniques théâtrales
Jeu masqué : masque neutre, masque
larvaire,
commedia dell’arte, etc.
Ombres corporelles
Marionnettes
Jeu clownesque
Théâtre noir
Commentaires de l’enseignant
page 2