Runner`s Handbook
Transcription
Runner`s Handbook
| Luxembourg | 30.5.2015 | Runner`s Handbook ire rato Labo rue M.Tresch bd Pierre Werner ru e de rue M. Reuland Hu go G Beffort it cu Cir t ne on ich Ste E. ch e ba Je a e ru ru e ru e C. J. Le Be rn yd ho en n en M eft rue rue Erpelding C de s de s lé e lé e al al tte ru e Ca rriè re s A. Vé sa le Grü n ew ald rsch e Bo Alb ert l Mic he e se rue du s de Kie m ets gu rue ru Mu Y s de ck rue rue ier Moulin du L. allée Alouettes e David Eisenho wer e des allé allée Dwight de Kal ch e Brich sb rü du erho f U sent ute Ha Dumoulin e ru er Mey Ste e ru ru e ur M gu ste du an n rue rue Lip pm G. e ne Mo nta g la kilomètre itinéraire semi-marathon rue (version du 13 avril 2015) Jo sy trei rue Kal rue J.A. Muller Mich rue P r ru e is n Franço bd ller de Fe kilomètre itinéraire marathon 20 d’Itzig Gangler itinéraire semi-marathon rue nge x Dutreu e y rue Jea e Fra ru ier rue Ton ier nc le ato n eA olas r Krie BONNEVOIE rue X. ll Powe rre Kr rue Pie itinéraire marathon P. P 33 Nic é ell G érus l So espera bd ru art rue A.G od coby J. Ja des . Vann J. B r. H. rue ismond Baden rue ne Parc e ru ier rn rue Sig N e ru b co Ja bd du rue rue Au Neipp Fer in de Fort Chem D SU TE AN e ru ED N EN F. K N H JO E Cu rue rue rue erg r. d. Fort Wallis TR l’Egalité de e ru ru du J. rue NE es arl Ch Emile rue ye Duplo de rue nan Carig PE ru o an nt re -B ck St. nde nego ce Fun e e Sosthèn Plaetis Münster de pla ru la rue Large chemin VIADUC GARE LA AV DE la G are ha rm es vard ule Bo Rost r. du grég atio n Con la rue de AV E é ou rue des rue sel gäs e de itinéraire mini-marathon Godchaux rue P. Blanc rue Irmi place Couvent De ernier l rs eye M ffe n rue e ru r.des Tanneurs l Wed el Fort rue du rue de itinéraire grand mini-marathon uh p n Chalo is ulo tz Le Légende e ins Ga rue J. Hein F. e rin the Ca Montm rue Jea s evoie Bonn plac on rue du Fort Elisa beth bd rx Ma Wils Loui e ru ert sp Ra ch Te s - rue mann Hülse rue D’EICH CÔTE ée nc rue ien de Ath en l’a la de rue ée m Ha ru s Rei ms urné P. Séjo de rue CH D’ES Va ll rue ire RO UT E am g e m de rue v Tré de de bd rue Chimay bd ph II Jose NDE GRA BD u Nassa rue de aré Lavandier rue inc Po e de ert Rasp de s rue H IC D’E RU E lot ve ger Mena CÔTE D’EICH nt Laure Belle des bd BD ROYAL Prince bd D rue 1er rue Albert rue Philippe II II Jose ph LO AR CH SE S HE UC 1er Albert rue de Crécy nge en Viand de Dante rue rt cke To rue ru Sta de nri He t se us M A. r. DE st rue J. P. Prob BD E TT Jean rue och .K r. E rue des Dahlia s ines cisca Fran des rue d’O ra rue ance Brag rue rue rue St. Mathieu Vll Erm e er ru ab r. F New York re de Squa rre -Pie des Archiducs av Haal r. Be rnard trid As rue n ne Zin e ru in es rue r. H. Tudor ru Eberh ard Glacis M ich e e ru de N & J. Stade r Simme rue N. e rue des Arquebusiers rue Lou e ru Sch e ru z se re B. F J. tz e en ru lL rt pe So u e ru me s Thom rue du Val rue Nic Petit rue desFoyers ri Fleu F. rue rue de Glacis rue des Réservoirs ls n rue Tilleu he llin f Haf y Ca rs lie up Pe Au s des de rue W. Co cs rue N. Mameranus rue es bepin rg ne rue Scheid Byr Barrière ers ou itb eB ed ru ign ka la D âta Th. ru un M de P. D. e ru olff W E. rc cle e e ix e rue L VA e Ch val du rs mie e niers ru rue St. Hubert route de Remic des MM A EH ux Neve Virton au llere ul Fo Rao is au llere ul Fo Rao ru Pru m rue GengoStul on des Ham rm té erni Pa Frat s la de go de es Sim rue Ham de la ica Ch de rue rue E. rue de de e ru Bruch TS EN EC e rue bd ru Celte s is on rt es Tr N ru er rue Lavoisi de des im o Robe nac arl mm e ar rie all arsh .M e sS rle ha TS EN EC RU ew Ierz uhl verm Pul e C G. rue de ru r rue D. Lang Polfe s au t er Kohn e d ila mill rue P. . d’Av C Hee der arm e op el St. Th Sch C bd rue aff A. Kn Ch H. Fro Squ rue Pierre de Coubertin Cu rue e ru rue Pierre Kie ru Ca rech l Alb Pau r ffe e n rman .B J.-P RU m ic du rue ari m se Ro ie rue HAMM Ulr Fischer rue rue t on m Tre . Tor r. Ch rue bd rue St. rue du Parc z ert ilw ts e s Charles Auguste ru de ma Ro ius ne lW au ue Ble ru TE ER de orf e ru Pu s rue des Ardennes ce de rue lve n use ha de cour du e P bd es Esprit 1900 he rue olp Ad F. rue Puits l ed ioun St. es ch Blo ud ru G. ntg He e rue de èves AMM se rt rg Ve rr Pie rue d’Epe fman Kauf DE H VAL Aloy ma ue cq Ja Ne rue rue PATTON édy rue la rue de Rotonde strie ru ts du LIB rue k rue de l’Indu d’A Lumière er du Junc rnay ile Em e ru n Labours rue Eugè elico rue e cher du du Gab Pir CENTS Po Mayrisch rue Calm se rue s rite ue arg M qu s LA uchs rue rcier evoie ie de Mar riel rue rue des ger be Her r. D Bonn rue s de s Co Taw Rollin aux s Genêt des h ck Be P. J.e ru Auguste e rue VERLORENKOST P. Au rue es rue Trèv Pére r. du quart oc J.Br r. N. eim Marché rue ette guste pont de la Concorde es s e d tte ru uere q de M. rue ach sb de Bu Margue ls r. d. DE er M. et rue rue s VI Charle Bend place des Rotondes erce rue Me av du de Gen Gau eral lle de rue Comm RUE DE HOLLERICH rue rue ES CH AN VR D’A de s rfe rd No BD ac rf do ru Léon es rue G. S. ERAL hb NEUDORF Pâ rue N. Calme oh M ng du eli AV lter We rue e tiny J. S ette ssar Ma rue rue rue A. e eis W Ulv rt ne rue Jo du rue e gu S alen rue ss J. Ru G. S. Patton GEN isc u Ne de rin tru Pe e ru er ign hA ric l ru e ha thèn ru . . Bové me in He Sos fent Pfaf des e de ru la Ste rue Nic rs rie s Era rue es tée eg rue Qui Pra la er rue r mm Ha n mon e ru St de tée e J. y tin n ale PULVERMÜHL erw eg m i lerg -Ka ve ho en ud Co e re eh W orf ud Ne du du Rh neral Cla de is bd Fort bd Ge N. kin e on ioun de Biss Dr ac e Sim Taw am rue e .F m ru mon rd ha sm rt lbe rue rue GRUND 30 Ric n Era eA s de rue bd la de rue ge e ru WEIMERSHOF Trèves de ph H de e We ale arl r e se eM ru Ch u To ru Jo r ru e tie lan Eg en Cla W eic des en ru h ba e de e e ru rs us es Riv ru ns ru .H Bec u Va ett lz l’A Altm Alp ho Co rue pe N rn ic. icu s eL ru seph t Jo Jules place E. Mousel r ste un DE Olisy n ru du em re iac t. F du rue ger ta Po Pon e de ssé rue du Fo e z placMet de GARE lsa 2 Wilh n rue So rue Maurice Barrès e s rue des rue e ru bd r nage Aldringen rg sbou Stra ts ue Mug ru L. Me ore rue de Fort lo 18 To bd N CLAUSEN éranc L’Esp eis W BD r. J. Origer seph HOLLERICH rue de la Fonderie rue de l’Aciérie -Uni tats in Gles place de Strasbourg rue R ny Trève de F. Bourbon pl. de Paris ener rue rue n an ler ep J.K rue rue scat E vers sE DE rue du 33 d’An de rue rue kels Mer rue Beinchen av Pe UV ers sse d’Anv bd e nich Cor sse place Jean Heinisch ks Pétru C 32 nsfeld Sentier MONTEE rue Sigefroi au Pétru Dic r rue ru Hel e J. de P.D ns . tein ne Hei rue he ttoir l’Aba es rl ha n e Eyschen -NE e ng da Ro l rue du rue iscite Pléb e c Fis la ilei akof f de Ma u du 39 6 ollm ge ün Th Gal CLAUSE inicains Dom de Olis l’E 29 iller Sch la de rue ève Gr he de de rue Bau dou ange ru Crépin TE OR rue he Ju platea de olp ke EL T Fo rue Th orn 15 de 34 Ré rue NG PO DU Werve er ileo Mal erw e Mic lm W les rue Biss e ois Mey se Forge AP EV rue Mal de la terie ilhe y Vic . He L. elm Gal rt ds rt Wilth n e ng de e du rue de la Boucherie e RO 35 OS place de la Constitution sp Ga id Alc Fo ru bd Cla place iref ont ain BD Zith la rue rue ru Ad N. Van Sem place SS Pierre et Paul Cess l dins RUE iss he s Giron A. bei der Härew 36 place du Théâtre ume II EE HH LP LP OO DD TA TA NN OO PP Mic r e rue la d’O ru ré rue de rue rue de de er an Ava e allé Je place Guilla eth Go rue bd s rue J. Jaurè rue de Bouillon de 31 e ru 27 AUTOROUTE D’ESCH rue rs EL rs e P o e ru Spo . rdinie d Bran bd place d’Armes ss u étr C.M s Ja ois Sem la e ru M inca Po MA H el E RR PIE art sM 26 rue r. de place de Nancy ey pp O H -T RIE E NU E AV n erge . Go r. W place des Bains rue Beaumont e A A. SE E ER SC D’E e ru rle e ru ïde chen eim rue Re du Fo ins heim rt R e ed 38 rue e Pierre 15 de s e lle plac xe Bru 28 lt lsky wa r. Ko rue rue Notre-Dame Aspe 7 EDY 17 Glan is Tro rue eri PFAFFENTHAL rue du Pont CENTRE-VILLE Grand-Rue 20 P. d’ he Mün e h en D AV Reuter rue du rue Beim de e toin An rue ry pé Exu int- Sa rt Fo UE JO AL OY Bains des 14 av Adolp - ru on HOLLERICH ur élie allée Marconi ld wa ne rgrü de Nie d K - Léon KENN HN F. AVEN ru D A. BD Am av Mon ME la de To is erl ste av terey LAU rie Ma lick de M 13 Emile nra Ko e Pa AR EV a Ch rue en nd Via la yF hn Jo de r. de de ru nri ROUTE UL f rue Bre Bra mes da eA He Churchill BO le rue r GUIL rue rue FO LA s d’ 19 ra on vard rue Charle Val a en Ad s Val Bo rue d r ue de es 4 er au en Ad s e nd ule la Ma ns- Bo ru av PARC DE MERL o ug ru Chae de pe la lle rH to Vic 25 rue rt pin bd Ré P. la de Bon ila sL de rue va La igal sC HUMAN 16 BD R. SC is IRE po Dé et place W. r. N. Welte DIDERICH AV21 ENU E bant de Philippe RE en M. rue Albert MB Ney rue nts J. 2 e e 40 5 es alad s-M s de rue s de de is a ers aîch rue rs 8 37 lac uG pd Ba ru cle e ss e Sauv rg be ch Kir Mar des rue he raîc Ma d rue r.M. ul rue rue J. Bertholet GASTON ff e nc Pri age in Sa de F rg be ch Kir bd ith t-V de Serva l e nu de élix es Forains des rue Pa bd s Boi ch av ur do ls be Pé A. hal Fo ire un r ad 1e W alr am Conr rte rue Maréc rue des Primevères rd Ve ra d’O rue ult MERL rue Be el Gis Macha atrix Bongert E X S DU E AV e rue rue de rue Bé l rce Ma erti Rob rue Ligure de e r l d’Orva n se s tte as Str de Quint 24 Herchen rue du place de Liège U EN t ru XIV Arthur Arendt PTE de ce pla ce Fran rue de Merl s Am es A. ue 23 LONGWY Charl aq ru Louis rue h-P Charles AV em ru e nd ola eY W urt oe h Sc rue dley N. Bra rue e e de ROUTE DE ru ru rue rue O. e place de Gand ne ag arlem 22 rue Ch gne DIDERICH r. L t r rue L. E. Olive rue Charlema ru rue bd Kahn dore Théo rue rue rue Liesch BELAIR du m tte ICH GASTON 19 AV rlo DIDER Auguste rue Esch Schrobilgen rue e d’Eich ne côt ancien m rue s av s de ée Brasseur Jean-Baptiste rue ha C GASTON rue G. uer -Wittena n Mersch Koster guerite rue Mar -Clement Thomas - rue E. n ere Verha AV rue Jea ine Goebel e ru S G. P.E de rue ch er he Sc ch s rté ta sis N 16 rue des Cerisie oses e ph E D’AR LO all eri ROUT ée nc se terda Jo le ïe sse l’A ve ug e de allé nion l’U - Du che d’Ams Grande rue Charles IV J. am ch Croix Ste Léopold allée rue Mère Franziska e Fa rue Léopold Sédar Senghor rue boulevard 18 Val 17 Ste Croix ru ru eny Charly id ne Em la place des Pays-Bas Val eH 12 all rue Marie-Thérèse Glaesener-Hartmann R des rue em G B. Bo rue du rent en n sD Loui rue rue Lau se de n er Vll ri en François oléo d’Ostende Bois an r. 1er rue A. Kayser av du e av el ON Nap LIMPERTSBERG ru H Vue rue ll ha go ur Hu co tor Vic nt s J. Ries rue N. ie Laroche Bischoff . ure .R e Fontaine me La ru Nic la de e ên rdre l’O de Ch de rue uronne Co Willmar sinde rue Er 9 A. e chen rspi E D’A RL t ru nd bd Engels M. ROUT l’Oues ru rue de la Pl. e ru enig P. Ko ns Ja t rre ie .P S N. Knäpp Fede rue rg rue J. rue en tt Ke rue e ge ROLLINGERGRUND rue E. Dune bd J. Ba r teu as rue er b We tty e ru 10 Feltgen bd Dr. E. P av an Lé e la ru Fa ïe nc eri e de hing Martin St. la int- n dre nt me Cle av Lefévre go Hu tor Vic av ix cro La Jean de Sa de ax rie rue Tony rue rtens Me J. S . eF de rue av ru la ence rs etz ru llin en Dormans de Ro é rbl N. Ba Luci av Faï Neuman g B P. rue Gibraltar Pe rue Seim ru André min J. s pu a eC ht eic e ru de Val Fle llier co Wer ur rue tée rue A. rue te Pas e des rue mon St. olas Nic rue av monté al enth Reck Liez Fond Noe Montée rue Victor Ferrant Un nir rue 11 de rue g zebuer vu Lët gy rue Sig ru rue La ri en H rue Fon berg es orm m e d Soleil P. rue n St. du rue de Kirch nil e els Muhlenbach l’A ve Place Dargent Eng Charlotte he rue rue nc ru Eecherschmelz Kopstal de Millegässel Emile de ert Mu eS ru h Alb rue tz Me rsc bd tin Mar e rue Me rue WEIMERSKIRCH ru d rue des Sept-Fontaines MÜHLENBACH BD ru DÉPART H le co Ju les ergrun rue de EICH rue rue Rolling K o arl C l’É l rue de Bridel (CR215a) de KONR ru ke ADENAUER AD er irchb e es arl e de ru de e de la 20 Hess rue g rue rue Gonner rue Noppeney nce Pri de ru rue Andrea Costa-Delvaux fort Bef Anne rue Ch erty Sept- Arpe nts P. Hub 3 42 21 ru des rue J. KIRCHBERG et P. Stein rue P. Stein rue rue Paul Palgen Anne urc zel Sch Place abbe P. J. Mullendorf Beauvoir es So E UT rue Bri PIE Simone rue de la Station ig BD ch RO s des tte Gro Pilate E RR erna Echt e d’ rout ARRIVÉE LeonThyes rue S.G. Thomas N Nenn GE rue EG Scierie Sentier d. l. ern sb ac k du EB e FRIEDEN 1 41 rue ein ED rue mon té H AC RN TE CH D’E â Ch rue sH RU ne ) 15 R2 (C el rid n nti le Va on Sim e ru ve de De Poi og ola Nic urg B de rue rue Jacq u tea ru rue Bo st- na ge Mon ais M. rv Se rue rue rue n Meule rue M. Tresch es der de nk nter ire ues P. rue He de rue lm Sa g glin En i Ferrar J. de Fo Comte rue rue abbe Jos Keup at giz T. Aitm rue des Hauts Four Van rue Chin rue ru rue nri He rue anns ym He e nté mo Jean e 3 FRANÇAIS FRANÇAIS Informations importantes pour tous les coureurs / Toutes les coureuses 6 Possibilités de voyage 6 Location de vélos: Vel‘oh! 7 Distribution des numéros de dossard 7 Mise en consigne des sacs des coureurs 7 Chronométrage 7 ChampionChip®7 Numéros de dossard 8 Départ 8 Ravitaillement personnel (uniquement pour les marathoniens) 10 Toilettes 10 Pacesetters 10 Parcours 10 Stations de rafraîchissement 10 Toilettes le long du parcours 10 Aide médicale, transport gratuit 10 Couvre-feu du marathon 11 go))go))boys et go))go))girls powered by TANGO11 Arrivée 11 Disqualification 11 Enl�vement des sacs des coureurs 11 Remise du ChampionChip®11 Approvisionnement dans la zone d’arrivée 12 Vestiaires, douches, massages 12 Service de pansement 12 Meeting Point 12 Médailles gravées 12 Liste de résultats 12 Les résultats en ligne 12 Remises des prix 12 EXPO42 12 Pasta Party 13 Pri�res de paix des religions du monde 13 Lost & Found 13 Relations publiques pour tous 13 Protection de l’environnement 13 NOS SERVICES POUR VOUS 13 Informations importantes pour la course du « TEAM RUN » Enl�vement des documents de départ Distribution des documents de départ Mise en consigne des sacs des coureurs Numéros de dossard et numéros de tronçon Changement des numéros de relais / Changement de l’inscription Chronométrage avec ChampionChip® Service d’autobus Les tronçons Mise en place dans les zones de changement du « TEAM RUN » « Voiture balai » Médaille Informations pour les coureurs / coureuses des relais différents Remise du ChampionChip® Informations pour les spectateurs Informations importantes 5k Run for Success 4 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 16 16 16 17 17 18 Read our blog while you wait for your favourite runners! Wishing everyone a fantastic race and the very best of luck to our 172 KPMGers running for Alupse! Follow KPMG Luxembourg on kpmg.lu © 2015 KPMG Luxembourg, Société coopérative, a Luxembourg entity and a member firm of the KPMG network of independent member 5 firms affiliated with KPMG International Cooperative (“KPMG International”), a Swiss entity. All rights reserved. FRANÇAIS FRANÇAIS Informations importantes pour tous les coureurs Ch�re participante, cher participant, Nous sommes heureux de vous voir participer � l’ING Night Marathon Luxembourg. Pour que vous soyez bien informés avant la course et pour assurer le bon déroulement de l’événement, nous vous prions de bien vouloir lire attentivement les informations cidessous. Le point central du marathon se trouve sur le terrain de Luxexpo � Luxembourg. Ce sera le lieu du départ et de l’arrivée, de la distribution des dossards et des sacs des coureurs, de la Pasta Party, de l’exposition, du podium des vainqueurs et de l’After Run Party. L’ING Night Marathon Luxembourg est le marathon des chemins les plus courts ! Possibilités de voyage En voiture : ALLEMAGNE DEUTSCHLAND GERMANY Arrivée: Quittez l´autoroute A 1 � la sortie du „Plateau de Kirchberg“ (N° 8) Suivre „Quartier du Kiem / Foires Messe“ Parking Luxexpo: seulement ouvert vendredi CENTRE VILLE Bd. Konrad Adenauer Ecole européenne < Place de l`Europe > .F. Av. J edy Kenn Rue du Kiem Trois Glands A1 > Rue de Neudorf Centre Commercial Sortie N°8 FRANCE / BELGIQUE FRANKREICH / BELGIEN FRANCE / BELGIUM Le samedi 30 mai 2015, les cars-navettes circuleront réguli�rement entre les parkings Place de l´Europe, Trois Glands, Adenauer, les parkings P&R Bouillon et Luxembourg Sud. Retrouvez-les grâce aux panneaux de signalisation des parkings. Attention : Il ne sera pas possible d’utiliser les emplacements de parking de Luxexpo le jour de la course. En autobus � partir de la gare centrale : Les autobus no 1 et 18 circulent entre la gare centrale et l’arr�t d’autobus « Kirchberg, Parking Foire ». Le samedi 30 mai, les liaisons ci-dessus seront desservies jusqu’� 18h00 environ. Des navettes spéciales circuleront pendant toute la journée. Attention : Vous allez éventuellement rencontrer une densité du trafic augmentée. Ainsi nous vous prions de prévoir assez de temps pour arriver au marathon. Il vous est demandé d‘arriver � Luxexpo � 17h00 au plus tard, afin d‘éviter une bousculade et une nervosité inutile. Location de vélos: VEL´OH ! La Ville de Luxembourg a mis en place un syst�me de location de vélos contre une contribution minime. Ces vélos de location se trouvent aux points de service vel´oh ! qui sont répartis � travers toute la ville. Les tickets courte durée (pix: 1 EUR) sont disponibles directement aux bornes vel´oh et sont valables pendant une semaine � partir du jour d’achat. Les 30 premi�res minutes sont gratuites et chaque heure supplémentaire coute 1 EUR. Notre astuce: Si vous louez un autre vélo toutes les 30 minutes, vous pouvez rouler gratuitement toute la journée. Distribution des numéros de dossard (uniquement sur présentation d'une pi�ce d'identité valable) Vendredi 29 mai 2015 11h00 – 20h00 Samedi 30 mai 2015 10h00 – 16h00 Attention : Coureurs / coureuses du « Team Run »: pour des raisons d’organisation les changements d’inscription (échange des participants d’un relais ou substitution des participants manquants) ne seront plus possibles le samedi 30 mai. Mise en consigne des sacs des coureurs Le jour du marathon, vous pourrez déposer votre sac de v�tements avant le départ. Veuillez, s.v.p., marquer votre numéro de dossard bien distinctement sur votre sac dans la case prévue. Nous vous remercions aussi de bien vouloir prévoir suffisamment de temps pour le dépôt de votre sac. Les sacs des coureurs peuvent �tre déposés seulement entre 15h00 et 18h00. Merci de ne pas déposer de grands sacs ou de bouteilles en verre! Chronométrage Le chronométrage sera exclusivement effectué avec le syst�me ChampionChip®. Tous les inscrits porteront cette puce électronique qui sera initialisée automatiquement sur la ligne de départ et servira de contrôle de la régularité de la course � divers points du parcours. Le chip doit �tre minutieusement fixé � l’aide de vos lacets sur votre chaussure. Le non-franchissement des points de contrôle entraînera la disqualification systématique du coureur. Par ailleurs, des contrôles-vidéo seront effectués. Veuillez porter visiblement votre dossard pendant toute la durée de la course. Aucun chronométrage ne sera effectué pour le minimarathon et mini-minimarathon. Vous n’aurez donc pas besoin d’un ChampionChip®. ChampionChip® Si vous possédez déj� un ChampionChip®, vous pouvez bien sur l’utiliser. Apportez-le pour l’événement et allez directement � la distribution des dossards. Si vous avez mentionné d‘avoir besoin d‘un ChampionChip® lors de votre inscription, celui-ci sera inclus dans vos documents de départ. Vous pouvez venir chercher vos documents de départ aupr�s de la distribution de dossards en présentant la confirmation d‘inscription et une carte d`identité valide. Vous serez remboursé de 2 EUR en retournant votre ChampionChip® apr�s la course dans les guichets correspondants avant 1h30 le 31 mai 2015. Sans ChampionChip®, pas de chronométrage et pas de classement ! Attention : Ce chip est seulement conçu pour une utilisation unique ! 6 7 FRANÇAIS FRANÇAIS Numéros de dossard Seuls les coureurs équipés du dossard de l’ING Night Marathon Luxembourg 2015 seront autorisés � prendre le départ du marathon. Les numéros de dossard sont personnels et non transférables. Les dossards doivent �tre portés bien visiblement sur la poitrine. Ils ne peuvent en aucun cas �tre modifiés; en particulier, la typographie des numéros ne doit en aucun cas �tre changée, cachée ou pliée ! Tout changement entraînera la disqualification systématique du coureur. Sans dossard, pas de classement. Semi-marathon : veuillez, s.v.p., appliquer le plus visiblement possible sur votre dos le dossard avec la mention « 21 km ». N‘oubliez pas d‘indiquer au verso de votre dossard les informations suivantes : Numéro de téléphone d‘une personne de contact en cas d‘urgence Allergies générales et médicamenteuses etc. Ceci nous permettra de vous aider en cas d‘urgence ! Départ Le départ aura lieu au parking de Luxexpo, � 19h00. L’espace de départ n’est accessible qu’aux coureurs en possession d’un dossard officiel. Un contrôle sera effectué dans l’espace de départ, contrôle auquel tous les participants doivent se soumettre impérativement avant 18h50. LUXEMBOURG 8001 Philippe 2015 Marathon/Semi-marathon : le bloc de départ sur lequel vous devrez vous orienter suivant l’objectif de course que vous désirez atteindre est mentionné sur votre dossard. Suivez les panneaux d’orientation correspondants pour trouver votre bloc de départ. A START 8 42 km: 3:31 - 4:00 21 km: 1:51 - 2:20 E F 42 km: 4:46 - 6:00 42 km: 3:01 - 3:30 21 km: 1:31 - 1:50 D 42 km: 4:16 - 4:45 C 42 km: 4:01 - 4:15 21 km: 2:20 - 3:00 B Team Run a 42 km: < 3:00 21 km: < 1:30 Top-Runners start Veuillez suivre les instructions de nos assistants bénévoles afin de garantir le bon déroulement des opérations. Prenez place dans le bloc de départ qui vous est attribué. Grâce � un chronométrage individuel du temps réel de course, vous ne subirez donc aucun désavantage, m�me si vous vous trouvez � l‘arrivée du peloton de départ. Par contre, vous risquez de g�ner les coureurs plus rapides si vous vous positionnez plus en avant. 9 FRANÇAIS FRANÇAIS Prenez votre position de départ le plus tôt possible. Ayez soin d‘éviter toute hâte ou nervosité qui serait néfaste et vous emp�cherait d’atteindre votre objectif et de donner le meilleur de vous-m�me, une performance pour laquelle vous vous �tes entraînés depuis des mois. Minimarathon : le départ du minimarathon se fera sur le parking de Luxexpo � 19h30. Il n’y aura pas de bloc de départ pour le minimarathon ! Mini-minimarathon : tous les enfants nés � partir de 2005 vont courir un parcours plus court de 1 km. Le départ sera donné devant RTL � 19h30. Ravitaillement personnel (uniquement pour les marathoniens) Lors du marathon, un ravitaillement personnel peut �tre déposé jusqu’� 15h00, � côté du « Trouble Desk » (uniquement des bouteilles résistantes, pas de verre, indiquant : la station de rafraîchissement au km... | le numéro de dossard). Pour des raisons d’organisation nous pouvons seulement offrir ce service aux participants ambitieux (aux hommes courant audessous de 2:45:00, aux femmes courant au-dessous de 3:00:00 et aux participants qui, pour des raisons médicales, ont besoin d’un régime spécial). Toilettes 60 toilettes seront � votre disposition pour votre confort au départ et � l’arrivée. Vous pouvez également utiliser les toilettes de Luxexpo. Par ailleurs, au moins deux toilettes seront � votre disposition aux points de ravitaillement. Couvre-feu du marathon La ligne d’arrivée se trouve dans Luxexpo et restera ouverte pour les coureurs du semimarathon jusqu’� 22h12 Pour les coureurs de marathon, la ligne d’arrivée restera ouverte jusqu’� 01h12. En conséquence, la course de semi-marathon est � effectuer tout au plus en trois heures et celle du marathon tout au plus en 6 heures. Les participants qui dépasseront ces temps ne seront plus enregistrés pour le classement final. Ils pourront bien s�r profiter de toute l’infrastructure et des services offerts pour les coureurs en fin de course. go))go))Boys et go))go))Girls Faites-vous accompagner d’un ami, d’une copine, de votre fille ou de votre fils. Il y a s�rement une personne de votre entourage pour vous encourager sur les derniers 2,5 kilom�tres : Votre go))go))girl ou votre go))go))boy! Pour que votre go))go))girl ou votre go))go))boy soit facilement reconnaissable, nous lui remettrons un t-shirt spécial. Jusqu’au week-end de l'événement, renseignez le nom de votre go))go))girl ou de votre go))go))boy par mail � [email protected]. En vous encourageant sur les derniers kilom�tres, votre go))go))girl ou votre go))go))boy soutient aussi un projet de l'ONGD FNEL (www.ongd-fnel.lu). En effet, les frais d’inscription de 5 EUR sont directement versés � ONGD-FNEL pour un hôpital au Népal. Une initiative signée Tango, partenaire de l’ING Night Marathon Luxembourg. Arrivée Pacesetters Nous vous proposons un accompagnement professionnel avec des meneurs de temps expérimentés sur toute la distance du marathon, qui donneront la cadence pour des temps de parcours � atteindre de 3:29, 3:44, 3:59, 4:14, 4:29, 4:44, 4:59, 5:29. Ces coureurs seront visibles grâce � des drapeaux ou des ballons avec leur objectif indiqué. Parcours Le parcours se déroulera � travers la ville de Luxembourg et aura lieu en majeure partie sur des routes asphaltées. Les indications de kilométrage seront faites � chaque kilom�tre. Sur le parcours, il y aura deux points auxquels le marathon et le semi-marathon se sépareront. La premi�re séparation sera faite au kilom�tre 14,9 sur la Place Guillaume II (Knuedler), la seconde dans l‘avenue de la Porte-Neuve (marathon : kilom�tre 36 / semi-marathon : kilom�tre 15,7). Des panneaux indiqueront bien en avance les séparations marathon et semi-marathon. Vous arriverez � Luxexpo par le grand portail d’acc�s. La ligne d’arrivée sera située environ 140 m derri�re le portail. La zone d’arrivée sera tr�s animée pour encourager les coureurs. Lorsque vous franchirez la ligne d’arrivée, votre temps réel de course sera enregistré. La médaille du « Finisher » vous sera remise immédiatement. Nous vous serions reconnaissants de quitter ensuite rapidement la zone d’arrivée afin d’éviter des encombrements superflus. Stations de rafraîchissement Les stations de rafraîchissement seront installées environ tous les 2,5 km � partir du kilom�tre 5. Vous trouverez � chaque station de rafraîchissement de l’eau potable. Tous les 5 km des fruits seront également mis � votre disposition. A partir du kilom�tre 30, vous trouverez également du Cola. Disqualification Notre course est régie par les directives de la FLA et de l’organisateur. Des crit�res de disqualification sont notamment: prendre le départ sans dossard prendre le départ dans le mauvais bloc de départ (contrôle par chronométrage!) rendre illisible, couvrir ou enlever les logos des sponsors sur le dossard prendre le départ sans ChampionChip® défaut de chronométrage aux passages dépasser le temps limite imparti (temps brut !) quitter le tracé de la course ou prendre des raccourcis ne pas atteindre la limite d’âge donnée courir avec une poussette pour bébé, un vélo, ou similaires Toilettes le long du parcours Deux toilettes seront mises � votre disposition sur le parcours � partir du kilom�tre 5, puis tous les 2,5 km. Enl�vement des sacs des coureurs Veuillez retirer vos sacs garde-robe au plus tard � 01h30 en présentant votre numéro de dossard. Aide médicale, transport gratuit En cas de besoin d’aide médicale, le mieux est de continuer la course jusqu’au prochain point de ravitaillement, o� une aide professionnelle est assurée. Si vous devez abandonner la course, vous pouvez utiliser la voiture-balai circulant en fin de course ou bien utiliser les navettes gratuites qui vous reconduiront � Luxexpo. Les bicyclettes, engins � roulettes et / ou motorisés sont formellement interdits sur le parcours. Remise du ChampionChip® Vous �tes prié(es) de rendre votre ChampionChip® aux guichets correspondants � Luxexpo apr�s avoir retiré votre sac de coureur. Vous serez remboursés de 2 EUR aux guichets. Si vous oubliez de le retourner, vous ne pouvez pas �tre remboursé(e)s. 10 11 FRANÇAIS FRANÇAIS Approvisionnement dans la zone d’arrivée Apr�s avoir quitté la zone d´arrivée et apr�s avoir repris votre sac de v�tements, vous rejoindrez la zone de restauration. Un buffet de restauration sera � votre disposition : eau potable, Cola, fruits etc. Notez qu’un retour � la zone d’arrivée ne sera plus possible. Seuls les coureurs ont acc�s aux zones d’arrivée et de restauration. Merci de bien vouloir rejoindre votre famille, vos amis et personnes accompagnantes en dehors des zones réservées aux coureurs, par exemple, au « Meeting Point ». VESTIAIRES, DOUCHES, MASSAGES Les vestiaires et les douches se trouvent derri�re l’arrivée avec des espaces séparés hommes/dames ainsi qu’un service de massage. Service de pansement Si, malgré tous vos efforts dans la préparation de la course, vous souffrez d’ampoules, vous trouverez une station de pansement dans la zone d’arrivée. Meeting Point Votre famille et vos amis pourront vous retrouver au point de rencontre « Meeting Point » � Luxexpo. Médailles gravées Grâce � des méthodes techniques modernes, une gravure de médaille personnalisée avec votre nom et le temps de course vous est proposée dans la zone d’arrivée (Prix : 14 EUR). Si vous avez commandé une gravure, vous aurez un bon avec votre numéro de dossard. Contre présentation de ce bon, vous obtiendrez la gravure sur votre médaille. Liste de résultats Les classements provisoires de l’ING Night Marathon Luxembourg seront affichés dans la zone d’arrivée. D’éventuelles contestations sont � adresser aux organisateurs avant le 3 juin 2015. Les résultats en ligne Les résultats seront publiés le lendemain du marathon sur notre site d’internet www.ing-night-marathon.lu Remise des prix Les trois premiers coureurs du marathon, du semi-marathon et les trois meilleures équipes du « Team Run » monteront sur le podium des vainqueurs. La remise des prix aura lieu dans la zone d´arrivée de Luxexpo. EXPO42 12 L’exposition est un lieu privilégié d‘information et de vente pour les professionnels du sport et les amateurs de course � pied, un événement indissociable de l’ING Night Marathon Luxembourg. Sur cette exposition, vous retrouverez de nombreux fabricants d‘équipement, des magasins de sport et des institutions sportives, qui vous proposeront tout ce qui concerne la course � pied. Par ailleurs, vous y trouverez des informations sur d’autres marathons. L’exposition aura également lieu dans Luxexpo. Vendredi 29 mai 2015 Samedi 30 mai 2015 Pasta Party La Pasta Party aura lieu dans le hall d´arrivée. Vous y accéderez le vendredi 29 mai 2015 de 16h00 � 20h00 avec votre bon et y recevrez des pâtes (végétariennes ou non - végétariennes). Une boisson (avec ou sans alcool) est incluse. Vous trouvez les bons correspondants parmi vos documents. Pri�reS de paix des religions du monde Samedi 30 mai 2015 16h30 Salle de banquet, 1er étage, Luxexpo Lost & Found Au guichet d’information pr�s de l’entrée de l‘EXPO42. Relations publiques pour tous Aidez-nous � faire connaître le marathon aux médias ! Informez vos journaux locaux de vos impressions, communiquez-leur les résultats du marathon et donnez-leur des photos de la course. Vous donnerez ainsi de l‘ampleur � l’ING Night Marathon Luxembourg . Nous souhaitons documenter l’ING Night Marathon Luxembourg de la façon la plus compl�te possible. Vous pouvez nous aider en nous envoyant les articles de votre presse locale ! D‘avance merci beaucoup ! Protection de l’environnement L’équipe d’organisation de l’ING Night Marathon Luxembourg s‘efforce d‘organiser le marathon en respectant l‘environnement écologique. Aidez-nous s’il vous plaît � éviter les déchets. Merci de bien vouloir utiliser les poubelles installées � votre service ! Dans l'espace d'arrivée, des poubelles jaunes pour les bouteilles en plastique sont � votre disposition. Merci d'utiliser ces poubelles Valorlux uniquement pour les déchets plastiques. Nos services pour vous : Les services suivants sont inclus dans votre droit d‘inscription : Numéro de dossard et épingles de s�reté Participation � la Pasta Party du 29 mai 2015 (1 portion de pâtes, 1 boisson) Livret de programme Dépôt de v�tements Médaille de souvenir pour tous les « Finishers » Service de massage Buffet de restauration pour les coureurs dans la zone d’arrivée Diplôme et liste des résultats Les organisateurs vous souhaitent un excellent séjour au Luxembourg et une compétition couronnée de succ�s ! Remarque : Programme et informations sous réserve de modifications. 11h00 - 20h00 10h00 - 00h00 13 FRANÇAIS FRANÇAIS Informations importantes pour la course du « TEAM RUN » Enl�vement des documents de départ Il faut qu’un membre de l’équipe de relais enl�ve les documents de départ – de préférence la personne indiquée sur le formulaire d’inscription. Distribution des documents de départ (uniquement sur présentation d'une pi�ce d'identité valable) Luxexpo S.A. 10 circuit de la Foire Internationale L-1347 Luxembourg-Kirchberg Heures d’ouverture : Vendredi 29 mai 2015 Samedi 30 mai 2015 11h00 – 20h00 10h00 – 16h00 Pour chaque équipe du « Team Run » la personne qui enl�ve les documents de départ va recevoir : Quatre sets de documents de départ, y compris les numéros de dossard pour chacun des participants Quatre sacs de garde-robe pour les affaires personnelles des participants Un Velcro® avec un ChampionChip® pour chronométrer la course C‘est particuli�rement le vendredi 29 mai qu‘une visite dans Luxexpo vaut la peine : Chacun des participants va recevoir un bon pour une portion de pasta assurant � la veille de la course les hydrates de carbones nécessaires pour obtenir des meilleures performances. Accompagnée d‘un programme supplémentaire intéressant et l'EXPO42, la Pasta Party (16h00 – 20h00) est le lieu de rencontre central pour les athl�tes de l‘ING Night Marathon Luxembourg. Mise en consigne des sacs des coureurs Avant (!) la compétition les coureurs/coureuses des parties 1 � 3 doivent délivrer leurs sacs de garde-robe au coureur/la coureuse suivant(e). Si, par exemple, vous courez le relais 1, vous devez délivrer votre sac de garde-robe au coureur/coureuse du relais 2. Pendant la course celui-ci/celle-ci va vous le rendre au changement de relais. Le samedi 30 mai le coureur/la coureuse de la quatri�me et derni�re partie peut déposer son sac de garde-robe dans Luxexpo. Ci-joint vous trouvez un plan de Luxexpo. Apr�s la course le sac peut �tre enlevé au m�me endroit. Numéros de dossard et numéros de tronçon Avec les documents de départ vous recevrez votre numéro de dossard. A côté du grand numéro de votre team du « Team Run », le numéro de dossard contient aussi un petit numéro indiquant le tronçon respectif, par exemple « 465-2». L‘athl�te portant le numéro de tronçon 2 doit ainsi courir le deuxi�me des quatre tronçons du marathon, l‘athl�te portant le numéro de tronçon 3 doit courir le troisi�me tronçon etc. Pour des informations supplémentaires sur les tronçons différents : voir ci-dessous. Vous recevrez aussi un marquage « Team Run ». Vous �tes prié(e) de l’attacher sur le dos afin que les coureurs/coureuses de marathon ne soient pas dérangé(e)s en continuant leur course. La participation au marathon sans porter un numéro de dossard n‘est pas possible. Il est aussi interdit de courir avec les athl�tes d‘un groupe sans un numéro de dossard. 14 Changement des numéros de relais / Changement de l’inscription : Les numéros de tronçon 1 � 4 indiquent donc les différents tronçons. Ils sont fermement assignés aux personnes respectives au moment de l’inscription. Cependant des changements des numéros de relais sont possibles le 29 mai au « Trouble Desk » pr�s du guichet de distribution des numéros de dossard. Le « Trouble Desk » sera clairement indiqué. Le 30 mai les changements des numéros de relais ne sont plus possibles. Chronométrage avec ChampionChip® : La personne qui enl�ve les documents de départ recevra aussi un Velcro® avec une puce intégrée pour chronométrer la course. Malheureusement il n’est pas possible d’utiliser un ChampionChip® personnel pour le « Team Run ». Le Velcro® doit �tre fixé � votre cheville; autrement il n’est pas possible de chronométrer la course. Aux changements de relais ce Velcro® est passé d’un coureur/d’une coureuse � l’autre. Apr�s avoir franchi la ligne d’arrivée le dernier coureur/la derni�re coureuse doit rendre le Velcro® avec la puce au guichet de distribution signalé. Si l’athl�te du tronçon 4 ne porte pas le Velcro® avec la puce intégrée quand il/elle franchit la ligne d’arrivée ou si un autre participant ne l’a pas fixé � l’articulation du pied de façon conforme, le chronométrage de toute l’équipe ne sera pas possible. Service d’autobus Chaque participant(e) d’un « Team Run » part d’un point de départ différent. Les coureurs et coureuses du 2i�me, 3i�me et 4i�me tronçon se réunissent touts au point de rencontre dans la rue Carlo Hemmer, derri�re la Luxexpo (Luxexpo Entrée Sud Quai 1). Suivez les panneaux indicateurs. Les navettes partent en intervalle régulier de dix minutes. Toutes les navettes en service pour le « Team Run » sont marquées de façon visible, mais peuvent être utilisées également par les spectateurs. Pour �tre bien � l’heure au point de changement nous conseillons aux coureurs du 2i�me tronçon de prendre la navette � partir de 18h30 et aux coureurs du 3i�me tronçon de prendre celui � partir de 19h15. Aux coureurs du dernier tronçon nous conseillons un départ � partir de 20h00. Vous trouvez le plan des bus � la fin de cette brochure d’information. Les tronçons Points de changement au km distance en km o� 8,8 8,8 Halle Victor Hugo 19,9 11,1 Place W. Churchill 33,3 13,4 av. de la Gare Mise en place dans les zones de changement du « Team Run » Dans les zones de changement les participants se mettent en place selon les numéros de dossard. Pour le départ, les athl�tes sont divisés dans des blocs de départ en différentes groupes. 15 FRANÇAIS FRANÇAIS « Voiture balai » Au cas o�, pour des raisons quelconques, vous ne pouvez pas finir votre tronçon, vous �tes prié(e)s d‘informer les membres de votre équipe vous-m�me. Si vous prenez trop de temps pour courir votre tronçon et vous ne pouvez pas franchir la ligne d‘arrivée au temps maximum prévu, la « voiture balai » vous ramassera et conduira jusqu’� la zone de départ/de l‘arrivée de Luxexpo. Dans ce cas, le chronométrage de votre équipe ne peut pas �tre pris en compte et l‘équipe sera disqualifiée. Le temps maximum est de six heures. Le dernier bus attendra la « voiture balai » dans les zones de changement du « Team Run », il sera donc assuré qu‘aucun athl�te ne restera sur le parcours. Médaille Chaque coureur/coureuse franchissant la ligne d‘arrivée recevra une médaille pour luim�me et pour chaque personne de son équipe. Informations pour les coureurs/coureuses des relais différents Coureurs portant le numéro de tronçon 1 Si vous portez le dossard avec le numéro du tronçon 1, veuillez vous rendre � pied jusqu’� la zone de départ devant le Luxexpo (parking Luxexpo) jusqu‘� 18h40 au plus tard. Le cas échéant nous vous prions de ne pas vous rendre au point de départ prévu pour le service d‘autobus. Dans la zone de départ veuillez aller au secteur marqué « Team Run ». Le départ est � 19h00 ! Apr�s environ 8,8 km vous devez passer le Velcro® avec le ChampionChip®, qui sera fixé � la cheville du deuxi�me coureur. Celui-ci vous rendra votre sac de garde-robe et vous pourrez prendre le bus pour retourner � Luxexpo. Coureurs portant le numéro de tronçon 3 Si vous portez le dossard avec le numéro de tronçon 3, nous vous prions également de retrouver les autres participants au point de rencontre, rue Carlo Hemmer, derri�re la Luxexpo (Luxexpo Entrée Sud Quai 1). Votre bus part � partir de 19h15. Nous vous prions de faire attention aux panneaux et de respecter les instructions du personnel au parking. Votre bus est marqué « Team Run ». La distance de la Place W. Churchill jusqu‘� la gare est d’environ 13,4 km. Au point de changement vous devez passer le Velcro® avec le ChampionChip® au coureur numéro 4. Celui-ci vous rendra votre sac de garde-robe. A la gare vous pouvez prendre le bus pour retourner � Luxexpo. Coureurs portant le numéro de tronçon 4 Si vous portez le dossard avec le numéro de tronçon 4, nous vous prions également de retrouver les autres participants au point de rencontre, rue Carlo Hemmer, derri�re la Luxexpo (Luxexpo Entrée Sud Quai 1). Votre bus part � partir de 20h00. Vous �tes prié(e)s de faire attention aux panneaux et de respecter les instructions du personnel au parking. Votre bus est marqué « Team Run 2+3+4». Vous courez de la gare jusqu‘� l‘arrivée dans la Luxexpo; ce sont environ 8,895 km. Vous franchissez la ligne d‘arrivée portant le Velcro® avec le ChampionChip®. Remarque importante : Le coureur/la coureuse portant la puce doit franchir la ligne d‘arrivée. Autrement la course du relais ne peut pas �tre chronométrée. Remise du ChampionChip® Nous vous prions de retourner votre ChampionChip® aux guichets correspondants dans la zone d‘arrivée apr�s avoir enlevé votre sac. On vous y remboursera de 2 EUR€. Le Velcro® avec la puce doit �tre rendu avant 1h30 le 31 mai 2015. Autrement vous ne pouvez pas �tre remboursé(e)s. Le bus vous attendra � la Place Glacis. Coureurs portant le numéro de tronçon 2 Si vous portez le dossard avec le numéro de tronçon 2, nous vous prions de vous rendre au point de rencontre dans la rue Carlo Hemmer, qui se trouve derri�re Luxexpo (Luxexpo Entrée Sud Quai 1). Votre bus part � partir de 18h30. Vous êtes prié(e)s de faire attention au panneaux et de respecter les instructions du personnel au parking. Votre bus sera indiqué de « Team Run ». La distance de la Halle Victor Hugo jusqu‘� la Place W. Churchill est environ de 11,1 km. Au point de changement vous devez passer le Velcro® avec le ChampionChip® � l’athl�te portant le numéro de tronçon 3. Celui-ci vous rendra votre sac de garde-robe. Informations pour les spectateurs Eventuellement vous devez compter sur une densité du trafic augmentée. A cause de cela nous vous prions de prévoir assez de temps pour votre arrivée au marathon. Les spectateurs auront la possibilité de profiter de notre service d‘autobus gratuit que nous offrons entre Luxexpo et d‘autres points tr�s intéressants le long du parcours. Vous trouvez le plan des bus � la fin de cette brochure d’information. Au Glacis, vous pouvez prendre le bus pour retourner � Luxexpo. 16 17 FRANÇAIS FRANÇAIS Informations importantes POUR lA 5k Run for Success ARRIVEE L'arrivée se trouve � Luxexpo et reste ouverte aux coureurs de 5k Run for Success jusqu'� 20:40 heures. Ainsi, le parcours de 5 kilom�tres pour les coureurs de 5k Run for Success est � accomplir en 45 minutes. Les participants qui franchissent la ligne d'arrivée plus tard seront disqualifiés. Ils pourront néanmoins profiter du ravitaillement � l'arrivée et de toutes les autres prestations. NAVETTES Un service de navette gratuit, reliant le centre-ville � Luxexpo, sera mis en place. Un arr�t se trouve � environ 300 m du départ « Parking Konrad Adenauer ». RETRAIT DES DOSSARDS Les dossards sont � retirer par l'interlocuteur mentionné dans l'inscription sur présentation d'une carte d'identité valide. REMISE DES DOSSARDS Luxexpo 10 circuit de la Foire Internationale L-1347 Luxembourg-Kirchberg PARCOURS ge an eld mm Do TE ROU g En Jean e rrari ru Comt de Fe r vente de De Jacq H AC RN TE Ch rue du Scierie ARRIVÉE Leon Thyes rue M. Tresch E RR Fo k ac ern G AD e ru e Cir cu it ns e W eic ph t on en ich e ch ba ru e ru e C. J. Be Le rn yd ho en s C ha s de de lé e al ett ld ne wa rsch Bo Grü le sa s Vé re A. rriè ru e Ca ert Alb e s m du de Kie hel ets Mic gu s rue ru Loui e se rue Mu Y ED N EN de F. K N H du JO e Ne E hof rue rf o ud Ne sent s de ck er Kohn l rue P. S mil ila Ca d Hee rue C . d’Av e ru e der e ru e We el arm ru St. Th ers nti ne rue Eugè gla b ed ru s licot M (version du 26 février 2015) r ffe Kie e ari em s Ro op s rite ue arg oq ue es s e d tte ru uere q sC de des t on m Tre rue Be P. J.e ru Auguste Pâ rue J.K rue orf itinéraire RUN FOR SUCCESS 5km ius de M er ets ugu ud de ier de ru e e To Légende Brich er AV EN ru rue ign hA ric es F ru U ollm R ny e sm n an ein mm ort ru i Era Alc H rue Ha vard lerg -Ka en ng He eG r ule ve L. rue eri asp re ald ew rün erg MEDAILLE ho rue e eh W - Léon Ko du en sm Era An rt lbe s Bo ud e eA ru Charle d Nie n ru pé Exu int- Sa de ine to rue rue rue 18 rue nra ge ry vard ule Bo Labours des en de h Bec rue d ide d e .H seph DEPART L'évaluation est une évaluation d'équipe. Cela signifie que les temps des 3 membres de l'équipe seront additionnés pour calculer la moyenne. Il y aura un classement femmes, hommes et mixte. En plus, les équipes d'entreprise profiteront d'une évaluation d'entreprise séparée. er au ru Co rue pe N rn ic. icu s eL t Jo ru du rue ger ta Po Pon EVALUATION Co n Ko Val es igal sC s en a en Ad s de de Ad r ue d nra ala n rd v La -M ns h ha se rue e ac Ric oe N P. lix rs Ma de de an e la he raîc s de hb rue rue Mar d rue e nc Pri Bo CHAMPIONCHIP® Le chronométrage officiel de la course 5k Run for Success est exclusivement assuré par le ChampionChip®. Lors de l'inscription, une puce de location est automatiquement attribuée � chaque coureur. Attention : Il s'agit d'une puce � utilisation unique. La puce est obligatoire pour la participation � la course. lé re e des Fé rg be ch Kir n se E. isc iac Bo ila sL ers rue s de ala M ns- s Cla kin Ste e ru .F rm es eM t. F Kir N. ac M an ru eS de aîch de lo al ru rg be ch rue Dr H e Ava bd tin Mar St. nd Fo ru CONSIGNE DU SAC DE V�TEMENTS Le jour du marathon, � partir de 15:00 heures, vous pouvez déposer votre sac de v�tements � Luxexpo avant le départ. Merci de prévoir assez de temps pour le dépôt de votre sac de v�tements. Merci de récupérer immédiatement votre sac de v�tements apr�s le passage sur la ligne d'arrivée en présentant votre dossard. La consigne des sacs de v�tements est ouverte jusqu'� 01:30 heures. d’ e se r Je rs irie Po e ru Jo ke BD ru bd Pierre Werner Alp ho KONR d Hu go erg ADENAUER ne s rue ir eK ru de rue M. Reuland de Anne e rue Erpelding rue er m em H rue o Simone arl la ru Hess chb rue rue Gonner rue Noppeney e arl Ch ce n Pri C rue Andrea Costa-Delvaux Beffort Anne rue rue Paul Palgen e l etze Sch P. Stein rue P. Stein rue ru DÉPART sb Place abbe P. J. Mullendorf Beauvoir es urc So TE Beffort BD PIE e Sentier d. l. rue S.G. Thomas Le capitaine de l'équipe se voit remettre par équipe : trois t-shirts avec dossard imprimé pour chaque membre de l'équipe trois sacs de v�tements permettant de ranger la tenue civile pendant la course trois ChampionChips® pour le chronométrage trois bons pour la Pasta Party bon(s) pour la gravure des médailles si commandés auparavant ru en ng is va eft as FRIEDEN CH D’E u a âte t- u n Meule rue M. Tresch N rue der es ire P. ues nk rue abbe Jos Keup rue e J. rue He Ces deux jours, l'affluence sera forte. Il faut donc �tre un peu patient. ling mo Van 11h00 – 20h00 10h00 – 16h00 e nté rue Horaires : Vendredi 29 mai 2015 Samedi 30 mai 2015 de Chaque membre de l'équipe qui franchit la ligne d'arrivée se voit remettre une médaille. REMISE DES PRIX Est récompensée la meilleure équipe de chaque catégorie (femmes, hommes et mixte). La remise des prix aura lieu le soir de l'événement dans la zone d'arrivée. Le départ de la course 5k Run for Success sera donné � 19:55 heures sur le « Parking Konrad Adenauer ». Il est donc possible d'assister en toute tranquillité au départ du marathon � Luxexpo. Seuls les coureurs v�tus du t-shirt officiel 5k Run for Success auront acc�s � la zone départ sur le parking Konrad Adenauer. 19 50 51 Rue Aldringen Grand Rue Rue du Fossé Place Guillaume Passage de l‘Hôtel de la Ville Rue du Curré Place d´Armes Av. Monterey Parc Av. Emile Reuter Place de l´Etoile Route d´Arlon Val St. Croix Val St. Croix Rue Marie-Thérèse Glaesener-Hartmann Boulevard Grande-Duchesse Josephine-Charlotte Chemin Piétons Rue Charles IV Chemin Piétons Boulevard Grande-Duchesse Josephine-Charlotte Rue Charles IV Rue E. Verhaeren Av. Gaston Diderich Rue E. Koch Rue Jean Bertholet Rue Jean-Pierre Brasseur Rue Nicolas Welter Place Winston Churchill Allée Marconi Parc Av. Monterey Parc Ed Klein Av. Marie-Thérèse Av. Guillaume Rue du Maréchal Foch Place de Liège Rue Astrid Place de Gand Rue Charlemagne Rue O. M. Bradley Rue d´Orval Rue Yolande Rue Jean Schötter Route de Longwy Rue Beatrix de Bourbon Rue Charles Quint Parking Luxexpo entrée nord Rue Hugo Gernsbach Circuit de la Foire Internationale Bd. Pierre Frieden Bd. Konrad Adenauer Bd. du Prince Charles Rue Paul Noesen Pont Joseph Bech Bd. Konrad Adenauer Bd. Konrad Adenauer Rue Richard Coudenhove-Kalergi Av. John F. Kennedy Av. John F. Kennedy Pont G.-D. Charlotte Bd. R. Schumann Av. Victor Hugo Rue Ermesinde Av. du Bois Rue Guillaume Schneider Rue des Cerisiers Rue Dr Ernest Feltgen Bd. John Pershing Rue J. P. Beicht Av. Joseph Sax Rue Nicolas Liez Av. Pasteur Rue Ermesinde Av. de la Faiencerie Allée Scheffer Av. Pasteur Bd. de la Foire Parc Av. Amélie 19:57:00 20:00:10 20:03:20 20:06:30 20:09:40 20:12:50 19 20 21 22 23 19:41:10 13 18 19:38:00 12 19:50:40 19:53:50 19:34:50 11 16 17 19:31:40 10 19:47:30 19:28:30 9 15 19:19:00 19:22:10 19:25:20 6 7 8 19:44:20 19:12:40 19:15:50 4 5 14 19:03:10 19:06:20 19:09:30 1 2 3 Last Runner First Runner 22:28:16 22:19:44 22:11:12 22:02:40 21:54:08 21:45:36 21:28:32 21:37:04 21:20:00 21:11:28 21:02:56 20:54:24 20:45:52 20:37:20 20:28:48 20:03:12 20:11:44 20:20:16 19:46:08 19:54:40 19:20:32 19:29:04 19:37:36 19:12:00 Letzter Läufer Erster Läufer 19:00:00 Dernier Coureur Premier Coureur 0 km 42, 195 KM 14 13 12 11 10 9 6 7 8 4 5 1 2 3 0 km 19:44:20 19:41:10 19:38:00 19:34:50 19:31:40 19:28:30 19:19:00 19:22:10 19:25:20 19:12:40 19:15:50 19:03:10 19:06:20 19:09:30 19:00:00 First Runner Erster Läufer Premier Coureur 21:11:28 21:02:56 20:54:24 20:45:52 20:37:20 20:28:48 20:03:12 20:11:44 20:20:16 19:46:08 19:54:40 19:20:32 19:29:04 19:37:36 19:12:00 Last Runner Letzter Läufer Dernier Coureur Rue Aldringen Grand Rue Rue du Fossé Rue de la Boucherie Rue marché aux herbes Rue de la Reine PLace Guillaume Rue du Fossé Parking Luxexpo entrée nord Rue Hugo Gernsbach Circuit de la Foire Internationale Bd. Pierre Frieden Bd. Konrad Adenauer Bd. du Prince Charles Rue Paul Noesen Pont Joseph Bech Bd. Konrad Adenauer Bd. Konrad Adenauer Rue Richard Coudenhove-Kalergi Av. John F. Kennedy Av. John F. Kennedy Pont G.-D. Charlotte Bd. R. Schumann Av. Victor Hugo Rue Ermesinde Av. du Bois Rue Guillaume Schneider Rue des Cerisiers Rue Dr Ernest Feltgen Bd. John Pershing Rue J. P. Beicht Av. Joseph Sax Rue Nicolas Liez Av. Pasteur Rue Ermesinde Av. de la Faiencerie Allée Scheffer Av. Pasteur Bd. de la Foire Parc Av. Amélie 21, 0975 KM T e m p s d e Pa s s a g e · c o u r e u r s · D u r c h l a u f z e i t e n · L ä u f e r i n n e n u n d L ä u f e r · St r e e t s a n d t i m e s · r u n n e r s 52 53 Rue Ste-Quirin Vallée de Pétrusse Rue de la Vallée Vallée de Pétrusse Rue Merkels Rue de Strasbourg Rue des Etats-Unis Rue d´Anvers Av. de la Liberté Av. de la Gare Rue du Fort Bourbon Place de Paris Av. de la Liberté Place de Metz Av. de la Pétrusse Viaduc Bd. F. D. Roosevelt Place de la Constitution Bd. F.D. Roosevelt Rue de l´Anc. Athénée Rue Notre Dame Rue de l´Eau Rue du Rost Rue Boucherie Rue du Marché-aux-Herbes Rue du Nord Côte d´Eich Place du Théatre Rue des Capucins Place des Bains Rue des Bains Av. Porte Neuve Bd. R. Schumann Pont G.-D. Charlotte Av. John F. Kennedy Av. John F. Kennedy Rue Richard Coudenhove-Kalergi Bd. Konrad Adenauer Bd. Pierre Frieden Circuit de la Foire Internationale Rue Hugo Gernsbach Luxexpo Luxexpo Rue N. Mameranus Rue Adam Roberti Rue Beatrix de Bourbon Rue Charles Quint Rue de Machault Bd. Marcel Cahen Place de France Rue Jean Bertels Rue Conrad 1er Parc de Merl Bd. Pierre Dupong Rue Raymond Pointcarré Rue Antoine Meyer Rue Marie-Adelaide Rue Alphonse München Rue de Vianden Rue Adolphe Rue de Nassau Place de Nancy Rue Jean Jaurès Route d´Esch Av. Marie Thérèse Place de Bruxelles Pont Adolphe Place de Metz Bd. de la Petrusse Rue Ste Zithe Rue Goethe Avenue de la Liberté Place de Metz Bd. de la Pétrusse Rue de Prague 20:50:50 20:54:00 20:57:10 21:00:20 21:03:30 21:06:40 21:09:50 35 36 37 38 39 40 41 21:13:00 21:13:37 20:47:40 34 42 42,195 20:44:30 33 20:31:50 29 20:41:20 20:28:40 28 32 20:25:30 27 20:35:00 20:38:10 20:22:20 26 30 31 20:19:10 25 Last Runner First Runner 01:10:24 01:12:04 00:53:20 01:01:52 00:27:44 00:36:16 00:44:48 00:19:12 00:10:40 00:02:08 23:53:36 23:45:04 23:28:00 23:36:32 23:19:28 23:10:56 23:02:24 22:53:52 22:45:20 22:36:48 Letzter Läufer Erster Läufer 20:16:00 Dernier Coureur Premier Coureur 24 km 42, 195 KM 21 21,0975 20 17 18 19 16 15 km 20:06:30 20:06:49 20:03:20 19:53:50 19:57:00 20:00:10 19:50:40 22:11:12 22:12:02 22:02:40 21:37:04 21:45:36 21:54:08 21:28:32 21:20:00 Last Runner First Runner 19:47:30 Letzter Läufer Dernier Coureur Erster Läufer Premier Coureur Circuit de la Foire Internationale Rue Hugo Gernsbach Luxexpo Luxexpo Rue de l`Eau Rue du Rost Rue de la Boucherie Place du Théatre Rue des Capucins Rue Beaumont Av. Porte Neuve Bd. R. Schumann Pont G.-D. Charlotte Av. John F. Kennedy Av. John F. Kennedy Rue Richard Coudenhove-Kalergi Bd. Konrad Adenauer 21, 0975 KM T e m p s d e Pa s s a g e · c o u r e u r s · D u r c h l a u f z e i t e n · L ä u f e r i n n e n u n d L ä u f e r · St r e e t s a n d t i m e s · r u n n e r s at ire rato Labo rue M.Tresch ire rue M. Tresch ck sb a G ern go Hu e ru de bd Pierre Werner rue M. Reuland uit Cir c t ne on Ste ich en M E. eft ba ch ru e ru e ru e C. J. Le Be rn yd ho en an Je e ru s de s de e lé e al lé al tte ld ne wa he Bor sc Grü A. Vé sa le ru s Loui ru e se rue Mic he l du de Kie m Mu gu ets Y rue s de ck es alch rue K rue Moulin du ck allée ns L. er G H. e ne dy ru en F. K nu wer David Eisenho e J. e e ru allé Alouettes des Av e allée Dwight Fo ire la td e ui ba sent ier de brü du Brich erho f U N e ru rc Ci ute Ha Dumoulin e Ca rriè re s ert Alb e ru ED N EN F. K N JO H E b co e ru Ja er Mey e gn Mo nta rc cle e ru F. Le Ste e ru e ru Godchaux J. l’Egalité ur M gu Au rue e ru Baden coby point de changement du/Wechselpunkt/changing point “TEAM RUN” n an pm Lip er x ru Dutreu déviations / Umleitung / detour “Centre Commercial” e ru y rue Ton d’Itzig Gangler rue Jo sy trei rue P r ru Mich Kal rue J.A. Muller bd ller de Fe (version du 13 avril 2015) rue is n Franço rue Jea e nc e ru Fra arrêt bus / Bushaltestelle / bus stop le to a An rre Kri rue Pie e G. bd rue é ell G érus rue X. ll Powe rue rue J. Ja r Krie P. P ier ste du bus P&R Bouillon - Gare es des . J. B e de la Ga re e la bd du rue niers bus P&R Bouillon - Glacis / “LUXEXPO” (Team Run 2+3) l de Vann r. H. nge Pru bus P&R Sud - Gare - Glacis / “LUXEXPO” (Team Run 2+3+4) uh as Pierre rue l So espera Fo Beffort Beauvoir de Anne rue Simone rue es nego Cu AV D min Fo nde St. ce pla ARE E LA G Che o an nt re -B ck Fun e ru rue A.Go dart g f Haf Semi-marathon arl Ch rue ne ismond am Marathon e icol du Parc e ru ier rn rue Sig C ha rm rd leva Bou rue erg Neipp de Fer Fort Che min SU D TE AN TR m rin the Ca Montm N rue du rm Emile rue ye Duplo rue de rue nan Carig PE NE AV E rue e Sosthèn Plaetis Münster rue rue VIADUC GARE r. d. Fort Wallis LA AV DE Ha e rue P. Blanc Charles rue Irmi place Couvent De ernier llin M s er ey ffe n Sch ou é e Rost r. du la rue Large de n atio Con grég la rue de ms Rei de rue abbe Jos Keup Bo rsc he tte rt be Al e s de ru e rue ch Te s - ru r.des Tanneurs des rue sel gäs l’a l Fort Wed el du are is tz ulo rue la G Wils rue de ru ins ma Ro Ga plac e de on rx rue du Fort Elisa beth bd ée Va ll Ma ru rue Rasp ert monté e H D’E IC Ra sp ert E rue ann Hülsem rue des D’EICH CÔTE ée nc rue ien de A then rue Chim ay rue Philippe II la de P. Séjo urné rue rue CH D’ES E UT RO rue W. Co e m e p n Chalo rue Jea rue bd de rue de Lavandier ca ré RU lot ve Sta de ger Mena CÔTE D’EICH nt Laure Glacis Belle bd BD ROYAL Prince bd GRA BD Nassa u rue rt cke To rue Po in e ru chemin Jose ph bd II ph Jose NDE 1er Albert rue rue Alber t 1er en Viand Dante de rue rue St. Mathieu Vll nri He t se BD II TT E LO CH AR SE S HE C DU s rue des Dahlia rue de Crécy nge Ora rue d’ ce Brag an rue rue n us M A. r. DE st York re de New Squa rre -Pie Jean rue .K och r. E ines cisca Fran des rue r. Be ne Zin e Erm e er ru ab r. F rue J. P. Prob r Simme rue N. des Archiducs av Haal rnard trid As Glacis M ich e in es rue r. H. Tudor Stade rue du ru ard ru N & J. ru de s me Thom e rue des Arquebusiers rue Erpelding giz T. Aitm rue Chin rue des Hauts Four Pilate e ru z se Fre B. J. ru e el Le ntz rt pe So u ru e r B rue Nic Petit rue desFoyers ri Fleu Val rue de la Station Ad en au er d nra Ko va rd ule Bo rue des Réservoirs BD rue Pu s s de evoie Bonn rue J. Hein DE st rob As F. rue rue de ls rue Lou rue Tilleu Eberh rs lie up e Scheid Pe ru s Ca he n de des e y rue N. Mameranus rue pines Aube ru ne Byr rue val du Th. des e ru olff W E. Barrière P. D. e ru la ers cs ka de ign rue e âta un rue St. Hubert Ch Jo rg ou itb eB ed ru AMM M Virton rue D rs DE H e ru s is on L VA (Team Run 2+3+4) route de Remic des m rue GengoStul Sim MM A EH ew Ierz Ham de llere ul Fo Rao Légende uhl verm Pul de rue au er rue veux rue Celte is m TS EN EC RU N Ne E. de de ru TS EN EC RU e ru rue des on es es ger . Bové Sim em Bruch arl mm Rollin de rue nité e es rt H Robe o lo ar rue C nac aff A. Kn Ch H. Fro r. N. e ar rt er Frat e vir Tré ru arl e . Tor r. Ch rue bd rue ioun Margue Squ rue Nic rs rie Poi Ch ru rue er r Polfe s rue D. Lang Kohn e rue P. mill d Hee vila . d’A C der chau z bd ert ilw ts lW u Pa ue Ble t rech St. Th el arm e Ca eS es bd ed au llere ul Fo Rao rue Kie ru op ru ts N. Taw rue orf r ffe e ari m se Ro rue elico qu M. rue ach sb de Bu Trèv vers / nach / to P&R Sud e W rue Eugèn s Co de es s e d tte ru uere q Pâ rue de ud e se la ix Fischer rue Ne ru ru de Pa rue rue de la Fonderie du Parc es rue rue t on m Tre lAlb des VAL Aloy bd s la de go de ch Auguste cour du fman Kauf m ma ue cq Ja 880 places / Parkplätze / parking places rue des Ardennes l ce rue rue Pierre de Coubertin er rue Lavoisi ica Ch e nis strie rue de l’Indu ile Em lve n u ha s rue Puits e ru lsa es Blo de tte ssare Ma ierm .B J.-P rue G. de rue P+R Lux-Sud d’A rie e ru rue de 1900 ts-U rnay Po Pére r. du quart oc J.Br rue ru se rre F. n Labours Pau rue ann ie mm Mayrisch ntg He Pie rue la rue de Rotonde rue Pir se PATTON rue rue Calm r rue ck a Marie l de rie Gab rue êts Gen ge Ver de rue s rle Ch G. S. ERAL des all arsh ru rue TE ER LIB du du is on Ham édy du Trèv e ru rue M C. G. evoie h ius Be P. J.e ru Auguste Sim ru G. S. Patton GEN e Cu Au rue LA cher uchs rue P. Lumière guste rue Bonn ac ck de s rite ue arg r ic Ulr r. D de hb e de y M. et eg ette pont de la Concorde Cla in rf Ne erw BD rue rue VI Charles er Bend rue ES CH AN VR D’A av du de Gen Gau eral lle rue lphe Ado Eta RUE DE HOLLERICH Biss ck d’Ep St. e N. ck de on e Lé on es de rue Fort h Jun e ru e gu ss tru Pe isc Dr se Ha o ud M ne Esprit DE rue des rcier de Ru y al J. S s St. la BD rue bd Calme osep eg e J. y tin len Sa entin rue A. du AV ter Wel rue rue Me Trèves r u To ph du rin Qui Pra de s de Aig rue St tée e ru ch es rbes am du Rh d’Epe erce Cla de erna place des Rotondes rue Jos Comm E RT IBE eim He aux e mon rue du de rue rue J rue ru 30 rue rue bd du la er e sm inri He mm ls rd No de J. vers / nach / to “LUXEXPO” rue eis W eph Jun sb rue us es Riv s e ru ert r. J. Origer rue platea e se eM ru e We ale (Team Run 2+3) Trève de F. Bourbon pl. de Paris Gles u AL rfe oh M du ng eli e nich Cor sse place Jean Heinisch rue du 33 vers place de Strasbourg rf e e eis W Ulv rue Sigefroi Pétru ks EL ru e l DE Olisy neral la . Ste ne Dic .D AV thèn ha Fort MONTEE en ru Jo r ru e rs tie lan Eg vers / nach / to P&R Bouillon oun du place E. Mousel ster un Altm bd Ge Hei ener HOLLERICH des Sos fent Pfaf e ru rue d’An ourg s de rue Tawi rue CLAUSEN rance L’Espé de l’E 29 iller Sch rue rue de Ma W eic ru bd rue e e e i Era rue Ha Jules du akof f ru ns .F lerg r Wilhe n ru Mal nsfeld n e de ru EL T du rue orn au inicains Dom Sentier vers / nach / to P&R Sud Th de rue ru ba e tée e z placMet de e Ju u Va ett lz l’A Marché RO 35 OS du rue iscite Pléb rue Stra Vic . 15 de e Olis y rue de la Boucherie Cla place iref ont ain la de rue ève Gr ng da Ro uets ug sM de rue Malt de la erie lm m -Ka re 18 e W les ho ru P. Stein i rt em ve rue eh W To llm Ro ler lile Fo E Fo 39 rt ny n an ep J.K o Ga H ho e sm lbe rue ge ün Th lile o en Era eA Alc 6 rue Ga arl ud n e ru eri lm rue C Co ge en ru h Bec rue Alp des .H ph en ng He L. rue asp eG d ide e Co rue pe N rn ic. icu s eL Jose rue ry pé Exu int- Sa de e toin An DÉPART rd ru du rue ger ta Po t Pon rd 350 places / Parkplätze / parking places rt bd ha n Ko Val 38 KENN rue e du Ric n se rad rt Trois Glands n 19 Fo EDY 17 lo rue Noe ld wa ne rgrü Ava e re A 850 places / Parkplätze / parking places du 5 er au n de s - Léon de d’ ru iac t. F P. s Nie rue eS e Charle d nra ilhe ru Wilth Noppeney es arl Ch ru ru e de r. d. ssé rue du Fo Aldringen l ds Glan is Tro de rue he P So rue Maurice Barrès r ue e de leva Place de l’Europe Ko e Bou rue mon rue sse ers d’Anv rue de l’Aciérie gi ru bd r nage rue BD Pétru in s Bon es de rue 4 na erw er DE rue Bau dou L ru ru 40 es alad s-M s igal es e Ad HN F. Biss ch de rue rue ls Merke 32 bd der er al L. Me E la ru Hel e J. de P.D ns . tein Van P. rue UV 36 place du Théâtre Zithe Fis ttoir es arl Ch e la sC lad Ma ns- Bo allé Je 34 n Ré la Sauv P. P ore -NE bd EV e l’Aba RUE r. d Bran an place de la Constitution ru de de rue J. Val y rue EE HH LP LP OO A DD TAT NN OO PP G rue ON er ru age Ba ru cle e ss e 7 scat TE OR av Pe AP EL rue he olp Ad ke ers d 42 21 ke BD 2 nd ava la ADENAUER AD ila L es rue d rue îch ara sM e ed bd ith nt-V Beinchen D AV n erge . Go r. W e Mic l Werve Mey place SS Pierre et Paul ange R Bains eth bd ois lix e nc Pri ers aîch Fé rg be ch Kir e Pierre ume II Go rue he Mic e ru la rue Sem de rg be ch Kir Mar des rue rue AL OY place Guilla e tr de de N. Van s rue Forains des de rue Gonner 20 Hess rue KONR Ne e e ru r rue ondin de rue Paul Palgen rue Kirc o ud ru H s Gir rue 37 place d’Armes s us Pé o e ru Spo . C.M rs SC ru rue de A. Cess -K ur rdinie rue S.G. Thomas ste s Ja ve ho en ud Co Pa 27 e ru Eyschen av s moi Se la D’E e e iss e o MA SE 31 s ré bei der Härew ru ug rH 28 RIE E NU E AV bd d n Bischoff lsk Kowa fort Bef Anne g rue P. Stein rue P. Stein rue rue Andrea Costa-Delvaux hber Fon de rue du Pont Arrêt lignes AVL/RGTR Place abbe P. J. Mullendorf 440 places / Parkplätze / parking places P Jea rue de s e lle plac xe Bru RE HE -T Adenauer rue Laroche AV Beim PIE 3 Martin JO ENUE place des Bains rue Beaumont des rue Notre-Dame lt BD P St. St. ARRIVÉE LeonThyes ce rin Soleil r.M. Grand-Rue y Aspe 41 E et Sch e 15 rue urc 1 RR zel ru 14 Reuter 20 place de Nancy er 2450 places / Parkplätze / parking places de BD Am allée Marconi rue de Bouillon rue s to Vic e de allé nion l’U 13 ru Emile rue Re du Fo ins heim rt Fond Sai is av ROUTE M d’O P DU 26 rue Boi av e eri mes FRIEDEN SC BD R. 16 s IRE da eA H HUMAN FO LA C D’E au AC RN E HT tin de ul nri r. de H ru rue 8 laci uG pd rue rue ig du S ch P. d’ Nenn av t nc et rue es en ïe Fa ée all e ch vente de De Mar . ur r ffe la nts orm m La ri en rue Ros La le és p Dé s tte Gro des A. ug es So E berg P.E Serva l ue an Scierie du rue de Kirch nil es e Pa bd élie rue J. Jaurè ca in Po e d’Eich ne côt He he ey im Crépin rue Pl. l’A ve de A. he en pp O rs ig J. en s ancien tere av Mon ME Mün e S m av Adolp - ru rue des Cerisie Koen e av E RR l rte e ru rent Bois J. P. ru ta Ré ru Chae de pe la lle Churchill chen la G. du Sentier d. l. ach de rue r Jacq âte Ch UT Forge rue Lau av du rue o e ru n ch Em place W. r. N. Welte r laïd on P+R Bouillon bd ug r A. er eid ll ha o ur Hug co tor Vic rue e Ad To is erl rH u ste s de e llé LLAU rie Ma lick de M to Vic Pa PIE nd Via Vue rue av e Ma r. de de Fontaine vers / nach / to “LUXEXPO” i Ferrar J. de ues rue n htern d’ Ec la en av rue en ru Bra d Un ax D de de Willmar rue Er am sis Charly GUI rue rue rue de la ort AUTOROUTE D’ESCH vers / nach / to “LUXEXPO” 54 J. S PARC PARC DE MERL DE MERL D’ESCH rue de Bouillon av 25 bant M. AVEN AR EV s rle Bongert em eny DIDERICH UE en rue en 21 RE MB Ney a Ch Ligure AUTOROUTE nt ch Philippe rue de Merl rue H rue G B. nch de int- la de e ên rdre l’O de Ch de rue uronne Co de mesin ll ri V en en n Arrêt lignes AVL rue J. Bertholet GASTON yF hn Jo se a rue du UL BO rue f Bre rue me hal Fo rue le A. Maréc rue Albert ire em r rt in bd an N Arendt rue e sD Loui rue Mu rue Sa 10 Feltgen bd Dr. E. 9 12 ch E D’AR LO AV hing ru H Bo ROUT r. L un ou r ad 1e W alr am Conr ls elbe p Pé rue Esch rue des Primevères rd Ve rad d’O E X S DU E rue Be Gis rue trix A. J. Brasseur Herchen rue du rte rue ult Macha l rce Ma Charles Arthur place de Liège de e rue de rue Béa 24 . .S eN Goebel PTE AV e er Rob s Am rue U EN t ru XIV et rr Pie ru Arrêt lignes RGTR GASTON 19 DIDERICH rue de ce pla ce Fran ti rue ue 23 l n se s Charle aq ru d’Orva as Str Quint h-P er ett rue dley N. Bra ho Sc de s 22gne W urt ru ns rue Croix Ste rs n tte e eK François Schrobilgen AV ru e de Louis de e n ola eY LONGWY rue e ru ru rue ROUTE DE ru place de Gand arlema rue Ch Ba Ja 16 Jean-Baptiste rue bd Kahnt dore Théo ne rue O. teur ICH r s n Léopold rue Liesch rue Charlemag Cle tte rlo ha C DIDER rue L. E. Olive . eF Koster guerite rue Mar -Clement Thomas - rue E. n ere Verha ine rue rue Val dam ph Auguste rue er b We tty e r. d’Ostende ter d’Ams sse rue G. Witt n Mersch- rue Jea cro ru 1er rue - Du che GASTON ix Ries rue N. ie oléo allée rue Mère Franziska Jo Nic .R e U rue Léopold Sédar Senghor se enauer e ru Nap Ste Croix 17 ru ON rue Charles IV AV ru nd chen E D’A RL Grande boulevard 18 ru rue Gibraltar Pe etz Knäpp Engels place des Pays-Bas Val rg B P. rue Seim e ge bd rue A. Kayser rue Marie-Thérèse Glaesener-Hartmann rue Tony 1er rad Con rue W al ru ru llin vers / nach / to “LUXEXPO” D M. J. Neuman Ro Luci Pas de André ht eic J. e La dre an Lé e la ru Fa ïe nc eri e de rue BO B av Lefévre rue E. Dune rue rue t rie RE MB ROUT l’Oues ence la el rspi Me Fede AVE de n rue E NU rtens é Barbl Faï els Montée rue Victor Ferrant llier co Wer us eC tée PTE E X S DU rue N. rue ap Dormans rdu Ve g as icol eN 11 ru ru mon St. Val Liez rue Place Dargent Eng Charlotte Comte Meule st- RO des rue Muhlenbach nir rue de av de min r ou Fle och rue des Primevères bd ad rue A. e des de rue EN Emile Eecherschmelz l’A ve de uerg av monté vers / nach / to rue dBouillon P&R u Ma réch P&R Sud al F G EG EB h n nti le Va on Sim es na ge Mon ais M. rv Se rue rue route vers / nach / to “LUXEXPO” tz Me rsc de rd ha Ric ED rue Me ert rue rue RU e E JO les Lëtzeb Y NNED KE HN F. U AVEN Ju rue Alb vu Siggy rt Fo du e ru Millegässel rue Nie w ne rü rg de e ru rue rue ergrund rue l entha Reck rue gn l Rolling rue des Sept-Fontaines Kopstal ald ein sH ola Nic rue rgo le co vers / nach / to “LUXEXPO” rue de Bridel (CR215a) u Bo l’É nts e de de de de rue lm Sa rue ru Sept- Arpe erty P. Hub ru des rue J. e am d eA Bri ru Ch e de ap la ell e de rue LA de de IR FO rue a e E de ée all nion l’U e llé ru D et s nt a ist s Ré d s nk ling Eng Jean e ru rue He rue ) 15 R2 vers / nach / to P&R Bouillon es ch rté o ép mp a rie ce (C el rid B de rue vers / nach / to P&R Sud vers / nach / to P&R Bouillon P&R Sud e nté mo vers / nach / to P&R Bouillon P&R Sud nri He rue anns ym He 55 1. Service d’autobus 1.Shuttlebus 1. Shuttle bus 2.Massages 2.Massagen 2.Massage 3. Remise du ChampionChip® 3. Rückgabe des ChampionChip® 3.ChampionChip® return 4. Gravure de médailles 4.Medaillengravur 4. Engraving of medals 5. Approvisionnement dans la zone d’arrivée 5. Verpflegung im Nachzielbereich 5. Catering in the finish area 6.Douches 6.Duschen 6.Showers 7.Vestiaires 7. Umkleiden 7. Changing rooms 8. Distribution des numéros de dossard 8. Startnummernausgabe 8. Distribution of start numbers Trouble Desk 9. Premiers Secours Trouble Desk 9. Erste Hilfe Trouble Desk 9. First Aid 10. Enl�vement des sacs de garde-robe 11. Delhaize Village 12. Pasta Party 13.Chill-out-Area 14. Pri�res de paix des religions du monde 13.Chill-out-Area 14. Peace prayers of world religions 15. Info | EXPO42 14. Friedensgebete der Weltreligionen 15. Info | EXPO42 16. NN Runner`s Lounge 15. Info | EXPO42 16. NN Runner`s Lounge 16. NN Runner`s Lounge www.ing-night-marathon.lu 56 10. Kleiderbeutelabgabe 10. Check in and pick up of kit bags 11. Delhaize Village 11. Delhaize Village 12. Pasta Party 12. Pasta Party 13.Chill-out-area Kleiderbeutelrückgabe ING Night Marathon Luxembourg B.P. 2723 L-1027 Luxembourg Tel: +352 26 68 77 01 Fax: +352 26 68 77 04 Email: [email protected]