handleiding 2.indd

Transcription

handleiding 2.indd
s
e
m
a
fl
firs t class
Fleem ™ is een ‘gezelligheidsvuur’ voor zowel binnen- als buitenshuis gebruik.
S
Die Fleem™ ist ein behagliches Feuer zum Gebrauch für drinnen und draußen.
F
M
LA E
F
S
Fleem™ is a ‘cosiness fire’ for as well as inner as outer use.
La Fleem™ est un flambeau d’ambiance qui peut être utilisé aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur.
Burning
gel 0,5L
Burning
gel 1L
Burning
gel 3L
Empty
can
Valencia
flamekiller set
Decoration
stones white
Decoration
stones black
Separaat verkrijgbare accessoires:
• Fun Fires® & Fun Flames® brandstofgel: Brandstofgel blikje 0,5 L.
Ook verkrijgbaar in navulverpakking.
• Valencia vlammendover set
• Decoratie stenen wit en zwart
Separat erhältliche Accessoires:
• Fun Fires® & Fun Flames® Brenngel: Brenngel-Dose 0,5 l.
Auch als Nachfüllpackung erhältlich
• Valencia Flammenlöscherset
• Dekoration Steine weiß und schwarz
Separately available accessories:
• Fun Fires® & Fun Flames® burning gel: Burning gel can 0,5 L.
Also available in refill packing.
• Valencia flame killer set
• Decoration stones white and black
Accessoires disponibles séparément :
• Gel combustible Fun Fires® & Fun Flames®: Gel combustible en
boîte de 0,5 L. Également disponible en emballage de remplissage.
• Valencia éteignoir de flamme
• Pierres noires et blanches décoratives
M
LA E
S
M
LA E
S
F
F
F
s
d
i
m
a
r
y
ire p
Marble
39 x 39 x 16 cm
Stainless Steel Matt
40 x 40 x 18 cm
M
LA E
s
l
w
o
b
e
Fir
Marble
17 cm / ø 38 cm
Ceramic coffee
17 cm / ø 35 cm
Ceramic vanilla
17 cm / ø 35 cm
Stainless Steel Shining
16,5 cm / ø 34,5 cm
Ceramic white
17 cm / ø 35 cm
Stainless Steel Matt
16,5 cm / ø 34,5 cm
Ceramic black
17 cm / ø 35 cm
S
M
LA E
S
F
F
F
r
e
d
n
i
l
y
ire c
Stainless Steel Matt
16 x 55 cm
28,5 x 66 cm
M
LA E
S
F
M
LA E
Stainless Steel Shining
35 x 30 cm
F
Stainless Steel Matt
35 x 30 cm
LA E
M
S
s
e
b
o
l
g
e
Fir
Handleiding Fleem™
S
M
LA E
F
S
F
LEES VOOR GEBRUIK ALTIJD EERST DE
GEBRUIKSAANWIJZING.OOK DIE VAN DE TE
GEBRUIKEN BRANDSTOFGEL / (VLOEIBARE)
BIO-ALCOHOL/ETHANOL !
Veiligheidsvoorschriften:
• Vóór installatie en gebruik de instructies goed
doorlezen.
• Plaats het ‘gezelligheidsvuur’ in een ruimte
van minimaal 35-40 m² met een goede
luchtventilatie, echter zodanig dat er geen tocht
ontstaat. Een raam op een kier van 2 centimeter
geeft doorgaans voldoende ventilatie.
• Zet het ‘gezelligheidsvuur’ zoveel mogelijk
waterpas op (tegen) een volledig stabiele en
brandvrije onder- c.q. achtergrond.
• Houd minimaal één meter rondom het
‘gezelligheidsvuur’ vrij van brandbare
materialen.
• Verplaats het ‘gezelligheidsvuur’ nooit tijdens
het gebruik.
• Maak bij calamiteiten altijd gebruik van een
blusdeken of een brandblusser, type AB:E, een
koolzuur of poederblusser.
Nooit het vuur met water blussen.
In gebruik nemen:
• Plaats de bijgeleverde houder voor het
brandstofgel-blikje in de daarvoor bestemde
opening in het ‘gezelligheidsvuur’.
• Gebruik bij voorkeur Fun Fires® & Fun Flames®
brandstofgel.
• Het ‘gezelligheidsvuur’ is ook geschikt voor
verbranding van (vloeibare) bio-alcohol/ethanol
• Plaats een 0,5L. blikje brandstofgel in de houder.
Het blikje moet rondom tenminste 5 mm
vrijstaan van de zijkant van de houder.
• Vervolgens kan men als decoratie de
bijgeleverde steentjes op het verdiepte gedeelte
rondom de blikhouder strooien. In dat geval
wordt aangeraden om allereerst de ring op de
blikhouder te plaatsen om te voorkomen dat de
steentjes in de houder of in het brandgelblik.
Na gebruik doven:
• Bij voorkeur de blikjes in één keer leeg branden.
• Doof de vlam nooit met water.
• Indien het toch gewenst is om het vuur
voortijdig te doven, plaats dan het deksel van
het blikje op z’n kop op het blikje.
• Het blikje pas afsluiten, als het blikje volledig is
afgekoeld.
Let op:
• Lees voor gebruik eerst de instructies van de
brandstofgel / (vloeibare) bio-alcohol/ethanol.
• Het doel van dit ‘gezelligheidsvuur’ is
uitsluitend decoratief. Elk ander gebruik
is gevaarlijk en vanuit veiligheidsoogpunt
verboden.
M
LA E
• Bijvullen van halfvolle blikjes is niet toegestaan.
• Indien u toch een halfvol blikje opnieuw wilt
gebruiken, eerst de nog aanwezige brandgel
opbranden of deze geheel verwijderen.
• Lege blikjes uitsluitend vullen in afgekoelde
toestand, en naast de vuurpot.
• Gebruikte lege blikjes altijd eerst goed reinigen
voor hergebruik c.q. opnieuw vullen.
• Vervang blikjes na maximaal 3 keer gebruik.
• Niet roken tijdens het vullen c.q. plaatsen van
de brandstofgel.
• Gemorste brandstofgel eerst grondig
verwijderen met bijvoorbeeld keukenpapier,
alvorens de gel in het blik aan te steken.
• Zorg dat er tijdens het aansteken geen
lichaamsdeel of kleding boven de vlam komt.
• Nooit de blikjes verwijderen of verwisselen als
deze branden of nog warm zijn.
• Houd kinderen en huisdieren buiten direct
bereik van het ‘gezelligheidsvuur’.
• Dit ‘gezelligheidsvuur’ is niet bedoeld voor
gebruik door personen (inclusief kinderen)
met verminderde lichamelijke, geestelijke of
zintuiglijke vermogens, of gebrek aan ervaring
en kennis, tenzij er toezicht wordt gehouden op
en instructies worden gegeven voor het gebruik
van het ‘gezelligheidsvuur’ door iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat het vuur nooit onbeheerd achter ! Voorkom
tocht en luchtstromen die de vlammen kunnen
beïnvloeden.
• Het ‘gezelligheidsvuur’ is uitsluitend geschikt
voor verbranding van de hiervoor bedoelde
brandstofgel / (vloeibare) bio-alcohol/ethanol en
niet voor producten zoals bijvoorbeeld lampolie,
spiritus, etc. Het gebruik van verkeerde
brandstof is gevaarlijk!! vallen, of tussen de ring
en de vuurpot komen.
• Pas op: de vlam kan slecht zichtbaar zijn.
• Voorwerpen in, op of boven het gelvuur
veroorzaken roetvorming.
• Het aansteken van de brandstofgel dient
voorzichtig te gebeuren en bij voorkeur worden
hiervoor lange lucifers gebruikt.
• Gebruik nooit echte houtblokken of brandbare
materialen in het ‘gezelligheidsvuur’ Dit i.v.m.
brandgevaar!
• Door tocht kan roetvorming ontstaan die
vergelijkbaar kan zijn aan die van enkele
walmende kaarsen.
• Bij gebruik buitenshuis kan door tocht en/of
wind het vuur onregelmatig gaan branden,
hetgeen de brandtijd nadelig kan beïnvloeden.
• Het niet correct opvolgen van de instructies
kan schade aan eigendommen, lichamelijke
verwondingen of zelfs erger tot gevolg hebben
en de garantie kan hierdoor komen te vervallen.
• Plaats het ‘gezelligheidsvuur’ niet in een
slaapverblijf.
Schoonmaken / Reinigen:
• Het ‘gezelligheidsvuur’ kan met een zachte doek
en lauwwarm water worden gereinigd.
• Gebruik geen agressieve (reinigings-) middelen
Waarschuwing:
Het ‘gezelligheidsvuur’ moet volledig afgekoeld
zijn voordat het schoongemaakt kan worden.
Het afkoelen duurt minstens 20 minuten.
Algemene veiligheidsvoorschriften brandstof:
• Brandstofgel / (vloeibare) bio-alcohol/ethanol is
licht ontvlambaar.
• Verpakkingen op een (brand-) veilige plaats
opslaan, niet in de buurt van ontstekings- en/of
warmtebronnen.
• Alvorens het ‘gezelligheidsvuur’ op te slaan, moet
deze volledig zijn afgekoeld.
• Buiten het bereik van kinderen en huisdieren
houden.
• Niet voor inwendig gebruik aanwenden.
• In geval van inslikken onmiddellijk deskundig
medisch advies of een arts raadplegen en deze de
verpakking c.q. het etiket van de desbetreffende
brandstofgel/ (vloeibare) bioalcohol/ ethanol
tonen.
• Fun Fires® & Fun Flames® brandstofgel is een licht
ontvlambare stof en het gebruik is gereguleerd. U
dient zich op de hoogte te stellen van de geldende
regels in uw land, zodat u de brandstof veilig en
legaal kunt opslaan, behandelen, overgieten en
gebruiken.
• Licht ontvlambare stoffen kunnen leiden tot een
oncontroleerbare verbranding, met uitslaande
vlammen als gevolg. Probeer in dat geval nooit het
‘gezelligheidsvuur’ te verplaatsen, maar probeer
de vlam te doven met bijvoorbeeld een blusdeken.
Instruction manual Fleem™
S
M
LA E
F
S
F
BEFORE USE ALWAYS FIRST READ THE
MANUAL INSTRUCTION. ALSO THE MANUAL
FROM THE BURNING GEL / (LIQUID BIO
ALCOHOL/ETHANOL YOU USE !
Safety:
• Before installing and use carefully read the
instruction manuals.
• Install the ‘cosiness fire’ in a space of
minimum 35-40 m² with a good (air)
ventilation, however in such a way that
there is no draught. Opening a window 2
centimetres generally provides sufficient
ventilation.
• Never move the ‘cosiness fire’ while in use.
• Install the ‘cosiness fire’ spirit level on
(against) a steady and fully fire-proof
foundation/wall.
• Keep any flammable materials at least one
meter away from the ‘cosiness fire’.
• In the event of a fire always use a fire blanket
or a type AB:E fire extinguisher: carbon dioxide
or powder extinguisher. Never extinguish the
fire with water.
Put into use:
• Place the delivered holder for the can with
burning gel in the ‘cosiness fire’.
• Preferably use Fun Fires® & Fun Flames®
burning gel.
• The ‘cosiness fire’ can also be used to create
a fire in combination with (liquid) bioalcohol/
ethanol.
• Attention: the flame can have a bad visibility.
• Place the 0,5 liter can with burning gel in the
holder. The can must be freestanding; at least
millimeters away from the side of the holder.
• One can place the delivered decorative stones
on the space around the holder. Be advised to
place the lid on the holder, to prevent stones
falling into the holder or burning gel, or to
become between the lid and the holder.
• Objects in, on top or above the fire may cause
soot formation.
• Lighting the burning gel must be done very
carefully. Preferably use (extra) long matches.
Put out after use:
• It is preferred to burn the cans totally empty
with one time use only.
• Never put out the fire with water.
• Place back the cover of the can up side down.
• Closing of the can may only be done after the
can is completely cooled down.
Be aware:
• Always first read the instructions of the
burning gel / (liquid) bio-alcohol/ethanol.
• The ‘cosiness fire’ purpose is solely
decorative. Every other application is
M
LA E
dangerous and prohibited for safety’s sake.
• (Re)filling of half emptied cans is not allowed.
• Empty cans may only be (re)filled when totally
cooled down.
• Always first carefully empty and clean used
cans before using or (re)filling again.
• Replace used cans after maximum use of 3
times.
• Do not smoke during (re)filling and/or placing
burning gel.
• Spilled burning gel must be thoroughly
removed (e.g. use kitchen paper), before
lighting the burning gel.
• Take care that during lightning no body parts
or clothing will be above the fire.
• Never (re)move or (re)place cans when
burning or are still hot/warm.
• Keep children and pets out of reach from the
‘cosiness fire’.
• This ‘cosiness fire’ is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the ‘cosiness fire’ by a
person responsible for their safety.
• Never leave a fire unattended ! Prevent drafts
and airflows which could influence the flames.
• The ‘cosiness fire’ is only to be used to
create fire in combination with the burning
gel (mentioned before) / (liquid) bioalcohol/
ethanol and not for products such as e.g. lamp
oil, spirit(s) or other (in)flammable products.
Using the wrong fuel is dangerous !!
• Never use real wood or flammable materials
in the fire. This to avoid the risk of fire!
• Trough draught soot formation can arise
which is comparable with some smoke from
several burning candles.
• When using the ‘cosiness fire’ outdoor,
draft and/or wind can cause the fire to burn
irregularly, reducing the burning time .
• Not adhering to the instructions can cause
material damage, personal injury or worse.
Causing the guarantee to expire.
• Do not use the ‘cosiness fire’ in a bedroom.
Cleaning:
• The ‘cosiness fire’ can be cleaned with a soft
cloth and lukewarm water.
• Do not use abrasive (cleaning) materials.
Warning:
Before cleaning the ‘cosiness fire’ make sure it
has cooled down. Cooling down takes at least
20 minutes.
Safety instructions for inflammable gel:
• The combustible / inflammable burning
gel / (liquid) bio-alcohol/ethanol. is simply
inflammable.
• Don’t put the packing near lightening and
heating sources; storage on a (fire-) safe
place.
• The ‘cosiness fire’ must be cooled down
completely before storing.
• Keep away from children and pets.
• It is not for inner use.
• In case of swallow immediately consult
medical advise of a doctor and show the
packing or label of the concerned burning gel /
(liquid) bio-alcohol/ethanol.
• Fun Fires® and Fun Flames® burning gel is
a highly flammable substance and its use
is subject to regulations. You should inform
yourself of the rules that apply in your country
so that you can store, process, transfer and
use the fuel in a safe, legal manner.
• Highly flammable substances can, for
example, lead to uncontrollable burning which
can result in a raging fire. If this happens,
never try to move the ‘cosiness fire’, but try to
put the flames out using, for example, a fire
blanket.
Anleitung Fleem™
S
M
LA E
F
S
F
LESEN SIE VOR DER BENUTZUNG IMMER ERST
DIE GEBRAUCHSANWEISUNG AUCH DIE VOM
DEM GEWAEHLTEN BRENNGEL / (FLÜSSIGEM)
BIOALKOHOL/ETHANOL!
Sicherheitsvorschriften
• Vor Installation und Gebrauch Benutzerhinweise
gut durchlesen.
• Stellen Sie das ‘behagliche Feuer’ in einen Raum
von minimal 35-40 m² mit guter Ventilation,
ohne dass Zug entsteht. Ein Fenster, das einen
2 Zentimeter breiten Spalt geöffnet ist, sorgt
normalerweise für ausreichende Belüftung.
• Richten Sie das ‘behagliche Feuer’ so gut möglich
waagerecht und senkrecht aus auf einem stabilen
und völlig brandsicheren Unter- bzw. Hintergrund.
• Halten Sie minimal einen Meter um das
‘behagliche Feuer’ frei von brennbaren Materialen.
• Verstellen Sie das ‘behagliche Feuer’ nie während
seines Gebrauchs.
• Benutzen Sie in Notsituationen immer eine
Feuerlöschdecke oder ein Feuerlöschgerät
des Typs AB:E, ein Kohlensäure- oder
Pulverlöschgerät. Löschen Sie die Flamme nie mit
Wasser.
In Gebrauch nehmen:
• Positionieren Sie den mitgelieferten Halter für die
Brenngel-Dose in die dafür bestimmte Öffung im
‘behaglichen Feuer’.
• Benutzen Sie vorzugsweise Fun Fires® & Fun
Flames® Brenngel.
• Das ‚behagliche Feuer’ kann ebenfalls in
Kombination mit (flüssigem) Bioalkohol
verwendet werden.
• Stellen Sie eine 0,5l-Brenngel-Dose in den Halter.
Die Dose muss freistehen und mindestens 5mm
Abstand von der Dosenhalterungsseite haben.
• Nun kann man als Dekoration die mitgelieferten
Steinchen auf den vertieften Teil rundum
den Dosenhalter streuen. In diesem Fall wird
empfohlen zuerst den Ring auf den Brenngelhalter
zu setzen, so dass dieser an allen Seiten
gut schliesst. Dies um zu vermeiden, dass
die Deko-Steinchen in den Halter oder in die
Brenngelbüchse fallen oder zwischen Ring und
Ringauflage kommen.
• Achtung: die Flamme kann schlecht sichtbar sein.
• Gegenstände in, auf und über dem Gelfeuer
können Russ verursachen.
• Das Brenngel sollte vorsichtig entzündet
werden, vorzugsweise sollten Sie lange
Kaminstreichhölzer verwenden.
Nach Gebrauch ‘löschen’:
• Vorzugsweise die Dosen bis zum Ende brennen.
• Löschen Sie die Flamme nie mit Wasser.
• Falls es doch gewünscht ist das Feuer vorzeitig zu
löschen, setzen Sie den Deckel auf die Dose bzw.
Den Ring und ersticken Sie so das Feuer.
• Schließen Sie die Brenngel-Dose mit dem eigen
Deckel erst, wenn diese völlig abgekühlt ist.
M
LA E
Achtung:
• Lesen Sie vor Gebrauch erst die
Benutzungsanleitung des Brenngels / (flüssigem)
Bioalkohol/Ethanol.
• Dieses ‘behagliche Feuer’ dient ausschließlich zur
Dekoration.
• Auffüllen halbvoller Dosen ist nicht erlaubt.
• Wenn Sie doch eine halbvolle Dosen Brenngel
nochmals benutzen wollen, brennen Sie den Rest
Brenngel völlig herunter oder entfernen Sie ihn
aus Der Dose.
• Leere Dosen ausschließlich in völlig abgekühltem
Zustand nachfüllen.
• Gebrauchte leere Dosen immer erst gut reinigen
vor dem Nachfüllen.
• Werfen Sie die Dosen bitte nach 3 maligen
Gebrauch weg.
• Nicht rauchen beim positionieren oder Nachfüllen
des Brenngels.
• Verkleckertes Brenngel erst gründlich entfernen
(z.B.: mit Küchenkrepp) bevor Sie das Gel in der
Dose anzuenden.
• Sorgen Sie dafür, dass beim Anstecken kein
Körperteil oder Kleidung über/in die Flamme
kommt.
• Nie Dosen entfernen oder auswechseln wenn
diese brennen oder noch warm sind.
• Halten Sie Kinder und Haustiere aus dem direkten
Bereich des ‘behaglichen Feuer’.
• Dieses ‚behagliche Feuer’ darf nicht
von körperlich, geistig oder sensorisch
eingeschränkten Personen (oder Kindern) benutzt
werden oder von Personen, die unzureichende
Erfahrung und Kenntnisse haben, es sei denn
dies erfolgt unter Aufsicht und Anleitung zur
Verwendung des ‚behagliches Feuers’ durch
jemanden, der für die Sicherheit dieser Personen
zuständig ist.
• Lassen Sie das Feuer nie unbeobachtet! Sorgen
Sie dafür, dass keine Zugluft oder Luftströme die
Flammen beeinflussen können.
• Das ‘behagliche Feuer’ ist ausschließlich für das
Verbrennen des hierfür bestimmten Brenngels
(flüssigem) Bioalkohol/Ethanol ausgelegt. Nicht
für Produkte wie Lampenöl, Spiritus, etc. Die
Benutzung falschen Brennstoffs ist gefährlich!
• Benutzen Sie niemals echtes Holz oder brennbares
Material in diesem ‚behaglichen Feuer’.
• Durch Zug kann Russ entstehen, vergleichbar mit
dem von qualmenden Kerzen.
• Bei Gebrauch im Freien kann Zug oder Wind das
Feuer unregelmäßig brennen lassen, das kann die
Brennzeit nachteilig beeinflussen.
• Eine Nichteinhaltung dieser Anweisungen
kann zu Beschädigungen, Verletzungen
oder Schlimmerem führen. Zudem geht der
Garantieanspruch verloren.
• Bringen Sie den ‚behaglichen Feuer’ nicht im
Schlafzimmer an.
Reinigen:
• Das ‘behagliche Feuer’ kann mit einem weichen
Tuch und lauwarmen Wasser gereinigt werden.
• Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
Warnung:
Bevor Sie das Gerät reinigen stellen Sie sicher
das es komplett abgekühlt ist. Das Abkühlen
des ‘behagliches Feuers’ dauert mindestens 20
Minuten.
Allgemeine Sicherheitsvorschriften Brenngel:
• Brenngel / (flüssigem) Bioalkohol/Ethanol ist
leicht entflammbar.
• Verpackungen an einen (brenn-)sicheren Platz
stellen, nicht in der Nähe von Entzuendungs- und
Wärmequellen.
• Das ‚behagliche Feuer’ muss vor der Lagerung
komplett abgekühlt sein.
• Entfernt von Kindern und Tiere aufbewahren.
• Nicht schlucken!
• Im Fall von Runterschlucken direkt Arzt
aufsuchen und Etikett vom Brenngel/ (flüssigem)
Bioalkohol/Ethanol zeigen.
• Fun Fires® & Fun Flames® Brenngel ist ein leicht
entzündlicher Stoff, dessen Benutzung an Regeln
gebunden ist. Sie müssen sich über die in Ihrem
Land diesbezüglich geltenden Regeln informieren,
so dass Sie den Brennstoff sicher und legal lagern,
behandeln, umfüllen und benutzen können.
• Leicht entzündliche Stoffe können zu einer
unkontrollierbaren Verbrennung führen,
deren Folge auflodernde Flammen sein
können. Versuchen Sie in dem Fall niemals,
das ‚behagliche Feuer’ zu bewegen, sondern
versuchen Sie, die Flamme zu löschen, zum
Beispiel mit einer Löschdecke.
Mode d’emploi Fleem™
S
M
LA E
F
S
F
TOUJOURS LIRE LES INSTRUCTIONS
D’UTILISATION AVANT USAGE. ÉGALEMENT
CELLES DU GEL COMBUSTIBLE / (LIQUIDE) BIOALCOHOL/ETHANOL À UTILISER !
Consignes de sécurité :
• Bien lire les instructions avant l’installation et
l’utilisation.
• Placez la ‘feu d’ambiance’ dans une pièce d’au
moins 35-40 m², pourvue d’une bonne ventilation,
sans pourtant créer de courant d’air. Une fenêtre
entrouverte sur 2 cm offre généralement une
aération suffisante.
• Placez la ‘feu d’ambiance’ autant que possible de
niveau sur un support ou à proximité d’un arrièreplan totalement inflammable.
• Laissez un espace d’au moins d’un mètre autour
de la ‘feu d’ambiance’ de tout matériaux inflammable.
• Ne déplacez jamais la ‘feu d’ambiance’ en cours
d’usage.
• En cas de calamité, utilisez toujours une couverture anti feu ou un extincteur de type AB:E, à neige
carbonique ou à poudre. N’éteignez jamais le feu
avec de l’eau.
Mise en service :
• Placez le support fourni pour les boîtes de gel
combustible dans l’ouverture prévue à cet effet qui
se trouve dans la ‘feu d’ambiance’.
• Utilisez de préférence du gel combustible Fun
Fires® & Fun Flames®.
• La ‘feu d’ambiance’ est aussi approprié à la combustion du (liquide) bio-alcohol.
• Placez une boîte de 0,5 L. de gel combustible dans
le support. Entre le support et la boîte en fer blanc,
il doit y avoir une distance d’au moins de 5 mm.
• Attention : il est possible que la flamme soit peu
visible.
• Vous pouvez ensuite répartir les cailloux décoratifs
fournis avec le flambeau dans la partie creuse
autour du support de la boîte. Dans ce cas, il est
recommandé de placer tout d’abord la bague sur le
support de la boîte, afin d’éviter que les cailloux ne
tombent dans le support et/ou dans la boîte de gel
combustible ou bien entre la bague et le pot.
• Les flammes produites par le gel provoquent la
formation de suie sur les objets qui se trouvent
dans, sur ou au-dessus des flammes.
• L’allumage du gel combustible doit être effectué avec précaution et de préférence à l’aide
d’allumettes longues.
Pour éteindre après usage :
• Laissez de préférence les boîtes brûler une seule
fois jusqu’à ce qu’elles soient vides.
• Jamais éteindre la flamme avec de l’eau.
• Si vous souhaitez cependant éteindre le feu plus
tôt, placez le couvercle de la boîte, retourné, sur
celle-ci.
• Ne refermez la boîte qu’après refroidissement
complet de celle-ci.
M
LA E
Attention :
• Lisez les instructions d’usage avant d’utiliser le
gel combustible / (liquide) bio-alcohol/éthanol.
• Cette ‘feu d’ambiance’ a uniquement une fonction décorative. Toute utilisation à d’autres fins
est dangereuse et interdite.
• Il est interdit de remplir une boîte à demi vide.
• Si vous désirez tout de même utiliser une boite à
moitié remplie, le gel doit être consommé ou bien
entièrement éliminé.
• Ne remplir les boîtes vides que lorsqu’elles sont
entièrement refroidies.
• Après usage, les boîtes vides doivent toujours
être bien nettoyées avant d’être réutilisées ou de
nouveau remplies.
• Remplacez les boîtes après 3 utilisations au
maximum.
• Ne pas fumer au cours du remplissage et de la
mise en place du gel combustible.
• Nettoyez à fond le gel combustible répandu,
par exemple à l’aide de papier-cuisine, avant
d’allumer le gel se trouvant dans la boîte.
• Au cours de l’allumage, veillez à ce qu’aucun de
vos vêtements et aucune partie de votre corps ne
se trouve au-dessus de la flamme.
• N’enlevez ou ne changez jamais de boîtes lorsque
cellesci brûlent ou sont encore chaudes.
• Tenez à distance les enfants et les animaux de la
‘feu d’ambiance’.
• Cet ‘feu d’ambiance’ n’est pas conçu pour des utilisateurs (y compris les enfants) qui présentent
un handicap moteur, mental ou sensoriel, ou qui
manquent d’expérience et de connaissances, sauf
s’ils sont surveillés par une personne responsable
de leur sécurité.
• N’abandonnez jamais le feu sans surveillance !
Évitez tout courant d’air pouvant avoir une influence sur les flammes de la cheminée d’ambiance.
• La ‘feu d’ambiance’ est uniquement réservée à la
combustion de gel / (liquide) bio-alcohol/éthanol
spécialement destiné à cet effet et ne convient
pas à d’autres combustibles, tels que l’huile de
pétrole, l’alcool à brûler, etc. L’utilisation d’un
autre combustible est dangereuse !
• N’utilisez jamais de véritables bûches ou des
matériaux flammables dans la ‘feu d’ambiance’.
Ceci pour éviter le danger d’incendie!
• Les courants d’air peuvent provoquer la formation de suie, comparable à celle produite par
quelques bougies fumeuses.
• En cas d’utilisation à l’extérieur, les courants d’air
et/ou le vent peuvent entraîner une combustion
irrégulière du gel, ce qui peut avoir un effet négatif sur sa durée de combustion.
• Le non respect des instructions peut provoquer
l’endommagement des biens, des blessures corporelles et autres dégâts encore plus graves et ce
qui aboutit à l’expiration de la garantie.
• N’installez pas la ‘feu d’ambiance’ dans une
chambre à coucher.
Nettoyage/lavage :
• La ‘feu d’ambiance’ peut être nettoyée avec un
chiffon doux et lavée avec de l’eau tiède.
• N’utilisez pas de produits (de nettoyage) agressifs.
Mise en garde:
La ‘feu d’ambiance’ doit être complètement refroidi
avant le nettoyage. Le refroidissement dure au moins 20
minutes.
Consignes générales de sécurité pour le gel combustible :
• Le gel combustible / (liquide) bio-alcohol/éthanol est
inflammable.
• Conservez les emballages dans un endroit sûr, à
l’épreuve du feu. Ne les conservez pas dans un endroit
proche de sources de chaleur ou d’inflammation.
• Avant de ranger la ‘feu d’ambiance’, celui-ci doit être
refroidi.
• Conserver hors de portée des enfants et des animaux.
• Ne pas ingérer.
• En cas d’ingestion, faîtes immédiatement appel à
une aide médicale compétente ou consulter immédiatement un médecin et montrer cet emballage ou
l’étiquette du gel combustible / (liquide) bio-alcohol/
éthanol concerné.
• Le gel combustible Fun Fires® & Fun Flames® est
un produit hautement inflammable. Son utilisation
est régie par la législation. Tout utilisateur est prié
de s’informer et d’appliquer les règles d’utilisation
en vigueur dans son pays. Ces règles permettent de
stocker, traiter, verser et utiliser le produit de façon sûre
et légale.
• Les combustibles hautement inflammables peuvent
provoquer un feu incontrôlable avec de grandes flammes. N’essayez jamais de déplacer la ‘feu d’ambiance’.
Éteignez les flammes en les étouffant avec une couverture anti feu.
www.fleem.nl