modele de lettre - La France en Norvège

Transcription

modele de lettre - La France en Norvège
AMBASSADE DE FRANCE EN NORVEGE
Se r vi ce d e l’ é t a t c iv il
Dr a mme nsv e ien 6 9 – 02 4 4 O SL O
T él . 2 3 28 4 6 34 – Té lé c o pie 2 3 2 8 46 7 1
MENTION DANS LES REGISTRES DE L’ETAT CIVIL FRANÇAIS D’UN
JUGEMENT DE DIVORCE PRONONCÉ EN NORVEGE
Afin que soit enregistré dans les registres de l’état civil français un divorce prononcé en Norvège, il est
nécessaire de demander au Parquet de Nantes (pour les mariages contractés en Norvège) ou du lieu du
mariage (pour les mariages contractés en France) l’apposition de la mention du divorce prononcé en
Norvège. Le dossier comprendra les pièces suivantes :
•
Requête suivant modèle ci-dessous, adressée à : Monsieur le Procureur de la République prés le Tribunal de
Grande Instance de : Nantes (mariages contractés à l’étranger) ou du lieu de célébration du mariage en France.
NB : une requête par époux dûment signée.
•
La décision définitive de divorce (copie certifiée conforme), et traduction certifiée conforme par un traducteur
assermenté (original).
•
Une copie intégrale de l’acte de mariage (établie par le Consulat si l’acte est transcrit au poste).
•
Une copie intégrale de l’acte de naissance de l’/des intéressé/s français délivré depuis moins de 3 mois.
•
Un certificat de résidence du conjoint français à la date de la décision définitive de divorce.
•
La preuve de la nationalité des époux au moment du divorce
Ressortissant français : copie CNI, certificat de nationalité française ou référence de l’immatriculation
consulaire (uniquement si l’immatriculation était valable à la date de la décision définitive de divorce)
Ressortissant étranger : copie du passeport ou extrait du bureau de l’état civil avec indication de la
nationalité.
MODELE DE LETTRE
Monsieur le Procureur,
J’ai l’honneur de vous demander de bien vouloir vérifier l’opposabilité en France de la décision
définitive de mon divorce rendu par le Préfet de ………….(Norvège), le …………
A cette fin, vous trouverez ci-joint les documents nécessaires.
Veuillez agréer, Monsieur le Procureur, l’assurance de ma considération distinguée.
TRADUCTEURS JURES
Langues Nom
Adresse
Téléphone
22 24 33 89
Fax
Mobile
Fr - Nor
Gunnar
ARNESON
Eckersbergs gate 61
0260 Oslo
Nor - Fr
Isabelle BUDIN
LJØSNE
Toppåsveien 71 A
1262 Oslo
www.ibljosne.com
Nor - Fr
MarinaChristine
COIDAN
Nor - Fr
Laurent
CORNIC
Fr - Nor
Nor - Fr
Liv HOFPLASS
Damsveien 14
1440 Drøbak
99 72 58 01
Fr - Nor
Nor - Fr
Michel
LACOSTE
Risalléen 40
0776 Oslo
22 14 22 33
Fr - Nor
Wenche
LANDAAS
Konglefaret 45 A
1359 Eiksmarka
93 41 60 32
93 41 60 32
[email protected]
Fr - Nor
Nor - Fr
Bruno METZ
Siriusveien 7
0492 Oslo
22 09 04 05
90 88 75 89
[email protected]
Fr - Nor
Nor - Fr
Elisabeth
Risser PETIT
Le Pavillon
340 Impasse Morgay
F-83300 Draguignan
04 94 47 03
82
Fr - Nor
Nor - Fr
Marit
RUGLAND
Veritashammaren 31
4007 Stavanger
51 52 64 88
Fr - Nor
Nor - Fr
Marie-Claire
SCHJØDT
IVERSEN
Tennisveien 25
0777 Oslo
22 14 66 38
Fr - Nor
Nor - Fr
Einar
TALLAKSEN
Drammensveien 64
0271 Oslo
Fr - Nor
Ina TJUGEN
Nor - Fr
Allegro a/s
Ang - Nor
[email protected]
[email protected]
Harald Hårfagres gate 2
(L. 213)
0363 Oslo
Prof. Dahls gate 51B
0367 Oslo
http://www.lcornictrans.globtra.com/fr/
PB 14 Sentrum
5803 Bergen
www.allegro-as.no
92 04 33 54
22 46 33 61 92 84 84 55
92 45 71 82
55 30 17 30 /
34
64 93 41 87
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
04 94 47 03
82
[email protected]
915 93 112
[email protected]
[email protected]
91 64 85 88
[email protected]
40 28 91 88
[email protected]
Information sur le divorce en France :
http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/N159.xhtml?&n=Famille&l=N10