volkswagen touareg

Transcription

volkswagen touareg
VOLKSWAGEN TOUAREG
Item Code
Codice Articolo
GPO/150/IX
Réference Article
GB
ITA
STAINLESS STEEL
GRAND PEDANA
GRAND PEDANA
IN ACCIAIO INOX
FR
GRAND PEDANA
EN ACCIER INOX
VOLKSWAGEN
TOUAREG
Part List
Lista della bulloneria
Liste des piéces
A
T B C E I
8X20
I
GPO/150/
P1-DX
L
GPO/150/
P1-SX
x 8
B
Ø 8
x 1
x 1
x 16
C
Ø 8
M
x 2
x 16
D
M 8
E
x 16
TE 8X25
with welded rod
con tondino saldato
avec fer rond saudé
N
O
TE 12X40
with welded rod and bush
con tondino e boccola saldati
avec fer rond et douille saudés
x 2
G
H
M 12
x 2
Ø 12
x 2
GPO/150ADX
x 1
GPO/150ASX
x 1
x4
F
GP/150/P3
P
GP/150A-1
x 2
Q
TE 8X30
R
M6
x 2
x 2
GB
FITTING
INSTRUCTIONS
FRONT SIDE
1. Insert E (pictures 1-2)
2. In order to strengthen the Grand
Pedana supplied brackets use the P
brackets that can be fitted on the N and O
brackets using Q,B,C and D.
The brackets shall be fixed to the bodywork
by drilling a Ø 9 hole in correspondence of
the hole located on P bracket as shown in
pictures 3 and 4.
3. Insert R in the hole just drilled.
P.S. For a better fitting the P brackets has
already been welded to the N,O brackets.
REAR SIDE
ITA
FR
ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO
PARTE ANTERIORE
1. Inserire E (foto 1-2)
2. Per
rinforzare
ulteriormente
lo
staffaggio in dotazione vengono fornite le
staffe P che possono essere montate sulle
staffe N ed O utilizzandoQ,B,C e D.
Queste staffe vanno fissate al telaio
praticando un foro Ø 9 in corrispondenza del
foro presente sulla staffa P come indicato
in foto 3,4.
3. Inserire R nel foro appena effettuato.
INSTRUCTIONS DE
MONTAGE
PARTIE ANTERIEURE
N.B. Per un miglior montaggio le staffe P
sono state saldate alle staffe N,O.
1. Insérer E (photos 1-2)
2. Pour renforcer ulterieurement les
pattes de fixation fournies utiliser les pattes
de fixation P qui puivent étre montés sûr les
pattes N et O en utilisant Q,B,C et D.
Fixer les pattes au châssis en perceant un
trou Ø 9 en correspondence du trou qui se
trouve sûr la patte P comme indiqué dans
les photos 3 et 4.
3. Insérer R dans le trou percé.
P.S. Pour un meilleur montage les pattes de
fixation P ont étés déjà saudées à les pattes
N et O.
PARTE POSTERIORE
PARTE POSTERIEURE
1. Unscrew the bolts that fix the plastic
protection
1. Svitare i bulloni
protezione in plastica
2. Remove the cover inside the plastic
protection
2. Sfilare il coperchio
protezione in plastica
3.
Insert the M brackets
3.
Inserire le staffe M
3.
Insérer les étriers M
4.
Insert F (picture 5)
4.
Inserire F (foto 5).
4.
Insérer F (photo 5)
5. Fix I and L on F and M as shown in
picture 6 using B,C,D for M and G,H for
F.
6. Reassemble the plastic protections
without cover
che
fissano
inserito
la
1. Dèvisser les boulons qui fixent la
protéction en plastique
nella
2. Enlever le couvercle inséré dans la
protéction en plastique
5. Fissare I e L su F e M come indicato in
foto 6 utilizzando B,C,D per quanto riguarda
M e G e H per quanto riguarda F.
5. Fixer I et L sûr F et M comme indiqué
dans la photo 6 en utilisant B,C,D pour M et
G,H pour F.
6. Rimontare
coperchio.
6. Reassembler
couvercle.
le
plastiche
senza
les
plastiques
sans
2
1
5
4
Date
Data
Date
Item Code
Cod.Articolo
Réf. Article
15/03/06
GPO/150/IX
Checked and approved by
Controllato ed approvato da
Controlé et approuvé par
Vehicle model
Modello Veicolo
Modèle de Voiture
VOLKSWAGEN
TOUAREG
Claudio
Gallo
3
3
6