1 Rapport, 1-3 Octobre 2014 Lausanne – HEP Vaud Nouveau
Transcription
1 Rapport, 1-3 Octobre 2014 Lausanne – HEP Vaud Nouveau
Rapport, 1-3 Octobre 2014 Lausanne – HEP Vaud Nouveau membre: Pädagogische Hochschule Thurgau Cf. présentation G. Jaritz (coordinatrice relations internationales) Présentation du Journal 2014 (Carmen Carmona) Semaines Internationales Comenius 2014/15 (telles que communiquées en octobre 2014) Karel de Grote (B-Antwerpen – KdG) 8-12 Décembre 2014 Creativity Haute Ecole Leonard de Vinci (B – Louvain la Neuve – ENCBW) 2-6 Février 2015: North-south relationships / Relations Nord – Sud – Mobilité enseignante bienvenue! Universitat Ramon Llull – Blanquerna (E-Barcelona) 9-13 Février2015: Bilingualism INHOLLAND Haarlem 9-13 Février 2015 - annulé Haute Ecole Libre Mosane (B-Liège – HELMO), 2-6 Mars 2015: Topic: Let’s integrate the differences. Des enseignants des instituts partenaires vont praticiper. Universidad Catolica de Valencia San Vincente Martir (E-Valencia) 2-6 March. Topic Education and integration: special needs in the classroom. ESCUNI (E-Madrid); 9-13 Mars 2015: Langues: anglais et français. Enseignants bienvenus. annulé University of Timisoara (RO); 16 – 20 Mars Apor Vilmos (HU – Vac) 23 – 27 Mars 2015: Topic – Cool-tour: A cultural tour in Hungary Haute Ecole de Namur – Liège – Luxemburg (B-Namur – HENALLUX): 23 – 27 Mars 2015. Story telling in a foreign language at primary school. Les enseignants travaillant dans ce domaine sont les bienvenus: techniques spéciales pour raconter des histoires ou histoires traditionnelles. . 1 ISFEC La Salle – Mounier (F- Paris) 30 Mars - 3 Avril: “Enseignement personnalisé” Langue : principalement français. Thomas More (B – Mechelen) 30 Mars – 3 Avril: Educational drama and improvisation – Enseignants des instituts partenaires souhaités. University of Winchester (UK) 30 Mars - 3 Avril: Topic: Creative pedagogues for creative creatures. Pädagogische Hochschule Schwäbisch Gmünd (D): 13 – 17 Avril 2015: Europe. Enseignants bienvenus. UCSYD – Haderslev (DK) 20 – 24 Avril 2015: Global Learning using ICT, socratic dialogue and the pedagogy of Freedom Writers. Enseignants spécialisés en communication interculturelle les bienvenus. Santarem (P): 20 – 24 Avril 2015: Freedom and citizenship in Europe (Journalism!). Enseignants bienvenus – Si pas d’échange réciproque, les étudiants devront payer pour le logement. Semaines internationales pour les enseignants Helmo Liège: 25 – 27 Février 2015: “Employability” (in the sense “How to make students match better with the schools they are going to work in later on”). Programme général et programmes différents selon les départements / sections. Haute Ecole Léonardo de Vinci LLN (Mai 2015) Sustainability – Follow up IP – What children will we leave to the planet? Organisé par Louvain-laNeuve mais à Santarem en mai (après Klingenthal) – Enseignants bienvenus (STT our STA) Artevelde Hogeschool – Gent (B) Semaine internationale pour les enseignants faisant partie d’un projet international plus large (voir Journal Comenius, p. 21) 1 – 5 Juin. Groupe cible: formateurs d’enseignants : 0-3 UCSYD (Esbjerg): Education sociale, Formation des enseignants, Coordinateurs Erasmus – Thème: Education à l’extérieur, sports, santé – Septembre 2015 (1e ou 2e semaine) – Mélange d’enseignement et d’apprentissage Mechelen: Stimuland (Piet Tutenel): « Le silence profond de l’espace » - L’espace scolaire, l’aménagement de l’espace et la créativité – Les étudiants Erasmus vont mener des recherches et récolter du matériel. 2 La Salle Madrid: Module en anglais – Les enseignants en sciences de la santé sont invités à venir enseigner entre février et avril . UCSYD – DK – Barcelona: Comenius 2.1 – RETAIN programme: création d’une boîte à outils pour prévenir les jeunes enseignants de quitter le métier en début de carrière. Octobre 2015 – conférence à Bruxelles – présentation des résultats. DK: “Living and Learning together”: nouvelle orientation : enseigner à l’extérieur. Website: Nouvelle partie : “Cours Erasmus ” – Chaque partenaire a un espace pour pouvoir mettre son / ses programmes. Programmes à envoyer à : [email protected] Pour d’autres changements, demander à votre administrateur (un par institution) Mandats: Candidats pour les élections : trésorier et 2 secrétaires : George Camacho, Richard Pirolt et Monika Becker Erasmus + , Key Action 2: Comment rédiger une candidature? (Tove Heidemann et Philipp O’Neill) Les aspects suivants contribuent à une candidature efficace pour l’action 2. Le sujet doit être en lien avec les objectifs d’Erasmus + (Nouvelles technologies – multilinguisme – développement des compétences). La candidature doit être claire, réaliste et intéressante pour les différents partenaires et le groupe. Les différentes étapes doivent être clairement définies, réalistes et cohérentes. Il faut indiquer les résultats et des produits relativement importants. Veiller à la cohérence entre les objectifs, les activités et les résultats attendus. Veiller à une évaluation de la qualité (évaluation – budget – gestion ) La bourse doit être proportionnelle à la taille et à la capacité des partenaires et aux objectifs et aux produits à réaliser. Promouvoir des événements qui touchent différents domaines, contribuant aux objectifs et ajoutant une valeur supplémentaire à l’impact global. Promouvoir des techniques innovatives qui amènent un plus en qualité. 3 Les compétences des différents partenaires doivent rendre la mise en oeuvre du programme possible. Promouvoir un accès large à différents secteurs. Rôle important de la communication et de la coopération: elles doivent avoir un impact positif et durable sur les participants et l’organisation générale. Bon plan de dissémination : durabilité après le projet, durabilité des résultats et des produits.. Il faut assurer la reconnaissance et la validation des apprentissages pour les étudiants selon les règles européennes en vigueur. La transparence est de mise. Cela doit être clarifié dans la candidature. SWOT Analyse de l’Association Comenius T.Heidemann Objectifs Développer les FORCES Dépasser les FAIBLESSES Vivre avec les MENACES Utiliser les OPPORTUNITES Questions centrales: Que souhaitons-nous pour l’Association Comenius ? Quelles sont les prochaines étapes à mettre en oeuvre? Quelques résultats des différents groupes de réflexion: Qu’est-ce que l’Association Comenius : elle s’est développée d’une organisation plus homogène vers un groupe plus divers avec des objectifs multiples : mobilité, créer des réseaux, recherche, travail intersectoriel, gestion, influence sur les décisions. Objectifs de l’Association Comenius: plus de travail en réseaux, plus grande visibilité, plus d’activités de recherche, groupes spéciaux d’intérêts pour rencontrer les intérêts des différents membres et rendre les rencontres plus efficaces. 4 Résumé: Objectif: Internationalisation de la formation d’enseignants. Groupes cibles : étudiants, anciens étudiants / jeunes enseignants, enseignants Nous sommes les personnes centrales pour réaliser l’internationalisation dans nos institutions. Nous sommes un groupe de “chercheurs d’idées” (think tank) pour créer de nouveaux projets et établir des liens entre différents secteurs. Force: relations personnelles intense entre les membres. C’est quelque chose à quoi nous devons faire attention. Nous devons accueillir la diversité. La formation et la recherche ne doivent pas s’exclure, mais peuvent se compléter. Nous avons l’expertise de travailler en réseau. Notre mission: nous devons montrer les bénéfices de l’Association, en quoi elle est unique. Conseil d’Administration Participants: Richard Pirolt (AT), Carmen Carmona (ES), Soldad Soldavila (CH), Marc Boucherat (UK), Iva Jedlikova (CZ), Marianne Oberg-Tuleus (SE), Philipp O’Neill (BE), Jette Laursen (DK), Susan Maron (IR), Vitalija Graziene (LT), Monika Rothle (NO), Monika Becker (DE), George Camacho (PT), Ankie Mantel (NL), Genevieve Laloy et Chantal Muller. Nouveau membre: PH Thurgau (Suisse) confirme sa volonté de devenir membre. Politique générale pour les nouveaux membres : plutôt des nouveaux pays. Suggestions: Bergamo University (Carmen Carmona), Oulu (Monika Becker), Bordeaux (Soledad), Turkey?, Belfast? (Comenius ne semble plus être une priorité pour eux.) Parler aux partenaires potentiels du fonctionnement de l’Association Les invités ne doivent pas payer pour la rencontre à Klingenthal. Ils payent le voyage. Prochaines rencontres: Rencontre de printemps Klingenthal : 4 – 8 mai 2015 5 Rencontre d’automne 2015: Valencia (Catolica and University of Valencia) 28 Septembre – 2 Octobre (à confirmer) Rencontre automne 2016: Peut-être à Winchester? Nouvelle structure pour les rencontres: Meilleur équilibre entre conférences / contenu et réunions de l’Association (visites d’écoles et travail Comenius en parallèle) Plus de temps pour les plans stratégiques Se faire une impression de l’institution visitée Visites d’écoles (si possible) L’aspect le plus important de la rencontre est le travail de l’Association . Suggestion: seulement deux demi-journées de conférences, ainsi il y aurait plus de temps pour le travail de l’Association. Journal 2015: “Inclusion” – différentes perspectives Appel aux articles aura lieu plus tôt cette année que par le passé “Friends of the Association” Affaire à suivre avec plaisir ! Statuts Les statuts devront être modifiés et clarifiés. Des changements seront préparés lors de la prochaine réunion du bureau , et ils seront finalisés lors de la réunion à Klingenthal. Assemblée Générale Rapport financier présenté par George Camacho et approuvé. Nouvelle institution demande à être membre: PH Thurgau (CH). 6 Nouveaux membres: Explications de la procédure générale et discussion par rapport aux nouveaux membres potentiels (cf. Conseil d’Administration) Journal: thème pour l’édition 2015: “Education spécialisée - Inclusion”. La thématique de la réunion d’automne pourrait être le sujet du Journal de l’année suivante de manière systématique. L’appel aux articles se fera plus tôt que par le passé. L’Université de Valence est prête à s’occuper à nouveau du Journal. Nouvelles de Dublin: St. Patrick’s College va faire partie de Dublin City University. Suite à cette fusion, ils vont couvrir l’entièreté des différentes formations d’enseignants (préscolaire, primaire et secondaire) jusqu’aux doctorats.. Prochaines rencontres: Rencontre de printemps Klingenthal : 4 – 8 Mai 2015 Rencontre d’automne 2015: Valencia (Catolica and University of Valencia) 28 Septembre – 2 Octobre (à confirmer) Rencontre d’automne 2016: Peut-être à Winchester? Liste des ateliers sur l’inclusion organisés par HEP Lausanne (PowerPoint en annexe quand disponibles) Dr. Rachel Sermier: Inclusive education for children with intellectual disabilities: outcomes and challenges. – L’éducation inclusive pour les enfants avec des handicaps intellectuels: résultats et défis. Dr. Patrick Bonvin: International perspectives on the implementation of inclusive education at the school and community levels – Perspecctives internationales par rapport à la mise en oeuvre de l’éducation inclusion aux niveaux de l’école et de la communauté. Dr. Lise Gremion: Diversity of conceptions and practice – Diversité de conceptions et de pratiques Philippe Nendaz: Strength and weakness of the aid towards the students of the special needs education in the public schools.- Forces et faiblesses de l’aide aux étudiants à besoins spécifiques dans les école publiques. Gaëtan WILLENEGGER Students inclusion: facilitation – Faciliter l’inclusion des étudiants. Eliane Stucki Inclusion for youngsters. – L’inclusion des plus jeunes Ou: Alexiane REYMOND Inclusion for pupils aged 4-10 – Inclusion des enfants âgés de 4 à 10 ans. 7 Claude-Alain CHATELAIN + Muriel ERNE: How to help high potential pupils in difficulty?* - Comment aider les élèves à haut potential qui sont en difficultés? Serge Ramel and Dr Luc Prud’Homme: Presentation of the international laboratory about inclusive education, LISIS (Laboratoire international sur l’inclusion scolaire) – Présentation du laboratoire international sur l’éducation inclusive. Dr George Hoefflin and Alessandra Biner : Impact of cochlear implantation on the schooling of multihandicaped toddlers. – L’impact des appareils auditifs sur la scolarité des très jeunes enfants multi-handicapés. B. Sandra Modiano : Inclusive education in Canton de Vaud: a few practical aspects – L’éducation inclusive dans le canton de Vaud: quelques aspects pratiques. Serge Ramel + Lucie Hercod and Léticia Heiniger : When mobility allows a research work about all handicapped children being included – Quand la mobilité permet un travail de recherche sur le thème suivant: l’inclusion de tous les enfants handicapés. Luc Prud’Homme : Recognizing, embracing and valuing diversity: uncommon in yesterday’s education system, fundamental in today’s learning environment!- Reconnaître, adopter et valoriser la diversité: ce qui était peu commun dans l’éducation hier, ce qui est fundamental dans l’environnement éducatif aujourd’hui. Valérie Schürch : Behaviour problems in inclusive settings: coping with challenging situations.* - Les problèmes de comportements dans les contextes inclusifs: faire face à des situations difficiles. Dr Chantal Tièche Christinat: Presentation of the laboratory about drop-out and education alliances, LASALE (Laboratoire accrochage scolaire et alliances éducatives) – Présentation du laboratoire sur les alliances pour éviter les abandons en éducation Dr Jean-Luc Gilles, Soledad Soldevila, Ros Rosanna Margonis-Pasinetti: PEERS and International Semester presentation.* - PEERS et presentation d’un semestre international *Pour plus d’informations, voir les annexes 8