nissan primera - Politecnica 80 S.p.A.

Transcription

nissan primera - Politecnica 80 S.p.A.
OPERAZIONI DA ESEGUIRE:
1) Togliere l’alzacristallo manuale o elettrico.
2) Introdurre l’alzacristallo elettrico e fissarlo nei fori
esistenti con le viti 1, 2, 3, 4, 5 e 6.
3) Regolare il cristallo e fissare le viti 7 e 8.
4) Eseguire il collegamento elettrico secondo lo schema.
FOR CAR:
NISSAN
PRIMERA
PROCEDURE TO FOLLOW:
1) Remove the manual or the electric window lift.
2) Insert the electric window lift and secure it in the
existing holes marked by numbers 1, 2, 3, 4, 5 and 6.
3) Adjust the window and tighten bolts 7 and 8.
4) Carry out the electric connections in accordance with
the enclosed wiring diagram.
4 Porte - 4Doors 9/90 08/96
(Porte Anteriori - Front Doors)
Cod. 20070
2
1
Porta lato sinistro - Left hand side door
6
OPERACIONES A REALIZAR:
1) Quitar el elevaluna manual o electríco
2) Introducir el elevaluna eléctrico y arregrarlo en los
agujeros existentes con los tornillos 1, 2, 3, 4, 5 y 6
3) Regular la alineación del vidrio y fijar los tornillos en
puntos 7 y 8
4) Realizar la conexión eléctrica según el esquema
www.politecnica80.com
Via Pontarola 9/A - IT 35011 CAMPODARSEGO (PD)
Tel. +39 049700911 - Fax +39 049700154
5
8
7
3
4
OPERATIONS À EXECUTER:
1) Enlever le lève-vitre manuel ou le lève-vitre électrique.
2) Introduire le lève-vitre électrique et le fixer dans les
trous existants marqués par les numeros 1, 2, 3, 4, 5 et 6.
3) Régler la vitre et le fixer les vis 7 et 8.
4) Exécuter le branchement électrique en suivant les indications
du schéma en annexe.
DER EINBAU ERGIBT SICH WIE FOLGT:
1) Bauen Sie den manuellen oder den elektrischen
Fensterheber komplett aus.
2) Führen Sie nun den elektrischen Fensterheber-mechanismus
smus ein und befestigen diesen mit den vorhandenen
Schrauben Löchern 1, 2, 3, 4, 5 und 6.
3) Schieben Sie das Fenster so zurecht daß Sie Schrauben
7, 8 anbringen können.
4) Die elektrische Verkabelung führen Sie gem. beigefügtem
tem Schemas aus!

Documents pareils