start2export2 canada, quebec
Transcription
start2export2 canada, quebec
‘START2EXPORT2 CANADA, QUEBEC’ Voka-Chamber of Commerce and Industry • FLANDERS INVESTMENT & TRADE LA FLANDRE LA RÉGION SEPTENTRIONALE DE BELGIQUE MISSION COMMERCIALE AU CANADA, QUÉBEC OCTOBRE 2-7, 2016 FLANDERS NORTHERN REGION OF BELGIUM MULTISECTORAL TRADE MISSION TO CANADA, QUEBEC OCTOBER 2-7, 2016 COMPANIES BIOVITA CLEW SYSTEMS & SOFTWARE DEKNUDT MIRROR WORKS DENYS RESEARCH CONSULTANTS JAN DE NUL ONTOFORCE PACKO INOX PORT OF GHENT UMBROSA VAN MOER VITAL 1926 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 ORGANISERS FLANDERS INVESTMENT & TRADE BRUSSELS FLANDERS INVESTMENT & TRADE MONTREAL ENTERPRISE EUROPE NETWORK VOKA 1 24 26 28 30 BIOVITA Heulestraat 104 B - 8560 GULLEGEM T: +32 57 20 06 75 E: [email protected] www.purasana.be Company description: Biovita bvba started as a oneman's business by Raf De Jonckheere in 1977 and grew to an exclusive wholesaler for several organic brands of natural beauty and health products and food supplements. These were exclusively distributed to organic health stores in Belgium. However, our CEO has a passion for trends in organic products and wanted to expand the activities therefor in 2010 he created his own brand: Purasana. Purasana has a wide variety of products divided in 4 categories: Purasana Health, Purasana Food, Purasana Food Supplements and Purasana Wellness. This range of products has been growing over the years and we're still searching for novelties to add to our range. Purasana products are created with respect for man and nature. We are proud to make all efforts for searching the best quality in organic raw materials. The main products in the Purasana food category are organic superfoods and vegan proteins such as pea, rice, hemp, pumpkin and soy. 2 Ines ROMMELAERE Co-Manager [email protected] Description de l’entreprise: La société Biovita fondée en 1997 sous la direction de Monsieur Raf Dejonckheere débuta ses activités comme détaillant. Rapidement la société fit ses démarches pour ainsi devenir grossiste exclusif pour plusieurs marques de beauté naturelle, des produits de santé et des compléments alimentaires Bio. Ceux-ci ont été distribués exclusivement dans des magasins de produits naturels et bio en Belgique. Cependant, notre PDG, continuellement à la recherche de nouveaux produits et développements biologiques a voulu étendre les activités. À cet effet en 2010, il a créé sa propre marque: Purasana. Purasana a une grande variété de produits répartis en 4 catégories: Purasana Santé, Purasana Alimentaire, Purasana Compléments alimentaires et Purasana Wellness. Cette gamme de produits a augmenté au fil des ans et nous sommes toujours à la recherche de nouveautés pour compléter notre gamme. Les produits Purasana sont créés dans le plus grand respect de l'homme et de la nature. Nous faisons beaucoup d’efforts pour rechercher la meilleure qualité des matières premières organiques et en sommes fiers! Les produits ‘phares’ dans la catégorie Alimentaire sont les Superaliments organiques et les protéines végétaliens comme le pois, le riz, le chanvre, la citrouille et le soja. 3 CLEW SYSTEMS & SOFTWARE 1 Yonge Street suite #2006 M5E 1E5 TORONTO T: +1 647 641 19 83 E: [email protected] www.clew-technologies.ca Company description: We offer ICT total-solutions, soft- and hardware, so our clients only have one point of contact. We believe in customer intimacy and make it our priority to be available for our clients 24/7/365. We are literally always only a phone call away! Our hourly rate is currently 95CAD for hardware interventions and 125CAD a day for software projects. We never charge weekend or night surcharge. We are mainly active in the following sectors: food, production, construction, trade and services. Our clientele consists of liberal professionals, SMEs, but also multi nationals. HARDWARE We install and maintain ICT-networks Specialties are VMWare, Fortinet, back-up systems, terminal server applications, VDI, exchange, etc. Our main partners in hardware are Dell, HP,VMWARE and Microsoft SOFTWARE We offer customer specific advice for all company operations. CLEW has particular expertise in: Integration of various expert systems (ERP, planning, production, logistics, …) and streamlined overarching processes that minimalize manual interventions and data duplication. ERP add-on components: add extra functionalities to .NET based ERP systems (Microsoft Dynamics Navision). 4 Jonas VERMEULEN CEO Deborah VANCRUNKELSVEN CFO Description de l’entreprise: Nous offrons des solutions globales TIC, logiciels et matériels, afin que nos clients aient un seul point de contact. Nous croyons en la proximité des relations client et nous en faisons notre priorité d’être disponible pour nos clients 24/7/365. Il suffit d’un seul coup de fil pour joindre notre équipe. Notre taux horaire est actuellement 95CAD pour les interventions matérielles et 125CAD par jour pour les projets logiciels . Nous ne facturons ni week-end ni nuit en supplément. Nous sommes principalement actifs dans les secteurs suivants: l’industrie alimentaire, la production, la construction , le commerce et les services. Notre clientèle est composée de professions libérales, les PME, mais aussi d’entreprises internationales. MATÉRIEL Nous installons et entretenons les réseaux TIC. Les spécialités sont VMWare, Fortinet, les systèmes de back-up, les applications Terminal Server, VDI, exchange, etc. Nos principaux partenaires dans le matériel informatique sont Dell, HP, VMWARE et Microsoft. LOGICIELS Nous offrons des conseils spécifiques à la clientèle pour toutes les opérations de l'entreprise. CLEW possède une expertise particulière dans: L'intégration des différents systèmes experts (ERP, planification, production, logistique, ...) et des processus globaux rationalisés qui minimalisent les interventions manuelles et la duplication des données. ERP composants add-on: qui ajoutent des fonctionnalités supplémentaires aux systèmes NET basés ERP (Microsoft Dynamics Navision). 5 DEKNUDT MIRROR WORKS Kasteelstraat 10 B - 8540 DEERLIJK T: +32 56 73 25 60 E: [email protected] www.deknudtmirrors.com Company description: Deknudt Mirror Works is one of the leading manufacturers of double sided mirror doors with bonded adaptors (Blum/Grass/Salice) for bathroom cabinets. We have our own silver conveyor (we buy only glass - thickness 2 mm to 6 mm). In combination with our screen printing facilities, we can produce a wide range of products such as : double sided mirror doors with clear/frosted parts (partly silvered) double sided mirror doors with integrated LED lighting double sided mirror doors with integrated demisting path Next to the double sided mirror doors, we do also make a wide variety of single sided mirror, including screen printed items such as a logo, frames, decoration, etc.(before silvering) 6 Geert DESMET Sales & Marketing Director Directeur Commercial [email protected] Description de l’entreprise: La société Deknudt Mirror Works est un fabricant de miroir double face pour des meubles de salle de bain, éventuellement avec des semelles (Blum/Grass/Salice) collées. Nous disposons de notre propre ligne d'argenture (nous achetons unique du verre en 2 mm jusqu'a 6 mm d'épaisseur). Nous argentons donc nous-mêmes. En combinaison avec notre installation de sérigraphie, nous pouvons produire une large gamme d'articles : Miroir double face avec argenture partielle (zones transparentes : claire et/ou dépoli Miroir double face avec éclairage LED intégré Miroir double face antibuée En plus, nous avons aussi une large gamme de miroirs simples, y compris des miroirs avec des éléments sérigraphiés avant l'argenture (logo, cadre, décoration, etc.). 7 DENYS RESEARCH CONSULTANTS Kantestraat 5 B - 8700 Kanegem T: +32 51 67 91 11 E: [email protected] www.drc-bvba.be Company description: Denys Research Consultants and 2 Bridge have formed an alliance to offer our customers a one-stop-shop solution in pharmaceutical and healthcare product development. Our complementary services go from drug development strategy over due diligence and opportunity scouting to full clinical trial services in project management and monitoring for Phase I through Phase IV clinical trials. Denys Research Consultants (DRC) is a dynamic, well-established full service clinical research organization (CRO) offering high quality international clinical trial services in project management and monitoring for the academic research, pharmaceutical, biotech and medical devices industry. Our focus is at finding what works best for our customers in a qualitative and risk-based management approach in accordance with the ICH GCP guidelines. 2 Bridge is a Belgian company that provides strategic & scientific support, project leadership and due diligence services for pharmaceutical and health product development, and production. The 2 Bridge team offers multi-disciplinary services in drug discovery, pre-clinical and clinical development, registration and post-approval support, as well as trainings. Our team constantly strives to deliver a high value and high quality service. 8 Stijn OTTE Director Business Development [email protected] Ann MEULEMANS Managing Partner/ CEO 2Bridge Description de l’entreprise: Denys Research Consultants et 2 Bridge ont conclu un partenariat afin d'offrir à nos clients une solution en un organe centralisé dans le domaine du développement de produits pharmaceutiques et de soins de santé. Les services complémentaires que nous proposons vont d'une stratégie de développement de médicaments à une gamme complète de services d'essais cliniques dans le domaine de la gestion et de la surveillance des projets pour les essais cliniques de phase I à IV, en passant par des services de due diligence et une prospection des opportunités. Denys Research Consultants (DRC) est un organisme de recherche clinique (CRO) bien établi et dynamique, qui offre une gamme complète de services d'essais cliniques internationaux de haute qualité dans le domaine de la gestion et de la surveillance de projets pour la recherche académique et pour l'industrie pharmaceutique, biotechnologique et des dispositifs médicaux. Notre objectif est de trouver ce qui fonctionne le mieux pour nos clients dans le cadre d'une approche de gestion qualitative et axée sur les risques en conformité avec les recommandations de l'ICH GCP. 2 Bridge est une entreprise belge qui propose des services de soutien stratégique et scientifique, de direction de projets et des services de due diligence pour le développement et la production de produits pharmaceutiques et de soins de santé. L'équipe de 2 Bridge propose des services multidisciplinaires dans le domaine de la découverte, du développement préclinique et clinique, de l'enregistrement et du soutien post-approbation des médicaments, et propose aussi des formations. Notre équipe a pour ambition constante de fournir des services de grande valeur et de haute qualité. 9 JAN DE NUL Tragel 60 B - 9308 HOFSTADE T: +32 53 73 17 11 E: [email protected] www.jandenul.com Company description: Innovation, expertise and sustainability. These are the corner stones of Jan De Nul Group’s success. Thanks to its skilled employees and the world’s most modern fleet, Jan De Nul Group is a leading expert in dredging and marine construction activities, as well as in specialized services for the offshore industry of oil, gas and renewable energy. These core marine activities are further enhanced by Jan De Nul Group’s in-house civil and environmental capabilities offering clients a complete package solution. Our professional and innovative solutions are trusted across the industry. Whether it concerns the construction of the new locks in the Panama Canal or a new port complex in Western Australia, together with our customers, we build for further economic development. 10 Dominique BOMBAERT Area Manager [email protected] Bruno DESMET Assistant Area Manager [email protected] Description de l’entreprise: L'innovation, l’expertise et la durabilité. Voilà la force motrice du grand succès de Jan De Nul Group. Grâce à la persévérance et l’engagement de ses collaborateurs ainsi qu’à sa flotte hyper moderne, le groupe se positionne comme leader du marché pour les travaux maritimes et de dragage. Il propose en outre des services spécialisés pour le marché off-shore du pétrole, du gaz et de l’énergie renouvelable. De plus, le groupe joue un rôle important dans les secteurs du génie civil et de l’environnement. Nos solutions professionnelles et innovatrices jouissent de la confiance du secteur industriel. Qu’il s’agisse de la construction des nouvelles écluses du canal de Panama ou de la construction d’un nouveau complexe portuaire en Australie de l’ouest, en collaboration avec nos clients, nous contribuons continuellement à un développement économique. 11 ONTOFORCE Ottergemsesteenweg-Zuid 808 B - 9000 GHENT T: +32 9 277 77 47 E: [email protected] www.ontoforce.com Company description: ONTOFORCE Semantic Search Solves Big Data Problem for Biomedical Research Traditional search fails. ONTOFORCE developed an innovative semantic search engine where everybody becomes a data scientist. Complex data become smart and usable. ONTOFORCE started when Founder Hans Constandt was unable to find the right information on specific medical needs of his son. With growing amounts of (open) data, traditional search methods failed to provide useful results and a semantic approach offered more insights. The company, based in Ghent (Belgium) and Cambridge (U.S.), first delivered successful projects to academia and big biotech companies, proving its technology. The company is growing quickly expanding its presence in the U.S. and Canada. The online search platform DISQOVER makes a difference because it understands the context of your search. Linking continuously growing amounts of heterogeneous internal and external data in a smart and meaningful way as ONTOFORCE intelligently deciphers and maps the metadata. ONTOFORCE has the support of some reputed research institutes such as iMinds, UCSD (University of California, San Diego), MIT and Harvard Catalyst Group. 12 Filip PATTYN Product Manager / Chef de Produit [email protected] Peter VERRYKT CIO [email protected] Description de l’entreprise: La recherche sémantique résout le problème des big data pour la recherche biomédicale. Là où les moteurs de recherche traditionnels échouent. ONTOFORCE a développé un moteur de recherche sémantique innovant qui permet à chacun de devenir un data scientist. Les données complexes deviennent compréhensibles et utilisables. ONTOFORCE est née lorsque le fondateur Hans Constandt s’est retrouvé incapable de trouver l’information correcte pour les besoins médicaux spécifiques de son fils. Vu l’explosion de la quantité de données (ouvertes), les méthodes de recherche traditionnelles échouent à fournir des résultats utiles. Une approche sémantique est plus performante. La société, basée à Gand (Belgique) et Cambridge (Etats-Unis), a d’abord mené avec succès des projets dans les milieux universitaires et dans de grandes entreprises biotech, prouvant les capacités de sa technologie. L’entreprise croît rapidement, étendant sa présence aux Etats-Unis et au Canada. La plateforme de recherche en ligne DISQOVER fait la différence car elle comprend le contexte de la recherche. ONTOFORCE relie des volumes exponentiels de données internes et externes hétérogènes de façon intelligente et pertinente, en déchiffrant et en représentant les métadonnées. ONTOFORCE bénéficie du soutien d’instituts de recherche réputés tels qu’iMinds, UCSD (University of California, San Diego), MIT et Harvard Catalyst Group. 13 PACKO INOX Torhoutsesteenweg 154 B - 8210 ZEDELGEM T: +32 50 25 06 11 E: [email protected] www.packocooling.com Company description: Packo is one of the world's leading manufacturers of milk cooling systems. We have an extensive and trend setting range of open and closed, static milk cooling tanks from 300 litres up to 50.000 litres meeting all international standards. Next to the traditional direct expansion cooling system we are at the top for milk cooling systems with ice water using ice builders and falling film chillers. Packo is also specialized in milk processing with batch pasteurizers with a capacity of 150 up to 1.000 litres. Local presence is a vital link in the successful sales and realisation of milk cooling systems and milk processing projects. Therefore Packo works closely together with agents, distributors and partners world-wide, to their mutual benefit and to the benefit of the customers. 14 Marc EVERAERT Export Manager [email protected] Description de l’entreprise: Packo est un des principaux fabricants mondiaux de systèmes de refroidissement du lait. Nous avons une vaste gamme de cuves de refroidissement comprenant des cuves ouvertes ou fermées, horizontales ou verticales, avec des volumes qui varient de 300 litres jusqu'à 50.000 litres en répondant à toutes les normes internationales. À côté du système de refroidissement à expansion directe traditionnelle nous sommes au sommet pour les systèmes de refroidissement du lait avec de l'eau glacée à l'aide d'accumulateurs de glace et de refroidisseurs de ruisellement. Packo est également spécialisée dans la transformation du lait avec des pasteurisateurs en discontinu avec une capacité de 150 à 1.000 litres. Une forte présence locale est une condition vitale pour réaliser des installations de systèmes de refroidissement ainsi que des projets de transformation du lait. Par conséquent Packo travaille en étroite collaboration avec ces agents, ces distributeurs et ces partenaires dans le monde entier pour notre bénéfice mutuel et celui de nos clients. 15 PORT OF GHENT Skaldenstraat 32 B - 9042 GHENT T: +32 9 251 05 50 www.portofghent.be Company description: Port of Ghent, large enough to cope, small enough to care. Ghent is a congestion-free logistics and industrial seaport, home to global leaders in dry and liquid bulk, automotive and distribution. Port of Ghent is the biggest dry bulk port in Belgium, typical commodities are agro, fertilizers, biomass (bio energy industry), steel, coal, ores, construction, forest products, chemical and petroleum products (jet fuel, diesel, gasoline) with 300 companies representing 62.000 direct and indirect jobs. Traffic volume: 46.5 million tonnes of goods. Canada was in 2015 the third biggest trade partner for the Port of Ghent with 2.5 Million tonnes of cargo, mainly (iron) ores, biomass and cereals. Nautical access: Panamax type vessels of 92,000 DWT; quay length: 28 km. Ghent port offers a choice of well-equipped terminals and warehousing facilities for all commodities in dry and liquid bulk, breakbulk and containers and has excellent hinterland connections by water, rail and road. It is the strategic distribution and logistics hub for Belgium, France, the Netherlands and Germany by inland waterways, road, rail and pipeline. By short sea shipping for Norway, Sweden, ... 16 Danny VANCOPPENOLLE Commercial Manager / Manager Commercial [email protected] Description de l’entreprise: Gand est un port de mer industriel et logistique sans embouteillages, qui abrite des leaders mondiaux du vrac sec et liquide, de l’automobile et de la distribution. Le port de Gand est le plus grand port de vrac sec de la Belgique ; des marchandises typiques sont les produits agricoles, les engrais, la biomasse (industrie de la bioénergie), l’acier, le charbon, les minerais, la construction, les produits forestiers, les produits chimiques et pétroliers (kérosène, diesel, gazoline) avec 300 entreprises représentant 62.000 emplois directs et indirects. Le volume du trafic: 46,5 millions de tonnes de marchandises. En 2015, le Canada était le troisième partenaire commercial pour le port de Gand avec 2,4 millions de tonnes de marchandises, pour la plupart des minerais (de fer), de la biomasse et des céréales. Accès nautique: navires du type Panamax jusqu’à 92.000 tpl; longueur de quai: 28 km. Le port gantois offre un choix de terminaux bien équipés et des facilités d’entreposage pour toutes marchandises en vrac liquide et sec, du breakbulk et des conteneurs et il offre d’excellentes liaisons avec l’arrière-pays par voie d’eau, le rail et la route. C’est le centre stratégique de distribution et de logistique pour la Belgique, la France, les Pays-Bas et l’Allemagne par voie d’eau, par la route, le rail et par pipeline. Aussi par le ‘shortsea shipping’ pour la Norvège, la Suède, la Finlande, la Baltique, la Russie, la Grèce, la Turquie, la Libye, la Tunisie, l’Egypte et le Maroc. Le port de Gand a 660 hectares de terrains industriels vierges prêts pour la logistique, la distribution, l’entreposage, la bioéconomie et des développements industriels près du nouveau Kluizendok (5 km de quais). 17 UMBROSA Heirweg 198 B - 8800 ROESELARE-BEVEREN T: +32 51 30 22 60 E: [email protected] www.umbrosa.com Company description: Unique Shade Design, there is no better way to summarize what Umbrosa is all about. The company is headquartered in Belgium and offers an ingenious collection of first rate, flexible and artful contract-grade shade solutions - Paraflex, Ingenua, Icarus, Rimbou, Spectra, Eclipsum, Infina, Nauta and Piet boon – each ensuring protection from the sun in a sleek and stylish way. Umbrosa shade solutions make a sweeping statement of both elegance and understated simplicity, combined with unseen ergonomics that take “ease of use” to another dimension. Umbrosa deliberately chooses to work with top-notch Belgian designers and to manufacture exclusively in Belgium. Components are crafted from durable anodized aluminum, UV-resistant materials, and the highest quality fabrics to provide longlasting shade year after year. Our umbrella lines are exported to over 50 countries and are used worldwide in both the residential and the commercial market. 18 Khadidja THYS Sales Director / Directeur Commercial [email protected] Description de l’entreprise: Unique Shade Design, il n’y a pas de meilleure manière pour résumer la raison d’exister d’Umbrosa. La société a son quartier général en Belgique et offre une collection ingénieuse de solutions d’ombrage de grande qualité, flexible, astucieuse et adaptée au besoin du marché. Paraflex, Ingenua, Icarus, Rimbou, Spectra, Eclipsum, Infina, Nauta et Piet Boon, chacun d’entre eux assure une protection contre le soleil d’une manière élégante et fonctionnelle. Les solutions d’Umbrosa évoquent le discret raffinement de l’ombrage. Tout cela en garantissant l’ergonomie et la fonctionnalité. Umbrosa collabore avec les meilleurs designers Européens et fabrique exclusivement en Belgique. Chaque partie d’une création Umbrosa est réalisée en aluminium anodisé avec des tissus de haute qualité résistant aux UV pour fournir de l’ombrage durable, année après année. Nos gammes Umbrosa sont exportées dans plus de 70 pays et sont utilisées partout dans le monde aussi bien sur le marché résidentiel que sur le marché de l’hôtellerie et de la restauration. 19 VAN MOER Vitshoekstraat 11 B - 2070 ZWIJNDRECHT T: +32 470 22 12 03 E: [email protected] www.vanmoer.com Company description: Van Moer Logistics is an Antwerp based fully integrated transport and logistic service provider with an extensive range of services: Transport: National & International, Container, Exceptional, Retail, Bulk, Multimodal (Inland Waterway & Rail) Warehousing & Value Added Logistics: Forest Products, Paper, Steel, FMCG, High & Heavy, Chemicals, ISO Tank Storage, Raw, Materials, … Forwarding: Import & Export, Customs, Project Loads, Worldwide Network (Conqueror) Specialised Services: Repacking, Compacting, Tank Cleaning, Container Repair, ISO Tank Heating, ICT & Automation We have been in business for over 25 years and generate a € 95 million turnover per annum with the dedicated, flexible, no-nonsense and enthusiastic approach of our 650 people strong work force. We engage in partnerships with our customers and strive to make the difference. 20 Laurens HEYNEMAN Commercial Manager / Délégué Commercial [email protected] Description de l’entreprise: Van Moer Logistics, basé à Anvers, est un prestataire de services logistiques et transport avec une gamme étendue de services : Transport: National & International, Conteneur, Transport Exceptionnel, Distribution, Gros Volume, Multimodal (Fluvial & Ferroviaire) , … Entreposage et Logistique Valeur Ajoutée : Produits Forestiers, Papier, Acier, FMCG, Poids Lourds & Hauts, Produits Chimiques, Conteneurs ISO, ... Forwarding : Import & Export, Douane, Project Cargo, Réseau Mondial (Réseau Conqueror) Services Spécialisés : Reconditionnement, Compactage, Nettoyage & Réparation des Conteneurs, Chauffer Conteneurs ISO, ICT & Automation, … Depuis 25 ans et avec notre force de travail fort de 650 personnes on génére un chiffre d’affaires de plus mio € 95 par an. Avec une approche dediée, flexible, pragmatique et enthousiaste on établi des partenariats avec nos clients et nous nous efforçons de faire la différence. 21 VITAL 1926 Vaart Links 61 B - 9850 NEVELE T: +32 93 71 63 13 E: [email protected] www.vital.be Company description: VITAL 1926 have been manufacturers of top quality nougat for three generations, both as a semi-finished (granulated nougat and nougat cream) and as a consumer product (bars, bags and gift packs). Organic and Fair trade available. Looking for distributors / agents of quality confectionery. 22 Nele MEGANCK Account Manager [email protected] Description de l’entreprise: VITAL 1926 est fabricant de nougat haut de gamme depuis trois générations. Nous offrons des produits finis (barres, sachets et emballages cadeau) et des produits semi-finis (nougat en granulés et crème de nougat). Disponible en bio et commerce équitable. Recherche grossistes/agents en confiserie haut de gamme. 23 FLANDERS INVESTMENT & TRADE BELGIUM Koning Albert II-laan 37 B - 1030 BRUSSEL T: +32 2 504 87 11 E:[email protected] www.flanderstrade.com twitter.com/fitagency twitter.com/InvestFlanders Claire TILLEKAERTS, CEO Company description: The Flanders Investment & Trade agency promotes sustainable international business, in the interest of both Flanders-based companies and overseas enterprises. Whatever sector you are involved in, Flanders Investment & Trade will help you establish contact with the Flemish companies you are looking for. This includes not only products or services you may be sourcing, but also various types of business relationships, from joint ventures to technology transfers. At another level Flanders Investment & Trade enhances Flanders’ position as the gateway to Europe for inward investors. The Agency identifies, informs, advises and supports overseas enterprises by establishing production and research facilities, contact centers, headquarters, logistics operations and the like in Flanders, the northern region of Belgium. This broad focus on international entrepreneurship, involving outward trade as well as inward investments, requires not only a thorough knowledge of Flemish economy, but also an extensive network outside of Flanders. We have just that for you. Do visit our website and discover our worldwide network. With over 90 offices we are bound to be conveniently located near you, wherever you are. 24 Peter JASPERS Manager FIT – Enterprise Europe Network [email protected] Description de l’entreprise: L’agence Flanders Investment & Trade assure la promotion du commerce international durable dans l’intérêt des entreprises flamandes et des sociétés étrangères. Quel que soit votre secteur d’activité, Flanders Investment & Trade vous aidera à nouer des contacts avec les entreprises flamandes que vous recherchez. Cela inclut non seulement des produits ou services, mais aussi divers types de relations commerciales comme des joint-ventures ou des transferts de technologies. De plus, Flanders Investment & Trade renforce la position de la Flandre en tant que portail vers l’Europe pour les investisseurs étrangers. Notre agence identifie, informe, conseille et soutient les entreprises étrangères qui créent des installations de production et de recherche, des centres de contact, des sièges sociaux, des centres d’opérations logistiques, etc. en Flandre, la région septentrionale de Belgique. Cette vaste couverture d’entreprenariat international, qui implique aussi bien les exportations comme les investissements étrangers, exige non seulement une connaissance profonde du tissu économique flamand, mais aussi l’existence d’un réseau étendu de contacts en dehors de la Flandre. Et c’est ce que nous vous proposons. Visitez notre site Internet et découvrez notre réseau mondial. Avec plus de 90 bureaux à travers le monde, nous sommes forcément près de chez vous, où que vous soyez. 25 FLANDERS INVESTMENT & TRADE MONTREAL Consulat Général de Belgique 999, Boulevard de Maisonneuve Ouest - Suite 1600 MONTREAL, CA - Quebec H3A-3L4 T: +1 514 289 99 55 E: [email protected] www.flandersinvestmentandtrade.com 26 Mieke PYNNAERT Flemish Economic Representative Katleen CHEVAILLIER, Assistant Alice MIHALY Assistant 27 ENTERPRISE EUROPE NETWORK Koning Albert II-laan 37 B - 1030 BRUSSELS T: +32 2 504 87 11 E: [email protected] een.ec.europa.eu Company description: The Enterprise Europe Network helps ambitious SMEs innovate and grow internationally. Through direct access to Europe's largest database of business opportunities, we help SMEs forge new international partnerships with excellent growth potential. We also recognise innovation potential and help you shape it into international commercial success. We are the world's largest support network for SMEs with international ambitions with close to 600 member organisations in over 50 countries. Based in your region, our international business experts have the right advice to support your growth ambitions. Whichever Network contact point you get in touch with, we will either assist you on the spot or put you in touch with a specialised branch in your region even better placed to serve you. Set the course for your success in Europe and get in touch with your local Network contact point . Alliance of Manufacturers & Exporters Canada Address 6725 Airport Road L4V 1V2 Mississauga, Ontario Canada Email:[email protected] 28 Peter JASPERS Manager FIT – Enterprise Europe Network [email protected] Description de l’entreprise: Le réseau Enterprise Europe Network aide les PME ambitieuses à innover et à chercher une expansion au niveau international.Grâce à un accès direct à la plus grande base de données Européenne sur les opportunités d'affaires, nous aidons les PME à établir de nouveaux partenariats internationaux qui ont un excellent potentiel de croissance. Nous reconnaissons également le potentiel d'innovation et nous vous aidons à le transformer en succès commercial international. Nous sommes le plus grand réseau de support dans le monde pour les PME ayant des ambitions internationales avec près de 600 organisations membres dans plus de 50 pays. Basés dans votre région, nos experts commerciaux internationaux pourront vous fournir des conseils qui soutiennent vos ambitions d'expansion. Quel que soit le contacte dus reseau que vous contactez, nous vous aiderons de façon immédiate ou vous mettrons en contact avec une service spécialisée dans votre région encore mieux placée pour vous servir. Déterminez le cours de votre succès et entrez en contact avec votre point de contact de l'Enterprise Europe network local 29 VOKA - KAMER VAN KOOPHANDEL OOST-VLAANDEREN Lammerstraat 18 B - 9000 GENT T: +32 9 266 14 40 E: [email protected] www.voka.be/oost-vlaanderen Company description: Established, 1729 Voka, Flanders' Chamber of Commerce and Industry, is the most representative employers' organization in Flanders. It represents over 18.000 companies in Flanders and Brussels. Thus it represents 65% of the private employment and 66% of the added value in Flanders. Voka was founded in January 2004, when the Vlaams Economisch Verbond and the eight regional chambers of commerce decided to form an alliance. Since 2008, Voka collaborates with 29 sector associations, which strengthens the field of employers' organizations even more 30 Johan BROWAEYS Manager [email protected] Description de l’entreprise: Établi en 1729, Voka - Chambre de Commerce et d'Industrie de la Flandre orientale, est l’organisation d'employeurs la plus représentative en Flandre. Elle représente plus de 18.000 entreprises en Flandre et à Bruxelles, ce qui signifie 65 % de l'emploi privé et 66 % de la valeur ajoutée en Flandre. Voka a été fondée en Janvier 2004, lorsque le VEV (Vlaams Economisch Verbond) et les huit Chambres de Commerce régionales ont décidé de former une alliance. Depuis 2008, Voka collabore avec 29 fédérations sectorielles, ce qui renforce l’organisation encore plus. 31 NOTES _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ _______________________________________________________________________ 32 ‘START2EXPORT2 CANADA, QUEBEC’ Voka-Chamber of Commerce and Industry • FLANDERS INVESTMENT & TRADE LA FLANDRE LA RÉGION SEPTENTRIONALE DE BELGIQUE MISSION COMMERCIALE AU CANADA, QUÉBEC OCTOBRE 2-7, 2016 FLANDERS NORTHERN REGION OF BELGIUM MULTISECTORAL TRADE MISSION TO CANADA, QUEBEC OCTOBER 2-7, 2016