Objektlöschanlagen Dispositifs d`extinction locaux Impianti di

Transcription

Objektlöschanlagen Dispositifs d`extinction locaux Impianti di
Objektlöschanlagen
Dispositifs d’extinction locaux
Impianti di estinzione incendi per edifici
Objektlöschanlagen von K.A.B. basieren
auf einem cleveren pneumatischen Prinzip,
das sowohl zur Branddetektion, als auch
zur unmittelbaren Brandbekämpfung
eingesetzt werden kann. Die Anlagen sind
einfach aufgebaut, störungsunanfällig, autark und wirtschaftlich zugleich. Aus diesem
Grund gewähren die Objektlöschanlagen
von K.A.B. besondere Sicherheit.
K.A.B. bietet mit diesem Funktionsprinzip
zwei Anwendungsmöglichkeiten (direkt
und indirekt) an, ein Objekt optimal zu
schützen.
Les dispositifs d’extinction locaux de K.A.B.
se basent sur un principe pneumatique intelligent qui peut être utilisé d’une part pour la
détection d’incendie ainsi que dans la lutte
contre l’incendie. Les dispositifs sont mis en
place, insensibles aux parasites, en autarcie
et économiques à la fois. C’est la raison pour
laquelle les dispositifs d’extinction locaux de
K.A.B. garantissent une sécurité particulière.
Grâce à ce principe de fonction K.A.B. offre
deux possibilités d’utilisation (direct &
indirect) pour protéger un lieu/objet de façon
optimale.
Direktes System:
Bei diesem System fungiert der temperaturempfindliche Sensorschlauch, welcher
wie ein linearer Thermosensor arbeitet und
dadurch an jedem Punkt sicher und effektiv
Temperaturveränderungen registriert, als
Brandmelder und Löschmittelleitung. Im
Brandfall berstet der Schlauch genau an
der Stelle, wo die Temperaturerhöhung/
Flammeneinwirkung stattfindet. Das Platzen des Sensorschlauches führt zu einem
Druckabfall, welcher Schaltvorgänge am
Ventil auslöst, die zur Löschmittelabgabe
führen. Der Vorteil dieses Systems liegt
darin, dass keine elektrische Energieversorgung notwendig ist und das Löschmittel
über die Berststelle ausströmt, an dem das
Feuer seinen Ursprung hat. Somit ist eine
schnelle und wirksame Brandbekämpfung
sichergestellt.
Système direct:
Dans ce système le tuyau capteur sensible
à la température fait office de détecteur de
fumée/d’incendie et de conduite d’agent
d’extinction en fonctionnant comme un
capteur thermique linéaire et enregistre
ainsi les modifications de températures à
chaque point de façon sûre et efficace. En
cas d’incendie, le tuyau éclate exactement là
où l’augmentation de température / l’action
des flammes a eu lieu. L’éclatement du tuyau
capteur conduit à une perte de pression
qui déclenche des commutations de vanne
conduisant à la libération d’agent d’extinction. L’avantage de ce système tient dans
le fait qu’aucune alimentation électrique
n’est nécessaire et que l’agent d’extinction
est pulvérisé à l’endroit où l’incendie a son
origine. Voilà la garantie d‘une lutte contre
l’incendie rapide et efficace.
Indirektes System:
Auch die indirekten Systeme nutzen das
clevere pneumatische Funktionsprinzip
zur Branddetektion, sind aber deutlich
leistungsfähiger was die Möglichkeiten
der Brandbekämpfung betrifft. Auch hier
platzt der verlegte Sensorschlauch dort,
wo das Feuer entsteht und leitet somit die
Brandbekämpfung ein. Das Löschmittel
strömt jedoch über die fest installierten
Rohrleitungen und mehrere Düsen aus.
Hier liegt der positive Nutzen darin, dass
einerseits das Objekt als Ganzes und um
einiges schneller geflutet wird und zum
anderen grössere Objekte (Raumrestvolumen bis 5m3) abgedeckt werden können.
Ebenso ist es zum Beispiel möglich, die
Auslösung der Anlage durch eine Vielzahl
von verschiedenen Meldern zu ergänzen,
damit auch Brände mit geringer Wärmeintensität (Schwellbrände) keine Chance
haben grossen Schaden anzurichten. Auch
wenn hier von automatischen Löschanlagen die Rede ist, können indirekte Systeme
durch manuelle Betätigungseinrichtungen
(Handauslösungen) ergänzt werden,
um beispielsweise einen Brand an einer
Maschine, die von Menschen bedient wird,
unmittelbar zu löschen.
Système indirect:
Les systèmes indirects utilisent aussi le
principe de fonction pneumatique intelligent
pour la détection d’incendie, mais se
montrent bien plus efficients en ce qui
concerne les possibilités de lutte contre
l’incendie. Ici aussi le tuyau capteur fixé
éclate là où le feu s’est déclenché et met en
marche le système de lutte contre l’incendie.
L’agent d’extinction s’écoule cependant
tout au long de la conduite installée et de
plusieurs pulvérisateurs. L’avantage principal
tient dans le fait que d’un côté l’endroit
est aspergé dans son ensemble, de l’autre
des pièces plus grandes (volumes spatiaux
jusqu’à 5m3) peuvent également être couverts. Il est possible aussi p.ex. de compléter
le dispositif avec une multitude de différents
détecteurs, pour que les incendies avec une
très faible intensité thermique (feu couvant)
n’aient aucune chance d’entraîner des dégâts
importants. Même s’il est question ici de
dispositifs d’extinction automatiques, les
systèmes indirects peuvent être complétés
par des installations à commande manuelle
(déclenchement manuel) pour éteindre p.ex.
directement un incendie sur une machine
utilisée par une personne.
Gli impianti di estinzione incendi per edifici
di K.A.B. sono basati su un intelligente
principio pneumatico che può essere utilizzato sia per la rilevazione di incendi che per
l’intervento di spegnimento immediato. Gli
impianti sono costruiti in modo semplice,
non sono soggetti a guasti, sono indipendenti ed economici allo stesso tempo. Per questo
motivo gli impianti di estinzione incendi per
edifici di K.A.B. garantiscono una particolare
sicurezza.
K.A.B. offre due sistemi (diretto e indiretto)
con questo principio di funzionamento,
al fine di proteggere in modo ottimale un
edificio.
Sistema diretto:
In questo sistema il tubo sensore sensibile
alla temperatura, che funziona come un
termosensore lineare e quindi rivela in
modo efficace e sicuro ogni variazione della
temperatura, funge da rivelatore d’incendio e
condotta per l’agente estinguente. In caso di
incendio il tubo sensore si spacca esattamente nel punto in cui si verifica l’innalzamento
della temperatura/l’azione della fiamma.
Lo scoppio del tubo sensore porta a un
abbassamento della pressione che provoca
manovre di comando della valvola che consentono il passaggio dell’agente estinguente.
Il vantaggio di questo sistema è che non
richiede l’alimentazione di energia elettrica e
che l’agente estinguente fuoriesce attraverso
il punto di rottura da cui ha origine il fuoco.
È così garantito un intervento rapido ed
efficace per lo spegnimento dell’incendio.
Sistema indiretto:
Anche i sistemi indiretti utilizzano l’intelligente principio di funzionamento pneumatico per la rivelazione dell’incendio, offrono
però prestazioni migliori per quanto concerne le possibilità di estinzione dell’incendio.
Anche in questo caso il tubo sensore posato
scoppia nel punto in cui viene sprigionato
il fuoco, avviando così lo spegnimento
dell’incendio. L’agente estinguente fuoriesce
però attraverso le condotte installate fisse e
diversi ugelli. Ciò offre il vantaggio che, da
un lato, tutto l’edificio può essere allagato
più rapidamente e, dall’altro, che è possibile estinguere incendi in edifici più grandi
(volume residuo locale fino a 5m3). È anche
possibile, ad esempio, coadiuvare l’intervento
dell’impianto mediante numerosi rivelatori
di diverso tipo, affinché anche incendi con
un’intensità del calore minore (combustione
senza fiamma superficiale) non possano
causare grandi danni. Anche se si tratta di
impianti di estinzione automatici, i sistemi
indiretti possono essere coadiuvati con
dispositivi a comando manuale (attivazione
manuale), ad esempio, per spegnere immediatamente un incendio su una macchina
comandata da personale.
Objektlöschanlagen
Dispositifs d’extinction locaux
Impianti di estinzione incendi per edifici
Beide Systeme lassen es ausserdem zu, das
Behälterventil mit einem automatischen Signalgeber auszurüsten, um Signale wie z.B.
„Löschanlage ausgelöst“ auf Mobiltelefone
oder Leitsysteme weiterzuleiten.
Bei den Basissystemen kann auf eine externe Energieversorgung verzichtet werden.
Dadurch entfallen jegliche Massnahmen
zur Bereitstellung von Ersatzenergien bei
Stromausfall, welches als weiteren Vorteil
gegenüber elektrisch gesteuerten Anlagen
erwähnt werden kann. Ebenso wird hiermit
die Störanfälligkeit deutlich reduziert, da
die Primärfunktion des Systems demzufolge
nicht durch äussere Einflüsse (z.B. Blitzschlag) beeinträchtigt wird.
Das direkte, wie auch das indirekte System
sind vor allem für die Detektion und
Brandbekämpfung geschlossener Objekte
geeignet. Falls ein Objekt nicht komplett
geschlossen ist, kann beispielsweise eine
grössere Menge an Löschmittel verwendet
werden um den Schutz sicher zu stellen.
K.A.B dimensioniert sämtliche Objektlöschanlagen projektbezogen in Anlehnung an
anerkannte Regeln der Technik, respektive
branchenübliche Normen und Regelwerken.
Anwendungsbeispiele für Objektlöschanlagen können Schalt- und Serverschränke,
Fahrkarten- und Snackautomaten, EDVEinrichtungen, Laborkapellen, Maschinen
(CNC-Maschinen), Notstromaggregate,
Lager- und Umfülleinrichtungen für
brennbare Stoffe, Fahrzeuge jeglicher Art,
Flugzeuge usw. sein.
Argon, Stickstoff, Novec 1230, Fettbrand,
Kohlendioxid, Pulver oder Schaum
(Light-Water) stehen als Löschmittel zur
Verfügung.
Gerne unterbreiten wir Ihnen ein Angebot
zu einem massgeschneiderten Löschsystem.
Les deux systèmes permettent, en outre,
d’équiper la vanne du récipient d’une
fonction de commande automatique pour
transmettre et faire suivre des signaux p.ex.
« Dispositifs d’extinction déclenché » sur des
téléphones portables ou sur des réseaux de
contrôle.
Pour les systèmes de bases, on peut renoncer
à une alimentation d’énergie externe. Toutes
les mesures nécessaires à assurer une
énergie de remplacement en cas de panne de
courant n’ont plus raison d’être, ce qui peut
être avancé comme un autre avantage sur les
dispositifs commandés électriquement. Ainsi
la sensibilité aux parasites est nettement
réduite puisque la fonction primaire du
système n’est pas mise en péril par des
influences extérieures (p.ex. foudre).
Le système direct, comme l’indirect, est avant
tout approprié pour la détection et la lutte
contre l’incendie de lieu/objet fermés. Si un
lieu/objet n’est pas complètement fermé,
une grande quantité d’agent d’extinction
p.ex. peut être utilisée pour assurer la
protection. K.A.B dimensionne toutes sortes
de dispositifs d’extinction locaux spécifiques
au lieu en respectant les règles reconnues
de la technique et les normes et règlements
respectifs en usage dans la branche.
Des exemples d’utilisation pour des dispositifs d’extinction locaux sont les armoires
électriques, les distributeurs automatiques
(tickets, billets, snack), les dispositifs
informatiques, les chapelles de laboratoire,
les machines (machines CNC), les groupes
d’alimentation de secours, les dispositifs de
stockage et de remplissage pour matières
inflammables, véhicules de toutes types,
avions, etc.
Les agents d’extinction argon, azote, Novec
1230, agent de feu de graisse, dioxyde de
carbone, poudre ou mousse (Light-Water)
sont disponibles.
Entrambi i sistemi consentono inoltre di
dotare la valvola del serbatoio con un
emettitore di segnale automatico in grado
di trasmettere segnali quali, ad esempio,
“impianto di estinzione attivato” a telefoni
cellulari o centrali di controllo.
Nel caso dei sistemi di base è possibile rinunciare a un’alimentazione elettrica esterna. In
questo modo non bisogna più rispettare misure atte alla messa a disposizione di energie
sostitutive in caso di interruzione di corrente,
cosa che costituisce un ulteriore vantaggio
rispetto ad impianti azionati elettricamente.
In questo modo è ridotta nettamente anche
la sensibilità ai guasti, poiché la funzione
primaria del sistema non viene pregiudicata
da influssi esterni (p.es. fulmini).
Il sistema diretto, ed anche quello indiretto,
sono ideali soprattutto per rilevare e
spegnere gli incendi in edifici chiusi. Se
un edificio non è completamente chiuso,
è possibile utilizzare, ad esempio, una
maggiore quantità di agente estinguente per
garantirne la protezione. K.A.B dimensiona
tutti gli impianti di estinzione per edifici
sulla base del progetto e di regole tecniche
universalmente riconosciute, di norme e
regolamenti in materia.
Esempi applicativi per impianti di estinzione
d’incendi per edifici possono essere quadri
elettrici ad armadio e armadi rack per
server, distributori di biglietti e spuntini,
apparecchiature di elaborazione dati, cappe
da laboratorio, macchine (macchine CNC),
gruppi elettrogeni d’emergenza, apparecchiature di stoccaggio e travaso per sostanze
infiammabili, veicoli di ogni tipo, velivoli, ecc.
Come agenti estinguenti sono disponibili
argon, azoto, Novec 1230, grassi, anidride
carbonica, polveri o schiume (light water).
Saremo lieti di sottoporvi un’offerta per
un sistema di estinzione adatto alle vostre
esigenze.
Nous vous conseillons volontiers sur un
système d’extinction taillé sur mesure.
Ihr K.A.B.-Vertriebspartner | Votre distributeur K.A.B. | Il Vostro Partner di vendita K.A.B.:
K.A. Blöchliger AG | GLORIA (Schweiz) | Widmenhalde 11 | 8953 Dietikon 2
Tel.: +41 (0)44 752 32 31 | Fax: +41 (0)44 752 32 20 | www.k-a-b.ch | [email protected]
Maximale Produktqualität. Für Ihre Sicherheit. Für Ihr Leben.
Qualité maximale. Pour votre sécurité. Pour votre vie.
Massima qualità produttiva. Per la Vostra sicurezza. Per la Vostra vita.
C30 / 09 / 2010 | Änderungen vorbehalten | Sous réserve de modification | Con riserva di modifiche

Documents pareils