STIERNET Yvonne 3 actes 4 F et 5 H

Transcription

STIERNET Yvonne 3 actes 4 F et 5 H
1
LES MAM’ZULETES
DEL VWEZENE.
Comédie en 3 actes d’après
« Lès glinnes dèl vwèzène » de Christian DERYCKE
Adaptation en wallon liégeois d’Yvonne STIERNET
11 NOVEMBRE 2015
Droits d’auteur : SABAM
1
2
DISTRIBUTION.
JULIA :
Femme au franc-parler qui ne s’en laisse pas compter, même par son
fils.
Elle prend la vie comme elle vient, ne craignant pas les projets les plus
fous.
STELLA :
La vieille amie de Julia, elle est la patronne du « Rodje canåri ».
Leur passé commun est d’avoir exercé ensemble le plus vieux métier du
monde.
LOLA :
Une des « serveuses » du Rodje canåri.
Elle a du caractère, du bagout et le sens de la réplique.
GIGI :
Une autre « serveuse » du Rodje canåri.
Très naïve et ne comprenant pas toujours du premier coup ce qu’on veut
lui expliquer.
FRANCOIS :
Le fils de Julia.
Sans être un mauvais fils, il cherche à régler ses problèmes d’abord,
quel que soit le destin de sa mère.
SERAPHIN :
Le facteur.
Un brave garçon, un peu naïf, mais qui a un cœur d’or.
INSPECTEUR MAX : Inspecteur de la brigade des mœurs.
Sous des allures de super flic, il se révèle être naïf et même niais.
CLAUDE ROSSIGNOL : Le notaire.
Imbus de sa personne et de son rôle.
Il a une tout autre vision que François sur le respect de sa mère.
MOMO LA SOUDURE :
Un proxénète qui vient récupérer Lola.
Le physique et les attitudes de l’emploi.
2
3
LE DECOR.
La pièce principale d’une demeure vieillotte.
Le mobilier est sobre et vieilli : une table, des chaises, une armoire, un fauteuil…
Les murs sont garnis à l’ancienne de vestiges d’un long passé familial et d’un miroir.
Quelques bibelots hétéroclites, un téléphone, une plante…
Au jardin :
1er plan : la porte de la salle de bains.
2ème plan : la porte de la cuisine.
A la cour :
1er plan : la porte d’entrée.
2ème plan : l’entrée d’une véranda permettant d’entrer et de sortir de la maison.
Fond jardin : La porte de la cave.
Fond cour :
Un escalier conduisant aux chambres.
3
4
ACTE 1.
SCENE 1 : Julia – Séraphin – François.
Au lever du rideau, la scène est vide.
On entend sonner à la porte d’entrée, mais rien ne bouge.
SERAPHIN : (Off)
JULIA :
- Julia !... Julia !
(Off) - Dji so chal ! Å sécours !... Edîz-m’!... Quî èstez-v’ ?
SERAPHIN : - C’èst Séraphin… li facteûr !... Ca n’va nin, Julia ?
JULIA :
- Assûré qu’ça n’va nin ! Poqwè pinsez-v’ qui dj’brêreû ôt’mint ? Vinez vite,
Séraphin !
SERAPHIN : - Dj’arive ! Dji passe po l’sêre èt…
JULIA :
- Passez tor wice qui v’volez mins dispêtchîz-v’, dji n’tinrè pus dè timps !
SERAPHIN : (Entrant par la véranda en courant) - Dji so là, Julia ! Dji so là ! (Il stoppe en
regardant autour de lui) Mins wice èstez-v’ ?
JULIA :
- Chal ! El såle di bagn !
SERAPHIN : (Il ouvre la porte et se tourne immédiatement, n’osant regarder) - Fré di Diu,
Julia ! Mins anfin, qui fez-v’ divins cisse bêgnère ?
JULIA :
- Dj’aprind à pèhî dès grèvèsses ! Mins vos èstez bièsse ou qwè ? Dji m’lave,
tin ! Mins asteûre, dji n’arive pus à ‘nnè sôrti… Et adon, vos v’nez ?
SERAPHIN : - Mins… mins… anfin, Julia… vos… vos èstez tote nowe !
JULIA :
- Pace qu’al posse, on prind s’bagn tot moussî, mutwèt ? Dishombrez-v’, pace
qui dispôy li timps qui dj’so-st-èl tchôde êwe, dji va sûr fonde come on paquèt
d’boûre…
SERAPHIN : - Bon ! Dj’amousse, mins dji sêre mès oûy !
4
5
JULIA :
- C’èst ça ! Sèrez vos oûy èt vos v’s-alez r’trovez è l’êwe avou mi !
SERAPHIN : - Mins anfin Julia, c’èst djusse dèl rit’nowe !
JULIA :
- Bin sûr… mins avou vosse rit’nowe èt vos oûy sèrés, èl plèce di prinde mès
brès’, vos prindrez mès pîds èt dji sèrè nèyèye tot dreût ! Arèstez d’fé l’ènocint
èt trossîz-v’, djans ! I-n-a deûs eûres qui dj’trimpe è bouyon èt dj’ènn’a m’sô !
(Il entre) E-bin ! Vos vèyez qu’i n’a rin d’råre à r’loukî, èdon ? Ni v’s-ènnè fé
nin, dji n’vis va nin fôrci !
SERAPHIN :
(Off) - Ci n’èst nin çoula, mins c’èst d’vins mi-èducåcion. Dji n’a djamåy
intré èl såle di bagn qwand m’mame si lavéve. Adon… (François entre porte
d’entrée, surprend la conversation et s’approche lentement).
JULIA :
- Mins on s’ènnè foute di vosse mame !... Dihez don, vos avez dèdja vèyou ine
feume tote nowe, tot l’minme…
SERAPHIN : - Bin nèni ! Anfin, siya, al tèlèvûzion… Mins djamåy po d’vrêy !
JULIA :
- Ma frique, vos pwèrtez bin vosse nom… Séraphin… E-bin, avou mi, v’s-årez
on coûrs di vikante anatômîye… Alè, hètchî on bon côp, valèt… Waye ! Tot
doûs tot l’minme ! I-n-a co ‘ne miyète di tchår åtou dès ohês !
FRANCOIS : (Sur le pas de la porte) - Mame ! Qui fez-v’ là èl såle di bagn avou l’facteûr ?
Et vos, må-honteûs, sôrtez å pus rade !
SERAPHIN : (Entrant) - Mins c’èst lèye qui m’a d’mandé… Dji lî a seûlemint volou d’né
on côp d’min pace qui…
FRANCOIS : - C’èst çoula, awè… C’èst disgostant d’potchî insi so l’ocåzion avou dès vîlès
djins sins nole disfinse.
JULIA :
(Sortant, en peignoir) - Hê ! C’èst bon insi hin, monsigneûr Léonard ! Lèyîz
c’valèt là è påye. C’èst mi qu’lî a d’mandé di m’vini sètchî foû dèl bêgnwère…
là qu’vos n’èstîz nin là… Eco mèrci, Séraphin… Sins vos…
SERAPHIN : - Avou plêzîr, Julia !
JULIA :
- Ô… Ni fez tot l’minme nin lès peûs pus spès qu’i n’sont, savez !
SERAPHIN : - Anfin, dji vou dîre, i n’a nin d’qwè.
5
6
FRANCOIS : - Mame ! Dji v’s-a dit co traze côps di n’pus v’bagnî là-d’vins qwand vos èstez
tote seûle. Vos èstez trop vîle.
JULIA :
- Dji n’a måy brognî avou l’savonète, ci n’èst nin asteûre qui dj’va k’mincî !
Dji so prôpe, mi, dji prind astème à m’cwér… Qu’ènnè pinsez-v’, Séraphin ?
SERAPHIN : - Di vosse cwér ?
JULIA :
- Mins nèni ! Qu’il èst binamé, hin… Dji vou djåzer di s’laver, di s’sognî, di
s’intrit’ni.
SERAPHIN : - Ô awè ! C’èst nôrmål ! Dji pinse qui totes lès djins fèt çoula.
JULIA :
- Ah ça ! ci n’èst nin sûr… (Elle passe près de François en le reniflant) Vos
avez pris vosse bagn, vos, å matin ?
FRANCOIS : - Ahote èdon mame ! Vos savez fwért bin çou qu’dji vou dîre. Vos v’divez
laver qwand dji so là. Vos n’prindez nin on bagn tos lès djoûs, nèni ?
JULIA :
- Nèni. Ine fèye so l’saminne.
FRANCOIS : - Dji vin tos lès londis, tos lès djûdis èt tos lès sèm’dis. Poqwè nèl prindez-v’
nin onk di cès djoûs-là, vosse bagn ?
JULIA :
- Pace qui dj’l’a todi pris l’vinr’di !
FRANCOIS : (A Séraphin) - Vos vèyez ?! Vos vèyez kimint qu’èlle èst ?! On n’lî sét rin
dîre, èle deût tofér avu s’vîr.
SERAPHIN :
- Lès vîlès djins ont leûs åbitudes. Dji k’nohe çoula… Leû vèye èst réglêye
come on papî d’muzique.
FRANCOIS : - On papî d’muzique ?... Ô nèni ! Lèye, c’èst tofér al hape ! Dji dîreû minme
qu’èle fêt tot çou qu’èle pou po m’fé arèdjî. Edon, mame ?
JULIA:
- Vos ètindez kimint qu’i djåse à s’mame ? Dihez, mi p’tit Séraphin, vos
l’savez bin, vos, qu’dji n’so nin insi ?
SERAPHIN : - Assûré. Mi, dji v’troûve binamêye… èt drole, minme.
FRANCOIS : - Drole ? E-bin, on va bin rîre li djoû qu’on l’va trover nèyèye è s’bêgnère ! Et
s’i n’aveût qu’çoula ! Mins, å d’fêt’, avou quî èstez-v’, vos ?
6
7
SERAPHIN : - Mi ?... Mins avou nolu ! (A Julia) Vosse fi a rêzon ossi, savez. Ci sèreût
pus avizé d’prinde vosse bagn qwand il èst chal.
JULIA :
- Nèni… pace qui ça m’djinne. I n’m’a djamåy vèyou tote nowe… Vos
comprindez… dj’a dèl rit’nowe !
FRANCOIS : - Ca c’èst l’feûte ! Li facteûr ni v’dèrindje nin, mins avou mi, vosse fi, vos avez
dèl rit’nowe ! (A Séraphin) Vos ataquez à comprinde l’agayon ?
JULIA :
- L’agayon ?! Séraphin, wèz’rîz-v’ dîre ine si-fête à vosse mame ?
SERAPHIN : - Ô nèni ! Mins anfin…
FRANCOIS : - Si mame n’èst mutwèt nin ‘ne soyante come vos !
SERAPHIN : - C’è-st-assez dîre qui c’èsteût… èlle èst mwète l’annêye passêye… èt nèni, ci
n’èsteût nin ‘ne soyante.
FRANCOIS : - E-bin, vos avez dèl tchance !
JULIA :
- Dèl tchance ?! Qui s’mame seûye mwète ? (A Séraphin) Lu ossi, vos
k’mincîz à comprinde kimint qu’il èst ? (A François) Måle åme ! Sins coûr !
FRANCOIS : - Mins nèni ! Dji voléve dîre qu’il aveût dèl tchance d’avu ‘ne mame nôrmåle,
qui n’vis sôye nin lès cwèsses à tot côp bon.
SERAPHIN : - Bin sûr ! Dj’aveû compris.
FRANCOIS : - Tot çou qu’on dit, èle li comprind sorlon si-îdèye. Elle èst d’måle fwè, awè !
SERAPHIN : - Bon !... Escuzez-m’, mins dji deû porsûre mi toûrnêye.
FRANCOIS : - C’èst vrêy qu’on s’dimande tél’fèye poqwè qui l’corî a d’l’astådje. Mins là,
dj’a compris. Si vos d’vez diner l’bagn èt fé l’manèdje amon totes lès vîlès
djins wice qui v’passez, on a intèrèt à scrîre lès cartes dèl bone annêye al
Tossint ! (Il rit seul).
JULIA :
- Lu ossi il èst drole qwand i vout… Vos n’trovez nin ?
SERAPHIN : - Siya ! Alè, bone djoûrnêye Julia ! Moncheû !
JULIA :
- Ratindez… (Elle prend son portemonnaie) Tinez, volà vosse dringuèle, vos
n’l’avez nin hapé.
7
8
SERAPHIN : - Ah nèni, Julia. I n’fåt nin. C’èsteût d’bon coûr.
JULIA :
- Taratata. Et tinez, volà co vint euros d’pus’. Si vos m’polîz atch’ter ‘ne
botèye di Ricard… mins dè vrêy hin, èt mèl raminer après vosse toûrnêye…
FRANCOIS : - Mins anfin, mame ! Foutez lî l’påye à c’valèt-là ! Dji v’s-a fêt totes vos
coûses divant-z-îr èt dj’ènn’aveû atch’té.
JULIA :
- Djèl sé bin. (A Séraphin) Mins i m’ramonne todi dè måva pastis qui n’a
nou gos’, pace qui c’èst mons tchîr. Come si c’èsteût sès çans’ ! I tûse à
l’èritèdje, sûremint !... Ca n’vis n’dèrindje nin ?
SERAPHIN : - Nèni, èdon. Dji v’ramonne ça ossi vite qui dj’a fini.
JULIA :
- On l’droûv’rè èt on l’såy’rè èssonle ! Disqu’à tot-rade, mamé ! (Il sort).
SCENE 2 : Julia – François.
FRANCOIS : - Bravô ! Bravô mame ! Di qwè a-dj’ l’êr mi, hin ?
JULIA:
(Le regardant de la tête aux pieds) - Ca va, vos n’èstez nin trop må moussî,
mins vos avez ‘ne tètche so vosse pantalon.
FRANCOIS : - Arèstez hin ! Divins ine eûre, tot l’cwårtî ‘nnè sèrè plin… Avou cisse clapète
di facteûr !
JULIA :
- Dji m’ènnè foute dè cwårtî ! I m’a rindou chèrvice, èl pout bin dîre à turtos !
FRANCOIS : - Dji v’djåse dèl rèputåcion qu’vos m’fez.
JULIA :
- Ô mins tot l’cwårtî èl kinohe dèdja, vosse rèputåcion… èt ci n’èst nin
l’facteûr qu’l’a raconté.
FRANCOIS : - Dji fê tot çou qu’dji pou por vos, nèni ?
JULIA :
- Awè ! Di trop’, minme ! Lèyîz-m’ viker m’vèye.
FRANCOIS : - Adon là ! Dji so sûr li prumî valèt à quî s’mame di catrè-vints ans
dit : « lèyîz-m’ viker m’vèye » !
JULIA :
- Vos avez trop’ di principes, François. Tot à fêt vosse pére !
8
9
FRANCOIS : - C’èst vrêy qui lès principes, vos n’kinohez nin, vos ! Vis mostrer tote nowe å
facteûr ! Pôve papa ! I s’deût r’toûrner è s’tombe !
JULIA :
- Ca n’fêt rin, il a tofér bin inmé dè dwèrmi so s’vinte !
FRANCOIS : (Furieux) - Mame ! Vos èstez vrêmint… vrêmint ine…
JULIA :
- Et vos n’comprindez nin pus’ li blague qui lu non pus ! Pace qui c’n’èsteût
nin on comique, Edgard ! Il èsteût co pus sérieux qui l’påpe !
FRANCOIS : - Dismètant qu’avou vos, qu’èst-ce qu’on rèye ! A tot côp qui dj’vin chal, dj’a
må m’vinte dè rîre. Dji m’rind compte asteûre qui c’èsteût-st-on sint, mi pére,
di v’s-aveûr supwèrté trinte-ût ans.
JULIA :
- Adon, gråce à mi, il è-st-å paradis ! Et vos… vosse feume, ça va ?
FRANCOIS : - Mame, ni riv’nez nin co’ne fèye so çoula, èdon…
JULIA :
- Ah c’èst vrê ! Ele vis a lèyî an rak… i-n-a dèdja sî meus, c’èst ça ?... Li timps
passe tot l’minme vite… Tant pés våt, lèye, èle ni sèrè måy ine sinte.
FRANCOIS : - Ca, i n’a nou dandjî… pace qui dispôy qu’èlle a bizé, èle mi fêt viker l’infér.
JULIA :
- Chaque si toûr !
FRANCOIS : - Et volà ! Vos avez todi pris s’pårti, å rés’.
JULIA :
- Qui volez-v’… Dj’a tofér disfindou lès strognîs, mi !
FRANCOIS : - E-bin, li strognèye, èlle è-st-an trin d’m’arindjî ås p’tits ognons.
JULIA :
- Ca n’m’èware nin, èlle a todi stu ‘ne bone couh’nîre.
FRANCOIS : - Dj’ènn’a m’sô, asteûre mame ! Volez-v’ bin arèster vos couyonådes èt
m’hoûter deûs munutes ?
JULIA :
- C’èst long ça deûs munutes… Tinez, splinkîz vosse deût divins ‘ne pwète so
l’tins d’deûs munutes èt…
FRANCOIS : - Mame ! S’i v’plêt ! Hoûtez-m’… On a-st-atch’té nosse mohone èssonle, so
nos deûs noms, mins i d’mane co cinq’ ans po fini dèl payî…
JULIA :
- Ca ossi c’èst long, cinq’ ans ! (Regard noir de François).
9
10
FRANCOIS : - Dispôy sî meus, dji påye tot seû. Et îr, dj’a r’çû ‘ne lète di si-avocåt. Ele mi
d’mande si pårt dèl mohone… cint mèyes euros.
JULIA :
- C’èst nôrmal pusqui c’èst d’à vos deûs.
FRANCOIS : - Nôrmål… nôrmål… Nèni ! C’èst lèye qu’a corou èvôye… Et d’pus’, kimint
volez qu’dji lî påye çoula ! Fåreût vinde li mohone…
JULIA :
- Qué damadje tot l’minme… Vinde ine si bèle baraque… D’ot’tant pus’ qui,
po l’djoû d’oûy, lès pris dès mohones n’arèstèt nin dè plonkî.
FRANCOIS : - Mèrci ! Vos avez tofér avu l’pompon po m’rimonter l’morål ! Djèl sé bin, tot
çoula, mins dji n’a nin l’tchûse.
JULIA :
- Et après, si vos vindez, wice îrez-v’ lodjî ? Divins in-åbe ?
FRANCOIS : - Dj’a tûzé qu’chal, i-n-aveût cwate tchambes. C’èst bråmint d’trop’ po ‘ne vîle
feume tote seûle, èt…
JULIA :
- C’èst mutwèt d’trop’, mins li « vîle feume », èlle inme bin d’èsse tote seûle.
Adon-pwis, dji v’s-a dèdja avu d’vins mès cotes disqu’à vos vint-cinq’ ans.
C’ènn’è-st-assez ! Vos-årez l’mohone divins quéquès annêyes, qwand dji
n’sèrè pus là.
FRANCOIS : - Ca pout co durer dè timps, çoula.
JULIA :
- Vårin ! Vos m’vôrîz dèdja ètèrer, c’èst ça ? Moudreû !
FRANCOIS : - Mins nèni èdon, mame. I-n-a-st-ine ôte piceûre.
JULIA :
- Après l’prumîre qui dj’a-st-oyou, dj’a sogne d’ètinde li deûzinme. Dihez todi.
FRANCOIS : - On pôreût vinde cisse mohone chal…
JULIA :
- Qwè ? Et c’èst mi qu’îreût lodjî d’vins in-åbe ?
FRANCOIS : - Mins nèni !
JULIA :
- Si dji n’vou nin qu’vos vinése chal, dji n’vou nin pus’ aler d’mani ad’lé vos.
FRANCOIS : - Nolu ni v’djåse di ça ! Mins viker tote seûle, dji v’s-a dèdja dit qu’c’èsteût
dandjereûs. Vos n’savez nin sôrti d’vosse bêgnwère, vos pôrîz roûvî dè sèrer
l’gåz, èt i-n-a todi pus’ di Rêkèm qu’ataquèt lès vîlès djins po…
10
11
JULIA :
- Ahote ! Dji v’s-ô m’ni avou vos gros sabots ! Vos m’volez èspliquer qui
dj’sèreû mîs divins in-ospice, sûremint ?
FRANCOIS : - Nèni, nin d’vins in-ospice… divins ine signeûrèye.
JULIA :
- Dji v’l’a dèdja dit : foutez-m’ là d’vins èt dj’moûr tot dreût ! Ah !... Mutwèt
qu’ça v’s-arindj’reût bin, èdon… Ingråt ! On vrêy Gugusse !
FRANCOIS : - Gugusse ?
JULIA :
- Et nole cultûre avou çoula ! Gugusse, c’èsteût-st-on Romain qu’a hèré on
coûtê divins lès rins di s’mame po prinde si plèce.
FRANCOIS : - Nin Gugusse ! Brutus ! Et ci n’èsteût nin s’mame qu’il a-st-ahoré, c’èsteût
s’pére, César… l’ampèreûr dès Romains.
JULIA :
- Hê ho ! Ni fez nin l’yan4, hin ! Dji n’a nin avu l’tchance d’aler è scole, mi…
Dj’ovréve dèdja à catwaze ans po qui m’mame pôye diner à magnî à s’grande
famile !
FRANCOIS : - Si grande famile !… Mame, vos n’avez ni soûr ni fré…
JULIA :
- Vos n’alez nin r’procher à m’pére d’èsse mwért al guére di carante, tot
l’minme ?
FRANCOIS : - I n’èst nin mwért al guére di carante, mins so l’trèvint dèl guére di carante, è
s’lét, dès bouflètes.
JULIA :
- N’èspêtche qu’il èst mwért tot l’minme… tot lèyant m’mame tote seûle.
FRANCOIS : - C’èst bon, mame, nin lès ponnes di m’raconter vosse vèye, djèl kinohe.
JULIA :
- Qui vos crèyez, valèt, qui vos crèyez ! I-n-a bråmint dès afêres qui vos
n’savez nin… èt qu’vos n’divez nin saveûr, å rés’ !
FRANCOIS : - Qu’i vasse ! Vos n’volez nin, vos n’volez nin ! Dji n’vis va nin fwèrci. Mins
ça n’vis dèrindje nin si dj’vin avou ‘ne saquî po k’nohe li valeûr dèl mohone ?
JULIA :
- Dji v’prévin tot dreût : dji n’sène rin !
FRANCOIS : - Nèni, c’èst djusse po saveûr kibin qu’èle våt.
11
(On sonne).
12
SCENE 3 : Julia – François – Séraphin.
François va ouvrir.
Séraphin entre avec une bouteille de Ricard.
FRANCOIS : (Prenant la bouteille et la brandissant) - Ah ! Vochal Paul !
SERAPHIN : - Nèni, mi c’èst Séraphin.
FRANCOIS : - Awè, mins come vos aminez dè Ricard, hin... Paul… Paul Ricard !
seul).
JULIA :
(Il rit
- Come c’èst drole èdon… (Elle reprend la bouteille).
FRANCOIS : - Bon ! Dji r’pass’rè tot-rade avou…anfin avou quî qu’vos savez. Å r’vèy.
SERAPHIN : - Å r’vèy moncheû. (François sort).
JULIA :
- Dihez-m’ frankemint, vos n’lî trovez nin in-êr di fås djubèt à m’fi ?
SERAPHIN : - Bin… dji n’a nin r’marqué…
JULIA :
- I tûse qui s’mame a v’nou å monde avou l’dièrinne plêve. Mins dji lî va hèrer
s’long bètch è l’êwe, mi ! (Sortant cuisine) Å d’fêt’ d’êwe, dji m’ènnè va
cwèri po l’apèro.
SERAPHIN : - Nèni, nèni, mèrci Julia. Volà vosse manôye.
JULIA :
(Rentrant avec une carafe d’eau et des verres) - Tutût’ ! Cou qu’èst promètou
èst d’vou ! On s’va ramouyî l’gozî. Et l’manôye, vos l’lèyîz è vosse potche.
SERAPHIN : - D’acwérd, mins djusse on p’tit, èdon.
JULIA :
- Kimint ? Minme lès facteûrs ni flûtèt pus, asteûre ! Tot s’piède vormint !
(Elle sert deux verres) Et adon, quélès novèles è cwårtî ?
SERAPHIN : - Rin di spéciål… Ah siya ! Cisse nut’ chal, li police a co d’hindou å « Rodje
Canåri », li cåbarèt chal pus lon, èl rowe.
JULIA :
- Cåbarèt… cåbarèt ! I n’a qui qwinze djoûs qu’il a drovou èt il î ont dèdja stu
cinq’ fèyes po l’mons, lès polèts.
12
13
SERAPHIN : - Il årît d’vou loumer çoula « Li Polî » hin, madame Julia ? (Il rit seul).
JULIA :
- Al fin dè compte, vos ossi v’s-èstez-st-on comique, qwand vos volez.
SERAPHIN : - Divins tos lès cas, dj’a vèyou eune dès mimbes dè pèrsonél, èt dji v’pou dîre
qu’i-n-a dès bês p’tits poyons d’vins c’polî là. Minme qui, s’ènn’a eune qui
n’sét nin sôrti di s’bêgnwère, dji plonke tot dreût… èt l’tièsse èn-avant, èco.
(Il rit. Regard noir de Julia) Ô pardon… Dji n’voléve nin dîre qui… anfin…
JULIA :
- Arèstez, hin ! Vos ‘nn’avez nin assez po djouwer å sous-marin, mi p’tit
Séraphin. Et d’pus’, vos loumez çoula dès mimbes dè pèrsonél, vos ? On veût
bin qui v’s-ovrez à l’administråcion ! (Prenant la bouteille) Ine deûzinme
djambe ?
SERAPHIN : - Nèni, nèni ! Dji deû co passer å burô.
JULIA :
- Po-z-aler veûy lès mimbes dè pèrsonél ?
SERAPHIN :
(En riant) - Damadje ! Pace qui l’burô, ci n’èst sûr nin li Rodje canåri,
savez !... Alè, disqu’à d’min, madame Julia. (Il sort par la véranda. On sonne).
SCENE 4 : Julia – Stella.
JULIA :
(Ouvrant) - Madame ?
STELLA :
(Se précipitant et l’embrassant) - Madame ! Ele mi dit madame ! Juju… Ô mi
Juju ! Cou qu’dji so binåhe di v’rivèyî… après ot’tant d’tins.
JULIA :
- Juju ?... Mins anfin, quî èstez-v’, madame ?
STELLA :
- C’èst vrêye qui carante-cinq’ ans, c’è-st-ine tchoke ! Et qu’dj’a sûr candjî !
(Se présentant) Stella !
JULIA :
- Stella ?... Stella ?!! (Explosant soudain) Stella ! E-bin ça !... Escuzez-m’,
mins dji m’deû achîr ! Dj’ènnè so tote maquêye !
STELLA :
- Dji comprind. Ca nos foute on sacri côp d’vî, èdon ?
JULIA :
- Qui dè contråve, vos m’rid’nez on côp d’djônèsse ! Stella !... Ô Stella !
Qu’èst-ce qu’on-z-a polou rîre èssonle… Mins kimint m’avez-v’ ritrové ?
13
14
STELLA :
- On-z-èst vwèzènes. Djèl sé dè facteûr.
JULIA :
- Nèni !... Ni m’dihez nin qui… li Rodje Canåri… c’èst vos ?
STELLA :
- Bin siya ! Mins dji so l’patrone, asteûre. Et çoula, c’è-st-on pô gråce à vos. Ca
c’èst vos qu’m’a tot apris d’vins l’mèstî. On n’a ovré qu’in-an èssonle, mins…
JULIA :
- C’èsteût m’dièrinne annêye, awè. Vos avîz dîh-ût’ ans… ine mistone !
STELLA :
- Vos, vos ‘nn’avîz ‘ne trinte-cinq’… èt quéle pratique !...Ô ! Mi Juju !
JULIA :
- Hê hô ! Li cèrèmonerèye ås monumints ås mwérts, c’èst fini !... On va
ramouyî çoula. (Elle sert deux verres)
STELLA :
- Et adon, qwand v’s-avez qwité l’mèstî, c’èsteût po v’marier ?
JULIA :
- Awè. Dj’a-st-ètèré cwinze ans di m’vèye… po l’étèrnité. Djamåy nolu n’a
sèpou… minme nin mi-ome.
STELLA :
- Vos avez dès èfants ?
JULIA :
- On valèt, awè…. qui m’vôrez mète à l’ospice.
STELLA :
- Poqwè, ça n’va nin ? Vos avez dès rabrouhes avou vosse santé ?
JULIA :
- Mins nèni ! Lès rabrouhes, c’èst pus vite lu qu’ènn’a. Et vos, mi Stella ?
STELLA :
- Ô mi !... Dj’a d’abôrd ovré à Brussèle. Adon-pwis, dj’a drovou ‘ne bwète di
nut’ qui dj’a r’vindou l’annêye passêye. Mins, qui volez-v’… dji m’anoyîve…
Adon, dj’a riv’nou so Lîdje èt dj’a-st-atch’té çou qu’a div’nou li « Rodje
Canåri ».
JULIA :
- Là qui v’s-avez dèdja avu sacwants displits, à çou qu’dj’a-st-oyou dîre.
STELLA :
- Bin awè ! El Bèljique, li truc, c’èst come bråmint dès afêres : c’èst pèrmètou,
mins vos n’polez nin… Nèni ! Pus vite : c’èst disfindou, mins vos polez tot
l’minme… Anfin, c’èst fwért målåhèye à-z-èspliquer.
JULIA :
- Ni m’dihez nin qui v’s-èstez div’nowe magneûse di blanc, tot l’minme ?
STELLA :
- Mi ? Vos pièrdez vos nic-nac, sûremint ! On-z-a totes lès deûs trop’ di målès
sov’nances å d’fêt’ di çoula, nèni ?... Dji tin on cåbarèt èt lès turlurètes ovrèt po
leû compte. Mins, volez-v’ vini taper on p’tit côp d’oûy ?... Inte vwèzènes !
14
15
JULIA :
- Avou plêzîr. Mins lèyîz-m’ on pô d’timps po m’moussî, pace qui m’fi s’ènnè
fêt bêcôp po m’rèputåcion è cwårtî.
STELLA :
(En riant) - S’i saveût !...
JULIA :
- Bin djustumint, i n’sét nin èt i n’deût nin saveûr… djamåy ! Mins s’i raprind
qu’dji m’pormonne insi moussèye èl rowe, ci n’èst pus à l’ospice qu’i m’va
mète, mins à l’azîle ! (En sortant vers les chambres) Fez come è vosse
mohone, poyète ! (On sonne).
SCENE 5 : Stella – Inspecteur Max – Julia.
Après un moment d’hésitation, Stella hausse les épaules et va ouvrir.
MAX :
- Stella Delplanque ?
STELLA :
- C’èst mi, awè… Moncheû ?
MAX :
- Max. Inspècteûr Max.
STELLA :
- Inspècteûr ?... Lès impôts ?
MAX :
- Nèni. C’èst l’police, madame. Dji so dèl brigåde dès bons-uzèdjes. Dji vin dè
Rodje Canåri èt on m’a dit qu’dji v’poléve trover chal.
STELLA :
- Ah ! Estchantêye, inspècteûr Max.
MAX :
- E-bin mi nin, madame. Dispôy qui v’s-avez-st-arivé chal à Lîdje, dji n’ètind
pus djåzer qui d’vos. Ah vos èstez-st-ine vèdète… Stella… ine « star » divins
vosse janre.
STELLA :
- Ô inspècteûr ! Vos m’djinnez !
MAX :
- C’èst fwért bin, madame, pace qui vos ossi, vos m’djinnez… vos m’pèlez
l’vinte… dji dîreû minme qui vos m’anm…
STELLA :
- C’èst bon, dj’a compris ! Mins qu’a-dj’ don fêt po v’soyî d’ine si-fête
manîre ? Vos avez r’çû dès plintes di sacwantès candes ?
15
16
MAX :
- Nèni ! Å rés’, c’èst fwért råre qui vos « candes » si plindèsse ! Ni djouwez nin
lès èwarêyes avou mi, pace qui là, vos n’mi sårîz nin bate.
STELLA :
- Djèl veû, awè… Mins dji n’djowe nin, inspècteûr. Dji v’dimande simplumint
çou qu’dj’a fêt d’må.
MAX :
(Ricanant) - Losset’rèye… madame !
STELLA :
- Ca vout dîre ?
MAX :
- Kimint : ça vout dîre ?... Ca vout dîre vinde ou pruster s’cwér à in-ôte po dès
çans’.
STELLA :
- Et c’èst disfindou, çoula ?
MAX :
- Euh… bin awè… anfin… dji creû…
STELLA :
- Adon, lès djouweûs d’fout’bal’ qui s’vindèt po dès miyons à ine ôte èquipe,
c’èst dèl losset’rèye ?
MAX :
- Mins nèni ! Li fout’bal’, ci n’èst nin l’minme afêre. Et d’pus’, c’è-st-in-ajant
ou bin l’club qu’èlzès vindèt.
STELLA :
- Ah bon ! Et kimint lome-t-on ‘ne saquî qui vind l’cwér d’in-ôte po gångnî dès
brokes ?
MAX :
- On magneû d’blanc !
STELLA :
- Bravô, inspècteûr ! Et çoula, c’èst disfindou !
MAX :
- Vos n’volez tot l’minme nin qu’on arèstêye lès mineûs d’club di fout’bal’
come magneûs d’blanc ?
STELLA :
- Mi ? Mins dji n’vou rin, moncheû l’inspècteûr. Dji v’s-èsplique tot
simplumint : vinde si cwér, c’èst pèrmètou… vinde li cwér d’in-ôte, c’èst
disfindou… E-bin ça, mi dji nèl fê nin.
MAX :
- Mins divins vosse cåbarèt…
STELLA :
- Dji so-st-è m’mohone èt dji fêt çou qu’dji vou… Et dji pou lodjî quî qu’dji
vou !
MAX :
- Vos n’tinez nin in-ôtél, c’è-st-on bar.
16
17
STELLA :
- Et après ? Dj’a bin l’dreût dè r’çûre dès camarådes èt d’èlzès lèyî dwèrmi è
m’mohone, nèni ?
MAX :
- Dès camarådes ??? Avou leûs galants sûremint ?
STELLA :
- Assûré ! Poqwè nin ? Vos n’riçûvez djamåy dès camarådes èt leûs crapôdes è
vosse mohone, vos, inspècteûr ?
MAX :
(Mélancolique) - Nèni. Mi, dji vike divins on p’tit apartumint, là qu’i n’a
qu’ine tchambe, li meune, èt… (Se reprenant) mins dihez don vos, ça n’vis
r’louke nin, çou qu’dji fê ou nin !
STELLA :
- Mins vos nin pus, ça n’vis r’louke nin çou qu’dji fê ! C’èst privé, èt c’è-st-è
m’mohone. Å rés’, dji l’a dèdja èspliqué à vos copleûs qui nos ont dispièrté
sacwantès fèyes è plin mitan dèl nut’.
MAX :
- Et chal ? Vos èstez ossi è vosse mohone, mutwèt ? Ou bin vos cwèrez dès
novês lodjis’ po vos camarådes ?
STELLA :
- Mins anfin, quéle îdèye ! Nèni, chal on-z-èst… on-z-èst… amon m’bèlemére.
MAX :
- Vosse… vosse bèle-mére ?... Pace qui… v’s-èstez mariêye al copète dè
martchî ?
STELLA :
- Dôminé ! Poqwè ? Coula ossi, c’èst disfindou ?
MAX :
- Et vosse bouname, kimint l’lome-t-on ?
STELLA :
- Mi bouname ?... E-bin on l’lome… Claude… Claude Rossignol.
MAX :
- Voste ome si lome Claude Rossignol èt vos t’nez li Rodje Canåri ? Dihez
don, vos inmez bin lès oûhês, vos !
STELLA :
- Awè, èt dj’ènn’a k’nohou dès droles savez, so l’trèvint di m’vicårèye.
MAX :
- Claude Rossignol… Rossignol… C’è-st-on nom qui m’dit ‘ne saqwè… N’a-ti nin on notêre qu’on lome insi, chal à Lîdje ?
STELLA :
- Siya. C’èst lu… Vos… vos l’kinohez bin ?
MAX :
- Nèni. Dji n’l’a djamåy vèyou. Mins dj’a dèdja léhou s’nom so dès afiches po
vinde dès mohones.
17
18
STELLA :
- E-bin mi ossi !... Anfin, dji vou dîre qui… c’è-st-insi qu’on s’a k’nohou,
Claude èt mi. Dj’a vèyou s’nom so ine afiche adon-pwis… crac !
MAX :
- Crac ???
STELLA :
- Awè ! Crac ! Li côp d’aloumîre, qwè !
MAX :
- Rin qu’d’aveûr vèyou s’nom so ine afiche ?
STELLA :
- Nèni… Après l’aveûr vèyou po d’vrêy tot l’minme… di tchår èt d’ohês.
(Julia entre des chambres) Ah ! Vos èstez prète, bèle-moman !
JULIA :
- Bèle-moman ? Mins qu’èst-ce qui vos…
STELLA :
(Bas à Julia) - C’è-st-on flic… Et v’s-èstez m’bèle-mére… Dihez awè…
MAX :
- Bondjoû madame. Inspècteûr Max. Vos èstez don l’bèle-mére d’à madame ?
JULIA :
- Awè, awè ! Anfin, c’èst m’bèle-fèye.
MAX :
- Mèrci. Ca, dji m’ènnè dotéve. Vos m’prindez po on boubiè ?
JULIA :
- Awè ! (Coup de coude de Stella) Euh, nèni ! (Bas à Stella) Mins c’èst
vos qu’m’a dit dè dîre awè !
MAX :
- Vos èstez don madame Rossignol ?
JULIA :
- Hin ? Mins nèni ! (Nouveau coup de coude de Stella) Mins awè !
MAX :
- Fåreût sèpi… C’èst awè ou c’èst nèni ?
JULIA :
- C’èst awè ! Julia Rossignol.
STELLA :
- Ele s’a trompé pace qui Rossignol, c’èsteût l’nom di si-ome. Et èlle èst co tote
pièrdowe pace qui… pace qu’il èst mwért !
JULIA :
- Ah nèni, ça va asteûre. Dji m’a r’mètou. Ca fêt tot l’minme cwinze…
(Nouveau coup de coude).
STELLA :
- Cwinze djoûs… seûlemint.
MAX :
- Totes mès condolèyances, madame.
18
19
JULIA :
- Hê awè ! Mi rossignol s’a-st-èvolé !
MAX :
- C’èst bin trisse. Eco bin qui v’s-avez vosse valèt, Claude.
JULIA :
- Nèni, mi valèt c’èst François.
STELLA :
- Bin sûr, bèle-moman. Vos, vos l’avez todi loumé François… mins si prumî
p’tit nom, c’èst Claude. Claude… François… Rapinsez-v’ : Claude François,
kimint qu’on s’a plêt avou çoula… (Imitant Claude François, elle entonne)
« Alexandrie »… (Julia embraye immédiatement. Ensemble) « Alexandra,
lalala lalala lalala »… ou bin spéciålemint po nos deûs… « Ca s’en va et ça
revient, c’est fait de tout petits riens »… (Elles éclatent de rire) Ah ! C’èsteût
l’bon timps !
MAX :
(Très sérieux) - Dihez don, lès « Clôdettes », c’èst fini, awè ? Bon ! C’èst
Claude ou c’èst François ?
STELLA :
- Hoûtez : on l’divéve loumer François. Mins qwand m’bê-pére… qui Diu åye
si-åme… a stu al comeune po l’dèclarer, il èsteût télemint pètoye qui n’si
rap’léve pus li p’tit nom qui s’feume aveût tchûzi. Il a d’mandé l’ci d’l’èployî,
èt come ci-chal si louméve Claude, il a fêt scrîre Claude so l’ake di nêhance.
(Avec un clin d’œil à Julia) Et volà l’afêre !
MAX :
- Awè… dji k’mince à comprinde.
JULIA :
(Bas à Stella) - Lu, si deûzinme pitit nom c’èst sûr Zozo !...
nouveau. Max leur jette un regard noir).
STELLA :
- Mande èscuse, c’èst nièrveûs… tot tûzant à m’bê-pére.
JULIA :
(Distraite) - Vosse bê-pére ?! (Regard de Stella) Ah c’èst vrêye ! Vosse bêpére… mi p’tit Rossignol !
MAX :
- Et c’èst gråce à lu, sûremint qui v’s-avez polou atch’ter chal à costé, pusqu’il
èst notêre.
JULIA :
- Quî èst-ce qu’èst notêre ?
MAX :
- Bin vosse fi !
JULIA :
- Mi fi èst notêre ?
STELLA :
- Bin awè ! Claude Rossignol… C’èst l’notêre !
19
(Elles rient à
20
JULIA :
- Ô ! Awè, awè… Claude Rossignol, li notêre !
STELLA :
- Ni prindez nin astème, inspècteûr, èlle a co l’tièsse avå lès cwåres avou çou
qu’a-st-arivé. Mi-ome èt mi, on s’dimande minme s’i n’a nin on pô d’Alzeimer
là-d’zos. (Sourire béat de Julia).
MAX :
- Djèl pou comprinde. Adon, i s’a-st-arindjî po v’trover ‘ne saqwè tot près di
d’vîle mére.
JULIA :
(Vexée) - « Si vîle mére » ? Di quî djåse-t-i là, Columbo ?
MAX :
(Comme à un enfant) - Di vosse fi… Li ci qui vind dès mohones.
JULIA :
- Ca, djèl sé bin ! I vout minme vinde li meune.
MAX :
(A Stella) - Et voste ome, i sét bin çou qu’vos fez chal à costé ?
STELLA :
- Bin sûr, tot èst so s’nom.
MAX :
- Adon, i sét qu’vos lodjîz dès camarådes avou leûs galants ?
STELLA :
- Mins awè ! C’è-st-in-ome qu’a l’coûr so l’min. Et d’pus’, c’èst nos camarådes
à tos lès deûs.
MAX :
- Ah bon ! C’è-st-ossi lès camarådes dè notêre ?! Tènè, tènè… volà ‘ne afêre
qui m’avise clére ! Dj’inm’reû bin dèl rèscontrer ‘ne fèye, mi, voste ome…
Asteûre, mèsdames, dji m’va r’sètchî. Et dji v’sohête ine bone djoûrnêye. (Il
sort).
JULIA :
- Mins anfin, Stella ! Qui v’s-a-t-i pris ? Qu’èst-ce qui c’èst qu’totes cès
istwéres à dwèrmi dressé ?
STELLA :
- Djustumint, c’èsteût po l’èdwèrmi. Cès djins-là, pus’ qui vos l’zès troûblez,
pus’ qui s’î pièrdèt. Et, à m’sonlant, on-z-a toumé so on bê gogo.
JULIA :
- Eco bin qu’ci n’èst qu’dès carabistouyes… pace qui, s’il ègzistéve vrêmint, ci
notêre Claude Rossignol…
STELLA :
- Mins il ègzistêye… C’èst lu qu’a fêt l’ake di vinte dè Rodje Canåri.
JULIA :
- Vos avez toumé so vosse tièsse qwand v’s-èstîz p’tite, sûremint… I v’kinohe
adon ?
20
21
STELLA :
- Mins nèni ! C’èst m’comptåbe qui s’a-st-ocupé di tos lès papîs. Mins qwand
dj’î tûse, l’inspècteûr Max m’a mutwèt d’né ine clapante îdèye, sins s’ènnè
rinde compte. Kibin d’tchambes avez-v’ chal ?
JULIA :
- Cwate. Poqwè ?
STELLA :
- Vinez… Nos alans fé l’vizite dè Rodje Canåri èt dji v’va èspliquer miîdèye… foû mèzeûre.
JULIA :
- Waye… Ci côp chal, vos m’fez haper ‘ne vète sogne. Mins ci n’èst rin pace
qui, dispôy qui v’s-èstez là, dji pète li feû ! (Elles sortent en riant et en
chantant : « Ca s’en va et ça revient… »).
FIN DE L’ACTE 1.
21
22
ACTE 2.
SCENE 1 : Stella – Julia.
Stella et Julia entrent par la véranda.
STELLA :
- E-bin ça !... Dji n’kinohéve nin c’pazê qui s’ènnè va disqu’à po-drî
m’mohone.
JULIA :
- Mi, dji l’a tofér kinohou. Et si vos l’sûvez d’l’ôte costé, vos arivez tot dreût å
cimitiére.
STELLA :
- Mins c’èst fôrmidåbe çoula !
JULIA :
- Edon !... Insi, dji sé qu’dji n’årè nin lon à-z-aler li djoû là qu’dji…
STELLA :
- Mins nèni ! Dji vou dîre qui c’èst fôrmidåbe po mi-îdèye. Vos n’trovez nin ?
Nolu n’veûrè djamåy passer lès wihètes tor là.
JULIA :
- Lès wihètes, lès wihètes… Tot doûs, hin ! On-z-a dit nin pus’ qui deûs. Et,
bin sûr, François n’deût djamåy rin sèpi. Mins dj’î tûse, mi, vos m’avez dit
qu’èlle ovrît po leû compte. Adon, vos n’gangnîz rin, vos là-d’vins ?
STELLA :
- Mins siya, èdon ! Dji n’so tot l’minme nin mére Teresa… Ele divèt payî
l’locåcion d’leû tchambe èt ossi çou qu’èle buvèt.
JULIA :
- Ah bon ! Adon avou mi…
STELLA :
- Ci sèrè l’minme afêre. Mins dji n’èlzès stronle nin savez, c’èst trinte euros so
on djoû po l’tchambe.
JULIA :
- C’èst rêzonåbe. Seûlemint, po çou qu’èst dè beûre, mi, à pårt dèl bîre èt dè
Ricard, dji n’a rin.
STELLA :
- Ni v’fez nou må tièsse ! Dji v’f’rè-st-aminer dè tchampagne èt dès botèyes
d’alcol. Adon, mi Juju, vos rotez avou mi ?
JULIA :
- Roter ?... Ô nèni ! Dj’avole… dj’abroke minme… On dîreût qu’dj’a vintans… Po k’mincî, dji va on pô candjî l’dècoråcion chal.
22
23
STELLA :
- C’èst ça… avou ‘ne rodje loumîre à vosse finièsse, mutwèt ? Mins nèni,
djustumint. Ni candjîz rin. Lèyîz tot çoula insi, c’èst l’mèyeûse piceûre po
n’nin s’fé r’marquer.
JULIA :
- C’èst vrêye ! Mins si ‘ne saquî l’zès veût ariver chal ?
STELLA :
- E-bin vos dîrez… Vos direz qu’c’èst vos nèveûses.
JULIA :
- Mès nèveûses ?... Dji n’a ni soûr ni fré… Adon, dji n’a nole nèveûse.
STELLA :
- Ou bin dès cuzènes… Tinez, lès båcèles d’ine cuzène qui nolu n’kinohe là
qu’èle dimane fwért lon. Et vos l’zès volez bin lodjî chal so l’trèvint di… di
leûs studièdjes à Lîdje.
JULIA :
- Ca, c’èst co ‘ne clapante îdèye ! Dj’a djustumint ‘ne cuzène, Anna, qu’è-stèvôye dispôy pus d’carante ans å fî fin dèl France. Minme François n’l’a
djamåy vèyou.
STELLA :
- Et èlle a dès èfants ?
JULIA :
- Nèni ! Elle a d’moré vîle djône fèye ! Mins ça n’fêt rin, ca çoula non pus, i
nèl sét nin.
STELLA :
- E-bin volà !... Asteûre, dji v’va-st-èvoyî lès wihètes, insi vos pôrez fé
k’nohance… Et dji prind li catchèye vôye… (Elle sort par la véranda en
riant).
JULIA :
- Et mi, pusqui dji r’prind dè chèrvice, dji m’va r’fé ‘ne bêté ! (Passant et se
regardant dans un miroir)
Ô la la, i va-st-avu d’l’ovrèdje !
(Elle sort
chambres).
SCENE 2 : François – Claude.
FRANCOIS : (Entrant suivi de Claude) - Intrez mêsse. Bin sûr, c’è-st-ine vîle mohone, mins
c’èst dè stokès’.
CLAUDE :
- Dji veû qu’awè. Batumint dès annêyes trinte. Et l’teût ?
FRANCOIS : - Li teût, il èst là d’zeûr.
CLAUDE :
- Dji m’ènnè dote, mèrci. Vos èstez-st-on p’tit drole vos, èdon ?
23
24
FRANCOIS : - On m’l’a dèdja dit i ‘n-a pô d’timps, awè.
CLAUDE :
- Dji v’dimande si l’teût è-st-an bon ètat. Pace qui, li cofteûre, c’èst l’principå.
I fåt todi èsse bin coviért.
FRANCOIS : - Tot djusse ! On l’pout aler veûy, si vos volez.
CLAUDE :
- Nèni, on va k’mincî po l’djårdin, s’i v’plêt, po vèyî l’grandeûr dè tèrin. Elle
èst vûde, cisse mohone chal ?
FRANCOIS : - Nèni… Anfin, nin co… mins èle li sèrè rademint. C’èst m’vîle mame qui vike
chal, tote seûle. Mins come èle ni sét vrêmint pus tirer s’plan…
CLAUDE :
(Pincé) - Vos l’alez mète amon lès vîlès djins…
FRANCOIS : - Po s’bin, assûrémint ! Dji tûse surtout à s’bin !
CLAUDE :
- A s’tins à m’ni ?
FRANCOIS : - Awè !... Anfin nèni !... Dji tûse à s’boneûr… à s’sûreté.
CLAUDE :
(Très froid)
- Bin sûr, bin sûr… C’è-st-èwarant totes lès djins qui
dj’rèsconteûre divins l’minme situåcion qu’vos…. Li djårdin, c’èst tor là,
pinse-dju ? (Il entre dans la véranda).
FRANCOIS : - Tot à fêt. Et chal, i-n-a l’sêre.
CLAUDE :
- Nin vrêye ?! Dji crèyéve qui c’èsteût l’cåve ! (En ricanant) Vos vèyez, mi
ossi dji so-st-on p’tit drole. (Ils sortent. Un temps puis on sonne).
SCENE 3 : Julia – Gigi – Lola – Stella.
JULIA :
(Venant des chambres) - Volà, volà… dj’arive… A mi-adje, dji n’sé pus cori.
STELLA :
- C’èst mi, Juju !
JULIA :
- Ah c’èst vos, poyète ! Adon, dj’aplonke. (Elle ouvre).
STELLA :
(Elle entre en portant un carton de bouteilles)
p’titès lodjeûses.
24
- Volà ! Dji v’s-amonne vos
25
JULIA :
- Dèdja !
STELLA :
- Intrez lès båcèles. (Lola et Gigi entrent, portant chacune un carton de
bouteilles) Mètez çoula chal. (Elles déposent les cartons fond scène).
JULIA :
- Qu’èst-ce qui c’èst qu’çoula ?
STELLA :
- Lès consomåcions, èdon ! Lès båcèles, dji v’pruzinte Juju… anfin, dji vou
dîre Julia, ine grande camaråde d’à meune qui dj’a k’nohou i-n-a… pffft’… in-a ‘ne sacrèye pîpe…
GIGI :
- Bondjoû madame Julia. Mi c’èst Gigi. (Elles se font la bise).
LOLA :
- Et mi, c’èst Lola, madame Julia. (Idem).
JULIA :
- Ele sont-st-amitieûses, èdon ?
GIGI :
(En frappant dans le dos de Julia et en riant)
nôrmål d’èsse amitieûse, hin, madame Julia ?
STELLA :
- C’èst bon insi, Gigi ! Mins vos n’dîrez nin madame Julia, mins matante.
GIGI :
- Matante kimint ?
LOLA :
- Bin, matante Julia, bouhale !... On-z-a compris, madame Stella…
(Regardant Gigi avec un air de doute) Anfin, dji creû… Edon Gigi ?
GIGI :
- Awè, awè… Bondjoû, matante Julia. (Elle veut de nouveau lui faire la bise).
STELLA :
- Ca va, Gigi, c’ènnè-st-assez.
JULIA :
- Poqwè matante ?
STELLA :
- Pace qu’èle vis ont tofér loumé insi… Edon, lès båcèles, dji v’s-a bin tot
èspliqué ?
GIGI :
- Ô awè ! Quéle bèle istwére ! Dji so l’fèye di vosse cuzène Bertha.
LOLA :
- Nin Bertha… Anna !
GIGI :
- Ô awè! Anna ! (Un temps) Mins on s’ènnè foute pace qu’èle n’èst nin là,
pusqu’èle qu’èle dimane fwért lon èl France èt qu’èle ni l’a pus vèyou dispôy
on hiyî tins.
25
- Divins nosse mèstî, c’èst
26
LOLA :
(A Julia) - Et mi ossi, dji so l’fèye d’Anna. Et vosse fi, on l’lome Claude èt il
èst notêre.
JULIA :
- Waye-à-waye ! (A Stella) Vos n’pinsez nin qu’c’è-st-on pô trop’ kimahî tot
çoula ?
STELLA :
- Mins nèni ! Pusqu’on-z-a turtotes bin compris.
GIGI :
(A Lola) - Qwè ? Vos ossi, v’s-èstez l’fèye d’Anna ?
LOLA :
- Bin awè !
GIGI :
- Mins adon, ça vout dîre qui v’s-èstez m’soûr ?
LOLA :
- Bin awè !
GIGI :
- Minteûse ! (Aux deux autres)
dj’ènn’a måy avu nole.
LOLA :
- Mins on fêt lès cwanses, nig’douye ! (A Stella) Dji v’l’aveû bin dit qu’i
n’faléve nin mète Gigi so c’côp là. Ele n’a nin dèl loumîre à tos sès ostèdjes,
lèye.
STELLA :
- Gigi ! (En détachant les mots)
comèdèye si v’s-inmez mîs !
GIGI :
- Ah ! Adon, dji deû fé l’årtisse ?
STELLA :
- Manîre dè dîre, anfin.
GIGI :
(Se pavanant et arpentant la scène) - Ca, c’è-st-à m’deût ! Mi mame m’a tofér
dit qui dj’èsteû « ûnique » !
LOLA :
- Dj’ènnè dote nin !
STELLA :
- Hoûtez, Gigi, v’s-èstez deûs soûrs, vosse mame c’èst Anna, li cuzène d’à
Julia qui v’loumez matante !
GIGI :
- Matante Anna ?
LOLA :
- Mins nèni, bourique ! (Montrant Julia) Lèye… Julia ! On l’lome matante.
On vint à Lîdje po fé nos studièdjes èt nosse matante nos vout bin lodjî !
26
C’è-st-ine minteûse ! Ci n’èst nin m’soûr,
« On – fêt – lès - cwanses » ! On djowe li
27
GIGI :
- On va diveûr studî ?
LOLA :
- C’èst ça ! Et ça n’vis f’rè nou twért, pace qui…
front de Gigi) i-n-a dèl plèce là-d’vins !
STELLA :
- Tot doûs, Lola ! (A Julia, en montrant les cartons) Wice pout-on mète tot
çoula ?
JULIA :
- On ‘nnè mèt’rè bin onk èl glacîre, èt l’rèsse, ci sèrè po l’cåve. (Elle ouvre la
porte de la cave et allume).
STELLA :
- Lola èt Gigi, vos èstez pus djônes qui nos-ôtes. Dihindez èl cåve.
LOLA :
(Prenant un carton et passant avant Gigi)
montêye, v’s-èstez assez arindjèye insi.
GIGI :
(Prenant un autre carton et la suivant) - Vos m’prindez po ine èmîssêye ?
LOLA :
(Off) - Awè !
JULIA :
- Dji n’vôreû nin taper d’l’ôle so l’feû mins dj’a lès pinses qui Lola a rêzon.
Vos crèyez vrêmint qu’Gigi a bin tot compris ?
STELLA :
- Mutwèt nin, nèni. Si cèrvê è-st-à mitan r’colé. Tinez, li dièrinne fèye qu’on
flic l’a intèrodjî, il a d’vou prinde cwinze djoûs d’condjî après aveûr fêt ine
crîse di niérs. (Elles éclatent de rire).
JULIA :
- Vinez poyète, li couhène, c’èst tor chal.
elles sortent).
(Mettant son doigt sur le
- Et n’toumez nin al valêye dèl
(Stella prend le dernier carton et
SCENE 4 : François – Claude.
FRANCOIS : (Revenant par la véranda, suivi de Claude) - Ci n’èst nin må, èdon ?
CLAUDE :
- On bê tèrin, awè. Mins i-n-a d’l’ovrèdje. A moumint, on s’creûreût èl
brousse. Et n’djåzans nin dèl tèrasse ! On dîreût on bokèt d’ôtoroute èl
Bèljique ! I-n-a pus’ di trôs qui d’vins on froumadje di Grouwîre !
FRANCOIS : - Assûré qui fårè-st-arindjî çoula, mins i-n-a mwèyin d’fé ‘ne saqwè d’bin.
27
28
CLAUDE :
- Mutwèt, mins ça f’rè bråmint dès frês po l’ci qu’atch’têy’rè.
FRANCOIS : - Li djårdin, ci n’èst tot l’minme nin l’principå.
CLAUDE :
- Nèni, mins qwand dji veû d’vins quél ètat qu’il èst, dj’a sogne dè veyî
l’rèsse ! (Un temps) Å d’fêt’, èle li sét, vosse mame, qui v’volez vinde si
mohone ?
FRANCOIS : - Dji lî ènn’a djåzé, awè.
CLAUDE :
- Et èlle èst d’acwérd ?
FRANCOIS : - Vos savez, c’èst todi målåhèye dè cwiter ‘ne mohone wice qu’on a viké
carante-cinq’ ans…. Mins dji lî a dit qu’ci n’èsteût nin po tot dreût.
CLAUDE :
(Froidement) - Dji veû, dji veû… Ele n’èst nin là, vosse mame ?
FRANCOIS : - Siya. Ele deût èsse èl couhène. Vos l’volez veûy ?
CLAUDE :
- Nèni, nèni ! Si on s’rèsconteûre, i m’ènnè sèrè dè n’nin lî dîre poqwè qu’dji
so chal. Dj’a bêcôp d’rèspèt po lès vîlès djins. Å rés’, dj’a mi-minme ine mame
d’ine cèrtinne adje.
FRANCOIS : - Adon, on k’mince po l’cåve ?
CLAUDE :
- Nèni. Po li d’zeûr. Li teût. Dji v’l’a dèdja dit, li principå, c’èst l’cofteûre. I fåt
tofér èsse bin coviért.
FRANCOIS : - Qu’i vasse insi ! C’èst tor chal. (Ils sortent cave).
SCENE 5 : Julia – Stella – Lola – Gigi.
STELLA :
(Revenant de la cuisine) - Volà ! Insi, tot è-st-è plèce !
JULIA :
(La suivant) - Mins ‘n-a co ‘ne saqwè qu’i n’va nin ! Qwand lès båcèles vont
v’ni avou leûs pratiques, èle vont passer chal… Et s’i-n-a ‘ne saquî, qu’èst-ce
qui dj’di ? Qui mès nèveûses sûvèt dès studièdjes so l’cwér ûmin èt qu’èle
raminèt dès pourcês d’montagne po fé leûs d’vwérs èl mohone ?
28
29
STELLA :
(En riant) - Poqwè nin ?... Nèni, c’èst vrêy qui c’è-st-anoyant… èt dandj’reûs.
(Un temps de réflexion) Dj’a trové ! Volà çou qu’on va fé : on mèt’rè on ridô
chal, tot dè long dèl sêre. Qwand ‘ne turlurète vinrè, èle tchoûk’rè so on boton
là po-drî, èt ‘ne rodje loum’rote s’èsprind’rè chal. Insi, vos sårez qu’ènn’a eune
qui passe, mins nolu nèl veûrè !
JULIA :
- Ine rodje loum’rote ? Et dji di qwè, mi adon ? Qui dj’a mètou mès
dècoråcions po l’Noyé à l’avance ?
STELLA :
- Vos d’hez qu’c’è-st-on signål d’alarme… ou ‘ne saqwè insi. Di tote manîre, à
pårt vosse fi, ‘n-a-t-i bêcôp dès djins qui v’nèt chal ?
JULIA :
- Nèni, c’èst vrêye… Siya, i-n-a ossu mi p’tit Séraphin… C’èst m’facteûr.
STELLA :
- Séraphin ?... (En riant)
rademint å sètinme cîr !
JULIA :
- Stella !
STELLA :
- Ni v’toûrmètez nin, mi Juju, ça îrè come so dès rôlètes ! Asteûre, dj’î va. Dji
v’lê mète tot à pont avou lès båcèles. (Elle sort par la véranda).
LOLA :
(Apparaissant et parlant vers la cave) - Mins vos n’avîz qu’à bahî vosse
tièsse ! Dji v’l’aveû portant bin dit qui l’poûtrèle èsteût fwért basse !
GIGI :
(Off) - Mins dji l’a bahî !
LOLA :
- E-bin nin assez ! Quéle sote tièsse !
JULIA :
- Ele s’a bouhî l’tièsse disconte li soûmî ? Kibin d’fèyes çoula n’m’a-t-i nin
arivé ! Å rés’, c’èst po çoula qu’dji n’dihind pus èl cåve. Dès côps insi, ça pout
èsse dandj’reûs al longue.
LOLA :
(Gigi sort de la cave en se frottant le front)
mèzåhe di çoula d’pus’.
GIGI :
- Dji pou distinde li loumîre ?
LOLA :
- Sûr qui nèni ! El fåt lèyî aloumêye ot’mint lès botêyes pôrît-st-avu sogne
divins l’neûr.
Avou on s’fêt nom, mès donzèles l’èvôy’ront
29
- Surtout por lèye. Ele n’a nin
30
GIGI :
- Ô ça va, hin ! Arèstez dè todi m’djåzer come si dj’èsteû ‘ne toquêye ! Vos
n’trovez nin ma… euh matante Julia ? Volà ! Dji l’a bin dit, èdon c’côp chal !
(A partir de ce moment, elle va serrer les jambes et se tortiller nerveusement
sur place).
JULIA :
- C’èst vrêye Lola, dji troûve qui v’n’èstez nin fwért amiståve avou vosse
camaråde.
LOLA :
- Ci n’èst nin m’camaråde, c’èst m’colègue.
JULIA :
- Divins nosse… anfin divins vosse mèstî, c’èst Pîron parèy. Dji m’a tofér bin
ètindou avou totes lès cåcarètes.
LOLA :
- Ratindez quéques djoûs po l’mîs k’nohe èt nos ‘nnè r’djåz’rans.
(Remarquant le manège di Gigi) Qui v’prind-i co, vos ? Vos avez l’danse di
sint Gui ou qwè ?
GIGI :
- Nèni ! Pipi… Mi, ossi vite qui dj’va wice qu’i fêt freûd, dj’a håsse. Dj’a ‘ne
tote pitite vèssèye.
LOLA :
- Tin don ! Dji n’saveû nin qui l’vèssèye èsteût-st-à l’am’nant dè cèrvê ! (Elle
et Julia rient).
GIGI :
- Vos vèyez, èle n’arèstêye nin di s’foute di mi. Et, come dji veû, v’s-èstez
dèdja d’rôye avou lèye, matante Julia.
JULIA :
- Mins c’èst po v’blaguer, èdon… Vos savez rîre, tot l’minme ?
GIGI :
- Awè, mins nin asteûre, ôt’mint dji va fé è m’pantalon.
JULIA :
(Ouvrant la porte de la salle de bains) - C’èst tot là.
GIGI :
(Se précipitant) - Abèye ! C’èst bin vite li drache !
JULIA :
(Refermant la porte en riant) - Ca m’avise èsse on fénominne, cisse båcèle-là.
LOLA :
- Po l’pus sûr ! Et co pés qu’vos l’polez mådjiner ! (Un temps) Mins si dj’a
bin compris, divins l’timps, vos ossi v’s-èstîz… anfin… vos èstîz come Gigi èt
mi ?
JULIA :
- Divins l’timps, awè… Mins c’èst d’l’an trinte por mi, tot çoula… I-n-a si
lontins… C’è-st-insi qui dj’a k’nohou Stella.
30
31
LOLA :
- A quî vos avez tot apris !... Qwand c’èst qu’on l’ètind djåzer d’vos… Vos
èstîz l’feume…
JULIA :
- Li feume di bwète, awè.
LOLA :
(En riant) - Nèni, dji vou dîre : li feume dès feumes… li pièle… l’årtisse.
JULIA :
(Riant aussi) - Ah dj’ènn’a dès som’nances !
LOLA :
- Dji m’è dote !... Alè, racontez-m’…
JULIA :
- Tot doûs, tot doûs… On p’tit bokèt al fèye… Dji v’va pus vite mostrer vos
tchambes.
LOLA :
- Dji prévin Gigi, èle n’årè qu’à nos r’djonde. (Appelant à la porte) Gigi ! On
monte vè lès tchambes… On v’ratind å d’dizeûr… Vos troûv’rez bin
l’montêye ?
GIGI :
(Off) - Ô ça va hin !
LOLA :
- Prindez bin l’cisse qui monte, èdon ! Vos årez rademint fini ?
GIGI :
(Off) - Dj’arive, dj’arive !
JULIA :
- Vinez, so ç’timps-là, dji v’va mostrer l’couhène. Passez d’vant…
LOLA :
- Sûr qui nèni ! Po vosse rèspèt, dji v’sû. (Elles sortent cuisine).
SCENE 6 : Francois – Claude – Gigi – Julia – Lola.
CLAUDE :
(Venant des chambres avec François)
l’ahouter.
- Li teût èst bon, mins i n’a rin po
FRANCOIS : - Nèni… mins c’èst bin coviért tot l’minme èt, come vos l’dihez, c’èst
l’principå.
CLAUDE :
- Cwate tchambes, ça c’èst bin.
FRANCOIS : - Awè, c’è-st-ine vrêye cazèrne po ‘ne vîle feume tote seûle.
CLAUDE :
- Elle èst d’quéle annêye ?
31
32
FRANCOIS : - Dih-noûf cints trinte-cinq’… Li nouf d’avri… Ele vint dè fièstî sès catrè-vints
ans.
CLAUDE :
- Dji n’vis djåse nin d’vosse mame, mins dèl mohone.
FRANCOIS : - Ah ! L’annêye dèl mohone ! Dji n’sé nin.
CLAUDE :
- Li cadasse, c’èst k’bin ?
FRANCOIS : - Dj’ènn’a nole îdèye. Hoûtez, dj’a tos lès papîs è m’mohone. Dj’ènn’a qu’po
on cwårt d’eûre po-z-aler èt riv’ni. So c’timps là, tapez on côp d’oûy chal
dizos. Là, c’èst l’såle di bagne, là, li couhène èt là, li cåve.
CLAUDE :
- Ah ! I-n-a-st-ine cåve ! Elle èst sètche?
FRANCOIS : - Alez’ vèyî, dji r’vin so l’côp. Mins prindez astème, li montêye èst reûde. (Il
sort. Claude ouvre la porte de la cave, allume et descend en laissant la porte
ouverte).
GIGI :
(Elle sort de la salle de bains) - Miyård ! Ca fêt dè bin ! (Elle voit la porte de
la cave ouverte et la lumière allumée) Mins anfin, dj’aveû distindou, portant.
Lès botêyes, ça n’a nin sogne divins l’neûr ! (Elle éteint et ferme la porte. On
entend un bruit de dégringolade et un grand cri) Mins ça n’brêt nin non pus,
dj’ènnè so sûre. (Elle ouvre et allume) I-n-a ‘ne saquî ? (Elle descend en
fermant la porte).
JULIA :
(Sortant de la cuisine avec Lola) - Ci n’èst nin d’oûy, bin sûr. C’è-st-ine vîle
mohone… come mi.
LOLA :
- I-n-a tot çou qu’i fåt èt, por vos tote seûle, c’è-st-à l’îdèye.
JULIA :
- Ratindez dè veûy li d’zeûr, adon. Là, dj’î pôreû po l’pus sûr fé on…
LOLA :
- On bordê ? (Elle rient toutes lès deux) Et l’agayon là, èlle a fini ou qwè ?
(Elle frappe à la porte de la salle de bains et ouvre) Ele n’èst pus là.
JULIA :
- Elle èst sûremint å d’dizeûr.
LOLA :
- Si èle ni s’a nin pièrdou d’vins lès grés ! (Elles montent toutes les deux).
GIGI :
(Elle sort de la cave en aidant Claude qui se tient la tête et dont le costume est
poussiéreux) - Dji v’l’aveû portant dit d’bahî vosse tièsse ! Elle èst fwért
basse cisse poûtrèle !
32
33
CLAUDE :
- Mins dji m’a-st-abahî…
GIGI :
- Mutwèt, mins nin assez ! Mins ni v’s-ènnè fez nin, ça arive à dès pus sûtîs
qu’vos… Mi ossi dj’a pèté m’tièsse dissus.
CLAUDE :
- Mins rikoukîz d’vins quél ètat qu’dji so ! Et d’pus’, dj’a må m’tièsse èt mi
gngno.
GIGI :
- Ca n’m’èware nin ! Après l’pèrtinne qui v’s-avez fêt… Vos avez volou
d’hinde trop rade, sûremint. Fåt prinde astème, c’èst dandj’reûs lès…
CLAUDE :
- Qwè ? Vos riyez d’mi, vos ? C’èst pace qui v’s-avez distindou l’loumîre so
l’timps qu’dji d’hindéve qui dj’a wagué låvå ! Poqwè avez-v’ fêt ‘ne téle
keûre ?
GIGI :
- Dji n’saveû nin qu’i-n-aveût ‘ne saquî… Adon-pwis, lès botêyes n’ont
djamåy sogne divins l’neûr, nin vrêye ?
CLAUDE :
(Abasourdi) - Kimint ?... Mins… quî èstez-v’, vos ?
GIGI :
- Gigi ! Mi vrêy pitit nom c’èst Ginette, mins tot l’monde dit Gigi… Et vos ?
CLAUDE :
- Claude… Claude Rossignol.
GIGI :
- C’èst vos… li notêr ?! Ôôô… (Elle lui saute au cou) Come dji so binåhe di
v’vèyî !
CLAUDE :
(Se dégageant) - Mins anfin… qui v’prind-i ? On n’si k’nohe nin !
GIGI :
- Nèni, mins on-z-èst dèl minme famile ! Dji so l’fèye d’à Greta… ine cuzène
d’à vosse mame… qui d’mane fwért lon èl France.
CLAUDE :
- Greta ?
GIGI :
- Awè !... anfin, dji so sûre qui ça finihe avou in-“a”, mins dji roûvèye todi çou
qu’i-n-a d’vant… Et dji vin chal avou m’soûr po studî.
CLAUDE :
- Pace qui vos avez-st-ine soûr ?
GIGI :
- Nèni… anfin, siya ! Asteûre dj’ènn’a eune qu’è-st-ossi li fèye d’Anna !... Ah
volà ! C’èst Anna, nin Greta, li p’tit nom di m’mame
CLAUDE :
- Vos n’kinohez nin p’tit nom d’vosse mame ?
33
34
GIGI :
- Siya, siya !... Mins c’èst pace qui dji nèl di måy, djèl lome tofér mame. Adon,
al longue dè tins, dji roûvèye si p’tit nom. Mins asteûre, dji so sûre qui c’èst
Anna… li cuzène di m’matante Julia. Adon, on-z-è-st-à mitan cuzin !
Claude !... Mi p’tit Cloclo !
CLAUDE :
(Qui nage complètement) - Mins… mins dji n’a måy ètindou m’mame djåzer
d’ine cuzène Anna !
GIGI :
- C’èst nôrmål ! Mi non pus, å rés’… Disqu’à oûy å matin, dji n’aveû måy
ètindou djåzer d’vosse mame, ni d’vos. Mins dji so drol’dimint ureûse di
v’rèscontrer, mi p’tit cuzin… (Ouvrant les bras) Alè vinez, dji v’fê ‘ne grosse
båhe !
CLAUDE :
(Reculant) - Nèni, mèrci, c’èst come si c’èsteût fêt… Mins, al fin dè compte,
qui fez-v’ chal ?
GIGI :
- Mi soûr èt mi, on vint po studî à Lîdje, dji v’l’a dèdja dit ! I m’sonle qui
v’n’avez nole mémwère, hin ? Ou adon, c’èst pace qui v’s-avez pèté vosse
tièsse so l’poûtrèle ! Alè… mi, dji monte !
CLAUDE :
- Vos… vos montez… po qwè fé ?
GIGI :
- Bin po-z-aler veûy lès tchambes, tin ! Vos v’nez avou mi ?
CLAUDE :
- Nèni, c’èst dèdja fêt. Dji vin d’aler là d’zeûr po l’vizite.
GIGI :
- Vos avez vèyou lès tchambes ? Et c’è-st-à vosse deût ?
CLAUDE :
- Awè ! Anfin, nèni… dj’a stu vèyî si c’èsteût bin coviért. C’èst fwért
consèquant d’èsse bin coviért.
GIGI :
- Tot djusse ! On nos l’ridit sins ahote… Atincion, i deût èsse bin coviért…
CLAUDE :
- Mins di qwè djåse-t-on, là ? Dji n’î comprind rin !
GIGI :
(Revenant vers lui en ondulant) - Dji v’va èspliquer… (Claude recule et se
réfugie dans un coin) C’èst bon, sogne-cou… dj’î va ! Disqu’à pus tård,
cuzin ! (Claude reste bouche bée. Gigi, pour elle-même) Dj’a lès pinses qui
dj’m’a bin sètchî di spèheûr ! Damadje qui Lola n’åye nin ètindou tot çoula.
(Elle sort chambres).
34
35
SCENE 7 : Claude – Max.
Claude ôte son veston, retrousse sa manche de chemise pour s’inspecter le coude, il retrousse
la jambe de son pantalon pour ausculter son genou.
On sonne. Il hésite un moment puis va ouvrir dans cet état.
MAX :
- Cåzî timps ! Vos èstez soûrdô ou qwè ?
CLAUDE :
- Mande èscuse, mins dji n’saveû nin si dj’poléve drovi l’pwète.
MAX :
- I-n-a ‘ne saqwè à catchî, mutwèt ? (Montrant sa carte)
CLAUDE :
- Ine saqwè à catchî ? Nèni. Dji n’so nin è m’mohone, chal, èt…
MAX :
- Al bone ? (Le toisant et s’arrêtant sur son pantalon retroussé) Portant, vos
avez l’êr bin à voste åhe.
CLAUDE :
(Se remettant en tenue correcte) - Ah nèni ! Coula, c’èst pace qui dj’a toumé
èl cåve èt qui…
MAX :
- Tènè, tènè… Vos avez toumé èl cåve. Mins qui fez-v’ chal, si v’n’èstez nin è
vosse mohone ?
CLAUDE :
- Dji vin tot simplumint fé ‘ne vizite. Dji so notêre èt on m’l’a d’mandé. Tinez,
volà m’carte.
MAX:
- Claude Rossignol ! Anfin ! Dji so bin binåhe dè rèscontrer l’oûhê !
CLAUDE :
- Ah dji v’s-è prèye, inspècteûr ! On pô d’onièsseté, s’i v’plêt !
MAX :
- Tot doûs, moncheû Rossignol… Tot doûs.
CLAUDE :
- Vos polez ossu dîre « mêsse » !
MAX :
- Hola !... Nin lès ponnes dè prinde vos êrs di grandiveûs avou mi !... Adon vos
v’nez « viziter » l’mohone ?... Portant vos l’kinohez bin, cisse mohone chal ?...
CLAUDE :
- Mi ? Mins nèni ! C’èst l’prumîre fèye qui…
MAX :
- Nin mèzåhe di m’raconter dès colibètes, dj’a dèdja rèscontré vosse mame èt
vosse feume èt dji sé tot.
35
Inspècteûr Max.
36
CLAUDE :
- Mi mame… èt m’feume ???
MAX :
- Stella !
CLAUDE :
- Nèni mèrci. Dji n’beû djamåy dèl bîre å matin.
MAX :
- Ah dji veu ! Moncheû vout djouwer à l’ènocint avou mi ! Vos n’savez sûr nin
non pus qu’vosse feume riçût, èt minme qu’èle lodje, dès « camarådes » divins
l’mohone qui vos lî avez atch’té ?
CLAUDE :
- Mi feume ??? Dès camarådes ??? Mins anfin, vos v’trompez sûr di djint ! I
n’s’adjih nin d’mi !
MAX :
- Ah ! On-z-ataque à noyî… C’èst bon sène, çoula ! Dès camarådes, awè, qui
v’nèt avou leûs galants. Et vosse feume l’a rik’nohou.
CLAUDE :
- Dji deû fé on måva sondje, là. Dji m’va dispièrter… Hoûtez, moncheû l’ajant,
dji n’a nole…
MAX :
- « Moncheû l’inspècteûr », s’i v’plêt, « mêsse ». Dji m’dote qui c’èst tot plin
dès målès novèles por vos d’on seûl côp… d’ot’tant pus’ après l’mwért di
vosse pére.
CLAUDE :
- Li mwért di m’pére ???
MAX :
- Qwè ? Vos nèl savez nin non pus, mutwèt ? Al bone, vos avez dès fameûs
trôs d’mémwère… « mêsse ». Vos alez v’ni avou mi å burô. On va mète tot
çoula å clér. Dji v’va fé tchanter mi, Rossignol !
CLAUDE :
- Kimint ? Vos… vos m’èbarquez ? Mins poqwè ? Dji n’a rin fêt, mi !
MAX :
- E-bin, si v’n’avez rin fêt, vos n’corez nou risse ! Haye, on-z-î va !
CLAUDE :
- Nèni ! Vos n’avez nin l’dreût ! Dji v’prévin qu’ça v’va coster tchîr ! Dj’a dès
k’nohances hôt placêyes, mi !
MAX :
- El mafia, sûremint ?... Dji v’s-èbarque èt si vos fez trop’ li malin, dji v’mèt’rè
d’vins ‘ne gayoûle, mi, bê Rossignol ! (Il l’entraîne manu militari).
CLAUDE :
(En sortant)
insi !
- C’èst honteûs !... C’è-st-on scandåle !... Ca n’si pass’rè nin
36
37
SCENE 8 : Lola – Gigi – Julia.
LOLA :
(Descendant l’escalier et parlant vers le haut) - Ca va ! Il è-st-èvôye. Dji
l’aveû bin dit à madame Stella qu’i n’faléve nin prinde Gigi. Ele ni comprind
rin à rin.
GIGI :
(Descendant à son tour)
qui l’mitan dès afêres.
LOLA :
- C’èst pus vite vos qui n’comprind qui l’mitan… li cwårt… li dîhinme.
JULIA
(Arrivant aussi) - Dihez pus vite : « rin ! ».
GIGI :
- Madame Stella, èle aveût dit qui l’fi di m’matante si louméve Claude
Rossignol !
LOLA :
- Mins nèni, doudène !... Cou qu’èlle a raconté å flic, c’èsteût po l’èminer è
batê !
GIGI :
- Madame Stella a on batê ?
JULIA :
- Mins nèni, sote Djåk’lène !... Ô ! Mande èscuse, mins Lola a rêzon, ci n’èst
nin d’vosse fåte. Vosse cèrvê, c’èst come on trin dèl SNCB… il a todi
d’l’astådje ! Mins çou qu’dji m’dimande, c’èst çou qu’on notêre vinéve fé è
m’mohone ?
GIGI :
- Il a dit qu’i v’néve fé ‘ne vizite.
LOLA :
- Ine vizite ? Gigi, vos èstez sûre qui c’n’èsteût nin on docteûr ?
JULIA :
- Ô nèni ! C’èsteût bin on notêre!... Et qwand on notêre vizite ine mohone…
c’èst pace qui ?... pace qui ?... (Elle interroge les deux autres du regard).
GIGI :
- Pace qui…Pace qu’i v’troûve à s’gos’ èt qu’il a l’invèye di v’vèyî !
LOLA :
- Tot djusse Agatha Christie !... Et i v’s-amonne minme ine bwète di praniles !
GIGI :
- Ah ça ! I n’a rin apwèrté portant !
LOLA :
- C’èst pace qu’on vout vinde li mohone, bonasse !
- Siya, dji comprind. Mins on n’m’èsplique djamåy
37
38
JULIA :
- Et il a tot vizité ?
GIGI :
- Dj’ènnè sé rin, mins il a stu èl cåve, èt minme è fond…
autres) euh… il a volé l’cou-z-å hôt cåse di mi.
LOLA :
- Vos avez tchoûkî l’notêre è fond dèl cåve ?
GIGI :
- Mins nèni ! Dji n’saveû nin qu’il èsteût là… dj’a distindou l’loumîre pace
qu’on m’a dit qu’lès botêyes n’avît…
LOLA :
(Exaspérée) - C’èst bon ! Et adon ?
GIGI :
- Il a d’hindou è neûr èt bardî-bardaf !
JULIA :
- Bin fêt po sès pîds !
GIGI :
- Et d’pus’, tot r’montant, il a pèté s’tièsse disconte li poûtrèle, come mi !
JULIA :
- Ah l’vårin ! Li fås tchin ! Ca, c’è-st-on côp di m’fi. I m’vout mète à l’ospice
po poleûr vinde li mohone là qu’il a mèzåhe di brokes.
GIGI :
- Dji n’vôreû nin pôzer ine bièsse kèstion… (Les deux autres se regardent et
rient) Bin qwè ?
JULIA :
- Rin, rin… Alez-î.
LOLA :
- Awè ! Ewarez-nos !
GIGI :
- Vosse fi, al fin dè compte, quî èst-ce ? On l’deûreût sèpi tot l’minme pusqui
c’èst nosse pitit cuzin.
LOLA :
- Mins c’è-st-ine fwért bone kèstion, çoula Gigi !
JULIA :
- Mi fi s’lome François.
GIGI :
- Ah ! C’èst co in-ôte, adon?
JULIA :
- Vinez avou mi èl couhène, dji v’va èspliquer d’vins tos lès dètay. Et vos
m’donrez on côp d’min po-z-aponti l’eûrêye.
LOLA :
- E-bin ! On n’èst nin prèt’ dè magnî !
GIGI :
- Divins tos lès cas, onk qui va distchanter, c’èst Claude Rossignol.
38
(Regard des deux
39
JULIA :
- Distchanter ? Poqwè ?
GIGI :
- Qwand il aprindrè qui dji n’so nin s’cuzène ! (Elle sort, suivie de Julia qui
lève les yeux au ciel. On sonne).
LOLA :
- C’èst bon ! Dj’î va ! (Elle va ouvrir).
SCENE 9 : Lola – Séraphin – Gigi – Julia.
SERAPHIN : (Entrant. Il n’est plus en tenue de facteur) - Bondjoû, madame.
LOLA :
- Mam’zèle!
SERAPHIN : (La lorgnant de la tête aux pieds) - Ah bon ! Tant mîs våt !... Anfin… dji vou
dîre… c’èst bin… c’èst minme fwért bin ! Julia n’èst nin là ?
LOLA :
- C’èst dè veyî !
SERAPHIN : - Kimint ça ?
LOLA :
- Vos n’vis loumez nin Claude ?
SERAPHIN : - Ah nèni ! Mi, c’èst Séraphin.
LOLA :
- Et vos n’èstez nin notêre ?
SERAPHIN : - Mi ?... Nèni ! (Il sort. Elle va sur le pas de la porte et regarde à l’extérieur).
LOLA :
- Ah ! Vos èstez-st-à vèlo ? Adon, v’n’èstez sûr nin notêre !
SERAPHIN :
(Rentrant en portant un colis) - Dji so l’facteûr. C’èst mi qu’m’ocupe dè
cwårtî. Dj’a dèdja passé å matin po l’corî, mins tot rintrant å burô, dj’a vèyou
on paquèt po Julia. Adon, come dj’aveû fini m’chèrvice, dji m’a dit qu’dji lî
aléve aminer tot passant. (Regardant Lola, subjugué) Et dj’a drol’dimint bin
fêt !
LOLA :
(Prenant le colis sans broncher) - Mèrci, dji lî va d’ner.
SERAPHIN :
- Dji k’nohe fwért bin Julia. Elle èst binamêye, èt qwand c’èst qu’dji lî pou
rinde on chèrvice, dji n’lim’têye nin. Tinez, tot-rade, c’èst mi qu’l’a hètchî foû
di s’bêgnwère.
39
40
LOLA :
- Foû di s’bêgnwère ?! Et ça n’vis djinne nin? C’èst tot l’minme ine vîle djint…
Vos èstez s’facteûr, nin si-infirmier.
SERAPHIN :
- Ca n’mi djinne nin po ‘ne gote. Por mi, c’èst tot naturél… on pô come si
c’èsteût m’mame.
LOLA :
- Et vos fez sovint çoula so l’tins d’vosse toûrnêye ?
SERAPHIN : - Assûré ! Li facteûr, c’è-st-on pô come li bon-andje qu’arive å bon moumint
po d’ner on p’tit côp d’min… Tant qu’on pout fé plêzîr… Adon, c’èst l’minme
por vos, savez, si v’s-avez…
LOLA :
- Nèni… Por mi tot va bin, mèrci. Dji n’a nin dandjî d’on bon-andje.
SERAPHIN : - Po l’moumint, mutwèt, mins si…
LOLA :
- Et dji sé co sôrti foû di m’bêgnwère tote seûle.
SERAPHIN : - Vos èstez dèl famile d’à Julia ?
LOLA :
- Awè. Dji so ‘ne pitite cuzène… Anfin, c’èst m’mame qu’èst s’cuzène.
SERAPHIN : - Dji n’vis a måy vèyou chal. Portant, dji fê cisse toûrnêye dispôy treûs ans.
LOLA :
- C’èst l’prumîre fèye qui dj’vin à Lîdje. Nos d’manans fwért lon èl France…
divins… divins l’Périgord. Mins, come mi soûr èt mi, nos ataquans dès
studièdjes à l’ûnivèrsité, mi matante…
SERAPHIN : (Qui perd un peu pied) - Vosse matante ?
LOLA :
- Awè, c’èst l’cuzène Julia mins nos l’avans tofér loumé matante… Adon, èle
nos vout bin lodjî è s’mohone.
SERAPHIN : - Ca n’m’èware nin d’lèye ! C’è-st-ine brave feume. Et vos fez dès studièdjes
di qwè?
LOLA:
- Di qwè ?... Euh… di… d’infôrmatique… di syince infôrmatique.
SERAPHIN : - Miyård ! Ci deût èsse målåhèye !
LOLA :
- Ah ça, djèl mådjinêye, awè !
40
41
SERAPHIN : - Dji n’so nin fwért sûtî po lès syinces, mins po çou qu’èst d’l’ôrdinateûr, dji
m’î k’nohe bin. Adon, si v’s-avez mèzåhe d’on p’tit côp di spale…
LOLA :
- Pace qu’i-n-a ossi dès bons-andjes infôrmatiques ?
SERAPHIN : (S’approchant d’elle en riant) - Awè… C’èst k’mint, vosse pitit nom ?
LOLA :
- Lola !
SERAPHIN : - Lola ! (Enjoué) C’èst calin come pitit nom… Ca fêt tûzer à… ås…
LOLA :
- Ås cåcarètes ?
SERAPHIN : (Reculant d’un coup) - Ô nèni !... Dji n’a nin dit çoula ! Dji n’vis voléve nin
choquer !
LOLA :
- Ni v’toûrmètez nin, dj’a l’åbitude. Anfin, c’è-st-assez dîre qu’on m’a sovint
asticoté å d’fêt’ di mi p’tit nom.
GIGI :
(Elle vient de la cuisine et se précipite au cou de Séraphin) - François ! Cou
qu’dji so binåhe di v’rèscontrer ! (Elle l’embrasse) Mi, c’èst Ginette mins
vos m’polez loumer Gigi. Dji so l’fèye dèl cuzène di vosse mame… Anna.
JULIA :
(Entrant) - Gigi ! Ci n’èst nin lu… Lu, c’èst l’facteûr !
LOLA :
- C’èst Séraphin ! Vos savez bin, li moncheû qu’apwète lès lètes, lès cartes, lès
paquèts… (En donnant le colis à Julia) On n’î ariv’rè måy avou cisse dimèye
doûce !
SERAPHIN :
- Adon, vos ossu v’s-èstez ‘ne pitite cuzène d’à Julia. Et vos v’nez dè
Périgord ?
GIGI :
- Mi ? Dji vin d’Ans !
SERAPHIN :
- Ah bin ça ! Dji n’saveû nin qu’i-n-aveût ossi ‘ne comeune qu’on louméve
Ans è Périgord !
LOLA :
(A part à Julia)
cès deûs-là.
JULIA :
- Nèni Séraphin, Gigi vout dîre qu’on… qu’on l’a stu cwèri al gåre d’Ans.
- Dji n’sé nin poqwè, mins dji troûve qu’i vont bin èssonle,
41
42
SERAPHIN :
- Adon, Lola c’èst vosse soûr… (A Lola) Vos vèyez, c’èst çoula l’èsprit
infôrmatique... tot s'mète è plèce so ‘ne sègonde ou deûs.
LOLA :
(Froidement moqueuse) - C’èst fôrmidåbe.
SERAPHIN : - Mins portant, vos djåzez nosse lingadje ?!
LOLA :
- Pace qu’èl mohone, avou nosse mame, on-z-a todi d’vou djåzer walon.
SERAPHIN : - C’èst bin dè wårder lès ôrijines èt lès åbitudes dè payis d’là qu’on vint.
JULIA :
(Coupant court) - Mèrci bråmint po l’paquèt, Séraphin. Mins Asteûre dji
vôreû bin mostrer leûs tchambes à mès nèveûses.
SERAPHIN :
- Nou problème, Julia. Et s’ènn’a onk, i n’vis fåt nin djinner, hin… Dj’a stu
scout èt dji so… (Prenant la position) « Todi prèt’ »… (Allant vers la sortie
en jetant un coup d’œil aux deux filles) Dji n’rigrète vrêmint nin d’èsse vinou,
mi ! (Il ouvre la porte et découvre Stella) Ô ! Bondjoû madame ! Dji so…
JULIA :
- C’èst bon insi, Séraphin, vos polez tchèrî !
SCENE 10 : Julia – Gigi – Lola – Stella – François.
STELLA :
(Entrant) - Dèdja ‘ne pratique ?
JULIA :
- Mins nèni ! C’èst l’facteûr.
STELLA :
- Tot va bin po l’moumint ?
LOLA :
- Al lècsion ! Gigi a dèdja måqué d’ahorer on notêre tot l’balançant è fond dèl
cåve.
STELLA :
- Gigi ! Ci n’èst nin vrêy !
GIGI :
- C’èsteût-st-in-acsidint. Et dji n’l’a nin balancî, il a toumé tot seû !
LOLA :
- Cloyîz vosse badjawe ou bin c’èst vos qui dj’va balancî èl cåve !
STELLA :
- On notêre ?
JULIA :
- Claude Rossignol.
42
43
STELLA :
- Claude Rossignol ?! Mins qu’a-t-i v’nou fé chal ?
JULIA :
- Vos vèyez, dji v’l’aveû dit qu’c’èsteût dandj’reûs totes cès istwéres qui v’savez mådjiné ! Ca nos va r’toumer so l’bouchon, vos veûrez !
STELLA :
- Haye… påhûle, mi Juju !... On-z-a passé ‘ne bone pårtèye di nosse vicårèye à
minti ås omes… tot l’zî fant creûre qu’il èstît lès pus bês, lès pus tèm’tants…
lès mèyeûs måyes qu’on n’åye djamåy avu… Ci n’èst nin ‘ne pitite afêre come
çoula qui nos va fé sogne, nin vrêy ?
JULIA :
- Nèni… bin sûr… mins…
STELLA :
- Adon, on continowe… èt on ‘nnè r’mèt’rè co ‘ne tchèdje s’i fåt !
LOLA :
- Nin mèzåhe d’ènnè r’mète eune po Gigi, èlle èst dèdja bin tchèrdjêye insi !
(François arrive par l’entrée principale).
FRANCOIS : - Mande èscuse, mêsse, mins…
JULIA :
- I n’èst pus là li « mêsse » ! Et dj’vôreû bin sèpi çou qu’il a v’nou fé chal,
vosse « mêsse » !
FRANCOIS : - Mins dji v’l’aveû dit, c’èsteût po fé ‘ne èstimåcion dèl mohone. (Il s’arrête
pile et regarde les filles) Mins… mame… qu’èst-ce qui c’èst qu’totes cès
djins-là ?
GIGI :
(Bas à Julia) - C’èst lu, c’côp chal ? (Julia acquiesce. Gigi saute au cou de
François) Bondjoû, cuzin François !... Dji so Gigi, ine pitite cuzène… èt il èst
cåzî timps qu’dji v’troûve savez… pace qui, ça fêt ‘ne hapêye qui dj’cwîr après
vos !
LOLA :
(Venant embrasser François, abasourdi) - Bondjoû, cuzin François… Mi, c’èst
Lola… Ureûse di v’vèyî.
FRANCOIS : - Mins… mins… Lola ?… Gigi ?… Mame, quî èst-ce cès båcèles-là ? Dji
n’èlzès k’nohe nin, mi.
JULIA :
- Nôrmål, vos n’lès avez måy vèyou. C’èst lès båcèles di m’cuzène Anna, qu’èst-èvôye dispôy pus d’carante ans è fî fond dèl France.
FRANCOIS : - Li cuzène Anna ?... Vos n’m’ènn’avez måy djåzé !
43
44
JULIA :
- Bin nèni ! Elle èsteût fwért lon… èt d’pus’… fåt dîre qu’i-n-a-st-avu ‘ne
bisbrouye inte di nos deûs… cåse d’ine afêre d’èritèdje.
FRANCOIS : - Et tot d’on côp…
STELLA :
(S’avançant vers lui)
pièrdou. Edon, Julia ?
- Tot s’a r’mètou è plèce ! Et on va ratraper l’timps
JULIA :
- Mins…
STELLA :
(Prenant François par les épaules) - Siya, siya. On roûvèye çou qu’èst passé èt
on rataque à zérô… Dji so Anna, li cuzène di vosse mame… mi p’tit cuzin.
(Elle embrasse François).
LOLA :
- E-bin ça ! Po ine tchèdje, c’è-st-ine bone tchèdje !
GIGI :
- Mi, dj’î piède mès tåtes !
NOIR - FIN DE L’ACTE 2.
44
45
ACTE 3.
SCENE 1 : Julia – Stella – Séraphin.
Une tenture est tendue, masquant la véranda et l’entrée de l’escalier.
Un voyant rouge est installé au-dessus.
Au lever du rideau, Julia a les yeux braqués sur le voyant qui s’allume et qui s’éteint.
STELLA :
(Off) - Adon, ça rote ?
JULIA :
- Al lècsion! Mins on l’veût tot l’minme fwért qwand ça s’èsprind.
STELLA :
(Entrant) - Nôrmål, c’èst fêt po çoula! I-n-a-st-on boton à l’intrêye di vosse
sêre. Qwand eune dès wihètes arive avou ‘ne cande, èle tchoûke dissus, come
si c’èsteût ‘ne sonète. Insi vos sèpez qu’ine saquî monte. (Un temps) Et
vosse fi ? Vos l’avez r’vèyou dispôy îr ?
JULIA :
- Nèni, mins i n’pièd’ rin à ratinde !
STELLA :
- N’èspêtche qu’il a tot ravalé. I creût vrêmint qui dj’so vosse cuzène.
JULIA :
- Dji saveû qu’il èsteût d’doûce crèyince, mins tot l’minme nin à c’pont-là…
STELLA :
- Minti à in-ome, c’èst come couh’ner… Si l’tchår n’èst nin bèle ou qu’èlle èst
trop deûre, vos lî fez ‘ne bone såce èt i magne tot.
JULIA :
- Et po l’notêre, vos avez dès novèles ?
STELLA :
- Ah ci-là, c’è-st-ine ôte pêre di mantches ! L’inspècteûr Max a co v’nou è
m’mohone îr al nut’. Il aveût fêt tchanter li Rossignol deûs eûres å lon èt, bin
sûr, i sét qu’dji n’so nin s’feume.
JULIA :
- Qu’avez-v’ rèspondou, adon ?
STELLA :
- Qui c’èsteût vrêy, mins qu’dj’aveû dit çoula pace qui Claude Rossignol èt mi,
nos avîs viké èssonle divins l’tins… qu’i m’aveût lèyî toumer… qui dji
n’m’aveû måy rimètou èt qu’ça m’aveût fêt on choc dèl riveûy. Adon, cåse
d’on d’zîr catchî å fond di m’coûr, dj’aveû mådjiné qu’il èsteût mi-ome.
45
46
JULIA :
- Et il a crèyou ‘ne si-fête èmantcheûre ?
STELLA :
- Kimint don ! Il èsteût minme tot mouwé… Dji v’l’a dit tot-rade, avou ‘ne
bone såce, tot passe. Et po lès polèts, surtout onk come ci-là, c’èst co mîs,
minme s’i n’a nole såce, tot d’hind è stoumac’ !
JULIA :
- Et mi ?
STELLA :
- Qwè, vos ?
JULIA :
- On lî a fêt creûre qui Claude èsteût m’fi. Eco ‘ne boûde !
STELLA :
- I n’m’a nin djåzé d’vos. Mins s’i v’vint vèyî, vos n’avez qu’à…
JULIA :
- Dji n’a qu’à trover in-ôte bokèt à lî fé avaler !
STELLA :
- Volà ! (On sonne).
JULIA :
- Mizére ! Vo-l’-là dèdja ! C’èst qu’dji n’a nin co avu l’timps d’aponti m’såce,
mi !
STELLA :
- Dji va drovi èt dji m’ènn’ocupe. Alez’ èl såle di bagn !... Et toûrnez bin !
JULIA :
- Toûrner ?
STELLA :
- Divins vosse såce !...
bains).
(Elle rit et va ouvrir tandis que Julia sort salle de
SERAPHIN : (Entrant) - Bondjoû, madame Stella.
STELLA :
- Bondjoû Séraphin. Vos apwèrtez dès bonès novèles, dj’èspère ?
SERAPHIN :
- I n’a rin di spéciål, savez, seûlemint quéquès rèclames. Mins, come
d’åbitude, dji rinteûre po dîre on p’tit bondjoû à Julia.
STELLA :
- Mins c’èst fwért binamé, çoula. Ca lî f’rè sûr plêzîr.
SERAPHIN : - C’èst nôrmål, èdon. (Reprenant sa litanie, en se pavanant) Li facteûr, c’èst-on pô on bon-andje qui veût tot, qui sét tot… èr qui rind chèrvice ot’tant qu’i
pout.
STELLA :
- Ah bon !... I veût tot… èt i sét tot ? (Se faisant très provoquante) Mins, à
mi, vos n’rintrez djamåy mi dîre on p’tit bondjoû, mi p’tit andje ?
46
47
SERAPHIN : (Très mal à l’aise) - Euh… nèni… pace qui… pace qui dj’a m’toûrnêye… èt
d’pus’…
STELLA :
- Et d’pus’, come vos savez tot, vos n’vôrîz nin rintrer d’vins on cåbarèt come
li meune… Djusse ?
SERAPHIN :
- Ah nèni ! Vos v’marihez, là ! Å rés’, dji… dji n’sé nin çou qu’i s’passe
divins vosse cåbarèt, madame Stella. Dj’a seûlemint ètindou raconter qui…
STELLA :
- Raconter qwè ?
SERAPHIN : - Bin… qu’i-n-aveût dès… dès turlurètes… èt qui…
STELLA :
- Et qui qwè, Séraphin ?
SERAPHIN : - Qwand c’èst qu’on moncheû rinteûre… èle…èle sont fwért binamêyes avou
lu…
STELLA :
- Awè… c’èst vrêy… Et qué må n-a-t-i là-d’vins ?
SERAPHIN : - Rin… rin…
STELLA :
- Adon, qwand vos pass’rez co, amoussîz on côp èt dji v’s-ofrirè ‘ne saqwè à
beûre… D’acwérd ?
SERAPHIN :
- D’acwérd ! C’èst binamé d’vosse pårt… mins dji n’vinrè nin so l’timps di
m’toûrnêye… rapôrt à l’ûnifôrme… I n’fåreût nin qu’on veûye on facteûr è
vosse cåbarèt.
STELLA :
- Vos v’nez après, adon ! Dji v’s-acèrtinêye qui ça m’f’rè bråmint plêzîr.
SERAPHIN : (La main sur le cœur) - Djuré ! « C’èst d’vins l’èwalpeûre », come on dit al
posse !... (Un temps) Ele n’èst nin là, Julia ?
STELLA :
- Elle è-st-èl såle di bagn.
SERAPHIN : - Ni m’dihez nin qu’èlle èst co ‘ne fèye èclawêye èl bêgnwère ?
STELLA :
- Nèni… èlle è-st-an trin d’aponti s’såce.
SERAPHIN : - Ele fêt l’couhène divins l’såle di bagn ?!... Mins ci n’èst hêtî, ça !
47
48
STELLA :
- Mins nèni… vos n’polez nin comprinde… C’è-st-ine afêre inte lèye èt mi.
Ratindez, djèl va houkî… Julia ?... C’èst Séraphin, li facteûr !
JULIA :
(Off) - Dj’arive !
STELLA :
- Et mi, dj’ènnè va… Adon, dji v’rawåde å Rodje Canåri… promètou, mi p’tit
Séraphin ? (Julia entre).
SERAPHIN : - Promètou… èt djuré so l’tièsse d’à Julia ! (Stella sort tandis que Séraphin
regarde avec étonnement la tenture et le voyant).
JULIA :
- Hêla ! Lèyîz m’tièsse è påye, savez vos !
SERAPHIN :
(Hésitant)
prète ?
JULIA :
- Quéle såce ? Et por vos, tot va bin ? Dji fê tot plin dès afêres èl såle di bagn,
tél’fèye minme dèl plonjêye, mins dji n’î a co måy couh’né.
- Bondjoû Julia. Ca va bin, oûy ? Euh… èt vosse såce, èlle èst
SERAPHIN : - C’èst madame Stella qu’m’a dit qui…
JULIA :
- Ah cisse-lal ! Quéle blagueuse !
ric’mande d’èsse discrète !
(Pour elle-même)
Et c’è-st-à mi qu’èle
SERAPHIN : - Et c’ridô là, à qwè chève-t-i ?
JULIA :
- Li ridô ?!... C’èst po… po spågnî l’énèrjie… C’è-st-à n’nin creûre li côp
d’freûd qui vint dèl sêre. A chake fèye qu’on droûve ine pwète å d’dizeûr, i
tchèsse po totes lès crèveûres !
SERAPHIN : - C’èst vrêy qui, po l’djoû d’oûy, fåt prinde astème à l’énèrjie.
JULIA :
- Mi, co pus’ qu’ine ôte, alez ! Avou l’pice-crosse di fi qui dj’a mètou å
monde !
SERAPHIN : - Mins l’meûs d’sètimbe ataque à ponne, èt i-n-a vint dègrés å d’foû !
JULIA :
- Mutwèt bin, mins mi, dj’a freûd !... Adon-pwis, dji fê çou qui m’plêt, nèni ?
SERAPHIN : - Bin sûr… Et l’rodje loumîre, là, c’èst poqwè ?
JULIA :
- Ah ha !... Coula ?… C’è-st-ine pitite loumîre qui s’èsprind qwand c’èst qui
l’timpèratûre s’abahe !
48
49
SERAPHIN : - Vos avez ‘ne sonde ?
JULIA :
- Mi ? Mins nèni ! Di c’costé là, dji n’a co måy avu d’problèmes ! Adon-pwis,
ça n’vis r’louke nin !
SERAPHIN :
- Dji voléve dîre qu’i-n-aveût ‘ne sonde å d’foû… po qui l’loumîre s’alome
qwand c’èst qu’i fêt pus freûd !
JULIA :
- Volà ! Vos ‘nn’avez nin l’êr, mins vos comprindez vite !... Asteûre, vos
m’èscuz’rez mins dji deû fé mi-eûrêye… èl couhène, bin sûr.
SERAPHIN : - Dj’î va, dj’î va… Dihez, vos k’nohez bin madame Stella, dîreût-on ?
JULIA :
- Ô awè !... Anfin nèni, djèl kinohe come ine vwèzène. Ele mi vint dîre on p’tit
bondjoû di tèn-à-wêde.
SERAPHIN : - Ele m’a propôzé d’aler beûre on vêre divins s’cåbarèt, mins…
JULIA :
- Mins qwè ?
SERAPHIN :
- A çou qu’lès djins dè cwårtî ‘nnè d’hèt, c’è-st-on drole di cåbarèt… on
cabèrdouche minme.
JULIA :
- C’èst dès racontèdjes, tot çoula !... Adon-pwis, minme si c’èst vrêy, ci n’èst
nin pace qui v’s-alez beûre on vêre qui vos fez må.
SERAPHIN : - Vos avez rêzon, Julia !
SCENE 2 : Séraphin – Julia – Gigi – Lola.
LOLA :
(Entrant suivie de Gigi, venant de l’escalier. Gigi est en peignoir vaporeux,
Lola en mini-jupe, pull collant et bottes. Toutes deux sont maquillées
outrageusement. Elles ne remarquent pas la présence de Julia et Séraphin)
- Mins ci n’èst nin possibe ! Vos avez vrêmint on bwès foû d’vosse fahène !
Vis mète al finièsse insi moussèye !
GIGI :
- Bin qwè ? Mi pére m’a tofér dit qu’on n’assètchîve nin lès mohes avou dès
vinêgue.
LOLA :
- I aclèvéve dès mohes, vosse pére ?
49
50
GIGI :
- Nèni, il èsteût élèctricyin.
LOLA :
- Bin va ! I n’aveût sûr nin l’don d’l’élèctrique pace qui, si c’èst lu qui v’s-a fêt,
ça s’kimahe drol’dimint divins vos circwits ! Adon-pwis, mi ossi djèl kinohe li
spot avou lès mohes èt l’vinêgue, mins chal, on n’deût assètchî nolu… Mins
nom di hu, tant qu’vos î èstez, drovez l’finièsse èt brèyez après lès… (Julia
tousse bruyamment pour les interrompre. Séraphin est bouche bée).
JULIA :
(Voulant rattraper la situation) - E-bin è-bin lès… lès deûs soûrs… Qui
s’passe-t-i ? (A Séraphin) Mi cuzène m’aveût prév’nou, èle sont sovint di
dik-èt-dak… On dit bondjoû å facteûr, lès båcèles.
GIGI :
(Vient lui serrer la main dans une démarche déhanchée et enjôleuse) - Bondjoû
facteûr.
SERAPHIN : (Sidéré, incapable d’un son correct) - B… b… dj…
LOLA :
(A Gigi) - Vos avez må vos pîds ?
GIGI :
- Bin nèni !
LOLA :
- Poqwè rotez-v’ tot hossant come on chamê, adon ?
JULIA :
(A Séraphin) - Vos vèyez, èle sont todi à s’kèr’ler…
LOLA :
- Bondjoû, Séraphin… C’èst bin çoula, édon ?
SERAPHIN : - Euh… euh… a… a… awè… Sé… sé… Séraphin.
LOLA :
- C’è-st-on bètch’tå ?
JULIA :
- Mins nèni !... Il èst tîmide, volà tot!... Adon, qui s’a-t-i co passé ?
LOLA :
- Cisse dimèye-brake si pormonne divant l’finièsse à mitan nowe ! (Séraphin
tousse en s’étranglant).
JULIA :
- Ah ça, ci n’èst nin bon ! Vos comprindez, Séraphin, avou lès tirants d’êr qu’in-a chal, c’èst må hêtî ! (A Lola) Vos volez dîre qu’èlle aprindéve sès
lèssons, fwért pô moussèye, divant l’finièsse ?
LOLA :
- Hin ? (Geste de la tête de Julia vers Séraphin) Ah ! Awè… c’èst çoula, èlle
aprindéve sès lèssons !
50
51
JULIA :
SERAPHIN :
LOLA :
- Elle aveût trop tchôd, qwè !
- C’èst mutwèt cåse dè ridô ! El fåreût bodjî…
- Mins nèni ! C’èst lèye qui n’a rin compris… Ele si mèt’reût minme tote nowe
divant l’finièsse !
SERAPHIN : (S’étranglant à nouveau) - Al fin dè compte, i n’fåt nin bodjî l’ridô !
JULIA :
- Alè ! On va-st-arindjî tot çoula… (Voulant mener Séraphin vers la porte)
Dj’a lès pinses qui vos n’avez nin fini vosse toûrnêye, Séraphin ? (Il reste
hagard, comme hypnotisé par Gigi qui prend des poses de jambes)
Séraphin ?... Séraphin ?... Hou hou ?...
LOLA :
(Vers Gigi) - Vos arèstez vosse numèrô vos, awè ?
GIGI :
- Bin qwè ?... Dji n’fê rin, mi… Dj’ènnè pou rin si m’charme fêt d’l’èfet !
LOLA :
- Ci n’èst nin vosse charme, c’èst vos djambes, èstènêye !
JULIA :
- Séraphin ?... Séraphin ?... Et l’toûrnêye ?
SERAPHIN : (Toujours dans le même état) - Vos mèt’rez tot so m’compte !
JULIA :
- Mins nèni, bwègne vê ! Vosse corî… èl fåt d’ner… Lès djins ratindèt !
SERAPHIN : - Ô awè ! Dj’î va… Dj’î coûr… (Comme sur un nuage, il sort en chantant)
« Elle court, elle court, la maladie d’amour… ».
JULIA :
- Bravô po l’discrécion, vos deûs ! Stella n’voléve nin qui dj’candje li
dècôråcion chal, mins n’a nin mèzåhe, avou dès reûdak come vos-ôtes, minme
in-aveûle comprindreût !
LOLA :
- Ci n’èst nin di m’fåte, madame Julia. C’èst lèye !
GIGI :
- Qu’èst-ce qui dj’a fêt d’må ? Ca s’fêt di s’mète po-drî ‘ne finièsse… Rowe
Varin, ènn’a…
LOLA :
- On n’èst nin rowe Varin chal èt on n’èst pus dè timps d’madame Claude non
pus ! On èst d’vins on cwårtî fwért påhûle èt on lodje amon madame Julia !
JULIA :
- Qui n’a nole invèye d’avu dès displits.
51
52
LOLA :
- Dès displits ?!... Avou lèye, on n’årè qu’çoula ! Dji l’aveû dit !
GIGI :
(Imitant Lola)
-« Dji l’aveû dit… Dji l’aveu dit »… Vos savez todi tot
d’avance ! Ci n’èst nin Lola qu’on v’s-åreût d’vou loumer, mins Irma !
Taperèsse di cwårdjeûs !
LOLA :
(Menaçante, vers Gigi)
divins cinq’sègondes ?
JULIA :
- Ahote, Lola !... (A Gigi)
d’assètchî lès mohes !
LOLA :
- Andoûler l’facteûr, di pus’ !... Ot’tant l’mète divins l’gazète !
JULIA :
- Qwè qu’avou Séraphin, dji n’a nin trop sogne.
LOLA :
- L’èst vrêy qu’on dîreût qu’i n’a måy vèyou ‘ne feume.
GIGI :
- Todi ‘nn’è-st-i qu’mi, dji lî a tapé è l’oûy, à vosse pitit andje !… Et c’èst mès
djambes d’à meune qu’il a r’loukî… mutwèt po l’prumî côp di s’vèye !
JULIA :
(Malicieuse) - Là, vos v’trompez, båcèle ! Il aveût dèdja vèyou lès meunes
îr !... (Tête des deux autres) Å d’fêt’, èt vos tchambes, ça va ? Vos l’zès
polez arindjî sorlon vosse gos’, savez.
LOLA :
- Adon là, vos alez sûr dimani ståmus’ qwand vos veûrez l’cisse d’à Gigi !
GIGI :
- Et co qwè ? Dj’a-st-acrotchî so tos lès meûrs dès oûves årtistiques… qui lèyèt
ad’viner çou qu’on vout.
LOLA :
- Årtistiques ?! Rastrind sés-s’!... C’èst dès fotos dè kamasutra… on n’ad’vène
rin, on veut tot… èt l’dièrin dès båbôs comprind so l’côp !
JULIA :
- Qu’a-dj’ di keûre! C’èst l’anchinne tchambe d’à François. Pus pèrsone n’a stu
d’vins dispôy dès annêyes.
LOLA :
- Si vos v’s-alîz moussî, li nudisse ? On nos ratind å Rodje Canåri.
GIGI :
(Sortant escalier par la tenture) - Djalote !
LOLA :
(Sortant aussi mais par la véranda) - Et sèrez lès ridôs d’vosse finièsse divant
di v’candjî !
- Vos volez qu’dji v’dèye çou qu’i v’va-st-ariver
Mins èlle a rêzon, Gigi, ci n’èst nin lès ponnes
52
53
JULIA :
- Bin va ! Ca va-t-èsse vikant, chal, avou cès deûs Marèye Bada !
cuisine).
(Elle sort
SCENE 3 : Claude – François.
Claude entre avec François par l’entrée principale.
CLAUDE :
- Deûs eûres å lon qu’on m’a-st-intèrodjî ! Por zèls, dj’èsteû l’fi d’vosse
mame !
FRANCOIS : - Dji n’comprind nin ! On n’si ravise nin, portant ?
CLAUDE :
- Sûremint nin !
FRANCOIS : - Il ont bin r’loukî vos papîs, tot l’minme ?
CLAUDE :
- Awè ! Mins por zèls, vosse mére a-st-on fi qui s’lome Claude Rossignol… dè
nom d’vosse pére.
FRANCOIS : - Mi pére si lome Lechanteur… René Lechanteur. (Réalisant, il se met à rire)
Hê ! C’èst mutwèt çoula… Lechanteur… avou on Rossignol…
CLAUDE :
(Glacial) - Ca n’a rin à vèyî !
FRANCOIS : (Se reprenant) - Et vosse pére, i s’lome kimint ?
CLAUDE :
- Kimint ? Bin Rossignol ! Hector Rossignol.
FRANCOIS : - Adon, vos èstez bin l’fi d’vosse pére ?
CLAUDE :
- Assûré qu’dji so l’fi di m’pére !
FRANCOIS : - Dihez… vos n’pinsez nin qu’vosse pére èt m’mame årît polou… euh… polou
fricoté èssonle ? On s’reût mutwèt dès d’mèy-frés ?
CLAUDE :
- Qwè ? Vos pièrdez vos djèyes, vos ? Dji pinse pus vite, qu’al police, i mahèt
tot pace qu’ine saquî l’zî a raconté tot l’minme qwè. Mins dji n’sé nin quî.
FRANCOIS : - I n’a nin d’feû sins foumîre, dit-st-on !...
53
54
CLAUDE :
- Ah dji v’s-è prèye, hin! Vos n’alez nin ataquer vos ossu ! Et c’n’èst nin tot !
D’après l’police, dji so-st-aplakî avou ‘ne cèrtinne Stella.
FRANCOIS : (Remarquant la tenture) - Tone di bîre ! Qwè-z-èsse co çoula, asteûre ?
CLAUDE :
(Qui n’a pas compris le changement de sujet) - Dji n’sé nin !... Stella !... Dji
n’kinohe nole Stella, mi !
FRANCOIS : - Dji n’vis djåse nin di Stella. (Montrant la tenture) Mins d’çoula !
CLAUDE :
- C’è-st-on ridô.
FRANCOIS : - Mèrci, dji l’aveû bin vèyou ! Mins qui fêt-i, ci ridô-là ?
CLAUDE :
- I pind !
FRANCOIS : - Vos arèstez di v’foute di mi, awè ?
CLAUDE :
- Chake si toûr…
FRANCOIS : - Djèl veû bin qu’i pind ! Mins îr, ènn’aveût nouk !
CLAUDE :
- Vos ‘nn’èstez sûr ?
FRANCOIS : - Hoûtez, dji vin chal deûs ou treûs fèyes so l’saminne, èt i n’a måy avou d’ridô
là ! (Montrant le voyant) Et ç’bazår-là, al copète, qu’èst-ce qui c’èst ?
CLAUDE :
- On dîreût ‘ne sôre d’alarme.
FRANCOIS : - Mins nom di hu, quî èst-ce qu’a bin polou mète çoula dispôy îr ?... Dji houke
mi mame !
CLAUDE :
- Ah nèni ! Vos n’årez qu’à régler ça avou lèye pus tård ! Dji v’dihéve don qui,
d’après l’police, dj’èsteû aplakî avou ine Stella… Delplanque.
FRANCOIS : - Stella Delplanque ?... Dji n’kinohe nin !... Ci n’èst nin Anna, tél’fèye ?
CLAUDE :
- Nèni, c’èst Stella. Poqwè ? I-n-a-st-ossu ine Anna ?
FRANCOIS : - C’èst m’cuzène… anfin, ine cuzène d’à m’mame qui vike èl France. Et
djustumint, èle vint d’atoumer chal. Vos n’trovez nin qu’c’èst bizåre ?
CLAUDE :
- Bizåre ? Poqwè ?
54
55
FRANCOIS : - Dji n’sé nin, mi ! Vos n’avez måy kinohou ine Anna è vosse djônèsse ?
CLAUDE :
- Mins nèni !
FRANCOIS : - Et… vos n’avez måy avu d’èfant ?
CLAUDE :
(S’énervant) - Nèni moncheû ! Dji so vî djône ome.
FRANCOIS : - Coula n’èspêtche nin dè…
CLAUDE :
(Explosant)
- Dji v’ridi qu’dj’n’a djamåy avu, ni minme kinohou ine
feume…anfin, intimemint !
FRANCOIS : - C’èst pace qu’èlle a deûs båcèles…
CLAUDE :
- Quî ça ?
FRANCOIS : - E-bin Anna ! Li cuzène d’à m’mame ! Mins dji n’a co måy ètindou djåzer di
si-ome !... Et tot v’riloukant bin, i m’sonle qu’ènn’a eune dès deûs qui v’ravise
on pô…
CLAUDE :
- Ah nos-î èstans ! Dj’ataque à comprinde ! C’è-st-on côp fôré ! Vos alez sayî
di m’strognî ! C’èst ponne pièrdowe, moncheû ! Aprindez qu’on n’fêt nin
tchanter on Rossignol ossi åhèyemint ! Å r’vèy’, moncheû… (Il se dirige vers
la sortie).
FRANCOIS : (Le retenant) - Mins nèni ! Ratindez… mi, dji n’vou rin… à pårt vinde cisse
mohone. Dji n’sé nin quî qu’a raconté çoula al police èt dj’ènn’a qu’fiche…
CLAUDE :
- Bin mi nin !
FRANCOIS : - On rik’mince tot, d’acwérd ? Vos èstez Claude Rossignol, vos n’èstez nin mi
d’mèy fré èt vos n’avez måy situ è manèdje avou Anna… Vos, c’èst Stella.
CLAUDE :
- Nèni ! Mi, c’èst pèrsone !
FRANCOIS : - Volà ! Vos, c’èst pèrsone ! Insi, c’èst clér èt nèt’ !... Asteûre, vos n’avez pus
mèzåhe di mi ? Pace qui dj’a radjoû ad’lé mi-avocåt.
CLAUDE :
- Nèni. Dji deû djusse prinde quéquès fotos po l’rèclame dèl mohone.
FRANCOIS : - Dji v’s-è prèye. Dji pass’rè d’min à vosse burô . (Il va pour sortir).
55
56
CLAUDE :
- Dji v’sû. Dji va k’mincî avou l’å d’foû… li façåde, li djårdin, li teût… (Ils
sortent).
SCENE 4 : Gigi – Julia – Momo.
GIGI :
(Venant des chambres) - Madame Julia… Madame Julia ?
JULIA :
(Off) - Tor chal ! El couhène !
GIGI :
(Ouvrant la porte de la cuisine et parlant vers l’intérieur) - Ah ! Vos èstez là,
madame Julia ?
JULIA :
(Venant sur le pas de la porte)
matante !
GIGI :
- Ô awè, c’èst vrêy ! Dji m’ènnè va à l’ouhène èdon matante. Disqu’à tot-rade.
JULIA :
(Avec un clin d’œil) - Disqu’à tot-rade… nèveûse.
GIGI :
(Reniflant) - Mmmm ! Ca sint bon ! Qu’èst-ce qui vos coûhez là, matante ?
JULIA :
- Dèl robète, avou dès souwêyès preunes èt dès corintènes.
GIGI :
- Pôve pitite bièsse !
JULIA :
- Vos n’dîrez pus çoula qwand v’l’årez gosté ! Vos avez co bin cinq’ munutes ?
Dji deû pèler mès crompîres, si vos polîz loukî à m’såce… Sorlon Stella, c’èst
l’principå… li såce ! (Elles entrent dans la cuisine. On sonne).
JULIA :
(Revenant) - Toûrnez bin, èdon… Et arèstez dè djèmi pusqui dji v’di qu’ci
n’èst nin mi qu’a touwé l’robète… (On sonne encore) Awè, awè ! Ine
sègonde ! (Elle ouvre) Mande èscuse, mins dji n’so nin montêye so dès
rôlètes !
MOMO :
- Pardon ! Dj’a r’tchoûkî so l’boton tél’fèye qui vos n’årîz nin oyou.
JULIA :
- Mès djambes, èle sont mutwèt d’ocåzion, mins mès orèyes, ça va todi… Dji
n’so nin co soûrdôde !
MOMO :
- Dji n’a nin dit çoula !
56
- Ni roûvîz nin qu’vos m’divez loumer
57
JULIA :
- C’èst çou qu’dj’a compris ! Qui volez-v’, pace qui dj’a d’l’ovrèdje.
MOMO :
(Montrant rapidement une carte) - Police, madame.
JULIA :
- Li police ? Eco ? Mins vosse copleû a dèdja v’nou îr !
MOMO :
- Mi copleû ?
JULIA :
- L’inspècteûr Zozo ! Anfin, nèni, l’inspècteûr Max, dèl brigåde dès bonsûzèdjes.
MOMO :
- Dji nèl kinohe nin. Qui voléve-t-i ?
JULIA :
- C’èsteût-st-ine èreûr. I s’aveût trompé d’adrèsse. Vos ossi, mutwèt ?
MOMO :
- Nèni. Mins dji n’veû nin çou qui l’brigåde dès bons-ûzèdjes pôreût cwèri
divins l’mohone d’ine vîle feume… qui vike tote seûle, pinse-dju ?
JULIA :
- Awè, djône blanc-bètch, li « vîle » èle vike tote seûle !
MOMO :
- Pèrsone d’ôte ni d’mane chal avou vos ?
JULIA :
- C’è-st-in-intèroje ou qwè ? Å rés’, poqwè èstez-v’ là å djusse ?
MOMO :
- Dji cwîr ine djône fèye… ine djône fèye qu’a disparètou. Dji so dèl brigåde
dès r’cwèrèdjes.
JULIA :
- Et vos pinsez qu’èlle èst chal ?
MOMO :
- Mutwèt nin… mins dji porsû mi-ankête… Dji prind dès rac’sègnemints.
JULIA :
- Dji so d’zolêye, mins dji n’pou rin por vos. Dji so tote seûle chal… Å r’vèy’
moncheû. (Elle le pousse vers la sortie quand Gigi sort de la cuisine).
GIGI :
- Matante Julia ! I fåreût v’ni pace qui ça k’mince à plakî è fond dèl marmite èt
dji n’sé nin k’mint arèster l’gåz !
MOMO :
(A Julia) - Tote seûle, hin ? Nin tot à fêt, dîreût-on. On fêt dès catchot’rèyes,
c’èst ça ? (Gigi, voyant Momo, semble paniquée).
JULIA :
- Nin po ‘ne gote !... Lèye, c’èst Gigi, ine pitite cuzène qui vint chal po studî.
MOMO :
- Ine pitite cuzène qui v’lome matante ?
57
58
JULIA :
- Et après ? Ca v’djinne ? On s’lome come on vout, nèni ? Vos m’avez bin
loumé “li vîle”, vos !
MOMO :
(Dans un grognement)
Bondjoû, Gigi !
JULIA :
- E-bin rèspondez, Gigi !... Dihez bondjoû à moncheû… Il èst dèl police mins i
n’vis va nin magnî. (A Momo) Elle èst fwért tîmide.
GIGI :
- Bon… bondjoû…
MOMO :
- Et qui vint-èle studî å djusse, li cuzène Gigi ?
GIGI :
- Euh… li couhène… Là, dj’aprind à fé dèl robète avou dès souwêyès preunes
èt dès corintènes.
MOMO :
(Avec un regard noir et menaçant vers Gigi) - Mmmm ! C’èst bon… ine pitite
robète…
JULIA :
- C’èst dè vèyî, pace qui si on nèl vout nin rater, i fåt toûrner… Nin vrêy,
Gigi ? (Elle va ouvrir la porte) Å r’vèy’, moncheû.
MOMO :
- Dji v’lê… Å r’vèy’ madame… (Avec un sourire sarcastique)
Gigi… èt toûrnez bin ! (Il sort. Julia claque la porte).
JULIA :
- Qué drole d’apotikêre ! On prind vormint tot l’minme quî oûy al police !
GIGI :
- Ci n’èst nin on flic ! C’èst Momo la soudure !
JULIA :
- Momo la soudure ?
GIGI :
- Awè… anfin, si vrêy nom c’èst Maurice Vanpiperzele. Mins tot l’monde èl
lome Momo... On l’a k’nohou qwand on ovréve à Brussèle… C’è-st-on
haring !
JULIA :
- On haring ?... Ah ! Vos volez dîre on maquero !
GIGI :
- C’èst ça ! Dji m’trompe tofér di pèhon !
JULIA :
- Mins qui vint-i fé chal ?
GIGI :
- I deût sûr cwèri après Lola. Elle ovréve por lu, mins èle l’a lèyî toumer. Et ça,
i n’supwète nin… C’è-st-on såvadje savez, Momo.
- Awè…
58
(Doucereux à Gigi qui est tétanisée)
Å r’vèy’
59
JULIA :
- Poqwè « la soudure » ?
GIGI :
- A voste îdèye ?... Rapôrt å fiér à sôder, tin ! Ca lêd dès mètchantès marques
so l’vizèdje… Ô mon Dieu ! Dji deû prév’ni Lola reût-à-bale… pace qu’i va
riv’ni.
JULIA :
- Vos crèyez ?
GIGI :
- I m’a rik’nohou, èt come on-z-èst todi èssonle, i sét bin qu’èle n’èst nin lon !
Dj’î coûr… (Elle sort).
JULIA :
- Holala ! Quéle istwére ! Ca k’mince à oder l’ognon, tot çoula ! (Reniflant)
Ca sint ossi l’broûlé ! Nom di hu ! Mi robète !... (Elle sort cuisine).
SCENE 5 : Max – Claude – Momo.
CLAUDE :
(Il entre, mené manu military par Max) - Mins lachez-m’, bon Diu d’bwès !
Qui m’volez-v’ co ?
MAX :
- Dji troûve qui v’s-èstez bêcôp trop sovint wice qui dj’monne mi ankête !
CLAUDE :
- Peûre atoumance, volà tot !
MAX :
- Tutut’ ! Divins m’mèstî, ine atoumance divint rademint ‘ne dotance… ine
dotance divint ‘ne cåse… èt ine cåse divint ‘ne proûve !
CLAUDE :
- Ine proûve ? Ine proûve di qwè ?
MAX :
- Ni candjîz nin lès roles ! C’èst mi qu’fê lès kèsses èt lès mèsses ! Prumîre
kèstion : qui fez-v’ chal avou voste aparèy di fotos ?
CLAUDE :
- Dès fotos !
MAX :
- C’èst ça ! Prindez-m’ po ‘ne bièsse ! A ci p’tit djeû-là, camaråde, on s’va bin
plêre !
CLAUDE :
- Mins c’èst l’vrêye ! Qui volez-v’ fé d’ôte avou çoula ? C’èst dès fotos po
m’lîve di rèclame.
MAX :
- Ah ! On lîve di rèclame !... Là, dji sin l’atoumance qui d’vint ‘ne dotance !
59
60
CLAUDE :
- Ine dotance ? Ine dotance di qwè ? Ci n’èst nin disfindou d’fé dès fotos, tot
l’minme ?
MAX :
- C’èst dè vèyî… Riv’nans å lîve… On lîve di qwè ?
CLAUDE :
- On lîve là qu’dji mosteûre totes lès mohones…
MAX :
- Dji m’ènnè dotéve ! Tot ataque à div’ni èsblawihant por mi ! Dj’a lès pinses
qui dj’vin dè mète li deût divins ‘ne ôrgånizåcion ! Alè… avouwez !
CLAUDE :
- Ine ôrgånizåcion ? Mins quéle ôrgånizåtion ?
MAX :
- C’èst ça ! Djouwez à l’ènocint moussî à sot… C’èst l’åbitude divins cès caslà ! Vos fez dès fotos d’cisse mohone chal, wice qui l’feume… Julia, si dj’sû
bin, acèrtinêye èsse vosse mame…
CLAUDE :
- Mins vos savez bin qu’c’èst dès bwègnes contes tot çoula !
MAX :
- Ahote ! On s’têt èt on m’hoûte ! Cisse mohone chal, qu’èst tot près dè Rodje
Canåri, là qui l’patrone èst voste anchinne marôye…
CLAUDE :
- Hin ?... Mins qu’èst-ce qui c’èst co qu’çoula po ‘ne invancion ?
MAX :
- Dji m’dote bin qu’vos n’èstez nin fîr di l’aveûr èvoyî å diâle èt co pus lon, ine
pôve feume aban’nêye… todi amoûreûse… qui v’s-a r’trové dès annêyes pus
tård… qu’a r’sintou on grand choc…
CLAUDE :
- Là, dji piède mès bagues… Dji n’comprind pus rin à çou qu’vos
m’racontez… Quéle marôye ?... Dji n’a djamåy aban’né pèrsone…
MAX :
- Nèni ?... Et Stella ? Ni v’nåhihez nin, èle m’a tot raconté.
CLAUDE :
- Et vos crèyez à tos cès råtchås ?
MAX :
- Dôminé qu’dj’î creû !... Dj’a l’narène po çoula… Qwand ‘ne saquî èst
sincére, djèl sin so l’côp… Mins vos, dji sin bin qui v’s-èstez-st-on boûrdeû !
CLAUDE :
- Ca, c’èst l’bouquèt !
MAX :
- Nin co, mins il arive ! Vos avez profité qui c’pôve feume-là èsteût co reû bleu
d’vos po l’fôrcî à r’prinde li Rodje Canåri.
CLAUDE :
- Ci n’èst nin possibe, vos r’loukîz trop’ lès feûliètons al tèlèvûzion, vos ?
60
61
MAX :
- Et asteûre, vos volez racrèhe si cåbarèt chal… ine rajoute, po l’pus sûr ! Dji
n’sé nin co qué rapôrt qui v’s-avez avou cisse Julia, mins dj’a l’acèrtinance qui
v’s-èstez d’rôye turtos èssonle. L’afêre DSK, à costé d’çoula, c’èst dèl
gnognote !
CLAUDE :
- C’èst d’vins vosse tièsse qu’i-n-a dèl gnognote ! C’è-st-à n’nin creûre, voste
istwére ! Vos avez sûr ine mohe è cèrvê !
MAX :
- Lès insules, asteûre !... C’èst bon sène, çoula !... Ca proûve qui dji n’so nin
lon dèl vèrité !
CLAUDE :
- Ca proûve surtout qu’dji n’a måy rèscontré on flic ossi pagnouf qui vos !
(On sonne).
MAX :
- Mins c’èst qu’il a l’êr måva, li p’tit makeû !... Ca sint bon, çoula… ça sint lès
aveûs ! (Il ouvre la porte, face à Momo) Moncheû ?... C’èst po qwè ? (Coup
d’œil à Claude) Ine pratique, mutwèt ?
MOMO :
- Ine pratique ? Poqwè ? On vind ‘ne saqwè, chal ?
MAX :
- Bin sûr ! Intrez, chére pratique !
(Il ferme la porte et sort sa carte)
Inspècteûr Max… brigåde dès bons-ûzèdjes… Vos papîs !
MOMO :
(Sortant la sienne) - Comissêre Maurice… brigåde dès r’cwèrèdjes.
MAX :
- Ô pardon, comissêre. Dji n’saveû nin…
CLAUDE :
- Ca-z-î èst ! C’è-st-ine rèyûnion d’famile ! Après Columbo, volà Navaro!
MOMO:
- Dji fê ‘ne mission spéciåle… èt fwért sècrète. Et vos ?
MAX :
- L’afêre dè siéke ! Dji va fé potchî ine fameûse bombe, vos m’polez creûre !
CLAUDE :
- Et mi, dji sin qui dj’va potchî foû d’mès clicotes. Å rés’, dj’ènn’a m’sô, dji
m’ènnè va !
MAX :
- C’èst foû kèstion ! Vos d’manez chal, dj’ènn’a nin co fini avou vos.
MOMO :
- C’è-st-on suspèk ?
MAX :
- Mîs qu’ça ! Dj’a l’acèrtinance qui c’èst… (En basculant la tête sur le côté,
façon David Niven dans le film « Le cerveau ») li cèrvê !
61
62
CLAUDE :
- Li cèrvê ?! Dji n’pinséve nin qu’vos savîz çou qu’c’èsteût !
MOMO :
- Losset’rèye ?
MAX :
- Dôminé ! I-n-a-st-ine èmantcheûre inte chal èt li Rodje Canåri, on pô pus lon
èl rowe. C’è-st-ine cèrtinne Stella Delplanque qu’èl tint, come par hazård, ine
anchinne marôye d’à moncheû.
CLAUDE :
- Fåt-st-assoti ! Dj’a ‘ne tièsse come on sèyê avou totes vos sot’rèyes !
prend un flacon dans sa poche et avale un cachet).
MAX :
- Hêlà ! Qu’èst-ce qui vos prindez ?
CLAUDE :
- Ni v’toûrmètez nin, ci n’èst nin dè pwèzon… djusse on calmant, ôt’mint, dji
va fé canon !
MAX :
- I va craquer… il èst maweûr, djèl sin ! Et vos comissêre, poqwè èstez-v’ là ?
MOMO :
- Ine disparucion… ine djône fèye qui dj’cwîr dispôy dès saminnes.
MAX :
- Ine haperèye ?
MOMO :
- So pô près, awè.
MAX :
- Et voste ankête vis-a-st-aminé chal ?...
(A Claude)
Vos vèyez, lès
atoumances ! Comissêre, dji so sûr qui nos deûs afêres sont loyèyes.
MOMO :
- Vos pinsez ?
MAX :
- Vosse djône fèye…
MOMO :
- Ci n’èst nin l’meune…
MAX :
- Nèni, mins l’djône fèye qui vos cwèrez, èlle a stu choumanêye èt on l’oblidje
à fé l’truc. Quî sét, èlle èst mutwèt å Rodje Canåri !
MOMO :
- E-bin là bravô inspècteûr ! Vos èstez vrêmint sûtî !
CLAUDE :
- Cou qui fåt-st-ètinde ! (Il reprend un cachet).
MAX :
- Sèrez vosse hapå, vos !... Haperèye, sèquèstråcion èt loss’trèye… vosse
compte èst bon !
62
(Il
63
CLAUDE :
- Ah pace qui c’èst mi qu’l’a choumané ? Et alè là ! C’èst m’toûrnêye ! (Il
reprend un cachet et va devenir de plus en plus détendu, dans un état second).
MOMO :
- Ca m’avise èsse on côriès’, ci-là ! Mins… qwand djèl rilouke, i m’fêt tûzer à
‘ne saquî.
MAX :
- Vos l’kinohez ?... Il èst dèdja fiché ?
MOMO :
- Dji n’sé nin… mins s’tièsse mi dit ‘ne saqwè…. Ratindez !... Ca-z-î èst !
C’èst Momo !
MAX :
- Momo ?
MOMO :
- Momo la soudure ! Vos n’vèyez nin ? Li pus gros magneû d’blanc dè
payis… èt dandj’reûs, al copète dè martchî.
MAX :
- Qwè ? Vos ‘nn’èstez sûr ? I prétind s’loumer Rossignol, èt dj’a vèyou sès
papîs.
MOMO :
- Inspècteûr… vos k’nohez l’tchanson, nèni ? I raconte çou qu’i vout èt, por lu,
c’è-st-on djeû d’èfant d’aveûr dès fås papîs.
CLAUDE :
(Tout à fait hors du coup) - On s’raconte sès p’tits s’crèts ? Ci n’èst nin bê
d’fé dès bazès mèsses. (Il reprend un cachet).
MAX :
- C’èst çoula, riyez… riyez bin… pace qui v’s-èstez fêt come on rat Momo !
CLAUDE :
- Ramomo ?... nèni, mi c’èst Rossignol !
MAX :
- Rastrind, hin ! Eco bin qu’dji v’s-a rik’nohou, èt c’è-st-èl pote qui dji v’va
k’dûre, Momo la soudure !
CLAUDE :
- Kidûre… soudure… vos fez dès viérs, inspècteûr « la bavure » !
MAX :
(Le prenant par le col) - Arèstez dè fé l’andouye, èdon !
SCENE 6 : Max – Momo – Claude – Julia.
JULIA :
(Venant de la cuisine)
m’mohone ?
- Mins qui s’passe-t-i chal ? Et qui fez-v’ turtos è
63
64
MAX :
(Lâchant Claude) - Tot doûs, madame. Li comissêre èt mi nos èstans so l’pont
dè rèzoûde l’afêre dè siéke !
JULIA :
- Quéle afêre ?
CLAUDE :
(Baillant de plus en plus) - Fåt-st-arèdjî çou qu’dji so nåhi, mi !
s’asseoir dans un fauteuil où il s’endort).
MAX :
- Vos n’savîz sûr nin qui Momo la soudure èsteût chal…
stupeur de Julia) Awè, madame, chal, divins vosse lodjis’ !
JULIA :
- Mo… Momo… k’mint ? (Regard apeuré vers Momo) Bin… nèni !
MAX :
- Et vos n’savîz nin pus’qui c’Momo-là èsteût-st-onk dès pus fameûs magneûs
d’blanc dè payis… on trafiqueû… on ganstèr.
JULIA :
- Nèni ! Dji nèl kinohe nin, èt c’n’èst nin mi qu’lî a d’mandé dè v’ni. Il a v’nou
tot seû.
MAX :
- E-bin, ènnè rîrè nin tot seû ! Dji l’èbarque !
JULIA :
- C’èst vrêy ? Vos l’èbarquez ? Ah qu’dji so binåhe ! (Bas à Max) Pace qu’i
parèt qu’c’è-st-on mètchant.
MAX :
- Dji crèyéve qui v’nèl kinohîz nin ?
JULIA :
- Nèni, nèni !... Mins dj’ènn’a oyou djåzer !
MAX :
- On ‘nnè djåz’rè pus… såf qwand c’èst qu’i pass’rè å tribunål.
JULIA :
- Tant mîs våt !
MAX :
(Se pavanant) - Dismètant qu’on va djåzer d’mi… (A Momo) Après on
s’fêt côp, dj’a lès pinses qu’on s’pôrè r’loukî d’ègål à ègål, èdon comissêre ?
MOMO :
- Sins nole dotance ! Vos alez aveûr di l’avancemint, ça n’fêt nou pleû ! Å rés’,
dji f’rè on p’tit mot à vosse chéf, po lî dîre tot çou qu’vos avez fêt.
JULIA :
- Mins anfin, inspècteûr… c’èst lu… (Momo s’avance, menaçant, vers elle).
MAX :
- Assûré ! C’èst gråce å comissêre qui dj’a splinkî ç’rin-n’-våt ! (Il empoigne
Claude) Hay, vos ! Lèvez-v’… Et å trô !
64
(Il va
(Mouvement de
65
CLAUDE :
- Treûs soukes è m’cafè ! C’èst dèdja l’eûre ?
MAX :
- Awè ! L’eûre dè payî l’factûre… Momo la soudure ! Vos vèyez, dji
continowe à fé dès viérs ! (Il l’entraîne vers la sortie).
CLAUDE :
- Vos d’vrîz prinde dèl poûde, inspècteûr.
JULIA :
- Inspècteûr… vos n’m’alez nin lèyî tote seûle ?
MOMO :
- Ni v’s-ènnè fez nin, madame, dji va d’mani chal avou vos.
MAX :
- Mèrci, comissêre. Vos polez-t-èsse påhûle, madame. Avou lu, vos èstez foû
sogne. On clapant flic ! (A Momo) Dj’èspère qui v’s-alez r’trové rademint li
djône fèye qui vos cwèrez.
MOMO :
- Dj’a lès pinses qu’awè. Dji sin qu’dji broûle.
MAX :
- Tant mîs våt ! Salut, copleû !
vos !
CLAUDE :
(Toujours à moitié endormi) - Mame… On va ad’lé mi p’tite mame ?
MAX :
- Awè ! Vinez avou papa ! (Ils sortent).
MOMO :
(Avec un rire moqueur) - I fåreût bråmint pus’ di flics come ci-là.
JULIA :
- C’èst vrêy qu’avou on tchèt come lu, lès soris polèt danser sins ahote !
MOMO :
- Adon, w’è-st-èle ?
JULIA :
- Quî ça ?
MOMO :
- Madame… Dji n’so nin dèl sôre dès èfoûmîs come li ci qui vint dè sôrti….
Lola… w’è-st-èle?
JULIA :
- Lola ?... Quéle Lola ?
MOMO :
- Hoûtez, l’vîle, dji n’vis vou nou må. Tot çou qu’dji vou, c’èst Lola. Mins là,
dji sin mès niérs qui k’mincèt à boûre !
JULIA :
- Nom di djâb’ !... Tot djåzant d’boûre… Mès crompîres ! (Elle sort cuisine).
MOMO :
(La suivant) - Mmmm ! Ca ode bon ! Qu’èst-ce qui c’èst ?
65
(Prenant Claude par le bras)
Alè ! Vinez,
66
JULIA :
(Off) - On v’l’a dit tot-rade… dèl robète avou dès souwêyès preunes èt dès
corintènes… Vos volez goster ?
SCENE 7 : Lola – François – Momo – Julia.
Le voyant rouge s’allume et on entend, off, Lola parler à un client.
LOLA :
- Sûvez-m’ å d’dizeûr, binamé, dji v’va-st-èvoyî d’vins lès nûlêyes !
FRANCOIS : (Il entre par la porte principale) - Moncheû Rossignol ? Moncheû Rossignol ?
JULIA :
(Off) - C’èst bon, hin ?
FRANCOIS: (Il ouvre la porte de la cuisine) - Mame ?... Mins qui fez-v’ là ? (Momo sort
en s’essuyant la bouche, suivi de Julia)
JULIA :
- Dji lî a fêt goster m’robète. Adon, qu’ènnè d’hez-v’ ?
MOMO :
- A v’fé glèter l’minton ! Dji n’a måy magnî ‘ne si-fête robète. Ca fond èl
boke ! Et l’såce… Mmmm !
FRANCOIS : - Mame ? Quî èst-ce ?
JULIA :
(Sans réfléchir) - Momo la soudure.
MOMO :
(La rattrapant)
- C’è-st-assez dîre qui m’vrêy nom c’èst Maurice
Vanpiperzele. Momo la soudure, c’è-st-on nom mètou.
JULIA :
- Awè… pace qu’il èst plonkî. Dj’aveû on p’tit problème avou l’batch dèl
couhène.
FRANCOIS : (La prenant à part) - Mame ! Îr vos èstîz èl såle di bagn avou l’facteûr…
Asteûre, èl couhène avou l’plonkî. Vos èvoyîz l’bouchon on pô lon !
JULIA :
- Mins on n’féve rin d’må. I gostéve mi robète.
FRANCOIS : - Vos v’divez dismèsfiyî, mame. Onk di cès djoûs, vos alez toumer so on drole
di caneman’.
JULIA :
- Mins nèni ! Adon-pwis, ni v’tracassez nin, dji m’sé disfinde.
66
67
FRANCOIS : - Vos avez vèyou l’notêre ? Dji l’aveû lèyî chal po fé dès fotos.
JULIA :
- Euh… nèni… dji n’l’a nin vèyou. Il è-st-èvôye sûremint.
FRANCOIS : - Il èst mutwèt là-d’zeûr ? (Il se dirige vers l’escalier)
JULIA :
Dji va veûy.
(Se plaçant devant lui) - Nèni ! I n’èst nin là !
FRANCOIS : - Qu’ènnè savez-v’, pusqui vos d’hez qu’vos n’l’avez nin vèyou. Lès cuzènes
ni sont nin là, pace qui dji n’èlzès vôreû nin …
JULIA :
(Lui coupant la parole) - Alez-î, adon… montez. Moncheû ‘nnè va.
MOMO :
- Lès cuzènes ?
FRANCOIS : - Ine cuzène d’à m’mame qu’a-st-arivé chal avou sès deûs båcèles. Ele vinèt po
studî.
MOMO :
- Li couhène, wadje-dju ! Dj’ènn’a vèyou eune tot-rade… Gigi… c’èst ça ?
JULIA :
- Vos alez cwèri après vosse Rossignol, awè ou nèni ?
MOMO :
- Et l’ôte, c’èst k’mint ?
FRANCOIS : - Lola ! Mins vos èstez bin cûrieûs, vos.
JULIA :
- Et vos, vos tchawetez come ine aguèce ! (Michel monte. Julia, crie au pied
de l’escalier) Vos avez rêzon, dji m’deûreû dismèsfiyî d’çou qu’i m’pout
ariver, d’ot’ant pus’ qwand v’s-èstez chal !
MOMO :
- Bin sayî, madame Julia ! Dj’a lès pinses qui dj’va-st-aler fé on p’tit tour å
Rodje Canåri. Vosse robète… sawoureûse… mins po l’dindon, fårè fé bråmint
pus’ ! (Il sort).
SCENE 8 : Julia – Stella – Gigi – François – Séraphin.
JULIA :
(Toujours vers l’étage) - François ! N’intrez nin è vosse tchambe pace dj’sost-an trin dèl… (On entend un hurlement de François) Trop tård ! Il a moussî
d’vins !
67
68
STELLA :
(Elle entre par la véranda avec Gigi) - W’è-st-i ?
JULIA :
- Momo ? Il è-st-èvôye å Rodje Canåri, case di m’boubiè d’fi ! I sét qu’Lola î
èst.
STELLA :
- Mins nèni, djustumint. Elle èst chal, Lola. Elle a v’nou…
deuxième hurlement de François) avou ‘ne pratique.
GIGI :
- Adon là, èle va d’veûr rèboûrser… pace qu’il a sûr hapé ‘ne vète sogne, li
pôve målureûs. Et après çoula, on n’sét pus…
STELLA :
- Ca va, Gigi ! Alez’ vèyî çou qu’i s’passe. (Gigi monte).
JULIA :
- Qui va-dj’ dîre à François, mi asteûre ?
STELLA :
- Lèyîz-m’ fé… (Elle lui tend une petite fiole) Tinez, prindez çoula.
JULIA :
- Qu’èst-ce qui c’èst ?
STELLA :
- On calmant. Mins c’èst dè stokès’, hin ! Qwand c’èst qu’ine cande divint
trop… k’tapêye, on mèt’ ine gote ou deûs è s’vêre èt on-z-èst påhûle on bon
moumint.
JULIA :
- Ci n’èst nin dandj’reûs, dj’èspère ?
STELLA :
- Mins nèni ! Ca l’zès rind doûs come dès p’tits ågnês, adon-pwis i s’èdwèrmèt
come on paquèt.
(On entend un
FRANCOIS : (On l’entend descendre en criant) - Mame !
JULIA :
- Dj’a lès pinses qui, po François, fårè ‘ne bone dôse ! (Elle sort cuisine).
FRANCOIS : (Il surgit, furieux) - Mame ! Ah ! Vos èstez là ossi, cuzène Anna ! Dji n’sé nin
k’mint qu’vos avez-st-aclèvé vos fèyes, mins…
STELLA :
- C’èst Lola, po l’pus sûr ?
FRANCOIS : - Awè ! Dj’a rintré èl tchambe èt…
STELLA :
- Elle èsteût avou in-ome tot nou… C’èst ça ?
FRANCOIS : - Awè ! Et d’pus’, il èstît…
68
69
STELLA :
- Il èstît so l’lét, pinse-dju ?
FRANCOIS : - Pace qui v’s-èstez-st-è han ?
STELLA :
- Awè ! Et ci n’èst vormint nin çou qu’vos crèyez ! Lola, c’è-st-ine grande
årtisse !
FRANCOIS : - Dji m’è dote !
STELLA :
- Ine grande årtisse… divins l’pintûre. Et, mådjinez-v’ qui, po l’moumint, si
spéciålité c’èst lès nous. Et là, èle deût èsse è plinte inspiråcion !
FRANCOIS : - Po çoula awè, èlle aveût l’êr inspiré ! Adon, èlle èst pinte ? Dji n’a portant
vèyou nole teûle, nou tchivalèt, nole coleûr…
STELLA :
- Pace qu’èlle èsteût-st-an trin dè tûzer, dè mådjiner s’tåvlê divins s’tièsse ! Tot
ataque insi !
FRANCOIS : - Ah bon ! Mins, li galiård qu’èsteût là ?
STELLA :
- C’èst s’modèle… I pôse por lèye… Tos lès grands pintes ont-st-avu leûs
modèles.
FRANCOIS : - Adon, èle pond dès nous. Djèl vou bin comprinde èt c’èst nôrmål qui
l’modèle seûye tot nou… Seûlemint, lèye ossi, èlle èsteût tote nowe !
STELLA :
- Bin sûr ! Ele si deût mète divins l’minme ètat qui çou qu’èle pond… po…
s’mahî tot à fêt avou s’modèle. Lèye èt lu n’divèt pus fé qu’onk.
FRANCOIS : - Ah ça, c’ènn’aveût vrêmint l’êr… po-z-èsse mahî, il èstît bin mahî !... Et
l’ôte ? Gigi ? C’è-st-ossi ‘ne årtisse ? A m’sonlant, ci sèreût pus vite po
l’dèssin, lèye ! Et dji n’sé nin s’èlle a mèzåhe d’on modèle pace qui…
STELLA :
- Mådjinez-v’ qui Gigi, c’è-st-ossi ‘ne årtisse divins s’janre, mins èle ni pond
nin ! Ele an’mîre télemint s’soûr qu’èle mèt’ sès oûves so tos lès meûrs di
s’tchambe.
JULIA :
(Revenant avec une carafe et des verres - Ah ! François ! On aléve djustumint
prinde l’apèritif ! Dji v’chèv’ on p’tit kir ? (Elle fait des gestes vers Stella
dans le dos de François pour faire comprendre que le somnifère y est) Ca
v’rimèt’rè.
FRANCOIS : - Nèni, mèrci. Mame, poqwè m’catchîzv’ todi tot ?
69
70
JULIA :
- Mi ?... Mins dji n’vis catche rin !... Vos n’volez vrêmint nin on p’tit kir ?
FRANCOIS : - Nèni ! Poqwè n’m’avez-v’ nin dit qu’mi p’tite cuzène Lola èsteût ‘ne grande
årtisse pondeûse ?
JULIA :
- Lola ? Ine pondeûse ? (Eclatant de rire) Ca, sûr qui nèni ! Ele prind trop’
astème po n’nin ponde !
STELLA :
- Ele ni v’l’aveût nin dit pace qu’èle nèl savéve nin. Comprindez qu’Lola èst
fwért modèsse. Ele n’inme nin lès oneûrs èt tot çou qui va avou. Ele fêt çou
qu’èle pout dè mîs qu’èle pout ! Volà tot !
FRANCOIS : - Et mi qu’l’a dèrindjî è plinte crèyåcion !
JULIA :
- Ine crèyåcion ?
FRANCOIS : - Bin awè ! Dji cwèréve après moncheû Rossignol èt dj’a rintré èl tchambe d’à
Lola qu’èsteût avou s’modèle.
JULIA :
- Si modèle ? Qué modèle ?
STELLA :
- Julia !... Là qu’Lola èst pondeûse, èlle a mèzåhe d’on modèle…
JULIA :
- Ah ! Awè, awè ! On modèle ! Et w’è-st-i asteûre, li modèle ?
GIGI :
(Venant d’en haut, avec des vêtements d’homme sur les bras)
in-åbe, divant l’finièsse.
- Il èst d’vins
FRANCOIS : - Il a potchî po l’finièsse ?
GIGI :
- Bin awè ! Il a-st-avu ‘ne téle pawe ! Qu’èst-ce qui c’èst po in-åbe ?
JULIA :
- On poumî !
GIGI :
(En riant) - Adon, c’è-st-Adam qui crohe li pome ! (On sonne. Gigi va ouvrir
et Séraphin entre).
SERAPHIN : - Madame Julia, i… i-n-a-st-in-ome è poumî d’vosse djårdin… èt… èt il èst tot
nou !
GIGI :
- On l’sét d’dja ! Po ‘ne fèye à fé, ci n’èst nin dès frizès novèles qui v’sapwèrtez, facteûr… Vinez, on l’va êdî. Dj’a sès mousseûres, å nudisse !
70
71
FRANCOIS : - Vos volez on côp d’min ?
GIGI :
- Nèni, ça îrè. Mi, dji va griper èt Séraphin tinrè l’håle. Edon, Séraphin ? (Il
tousse et s’étrangle. Ils sortent par la véranda).
FRANCOIS : - Mame, dispôy îr, i s’passe dès afêres nin fwért d’adram chal.
JULIA :
- Mins nèni ! C’èst vos qu’mådjinêye çoula ! Tinez, buvez on p’tit kir, ça v’f’rè
dè bin.
FRANCOIS : - Nèni !... D’abôrd, i-n-a vos cuzènes qui dèbarquèt… èt qu’dj’ènn’aveû måy
ètindou djåzer d’vant.
JULIA :
- Ah ça ! Qwand on n’prind nole astème à s’famile…
FRANCOIS : - Adon-pwis, on flic prind l’notêre po m’bê-fré… Et dji v’troûve avou l’facteûr
èl såle di bagn èt avou l’plonkî èl couhène !
STELLA :
- Vos n’èstez nin djalot d’vosse mame, tot l’minme ? Vos n’vis prindez nin po
Œdipe ?
JULIA :
- C’èst trop tård, si pére èst dèdja mwért !
FRANCOIS : - Arèstez, mame ! (A Stella) Nèni, dji m’toûrmète ! Dj’a l’acèrtinance qu’èle
ni m’dit nin tot !
JULIA :
- On-z-a turtos sès p’tits s’crèts ! Vos m’dihez tot, vos ?... Alè, buvez on kir !
FRANCOIS : - Vos m’soyîz lès spales avou vosse kir ! Nèni ! Dji n’a nin seû !
JULIA :
- Et vos, vos m’nåhihez avou totes vos kèstions ! (Elle sort cuisine).
FRANCOIS : - Mame !... Dji so sûr qu’èle mi fêt dès catchot’rèyes ! Vos savez ‘ne saqwè
vos, cuzène Anna ?
STELLA :
- Mi ?... Nèni !... Tot çou qu’dji sé, c’èst qu’Julia a tofér stu fwért lîbe, èlle a
todi fé à s’môde.
FRANCOIS : - Ca, djèl sé bin ! Mins dji m’tracasse por lèye, dji n’inme nin dèl lèyî tote
seûle. Dji lî a minme propôzé dè…
STELLA :
- Dè vinde si mohone èt dèl mète à l’ospice… Ele mi l’a dit.
71
72
FRANCOIS : - Qu’ènnè pinsez-v’ ?
STELLA :
- Lès tchins aban’nés, on l’zès mète al SPA… adon-pwis, on l’zès pique !
FRANCOIS : - I n’fåt nin fé l’leû po gros qu’i n’èst, tot l’minme ! Asteûre qui v’s-èstez là
avou vos båcèles, dji so-st-on pô pus rassûré. Elle a dèl kipagnèye.
STELLA :
- Vrêmint ?
FRANCOIS : - Awè… Adon, dj’a tûzé… Come vos båcèles divèt studî quéquès annêyes
chal, vos n’alez nin d’mani tote seûle è fî fond dèl France ?
STELLA :
- E fî fond dèl France ?... Ô c’èst vrêy !... Mins ci n’èst nin l’dèzêrt non pus
savez, là qu’dji vike !
FRANCOIS : - Poqwè n’atch’têy’rîz-v’ nin l’mohone di m’mame ?
STELLA :
- Mi ?... Atch’ter l’mohone di vosse mame ? Poqwè fé ?
FRANCOIS : - Po d’mani d’vins tin ! Insi, m’mame pôrè d’morer chal, divins ‘ne mohone
qu’èle ni vout nin cwiter… èt èle ni sèrè pus tote seûle.
STELLA :
- Et vos, v’s-årez lès brokes po régler vos problèmes !... C’èst ça ?
FRANCOIS : - C’èst ça !... Anfin nèni !... On s’arindj’rè… Adon, qu’ènnè d’hez-v’ ?
STELLA :
- Vos n’volez vrêmint nin on p’tit kir ?
SCENE 9 : François – Stella – Lola.
FRANCOIS : - Vos n’alez nin ataquer ossi, vos, avou l’kir ?
LOLA :
(Venant des chambres) - E-bin mi, dj’ènnè vou bin onk… Dj’a hapé l’sogne
di m’vèye ! (Elle veut se servir).
STELLA :
- Nèni ! Ni buvez nin çoula !
FRANCOIS : - Mile-djo ! Ca fêt on cwårt d’eûre qu’on m’ènnè vout fé beûre onk, èt lèye…
STELLA :
- Elle èst tote foû d’lèye, l’alcol n’èst nin bon d’vins si-ètat ! Adon-pwis, èle ni
beût djamåy.
72
73
LOLA :
- Tote foû d’mi ?! Mins i-n-a d’qwè ! C’èst l’prumî côp d’vins m’cårîre qui
dj’veû ‘ne cande s’èvoler po l’finièsse !
FRANCOIS : - Ine cande ? Vos volez dîre on modèle…
LOLA :
- On modèle ??? Bof, ci n’èsteût tot l’minme nin Georges Clooney…
STELLA :
- Dj’a dit å cuzin François qui v’s-èstîz ‘ne pondeûse.
LOLA :
- Ine pondeûse ?
STELLA :
- Et qu’vosse spéciålité, c’èsteût lès nous… Adon, qu’vos avîz dandjî d’on
modèle.
FRANCOIS : - Mande èscuse di v’s-aveûr dèrandjî è plinte crèyåcion.
LOLA :
- Mi crèyacion ?
STELLA :
- Mins awè hin, èdwèrmowe ! Li crèyåcion dè tåvlê qui v’s-èstîz-st-an trin
d’mådjiner !
LOLA :
- Ô ! Dès tåvlês, dj’ènn’a vèyou ‘ne riguinêye so m’vèye… dès modèles ossi, å
rés’ !
FRANCOIS : - Vos pondez bråmint ?
LOLA :
- Ô lala… A m’fé mwète nåhèye !
STELLA :
- Djustumint, dji v’vinéve prév’ni qui voste anchin « grand mêsse » èsteût tor
chal èt qu’i cwîr après vos.
LOLA :
- Mi grand mêsse ?
STELLA :
- Li ci qui v’féve ponde !
LOLA :
- Momo ?... Momo èst chal ?
FRANCOIS : - Momo ?... Ca, c’èst drole ! C’èst l’minme pitit nom qui l’plonkî.
STELLA :
- Qué plonkî ?
FRANCOIS : - Li ci qu’dj’a trové èl couhène avou m’mame… Momo la soudure… anfin,
c’èst s’nom mètou. (Lola s’étrangle).
73
74
STELLA :
- Ci n’èst nin l’minme… Ci chal c’èst s’profèsseûr… Momo la peinture…
LOLA :
- Awè ! Et s’i m’ritroûve, i m’va r’fé l’pôrtrêt tot dreût !
STELLA :
- Lola nèl vout pus vèyî pace qu’èle n’inméve pus wêre çou qu’i lî féve ponde.
Ele pinséve qu’avou lu, èle n’aveût pus nol av’nîr. Lèyans-l’ å rés’ ! Si nos alîs
djåzer d’vosse propôzicion ?
FRANCOIS : - C’èst qui… dj’inm’reû bin d’èco djåspiner on pô pintûre avou Lola…
STELLA :
- Tchûzihez : ou bin vos v’nez avou mi, ou bin vos buvez on kir !
FRANCOIS : - Bon… on-z î va… (A Lola) On ‘nnè r’djåz’rè pus tård pace qui dj’assotih
après çou qu’vos fez !
LOLA :
(Coquine) - Al bone ?
FRANCOIS : - Dji pôrè ossu èsse vosse modèle ?
LOLA :
- Poqwè nin ?... Dj’a-st-avu pés !
STELLA :
- Vos v’nez ou qwè ? (Ils sortent entrée principale).
SCENE 10 : Lola – Momo – Julia – Gigi - Séraphin.
LOLA :
- Momo ! Nom di hu ! I n’mi va måy lacher, ci calfurtî ! (Momo entre
discrètement par la véranda. Lola regarde la carafe) Et poqwè ‘nnè beûreû-dj’
nin onk ? Il a l’êr bon, ci p’tit kir ! (Elle sert un verre).
MOMO :
- Chèrvez ‘nnè deûs ! Insi, on cak’rè lès vêres tot tûzant å bon vî timps !...
Salut, mi p’tite bot’roûle di souke !
LOLA :
- Momo ! Qui v’nez-v’ fé chal ?
MOMO :
(Doucereux) - A voste îdèye ?... Dji v’vin cwèri, mi p’tit crèton. Vos savez
bin qui dji n’m’a djamåy polou passer d’vos… Vos èstez mi p’tite poye
adôrêye !
LOLA :
(Il s’approche d’elle, tandis qu’elle recule) - Vosse poye ås oûs d’ôr, awè !
74
75
MOMO :
- Dji v’s-ènn’a tofér diné ‘ne bèle pårtèye dès oûs d’ôr, nèni ?
LOLA :
- Djåzans ‘nnè ! Vos prindîz l’oû èt vos m’dinîz lès hågnes.
MOMO :
- Vos n’avez djamåy måqué d’rin èt dji v’s-a fêt tot plin dès cadôs.
LOLA :
- Come à totes lès ôtes !
MOMO :
- I m’faléve dimander pus’, dji v’l’åreû d’né.
LOLA :
(Riant nerveusement) - Vos ? Diner ?... Ni m’dihez nin qui v’s-èstez div’nou
prézidint dès rèstos dè coûr !
MOMO :
- Rapåf’tez-v’, ci n’èst lès ponnes di s’ènonder… On s’èsplique, volà tot ! Et
d’abôrd, si on l’buvéve ci kir ? (Changeant d’attitude et devenant menaçant)
Chèrvez-m’ on vêre !
LOLA :
- Et co qwè ? Prindez l’meune, dji n’a pus seû !
MOMO :
- Come vos volez, mi-andje… (Il prend le verre et le lève) A vosse bone
santé… èt à nos r’trovayes ! (Il boit d’un trait) C’èst vrêy qu’il èst bon !
LOLA :
- C’èst todi mèyeû qwand c’èst po rin ! Vos inmez bin tot çou qu’è-st-à l’oûy,
èdon vos ?
MOMO :
- C’èst bon insi ! Arèstez vos årmanac’ ! Vos avez roûvî à quî qu’vos djåzez,
madrombèle ?
LOLA :
- Ah ! Ci n’èst pus adôrêye, asteûre ? Ca v’grawèye è vinte, èdon, qwand on
n’vis hoûte nin !
MOMO :
- Assûré ! Et vos l’deûrîz sèpi !... On n’lêt nin toumer Momo la soudure ! (Il
devient de plus en plus pressant).
LOLA :
E-bin mi, dji l’a fêt !
MOMO :
- Vos avez « sayî »… mins c’èst fini lès vacances ! Dji v’vin cwèri èt vos alez
trosser vosse bouye avou mi å pus-abèye !
LOLA :
- Djamåy ! Pus vite crèver !
MOMO :
- Ca s’pout arindjî ossu ! Dji n’inme nin qu’in-ôte si chèv di çou qu’èst d’à
meune ! (Il la saisit par les cheveux).
75
76
LOLA :
- Waye ! Lachez-m’, moudreû ! (Julia entre).
JULIA :
- Mins qui s’passe-t-i, chal ? Ô ! Ca n’va nin, vos ? Lèyîz Lola so l’côp !
MOMO :
- Cloyîz vosse djêve, li vîle ! C’è-st-ine afêre inte mi èt ciste ahèsse ! Ritoûrnez
à vos marmites, mémé !
JULIA :
- Li vîle ???... Mémé ???... Ratindez, marlatcha, dji v’lès va fé sinti mi, mès
marmites ! (Elle sort cuisine).
MOMO :
- Alè, avancihez ! Et ni fez nou måva toûr, èdon ! Di tote manîre, dji v’sèmonn’rè, minme si dji v’deû hètchî… hètchî po… po l’pê d’vos… (Il faiblit,
titube) Mins… mins qui… qui m’prind-i… dji… dji n’mi sin… sin nin bin…
(Il tombe assis dans le fauteuil et s’endort).
LOLA :
- Momo ?... Momo ?... (Julia revient de la cuisine avec une poêle à la main).
JULIA :
(Derrière Momo, brandissant la poêle) - Momo ?... Mémé èst là…
LOLA :
- Nin lès ponnes, i n’bodje pus. Il a bu on kir èt il a toumé di s’maclote.
JULIA :
- Il a bu on kir ?! Adon, i dwème ! I n’supwète mutwèt nin l’alcol…
LOLA :
- On nèl pout tot l’minme nin lèyî insi.
JULIA :
- Ca c’èst l’feûte ! I-n-a deûs munutes il èsteût prèt’ à foute ine splinkèye èt vos
v’fez dè må d’lu ?!... Bin sûr qu’on l’va lèyî là ! Alez’ èl sêre, i-n-a-st-on vî
cofteû.
LOLA :
- I n’pout må d’avu freûd, i-n-a vint dègrés.
JULIA :
- Dj’ènn’a d’keûre qu’il åye freûd ou nin, c’èst po l’catchî ! Si François r’vint, i
m’va co fé si catrucème ! Alè, dishombrez-v’ ! (Lola sort. Julia regarde
méchamment Momo, puis lui assène un grand coup de poêle sur la tête)
Tinez, grand stindou ! Dèl pårt dèl vîle mémé !
LOLA :
(Revenant avec la couverture qu’elles installent pour dissimuler Momo) - Ca
va ? I n’a nin bodjî ?
JULIA :
- Nèni, nèni !... Ossi påhûle qu’in-andje ! (Elle s’assied sur les genoux de
Momo) Et m’fôteûy èst tot plin pus confôrtåbe !
LOLA :
- Qui fêt-on asteûre ?
76
77
JULIA :
- Vos ‘nnè ralez å Rodje Canåri. Mi, dji va sayî di m’ènnè fé cwite.
LOLA :
- Vos n’alez nin… (Geste avec la main de trancher la gorge) Cwic…
JULIA :
- Alez-è èt lèyîz-m’ fé. (Lola sort entrée principale) Ni bodjîz surtout nin
d’là, mi p’tit Momo… Mémé r’vint tot dreût. (Elle sort cuisine. On voit le
voyant rouge s’allumer et on entend les voix de Gigi et Séraphin).
GIGI :
(Off) - Vinez avou mi là d’zeûr. Dji v’va èspliquer kimint qu’ça s’a passé.
SERAPHIN : (Off) - Vos crèyez qu’c’è-st-onièsse qui dj’våye avou vos è vosse tchambe ?
On s’kinohe apreume.
GIGI :
- Vos m’avez vèyou al copète dèl håle, nèni ?
SERAPHIN :
(S’étranglant) - Fré di Diu awè !... Mins vos n’polez nin m’èspliquer tot
çoula chal, å d’dizos ?
GIGI :
- Nèni ! E m’tchambe, i-n-a dès dèssins… vos comprindrez mîs. Haye djans,
montez ! Mile-djè, po on facteûr, vos n’èstez nin in-èsprès !
SCENE 11 : François – Claude – Max – Julia.
FRANCOIS : (Entrant avec Max, soutenant Claude toujours dans les vap’)
k’mint qu’on lome çoula, inspècteûr ?... Ine èreûr judiciére !
Claude sur les genoux de Momo).
MAX :
- Vos savez
(Ils asseyent
- Dji n’m’a nin tot dreût rindou compte qui dji m’trompéve !
FRANCOIS : - C’èst l’deûzinme fèye qui vos cwèrez mizére à c’pôvre ome-là… Ca va,
moncheû Rossignol ?
CLAUDE :
- Fwért bin !... Fwért fwért bin !... Mins dj’a lès pinses qui dj’va mète mi
pijama èt aler dwèrmi.
MAX :
- Djèl va rik’dûre è s’mohone. Dji v’dihéve don qui c’èst tot vèrifiant lès fotos
dès djins qui l’police ricwîre qui dj’a toumé so l’cisse di Momo la soudure èt
qu’dj’a vèyou qui c’n’èsteût nin lu.
FRANCOIS : - Momo la soudure ?... Li plonkî ?... Il èst r’cwèrou dèl police ?
77
78
MAX :
- Qué plonkî ? Momo la soudure è-st-on ganstèr, magneû d’blanc èt fwért
dandj’reûs.
FRANCOIS : - Qwè ? Copète di Diu ! I magnîve dèl robète avou m’mame èl couhène totrade !
JULIA :
(Venant de la cuisine et voyant Claude assis sur les genoux de Momo) - Ouy
ouy ouy !
FRANCOIS : - Mame ! Vos savez quî qu’c’èst l’plonkî ?
JULIA :
- Qu’a-t-i arivé à moncheû Rossignol ?
CLAUDE :
- Dji vôreû bin aler dwèrmi…
JULIA :
- Il a bu dè kir ?
MAX :
- Nèni, il a pris dès calmants.
FRANCOIS : - Mame ! Dihez-m’ li vrèye, po ‘ne fèye à fé ! Quî èst-ce ?
JULIA :
- Edîz-l’ èt alez’ èl coûkî so vosse lét là d’zeûr. Ca lî f’rè dè bin.
FRANCOIS : - Dihez-m’ d’abôrd quî…
JULIA :
- Fez çou qu’dji v’di ! (François aide Claude à se lever et l’emmène).
FRANCOIS : - Mins qwand dji d’hind’rè, vos m’dîrez l’vèrité ?
JULIA :
(Levant la main) - Tote li vèrité, rin qui l’vèrité ! Djèl djeûre ! (Ils montent).
MAX :
- Mi ossi, dji vôreû bin sèpi çou qu’Momo la soudure féve chal.
JULIA :
- Vos n’avez qu’à lî d’mander.
MAX :
- Qwand dji tûse qu’il èsteût là, divant m’narène, èt qu’dji l’a lèyî vaner !
JULIA :
- Et si dji v’s-êdîve à l’ritrover, vos n’mi vinrîz pus asticoter ?
MAX :
(Levant la main aussi) - Djèl djeûre !
JULIA :
- Dji v’l’a wårdé bin å tchôd, vosse Momo, èt dji v’l’a minme èwalpé ! (Elle
enlève la couverture).
78
79
MAX :
- E-bin ça ! Kimint avez-v’ fêt ?
JULIA :
- Chake sès métôdes, hin ! Dji n’vis-èl deûreû nin dîre, mins dj’a stu d’vins lès
chèrvices sècrèts qwand dj’èsteû djône.
MAX :
- Nèni !
JULIA :
- Alè ! Eminez l’bouf’, c’èst dèl vatche ! (Elle secoue Momo qui ouvre les
yeux) Haye vos, on ‘nnè va å polî ! (A Max) Et qu’dji nèl riveûse pus
djamåy !
MAX :
- Nou dandjî ! Qwand c’èst qu’i sôrtirè d’pote, vos sèrez sûr…
JULIA :
- Å cimitiére… mèrci ! (Max sort en emmenant Momo)
aval’reût vrêmint tot l’minme qwè, ci-là !
C’èst vrêye qu’i
SCENE 12 : Julia – Stella – François.
STELLA :
(Elle entre par la véranda) - Lola m’a dit qui v’s-avîz-st-èdwèrmou Momo ?
W’è-st-i ?
JULIA :
- L’inspècteûr zozo vint djusse di l’èbarquer. (On entend crier François) Caz-î èst, François a co sès wapeûrs !
STELLA :
- Å d’fêt’ di François, savez-v’ bin çou qu’i m’a propôzé ?
JULIA :
- Ô avou lu, dji m’atind à tot !
STELLA :
- D’atch’ter vosse mohone èt d’viker chal avou vos. Qu’ènnè pinsez-v’ ? Ca
v’plêreût dè d’morer avou vosse cuzène Anna ? (Elles éclatent de rire toutes
les deux, tandis que François entre).
FRANCOIS : - Ah ! Cuzène Anna ! Dècîdémint, nos èstans-st-è famile… Mådjinez-v’ qui, là
å d’dizeûr, Gigi s’lance ossu d’vins l’pintûre ! Elle a pris l’facteûr come
modèle !
JULIA :
- Séraphin ?... Bin tin ! Dji so bin binåhe por lu !
FRANCOIS: - Asteûre mame, vos m’alez dîre tot çou qu’dji n’sé nin… èt pus nole
minterèye, èdon !
79
80
JULIA :
- Mins anfin, m’grand valèt… poqwè èst-ce qui dji v’catch’reû ‘ne saqwè ?...
Vos v’fez dès sotès îdèyes, là…
FRANCOIS : - Vrêmint ? Tant mîs våt… Tinez, djèl va goster, vosse kir !
verre).
(Il se sert un
- C’èst ça !... Santé !... Vinez Anna, vos alez goster m’robète.
cuisine. Le téléphone sonne).
(Elles sortent
JULIA :
FRANCOIS : (Décrochant) - Alô ?... Awè, c’èst chal… Dji so s’fi, madame. A quî a-dj’
l’oneûr ?... Quî ?... Li cuzène Anna ??? (Hurlant) Mame ?! (Il boit son
verre cul sec et s’effondre dans le fauteuil).
FIN DE L’ACTE 3.
Yvonne STIERNET
11 novembre 2015
80
81
81
82
82

Documents pareils