10. Le dimanche
Transcription
10. Le dimanche
In this chapter, you will notice the speed increase of the audio recording typical of the second half of the book, as well as the use of glidings and common shortening of French words like appart’ for “appartement”. Chapitre 10 Le dimanche 10. Le dimanche Thomas et Angéla se réveillent dimanche matin. Ils ont bien dormi et il est… dix heures déjà ! Oh, la, la… pas une minute à perdre, il faut aller au Louvre ! Ils boivent un café, et partent. Dehors, il fait gris et il pleut légèrement. Thomas Ça va ? Tu n’as pas froid ? Angéla Non, non, ça va, mais on devrait quand même acheter un parapluie, au cas où il se mette à pleuvoir plus fort. Thomas Oui, tu as raison. Ils s’arrêtent pour acheter un parapluie dans une petite boutique, sous les arcades de la rue de Rivoli. Sur le parapluie est écrit : « J’AIME PARIS ». Thomas Et bien voilà, maintenant on a vraiment l’air de touristes. Ils arrivent bientôt à côté du Louvre, passent par la Place carrée, et débouchent sur la Pyramide du Louvre. Des gens font la queue pour entrer au musée. Apparemment, ils ne sont pas les seuls à avoir décidé de visiter le Louvre en ce jour de pluie. Angéla Qu’est-ce que tu penses de la Pyramide ? Thomas J’aime bien. Je trouve qu’elle est assez discrète. Et toi ? Angéla Oui, moi aussi. Et pourtant, généralement, je n’aime pas les mélanges de moderne et d’ancien, mais là, je dois dire que ça marche assez bien. Et puis l’intérieur est vraiment beau. Ils entrent, et descendent les escaliers roulants. Les voilà dans la cour principale, sous la Pyramide. De là, ils peuvent admirer la perspective, et le magnifique escalier en colimaçon. Ils peuvent également se promener dans toutes les boutiques qui se sont ouvertes en dessous de la Pyramide, aller dans la boutique du musée, et bien sûr, entrer dans le Louvre. Thomas On y va ? Angéla Allons-y ? Après s’être promenés pendant trois heures dans le musée, un Thomas et une Angéla épuisés ressortent dans la cour principale. Thomas C’était vraiment superbe. Quelle collection ! Et bien sûr, je suis content d’avoir vu la Joconde… Angéla Moi, j’en ai plein les jambes… on s’assied une minute au café ? Thomas Bonne idée. Page 4F Copyright Camille Chevalier 2004-2011 - All rights reserved 10. Sunday Thomas and Angela wake up on Sunday. They slept very well and it is… 10 already! Whoa… there is not a minute to loose; they have to go to the Louvre! They drink a coffee, and leave. Outside, the sky is overcast, and some light rain is falling. Thomas You’re OK? You’re not cold? Angela No, no, I’m fine, but we should still buy an umbrella, in case it starts to rain harder. Thomas Yes, you’re right. They stop to buy an umbrella in a little shop under the arcades of the rue de Rivoli. On the umbrella is written “I LOVE PARIS”. Thomas Great, now we really look like tourists… They soon arrive next to the Louvre, go through the square plaza, and arrive at the Louvre’s Pyramid. People are waiting in line to get inside the museum. Obviously, they are not the only ones to have decided to visit the Louvre museum on this rainy day. Angela What do you think of the Pyramid? Thomas I like it. I think it’s rather discrete. And you? Angela Yes, me too. Although I usually don’t like when modern and older styles are mixed, but in this case, I have to admit it works fine. And the inside is really beautiful. They go in, and climb down the escalators. They are now in the main courtyard, under the pyramid. From there, they can admire the perspective, and the beautiful spiral staircase. They can also enjoy all the shops that opened under the pyramid, go to the museum’s shop, and of course, access the Louvre Museum. Thomas Shall we go? Angela Let’s go. After having spent three hours in the museum, exhausted, Thomas and Angela come out in the main courtyard. Thomas It was really beautiful. What a collection! And of course, I’m happy to have seen the Mona Lisa. Angela I can’t feel my legs… should we sit a minute at the coffee shop? Thomas Good idea. Copyright Camille Chevalier 2004-2011 - All rights reserved Page 5A Ils vont acheter deux cafés dans la petite cafétéria en dessous de la Pyramide, et s’asseyent à une des tables. Angéla Avant de partir, je voudrais aller voir la boutique du musée, et aussi visiter la boutique Lalique. Thomas OK. Et moi, je commence à avoir faim. On peut peut-être sortir et aller manger quelque chose ? Ici, c’est bien pour une boisson, mais c’est un vrai piège à touristes. Angéla D’accord. Allons au Palais-Royal. Je voudrais te montrer les Colonnes de Buren, pour que tu me dises ce que tu en penses. Et puis c’est ravissant là-bas, c’est dommage qu’il pleuve car c’est vraiment un super endroit pour se promener et manger quelque chose. Reposés par leur pause-café, Thomas et Angéla vont à la boutique du musée où ils achètent quelques cartes postales et un livre en souvenir, puis ils vont visiter la superbe boutique Lalique. Angéla achèterait bien toute la boutique… mais c’est cher, même en déduisant la TVA (ce qui peut se faire à l’aéroport). Ils prennent la sortie rue de Rivoli, et arrivent bientôt au Palais-Royal. Dans la cour intérieure se trouvent des sculptures modernes : des colonnes rayées noir et blanc, de différentes hauteurs. Les touristes s’y promènent, les enfants montent dessus. Plusieurs personnes s’y asseyent un instant. Angéla Alors, qu’est-ce que tu en penses ? Thomas Horrible ! Angéla Je suis bien d’accord !! Et alors là, ça n’a aucune utilité… Allez, j’ai faim moi aussi, allons manger un morceau. Ils continuent dans le magnifique jardin du Palais-Royal, passent à côté de la fontaine, et sous les arches des galeries marchandes, ils dénichent bientôt un petit café et s’asseyent à une table à côté de la fenêtre. Le serveur arrive et leur apporte la carte. Serveur Bonjour. Qu’est-ce que je vous sers à boire ? Thomas Bonjour. Une Abbaye de Leffe, s’il vous plaît. Angéla Et un Coca pour moi, s’il vous plaît monsieur. Serveur Merci. Il revient cinq minutes après et distribue les boissons. Serveur Vous avez choisi ? Angéla Oui, je vais prendre une omelette jambon fromage, s’il vous plaît. Serveur Quelle cuisson ? Angéla Baveuse, s’il vous plaît. Thomas Et moi, je prendrai un croque-monsieur. Page 6F Copyright Camille Chevalier 2004-2011 - All rights reserved They buy 2 cups of coffee, in the small coffee shop under the pyramid, and sit at one of the tables. Angela Before we leave, I’d like to go to the museum’s shop, and also pay a visit to the Lalique shop. Thomas OK, And I’m starting to be hungry. Maybe we can go outside and get something to eat? Here, it’s fine for a drink, but it’s a real tourist’s trap. Angela OK. Let’s go to the Palais Royal. I’d like to show you the Buren sculptures, so you can tell me what you think of it. Plus it’s really beautiful over there. It’s too bad it’s raining, because it’s a great place to stroll and grab a bite. Well rested after their coffee break, Thomas and Angela go to the museum’s boutique, and buy a few postcards, and a book as a souvenir, and then they go to visit the superb Lalique boutique. Angela could buy the whole shop… but it’s expensive. Even when subtracting the Valued Added Tax (which can be done at the airport). They leave the museum through the rue de Rivoli exit, and soon arrive at the Palais Royal. In the inside courtyard, are some modern sculptures; black and white stripes pillars of different heights. Tourists walk there, children climb on top, several people sit on them for a moment. Angela So, what do you think of it? Thomas Awful! Angela Yes, I agree!! And in this case, it has no use whatsoever. OK, now I’m hungry too, let’s grab a bite to eat. They keep walking in the beautiful garden of the Palais Royal, pass the fountain, and under the arches of the gallerias, soon find a little coffee place, and sit at a window table. The waiter arrives and brings them the menu. Waiter Hello. What drinks can I get for you? Thomas Hello. An Abbey of Leffe beer, please. Angela And for me, a Coke, please. Waiter Thanks. He comes back five minutes later and distributes the drinks. Waiter What can I get you? Angela I’ll have a ham and cheese omelet, please. Waiter How would you like it cooked? Angela Runny please. Thomas And I’ll have a grilled ham and cheese sandwich. Copyright Camille Chevalier 2004-2011 - All rights reserved Page 7A Serveur Parfait. Dix minutes après, il revient avec leurs plats. Thomas Mon croque-monsieur est délicieux : tu veux goûter ? Angéla Volontiers. Mon omelette n’est pas mal non plus : tiens, goûte ! Thomas Mmm, oui, elle est légère. Angéla Bon, il est deux heures. Qu’est-ce qu’on fait cet aprem’ ? Thomas Moi, je commence à être un peu fatigué. Je me promènerais bien encore une heure, et puis je rentrerais bien tranquillement à l’appart’. Angéla Oui, moi aussi. Si tu veux, il y a le Louvre des Antiquaires juste en face. C’est horriblement cher, mais les antiquités sont magnifiques, c’est couvert, et c’est amusant de s’y promener. Thomas Ça me dit bien. Pour ce soir, tu veux aller au restau ? Angéla Pas nécessairement. Tu sais ce que j’aimerais bien ? Qu’on trouve un bon fromager, qu’on achète une bonne bouteille de vin et du pain bien frais, et qu’on se fasse une petite soirée télé dans notre bel appartement. Thomas Ça marche ! Page 8F Copyright Camille Chevalier 2004-2011 - All rights reserved Waiter Great. Ten minutes later, he returns with their dishes. Thomas My sandwich is delicious; would you like a bite? Angela With pleasure. My omelet is not bad either: here, try it! Thomas Mmm, yes, it’s very light. Angela So, it’s 2 PM. What are we doing this afternoon? Thomas I’m starting to feel a little tired. I’d love to walk for another hour, and then slowly go back to the apartment. Angela Yes, me too. If you’d like, there is the Louvre des Antiquaires right in front of the Louvre museum. It’s awfully pricy, but the antiques are magnificent, it’s inside, and it’s fun to explore. Thomas Yes, it sounds tempting. Tonight, you want to go out? Angela Not necessarily. You know what I’d like? For us to find a nice cheese shop, and buy a nice bottle of wine, and fresh bread, and we can spend a cozy evening in front of the TV in our beautiful apartment. Thomas Works for me! Copyright Camille Chevalier 2004-2011 - All rights reserved Page 9A The workbook is recorded by a male and female voice. Appropriate time is left after each question and answer so that you can repeat the whole phrase. Le dimanche 01. Quelle heure est-il quand ils se réveillent ? What time is it when they wake up ? Il est dix heures du matin. It is 10AM. 02. Quel temps fait-il ? How is the weather ? Il fait gris et il pleut légèrement. It is gray and it is raining lighty. 03. Est-ce qu’ils ont emporté un parapluie ? Did they bring an umbrella ? Non, ils n’ont pas emporté de parapluie, ils doivent en acheter un. No, they didn’t bring an umbrella, they need to purchase one. 04. Qu’est-ce qu’il a d’écrit sur le parapluie qu’ils achètent ? What is written on the umbrella they purchase ? Il y a écrit : « j’aime Paris. » It says : « I love Paris. » 05. Qu’est-ce que Thomas fait comme commentaire ? What comment does Thomas make ? Il dit qu’ils ont vraiment l’air de touristes. He says that they really look like tourists. 06. Est-ce qu’il y a beaucoup de monde à la pyramide ? Are there a lot of people at the pyramide ? Oui, il y a beaucoup de monde. Yes, there are a lot of people. 07. Est-ce que Thomas et Angéla aiment la pyramide ? Do Thomas and Angela like the Pyramide ? Copyright Camille Chevalier 1999-2011 - All rights reserved Page 11 Oui, ils l’aiment bien. Yes, they quite like it. 08. Quel type d’escalier il y a-t-il sous la pyramide ? What type of stairs are there under the pyramide ? Il y a des escaliers roulants et aussi un escalier en colimaçon. There are escalators and a spiral staircase too. 09. Est-ce qu’ils sont contents de leur visite ? Are they happy with their visit ? Oui, très. Yes, very. 10. Est-ce que la cafétéria du musée du Louvre est un bon endroit pour déjeuner ? Is the cafeteria of Louvre Museum a good place for lunch ? Non, c’est un vrai piège à touristes. No, it is a real tourist trap. 11. Qu’est-ce que c’est les colonnes de Buren ? What are the « colonnes de Buren » ? Ce sont des colonnes rayées noir et blanc de différentes hauteur, ce sont des sculptures modernes. They are columns, with black and white stripes, of different heights. They are modern sculptures. 12. Qu’est-ce qu’Angéla va boire ? What is Angela going to drink ? Elle va boire un Coca. She is going to drink a coke. 13. Une omelette baveuse, c’est une omelette très cuite ou pas très cuite. A « baveuse » omelet, is it a well done or runny (not well done) omelet ? C’est une omelette pas très cuite. It is a runny omelet. 14. Est-ce que l’omelette est lourde ? Is it a dense omelet? Page 12 Copyright Camille Chevalier 1999-2011- All rights reserved Non, elle est légère. No, it is light. 15. Qu’est-ce qu’ils veulent faire cet après-midi-là ? What do they want to do this afternoon ? Ils sont un peu fatigués donc ils veulent rentrer à l’appartement. They are a little tired so they want to return to the appartment. 16. Est-ce qu’ils vont aller au restaurant ? Are they going to go to a restaurant ? Non, ils ne vont pas aller au restaurant, ils vont rester chez eux. No, they are not going to go to a restaurant, they are going to stay in. Copyright Camille Chevalier 1999-2011 - All rights reserved Page 13 Insert 10 - Accessing the Riches of Paris’ 100 plus Museums and Monuments Paris is absolutely full of interesting museums and monuments, ranging from the world-famed collections of the Louvre and Orsay through various specialty art and design museums, museums featuring inventions and science, quirky and delightful museums like the museum of ‘Magic and Curiousities’, and even a museum of wine! Generate your list of must-sees and would-like-to sees and start your research. Always check opening days. Look for evening hours—this is a much less crowded way to see the Louvre and Orsay. Museums always close at least one day per week, usually Mondays or Tuesdays. Note: The first Sunday of the month, many national monuments and museums offer free admission. Paris museums are generally one of three types: %Private museums (eg. The Jacquemart André, the Marmottan or the Museum of Magic and Curiousities), with fees to enter. %City of Paris Museums (Carnavalet, Musée de l’Art Moderne, Cognac Jay) Currently there is free admission at all City of Paris Museums. %The National Museums (eg. The Louvre, Pompidou Center, Orsay, Rodin, Picasso, Guimet, Cluny), with fees to enter. National Monuments: most visitors to Paris will want to visit the Arc de Triomphe and climb to the top to see the great view down the Champs Elysées to the heart of the Louvre. In addition, such historic buildings as the Conciergerie on the Ile de la Cité, les Invalides, la St. Chapelle, and the Panthéon are well worth a visit. Versailles is a national monument but of course is not in Paris. Note: Perhaps the most recognizable ‘French Monument’ is the Eiffel Tower ; this is not a national monument, it is privately managed and carries a fee to enter, around €14. Must Do: Buy a National Museum and Monuments pass: 1, 3, or 5 day versions. Purchase in any major métro station, or tourist offices… or at the participating museums. You can purchase with a credit card. Benefit: Unlimited visits for the duration of the pass. You can come and go as you please and do not stand on line! Includes all the favorites—the Louvre (separate entrance off rue de Rivoli for pass holders!), St. Chapelle, Musée D’Orsay (go right to the head of the line, show your pass and walk in), Rodin Museum, Arc de Triomphe, Chateau de Versailles, Picasso, the Guimet, Invalides, the Cluny, Beaubourg, and many, many more museums and monuments in and around Paris! Paris museums by arrondissement 1er Arrondissement YMusée YMusée YMusée YMusée des Arts de la Mode et du Textile YGalerie Grévin - Forum des Halles YMusée nationale du Jeu de Paume du Louvre des Arts Décoratifs YMusée de l’Holographie YPavillon Copyright Camille Chevalier Karfis/Sally Peabody 2004-2011 - All rights reserved national de l’Orangerie des Arts Page 15 YMusée YMusée Pierre Marly - Lunettes et Lorgnettes de la Publicité 2ème Arrondissement YMusée - Vitrines des Arts du Spectacle des Médailles et Antiques YCabinet 3ème Arrondissement YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée national des Arts et Métiers-Techniques Carnavalet de la chasse et de la Nature Cognacq-Jay de l’Histoire de France Picasso de la Poupée - “Au Petit Monde Ancien” de la Serrure - Bricard Tessin YInstitut 4ème Arrondissement YMusée YMusée YCentre YMusée YSalle national d’Art Moderne Boleslas Biegas Georges Pompidou de la Curiosité et de la Magie des Traditions de la Garde Républicaine YMusée YNotre Adam Mickiewicz Dame de Paris (Crypte archéologique) YMusée de Notre Dame de Paris YPavillon YMaison de l’Arsenal de Victor Hugo 5ème Arrondissement de l’Assistance Publique Hopitaux de Paris YMusée YMuséum YMusée YCentre national d’Histoire Naturelle de l’Institut du Monde Arabe de la Mer et des Eaux YCollection de Minéraux national du Moyen-Age Thermes-de-Cluny YMusée des Collections Historiques de la Préfecture de Police YMusée YMusée Page 16 de la Sculpture en Plein Air 6ème Arrondissement YMusée YMusée YMusée d’Anatomie Delmas-Orfila-Rouviere de la bible et Terre Sainte Edouard Branly YMusée-Librairie YMusée YMusée YMusée YMusée national Eugène Delacroix Dupuytren Ernest Hebert d’Histoire de la Médecine YL’Institut YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée du Compagnonnage de France du Luxembourg de Minéralogie Moissan de la Monnaie Zadkine 7ème Arrondissement YMusée YMusée YMusée YMusée YHôtel de l’Armée des Egouts de Paris Valentin Haüy d’Histoire Contemporaine national des Invalides national de la Légion d’Honneur et Des Ordres de Chevalerie YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée Maillol de l’Ordre de la Libération d’Orsay des Plans et Reliefs de la Société de l’Histoire du Protestantisme Français YBibliothèque-Musée YMusée Auguste Rodin YMusée-Galerie de la Seita 8ème Arrondissement YMusée YPalais Cernuschi de la Découverte YGaleries YMusée YMusée YMusée nationales du Grand Palais Jacquemart-André Nissim de Camondo du Petit Palais YPuiforcat - Orfèvre Copyright Camille Chevalier/Sally Peabody 2004-2011 - All rights reserved 9ème Arrondissement YMusée Bouilhet-Christofle YFondation YMusées Dosne-Thiers de la Parfumerie Fragonard du Grand Orient de France de de la Franc-Maçonnerie Européenne YMusée YMusée YMusée Grévin national Gustave Moreau YBibliothèque-Musée de Paris - Garnier de l’Opéra National de la Vie Romantique - Maison Renan Scheffer YMusée 10/11/12/13ème Arrondissements YMusée YMusée YMusée YPetit Baccarat de l’Eventail Edith Piaf Musée de l’Argenterie YMusée national des Arts d’Afrique et d’Océanie Royale des Gobelins de Beauvais et de la Savonnerie YManufacture 14ème Arrondissement YMusée Adzak YFondation Cartier pour l’Art Contemporain YCatacombes YMusée Lénine 15ème Arrondissement des Arts Forains Collection Jean-Paul Favand YMusée YMusée YMusée YMusée Bourdelle Pasteur de la Poste YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée YMusée national du Sport du Vin d’Art Moderne de la Ville de Paris national des Arts Asiatiques - Guimet national des Arts et Traditions Populaires Georges Clemenceau de la Contrefaçon Dapper d’Ennery Pierre Fauchard - Musée d’Art Dentaire en Herbe de l’Homme de la Marine des Matériaux du Centre de Recherche Sur les Monuments Historiques YMusée de la Mode et du Costume de la Ville de Paris YMusée YMusée YPalais national des Monuments Français de Tokyo du Panthéon Bouddhique du Japon et de la Chine YGalerie 17ème Arrondissement YMusée YMusée YMusée national Jean-Jacques Henner d’Art Juif d’Art Naïf - Max Fourny YMusée-Placard YEspace d’Erik Satie Salvador Dali 18/19ème Arrondissements YMusée de Montmartre YL’Argonaute YCité YCité (Submarine) des Sciences et de l’Industrie de la Musique YMusée de la Musique 16ème Arrondissement YMaison YMusée YMusée de Balzac Bouchard du Cinéma - Henri Langlois YFondation YMusée YMusée Le Corbusier Marmottan-Claude Monet de Radio-France Copyright Camille Chevalier Karfis/Sally Peabody 2004-2011 - All rights reserved Page 17 “Une Semaine à Paris” Audiobook In the audio novel, you will meet a lovely couple and follow them step by step as they prepare their trip to Paris and spend a week over there. The crystal clear audio focusses on today’s modern French pronunciation and includes unique “repeat after me” tracks to help you master the pronunciation of Parisian point of interests (museum, big touristic areas...). The story is complemented by insightful travel inserts full of tips about Paris and French culture. The companion workbook has over 350 questions/answers to check your understanding of the story, and features native French male and female voices. It’s a great way to train at understanding questions faster, and will entice you to speak to answer the questions. You will then be able to compare your answer to the recorded one. The two books are translated into English, and the French text is recorded at a manageable speed. You will then be able to compare your pronunciation with that of a native Parisian speaker, and learn the true meaning of speaking Parisian. Product Overview Format: Audio Duration: PDF Book: Language: Target Level: MP3 & PDF Download 4 Hours & 18 Minutes 246 Pages French dialogues and English translation Intermediate Available on www.frenchtoday.com “The novel was fun to listen to, I really liked the characters, the daily situations, and I learned a lot about Paris. The question/answer booklet was great to memorize the vocabulary. The recordings were slow enough that I could repeat the questions and answers out loud. It was great practice.” - Sharon Germana, Boston “I can warmly recommend “Une Semaine à Paris” to students and teachers alike.” - Dr. Jonathan Walker - Cambridge, UK ”Perfect for anyone wanting to understand daily French conversations. There is nothing else like this on the market. Superb technical quality.” - Jaye Morency ”One thing I love about your recordings is that you speak slowly. That is a HUGE help.” - Kary Neff ”This question book really completes the brilliant tool that is “Une Semaine à Paris”. Together, they form a great teaching method which could be used by teachers as well as people who study French on their own.” - Denis Pont, French teacher in Québec, Canada ”The questions are enticing and it was fun to answer them out loud in the privacy of my car.” - Mark C. - Geneva, Switzerland