Gatineau Park - National Capital Commission

Transcription

Gatineau Park - National Capital Commission
Gatineau Park
Yours to Protect. Yours to Enjoy.
General Rules and Regulations
Opening and closing dates for the 2011–2012 winter season • Season begins November 15, 2011 • Season ends April 15, 2012
Laws and Regulations
•
It is the responsibility of each visitor to know and comply with
the laws and regulations governing Gatineau Park.
Alcohol
•
Cancellation policy
•
•
•
Fees for reservations and changing reservations are non-refundable.
There are no refunds for cancellations.
There are no refunds for reasons related to weather conditions or
trail conditions.
The possession and consumption of alcohol are prohibited in
Gatineau Park. Offenders will be subject to a fine.
General Information
Animals
•
•
Pets are not permitted in the cabins or yurts, at winter campsites,
or on the trails leading to them.
Feeding wild animals is strictly prohibited.
Campfires
•
•
Fires are not permitted outside of the cabins and yurts.
At campsites, fires are permitted in designated areas only.
Responsibilities
•
•
Use of the trails, cabins, yurts and campsites is at your own risk.
Neither the National Capital Commission (NCC) nor Services
récréatifs Demsis inc. (Demsis) can be held responsible in any
way for loss or damage resulting from natural causes linked to
vegetation, wildlife, wind, rain, snow, etc.; or for theft, vandalism
or damage to property or injuries to persons related to the use
of the lands or facilities of the NCC. Visitors must protect their
valuables and should not leave any items of value in their vehicle.
During your stay, one member of your group must be responsible
for, and have in his or her possession, the receipt issued upon
payment for the overnight stay.
Reservations
Toilets
Cabins, yurts and campsites have outdoor toilets located nearby.
Water
•
There is no source of drinking water near the cabins, yurts or
winter campsites. You must provide your own water. However,
arrangements may be made with Demsis to buy bottled water
(18 litres) and have it delivered to the cabin, yurt or campsite.
Parking
The Park’s network of trails is served by several parking lots around the
periphery. The P11 (O’Brien), P16 (Meech Valley), P17 (Wakefield) and
P19 (Philippe Lake Sector) parking lots are the departure points to the
cabins, yurts and campsites. Your choice of departure point depends on
the distance you wish to travel.
Trails
With one exception, all trails are machine-groomed at least once a week.
Trail 56, which links Taylor Lake to the Richard Lake yurt, is usually left
in a natural state to give skiers a back-country experience.
Trail signage
•
There must be at least two persons spending the night to reserve
an overnight stay. There must be two adults if the group includes
anyone under 18 years of age.
Trails are identified by signs that indicate the trail number and the level of
difficulty. Destinations and distances are posted at most trail intersections.
•
Anyone who wishes to stay overnight in a cabin or yurt or at a
campsite must pay in advance for their stay.
Trail map
•
Before you set out on the trail for your overnight stay, you must
submit the release form directly to the Demsis officer on duty at
the Gatineau Park Visitor Centre (33 Scott Road, Chelsea), which
is open daily, from 9 am to 5 pm. This form must be filled out and
signed by each person staying overnight in the Park. Your signature
acknowledges that you accept full responsibility for your own
safety during your stay in the Park, and that you are aware of the
information provided in this document. Season pass holders must
also indicate their season pass number on the form.
The winter trail map may be purchased at the Gatineau Park Visitor Centre
($5.50 plus tax). The map is also available at several sporting goods stores in
the region.
RATES 2011–2012
CABINS AND
YURTS
NUMBER
OF PEOPLE
ACCESS
FRIDAY, SATURDAY,
AND STATUTORY AND
SCHOOL HOLIDAYS
(INCLUDING TAX)
CABINS
Skiers with a season pass, and snowshoers
Skiers without a season pass
Ski
Lusk Lake Cabin
The Pines Cabin
SUNDAY THROUGH
THURSDAY 30% OFF
(INCLUDING TAX)
6
$150
$100
Ski and snowshoe
Philippe Lake Cabin
10
Ski and snowshoe
$250
$175
Brown Lake Cabin
17
Ski and snowshoe
$400
$280
$150
$100
+ $5/skier
YURTS
Taylor Lake Yurt
Ski
Ski
Ohomisi Yurt
6
Wanakiwin Yurt
Ski and snowshoe
Richard Lake Yurt
Ski
Reservations and changes
$8.50 each
Cabins and Yurts
Check-in time: 2 pm • Checkout time: 11 am
Electricity, heating and lighting
•
•
•
All cabins and yurts are equipped with a wood stove for heating
and cooking. You must bring your own candles or other
lighting equipment.
The Wanakiwin, Ohomisi and Taylor Lake yurts are also
equipped with a portable gas stove for cooking, as well as
a refrigerator.
Only Brown Lake Cabin has electricity and offers
modern conveniences.
Equipment
•
The cabins and yurts are equipped with a few basic kitchen
items, including a kettle, spatula, ladle, stockpot, strainer
and can opener.
•
You should bring your own pots and pans, plates,
and cutlery.
•
Beds have foam mattresses, but users must bring
their own sleeping bag.
Other rules and regulations
•
•
Smoking is not permitted in the cabins and yurts.
Any person who contravenes these rules and regulations will
have their lodging permit revoked, be evicted from the cabin
or yurt, and may also be fined. Revoked permits will not be
reimbursed.
•
At all times, users are responsible for ensuring that the
premises and equipment provided are kept clean and
tidy. Cabins and yurts that are not left in clean condition
will
be cleaned at the users’ expense. In addition, users will
be charged for the repair of any damage to NCC property. Users must pack out all of their garbage. Waste
containers can be found in the parking lots.
Lusk Lake Cabin
The Lusk Lake Cabin serves as a day shelter between 10 am and 4
pm. After 4 pm, this cabin may be used only by people with an
overnight stay permit. This cabin features lockable compartments
under the beds, where you can store your belongings (you must
bring your own lock).
RATES 2011–2012
WINTER
CAMPING
Individual site
SKIERS WITH A
SEASON PASS,
AND SNOWSHOERS
(INCLUDING TAX)
NUMBER OF
PEOPLE
ACCESS
6
Ski and snowshoe
SKIERS WITHOUT A
SEASON PASS
(INCLUDING TAX)
$15/person
Group site
(8 or more people)
+ $5/skier
25
Philippe
Ski and snowshoe
$100/site
Reservations and changes
$8.50 each
Winter Camping
Check-in time: 2 pm • Checkout time: 11 am
Equipment and facilities
•
Campsites are very basic: there are no buildings that could
be used for shelter at the campsites
•
Campsites have a picnic table and campfire pit. Firewood
is provided.
Safety on the Trails
You are responsible for your own safety. Trails are patrolled daily. In
case of emergency, it is possible to get help 24 hours a day by calling
613-239-5353. Brown Lake Cabin has a telephone, and an emergency
radio communications system is available at the Lusk Lake Cabin and
the Renaud day shelter, near the Philippe Cabin. There are a few public
telephones in the Philippe Lake Sector, including one at the campground
store and another at the Breton Beach snack counter.
To get the most out of your stay and to guarantee your safety,
we suggest the following.
•
Depart for the cabin, yurt or campsite in the morning
(or before 1 pm).
•
Plan your route according to trail length and level of difficulty,
and your own ability.
•
Avoid setting out alone, and tell someone where you are going
and which route you are taking.
•
•
•
Bring a trail map.
Stay on officially marked trails.
Always carry food and water, a whistle, matches, a flashlight,
and warm clothing.
•
•
Carry a first aid kit and an equipment repair kit.
Respect the Park’s wildlife and learn what to do to avoid
unpleasant encounters.
•
Travelling on ice-covered waterways is dangerous and not
permitted anywhere in Gatineau Park.
Other rules and regulations
•
•
Campers must set up their tents on designated tent sites.
It is not permitted to use branches to make shelters or for
bedding material.
information
Gatineau Park Visitor Centre
33 Scott Road
Chelsea, Quebec
819-827-2020 • 1-800-465-1867
1-866-661-3530 (TTY)
Open daily, 9 am to 5 pm
www.gatineaupark.ca
79 A Jean-Proulx Street
Gatineau (Québec)
819-772-0020
[email protected]
RENONCIATION
RELEASE
Chacun des soussigné(es), en échange et
considération de la permission accordée par la
Commission de la capitale nationale pour
l’utilisation de ses propriétés à des fins d’activités
récréatives, incluant ou non un séjour dans l’un
de ses sites d’hébergement, s’engage, pour luimême, ses héritiers, administrateurs, successeurs
et tout autre individu qui est en droit de réclamer
par la présente, dégage et pour toujours libère la
Commission de la capitale nationale, Services
récréatifs Demsis, leurs membres, officiers,
agents, employés et leurs mandataires désignés
de toutes réclamations, demandes, pertes,
dommages, coûts, frais, dépenses, poursuites ou
toutes autres procédures quelles qu’elles soient
qui auraient pu survenir en raison de décès,
blessures, pertes ou dommages à sa personne ou à
ses biens, quelle que soit la manière dont ils
auraient pu être contractés et provenant de ou
survenus lors ou encore résultant de leur
utilisation des terrains et installations de la
Commission de la capitale nationale.
Each of the undersigned, in exchange for and
in consideration of the permission granted by
the National Capital Commission for the use of
its properties for the purposes of recreational
activities, including or not including a stay at
one of its accommodation sites, does hereby,
on behalf of themselves and their heirs,
executors, administrators and assigns, release
and forever discharge the National Capital
Commission, Services récréatifs Demsis, and
the members, commissioners, employees and
designated agents of these organizations, from
any action, claim, demand, loss, cost, damage,
expense, prosecution or any other procedure
whatsoever that may arise as a result of any
injury, death, loss or damage to themselves or
to their property, howsoever caused as a result
of their use of the lands and facilities owned
by the National Capital Commission.
1.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Date
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
2.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Date
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
3.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Date
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
4.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
Date
5.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Date
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
6.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Date
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
7.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Date
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
8.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Date
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
9.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Date
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
10.
Nom (lettres moulées) / Name (print)
Date de naissance / Date of birth
Signature (du parent ou du tuteur si le participant a moins de 18 ans)
Signature (of parent or guardian if user is less than 18 years of age)
@
819.827.2020
[email protected]
Date