8 mars 2012, Journée internationale de la femme Les membres de

Transcription

8 mars 2012, Journée internationale de la femme Les membres de
1
8 mars 2012, Journée internationale de la femme
Les membres de PEN ont lancé un appel pour rendre hommage aux
femmes écrivains assassinées et incarcérées en Turquie, au
Mexique et en Syrie
Le 5 mars 2012
Chers collègues de PEN,
« Votre présence partout dehors ne peut que nous rendre plus fortes…Oui, vous pouvez
m’envoyer des livres, cela me ferait très plaisir ».
Cette phrase est tirée d’une lettre depuis la prison qu’a écrite en décembre la militante des
droits de l’homme et traductrice Ayse Berktay à une amie.
Elle parle de choses que nous, en tant écrivains, savons faire mieux que toute autre, à savoir
écrire, lire et partager des livres. Elle confirme également que des gestes en apparence sans
importance, tels que le fait d’envoyer une carte postale ou de partager un poème, peuvent
faire la différence.
Hier à Toronto, j’ai entendu le poète et comédien birman Zarganar, libéré à l’automne
dernier dans le cadre d’une amnistie générale après trois ans purgés d’une peine de
réclusion de 35 ans, parler d’un jour où il était très malade et au désespoir ; à son retour en
cellule, quarante-neuf cartes postales de sympathisants du monde entier l’attendaient.
Cette année, à l’occasion de la Journée internationale de la femme, nous vous
demandons donc de bien vouloir prendre le temps de faire un geste simple et concret pour
montrer votre solidarité envers ces femmes courageuses qui sont en prison pour avoir
exprimé leurs opinions ou qui ont été assassinées car elles enquêtaient sur la corruption :



Envoyez une carte et/ou un livre à deux femmes en prison en Turquie
Publiez le poème (sur des sites Internet, Twitter et Facebook) d’une jeune poète
syrienne en prison
Publiez des notices à la mémoire des femmes écrivains et journalistes assassinées
au Mexique
Pour tout complément d’information, veuillez vous reporter aux documents ci-joints. Faites
savoir à tous les écrivains en prison et aux familles des journalistes assassinés que nous ne
les oublions pas.
Merci.
Marian
Marian Botsford Fraser
Présidente
Comité des écrivains en prison
2
Comité des écrivains en prison de PEN International
8 mars 2012, actions pour la Journée internationale de la femme
Turquie – Ayse Berktay et Professeur Büsra Ersanli
Ayse Berktay
Prof. Büsra Ersanli
D’octobre à décembre l’an dernier, plus de 100 écrivains, journalistes, universitaires et
éditeurs ont été arrêtés parmi d'autres dans le cadre d'une répression massive à l'encontre
des membres de cette communauté.
Parmi eux se trouvaient deux écrivains, l’universitaire et expert en droit constitutionnel Prof.
Büsra Ersanli, et la militante pour les droits de la femme et traductrice Ayse Berktay.
Toutes deux sont détenues dans la prison pour femmes de Bakirkoy où elles sont
incarcérées depuis octobre 2011 dans l’attente de leur procès. Pour plus de renseignements
au sujet de Büsra Ersanli, veuillez lire l’alerte de PEN. Pour plus de renseignements
concernant Ayse Berktay, veuillez lire sa lettre depuis la prison.
Action
Envoyez des cartes postales comportant de simples messages de soutien. Présentez-vous comme
un membre de PEN. Vous pouvez exprimer vos inquiétudes quant au fait qu’elles sont en prison pour
des raisons qui enfreignent leurs droit à la liberté d’expression et droit d’association, et l’espoir
qu’elles soient bientôt libérées.
Bien que vous ne devriez pas formuler de commentaires qui soient ouvertement de nature politique
ou qui critiquent directement le gouvernement turc, vous devriez vous sentir libre de donner un ton
amical et personnel à vos messages. Ajoutez votre adresse si vous le souhaitez, étant donné que les
détenues peuvent parfois vous répondre.
Comme vous pouvez le lire dans la lettre d’Ayse Berktay, la prison accepte également les livres et
vous pouvez donc souhaiter leur en offrir. Les livres sont partagés entre Berktay et Ersanli, et sans
doute d’autres détenues.
Vous pouvez envoyer vos lettres et colis à l’adresse suivante :
Ayse Hacimirzaoglu (Berktay) & Professeur Büsra Ersanli
Bakırköy L Tipi Cezaevi
Bakırköy
Istanbul
Turquie
Écrivez des lettres pour protester contre la détention d’Ayse Berktay et Büsra Ersanli
M. Sadullah Ergin
Ministre de Justice
06669 Kizilay
Ankara
Turquie
Fax : 00 90 312 419 3370
E-mail : [email protected]
3
Comité des écrivains en prison de PEN International
8 mars 2012, actions pour la Journée internationale de la femme
Syrie – Tal al-Malouhi
Tal al-Malouhi est une jeune poète qui avait à peine 19 ans lorsqu'elle
a été arrêtée dans sa ville natale de Homs il y a plus de deux ans déjà,
en décembre 2009. Elle a été condamnée à cinq ans de prison en
février 2011 pour espionnage pour un pays étranger. Elle est toujours
en prison et n’a que peu accès à sa famille, situation que les récents
conflits n’ont fait qu’aggraver. Elle n’avait aucune affiliation politique
mais avait publié des commentaires et poèmes en ligne. Pour en savoir
plus sur son affaire, veuillez lire cette alerte de PEN.
Action
Publiez le plus possible le poème de Tal al-Malouhi ci-dessous : dans la presse, sur des
panneaux d’affichages, partagez-le sur des blogs et sur des réseaux sociaux comme
Facebook, Twitter, etc.
You will remain an example
I will walk with all walking people
And no
I will not stand still
Just to watch the passers by
This is my Homeland
In which
I have
A palm tree
A drop in a cloud
And a grave to protect me
.
This is more beautiful
Than all cities of fog
And cities which
Do not recognise me
My master:
I would like to have power
Even for one day
To build the “republic of feelings.”
(Traduction angalise de Ghias al-Jundi)
4
Comité des écrivains en prison de PEN International
8 mars 2012, actions pour la Journée internationale de la femme
Mexique – Cinq femmes écrivains assassinées
De gauche à droite .: Yolanda ordaz de la Cruz, Ana Maria Marcela Yarce Viveros & Rocio González Trápaga, Susana Chávez
Castillo
Le Mexique est l’un des pays les plus dangereux au monde pour les écrivains. Depuis 2006,
au moins 45 journalistes, écrivains et blogueurs ont été assassinés ou ont disparu, la plupart
d'entre eux dans l'exercice de leur travail. Depuis 2009, la violence à l’encontre des écrivains
s'est accentuée, prenant désormais de plus en plus souvent les femmes pour cibles. Sur les
neuf écrivains mexicains tués en 2011, cinq étaient des femmes : Susana CHÁVEZ
CASTILLO, Yolanda ORDAZ DE LA CRUZ, Ana María Marcela YARCE VIVEROS, Rocio
González Trápaga, María Elizabeth, MACÍAS CASTRO. Elles ont été victimes de meurtres
particulièrement brutaux. Cliquez ici pour plus d’informations.
Action
Faites en sorte que les notices nécrologiques soient publiées dans la presse nationale ou
locale (veuillez voir ici des exemples très efficaces des PEN suisse allemand et suisse
italien et rhéto-romanche).
À défaut, affichez ces notices à leur mémoire dans les églises et d’autres lieux ou affichezles sur des blogs, sur Facebook, Twitter et les autres réseaux sociaux.
Écrivez aux autorités mexicaines afin qu’elles mettent un terme à l’impunité ambiante et
pour appeler à une enquête sur les meurtres et disparitions de ces femmes et de tous les
écrivains mexicains assassinés et « disparus ».
Président
Lic. Felipe De Jesús Calderón Hinojosa
Presidente de los Estados Unidos Mexicanos
Residencia Oficial de los Pinos Casa Miguel Alemán
Col. San Miguel Chapultepec, C.P. 11850, DISTRITO FEDERAL, México
Fax : (+ 52 55) 5093 4901/ 5277 2376
E-mail : [email protected]
Salutation : Señor Presidente/ Monsieur le Président
Avocate générale
Lic. Marisela Morales Ibáñez
Procuradora General de la República
5
Av. Paseo de Reforma No. 211-213, Piso 16
Col. Cuauhtémoc, Delegacion Cuauhtémoc
México D.F. C.P. 06500
Tél. : + 52 55 5346 0108
Fax : + 52 55 53 46 0908 (si quelqu'un répond, dites « tono de fax, por favor »)
E-mail : [email protected]
Salutation : Señora Procuradora General/Madame l’avocate générale